APRILIA RX50 - Moottoripyörä

RX50 - Moottoripyörä APRILIA - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi RX50 APRILIA PDF-muodossa.

📄 95 sivua Suomi FI Lataa 💬 AI-kysymys
Notice APRILIA RX50 - page 35
Näytä käyttöohje : Français FR Suomi FI
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Käyttäjien kysymyksiä aiheesta RX50 APRILIA

0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.

Esitä uusi kysymys tästä laitteesta

Sähköposti pysyy yksityisenä: sitä käytetään vain ilmoittamaan sinulle, jos joku vastaa kysymykseesi.

Ei vielä kysymyksiä. Esitä ensimmäinen.

Lataa ohjeet laitteellesi Moottoripyörä PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi RX50 - APRILIA ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. RX50 merkiltä APRILIA.

KÄYTTÖOHJE RX50 APRILIA

siitä, etta valitsit tuotteemme. Tämä opas on tehty ajoneuvon parhaan mahdollisen käytön takaamiseksi. Lue opas huolellisesti ennen ajoneuvon käyttoönontoa. Opas sisälää ajoneuvon käytöön liittyviä tietoja, nuvoja ja varoituksia, sekä tietao sen ominaisuksista, erityistoiminnoista ja käytötavoista. Tulet varmasti olemaan tytyväinen valitsemaasi ajoneuvoon. Olemme myös varmoja, etta tämän oppaan tietojen avulla opit helposti käyttemaan uutta ajoneuvosä ja käytät sitä tytyväisenä pitkään. Tämä opas on osa ajoneuvoa. Mikäli ajoneuv vaihtaa omistajaa, opas on toimitettava sen mukana.

APRILIA SOUHAITE VOUS REMERCIER

Opas on tarkoitettu helppoluiseksi ja selkeaksi ja se kattaa myos ajoneuvolle sannollisin valiajoin aprilian edustuslikkeissa tai valtuutetuissa huoltolikkeissä suoritettav pienet huoltotyöt ja tarkastukset. Tämän lisäksi oppaassa annetaan yksinkertaisten korjaustoimenpiteiden ohjeet. Ne toimenpiteet, joita tassoppaassa ei ole kuvaltu, vaativat erityisten valineiden käyttoä ja/tai erityista ammattitaitoa. Niiden suorittamiseksi suosittelemme käntymään aprilian edustuslikkeiden tai valtuutettujen huoltolikkeiden puoleen.

Näden märäysten noudattamatta jättäminen joko kokonaan tai osittain voi aiheuttaa vaarallisia henkilöturvallisusriskejä

Antaa oikean käytötavan ohjeet, jotta ajoneuvon käytäminen ei vahingoita luontoa millään ravalla.

Näden märäysten noudattamatta jättäminen joko kokonaan tai osittain aiheuttaa vakavia ajoneuvon vauroitumisvaaroja ja joissakin tapaupsissa myos takuun raukeamisen.

Yllä olevat merkit oatv tärkeita. Ne osoittavat sellaiset oppaan kohdat, johin tulee kiinnittä erityistä huomiota. Jokainen merkki muodostuu erilaisesta graafisesta symbolista, Jonka avulla eri aluiden aiheet oat havlposti hahmotettavissa. Lue tamä opas huolellisesti ennen moottorin käynistämä. Tutustu erityisen tarkasti lukuun "TURVALLINEN AJO". Seka henkilökohtaiseen turvallisuuteesi etta muiden tiellä likkujien turvallisuuteen vaikuttaa reaktiokvyn ja muiden kykyjen lisäksi myös ajoneuvon tuntemus, sen tehokkuus sekä TURVALLISEN AJON keskeisten saantöjen tupeminen. Suosittelemme tutustumaan ajoneuvoon niin, etti tiella likkumisesta tulee hallittua ja turvallista. TÄRKEÄÄ Tämä opas kuuluu ajoneuvoon ja se tulee toimittaa myytäessä sen mukana.

Ohjauslukon kytkentä 11

Ohjauslukon poiskytkenta 12

Vilkkuvalojen kytkin. 12

Äänimerkin painike 13

Takajarrupoljin. 13

Kaasukahva. 14

Etujarrukahva. 14

Vaihdepoljin 15

Kytkin. 16

Valokytkin 16

Käynnistys. 17

Manuaalinen kaynnistin 17

Poltoinesaillio 18

Istuimen avaus. 18

Avaimet. 19

Tunnistus. 20

KAYTTÖ 21

Tarkastukset 22

Rengaspaineet. 23

Sisänajo. 24

Moottorin käynnistys. 27

Varotoimet 28

Moottorin sammutus 29

Tukjalka 29

Ohjeita varkauksien estamiseksi 30

Turvallinen ajo. 31

HUOLTO 39

VEHICLE 7

Les compteur 8

Instruments de bord analogiques 9

Vaihteistoöjytaso 40

Vaihteistovaijeri 41

Renkaat 44

Hehkutulpan irrotus. 44

Ilmansuodattimen puhistus 46

Jäahdytnestetaso 47

Jarrunestetason tarkistus. 49

Nesteen lisäys jarrujarjestelmän 51

Akku. 52

Uuden akun kaytöönotto. 53

Pitkä seisonta-aika. 54

Varokkeet. 56

Etuvaloryhma 57

Valojen sata 58

Etusuuntavilkut. 59

Takavaloryhma 60

Takasuuntavilkut 61

Tyhjakaynnin satao 62

Etu- ja takalevyjarru. 63

Vaihteet. 65

Ajoneuvon seisonta-aika. 67

Ajoneuvon puhistus 68

TEKNISET TIEDOT 75

VARAOSAT JA LISÄVARUSTEET 81

MAARAAIAKAISHUOLTO. 83

Märäaikaishuoltotaulukko 85

  1. Kojetaulu
  2. Valokatkaisin, aänimerkki ja katkaisin
  3. Etujarrukahva
  4. Kaasukahva
  5. Virtalukko
  6. Kytkin
  7. Etujarrunestesaillio
  8. Taustapeili
  9. Kylmäkäynnistysvipu
  1. Nopeusmittari
  2. Moottorin kierroslukumittari
  3. Ylikuumenemisen merkkivalo
  4. Oljyn varasäiliön merkkivalo
  5. Suuntavilkujen merkkivalo
  6. Kaukovalo palaa -merkkivalo
  7. Polttoainemittari
  8. Monitoimimittari
  9. Mode-painike
    ODO Ajettu kokonaismatka

KELLO

TRIP Ajettu osittaismatka

SRV

Matkaa

seuraavaan

määräaikaishuoltoon

Instruments de bord analogiques (01_02)

LEGENDE:

VEDEN LÄMPÖTILA -MERKKIVALO : PUNAINEN, syttyk kun jäähdytnseneen lämpötila ylittä 105° C.

Fonctions:

VOYANT DE TEMPERATURE DE

POLTTOAINESÄLION KUVAKE : syttyk kun säiliöön jä varalle vain 1,3 litraa bensiinia.

Aina kun ajoneuvo käynistetään avaimella, kojetaulu suorittaa tarkastuksen (kaikki osiot syttyvät 3 sekunnin ajaksi).

Tarkastuksen loputtua kojetaulu nayttä viimeisen toiminnon, joka on asetettupainikkeella.

Painikkeen toimintotila . painamalla painiketta (alle) t< 3 sekuntia, toiminnot seuraavat toisiaan seuraavalla ravalla:

MATKAMITTARI TRIP_KELLO SERVICE MATKAMITTARI

TRIP nollataan painamalla painiketta (yli) t > 3 sekuntia toiminnon nakyessä naytöllä.

Kello assetetaa aikaan (toiminnon nakyessaa naytoll):

  • paina painiketta (yli) t > 3 sekuntia
    -tunnitvilkkuvat
  • pidä painiketta painettuna, kunnes haluttu sunti tulee nayttoön
  • päästa painike
  • minuutil vilkkuvat
  1. Kännistyksen valmiusasento, ohjauslukitus avattu, avainta ei voi ottaa pois.
  2. Käynnistys estetty, avaimen voi ottaa pois, ohjauslukko avattu.
  3. Käynnistys estetty, avaimen voi ottaa pois, ohjauslukke päälä.

Ohjauskon kytkentä (01_04)

Ohjaus lukitaan kiertamalla ohjaustanko kokonaan vasempaan. Paina avain loppuun asti ja anna sen palata takaisin alkuasentoon, kännä se asentoon «3» ja ota se pois.

Activation verrou de direction (01_04)

Ohjauslukon poiskytkenta (01_05)

Vie avain sisään ja kännä sitä myötapäivään.

Desactivation verrou de direction (01_05)

Vilkuvalojen kytkin (01_06)

Vasemmanpuoleisia suuntavaloja kaytetaan siirtamalla vipua «A» vasemmalle; oikeanpuoleisia suuntavaloja kaytetaan siirtamalla vipua oikealle. Vipu palaa automaattisesti keskiasentoon ja vilkut pysvát pälla. Katkaistaan painamalla katkaisinta.

Äänimerkin painike (01_07)

Äänimerkää käytetään painikkeesta «B».

Poussoir du klaxon (01_07)

Takajarrupoljin «2» sijaitsee mopon oikealla puolella, moottorin tasolla. Sitä tulee käyttaa asteittaisesti jalkaterällä. Takajarrun käytto tulee yhdistäa etujarrun käyttoän tarpeen mukaisesti: nain jarrutukstesta tulee tehokkaampaa.

Kiinnitä lisäksi huomiota maastoon! Etenkin,Jos asfaltoitu ajomaasto on likainen sorasta, öljystä jne.

Sijaitsee ohjaustangon oikealla puolella.
Kun kahvaa «B» pyoritetään alaspain,
kaasuttimen venttiili avautuu.

Etujarrukahva «E» sijaitsee ohjaustangon oikealla puolella. Etujarrun käyttoön on kiinnitetävä erityistha huomiota; jarrutus ei saa olla äkkinästä ja voimaa tulee käytä asteittain maaston kunnon mukaisesti. Välta aina pyörän lukittumista.

Vaihdepoljin 《1》 sijaitsee moottorin vasemmalla puolella. Sitä käytetään jalalla paattäväisesti siten, etta vaihde kytkeytty paälle kunnolla. Vaihteen vaihtamisen jälkeen tulee jalka nostaa.POIS polkimelta, joka palaa automaattisesti alkuasentoonsa. Jos lahdetään vapaavaihteelta, vaihteet vaihdetaan seuraavasti:

  • Painamalla poljinta alaspain, kytkeytyy pälle 1. vaihe.

  • Painamalla poljinta yloispain, kytkeytyvat paille 2., 3., 4., 5. ja 6. vaihde.

Vaihde vaihdedaan pienemälpe painamalla vaihdetta alaspain.

HUOMIO

VAIHDEPOLJINTA SAA KAYTTAA AINOASTAAN SITTEN, KUN KYTKIN ON VAPAUTETTU JA KAASUKAHVA ON PÄASTETTY.

Kytkinvipu «A» on sijoitetu ohjaustangon vasempaa osaan. Kun kahva vedetaän kokonaan ohjaustankoa kohti, kytkin vapautuu ja moottorin voimansiirto katkeaa. Jos kahva päästetään hitaasti, kytkin kytkeytyy paallee ja yhdistäa moottorin voimansiirtoon, joka vaihteen ollessa paällä valittä moottorin voiman takapyörään vaihteen kautta.

Commande de l'embrayage (01_12)

Valokatkaisimella «C» on kaksi asentoa:

  • Alhaalla lahivalo
    -Ylhaaia kaukovalo

Valot sytyvát automaattisesti samalla kun moottori käynistetään.

Käynnistyspoljin «1» sijaitsee moottorin oikealla puolella. Moottori käynnistetään tyontämälä poljinta jalalla taaksepain.

HUOMIO

VARMISTA, ETTÄ VAIHDE ON
VAPAALLA, ENNEN KUIN
KÄYNNISTÄT MOOTTORIN.

Manuaalinen käynnistin (01_15)

Käskäynnist «D» sijaitsee vasemassa kahvassa. Sillä on kaksi asentoa:

Vipu ylhaaall: kylmakaynnistys

Vipu alhaalla: käynnistys normaaliolosuheissa

HUOMIO

TÄMÄN OHJAIMEN AINOANA TARKOITUKSENA ON HELPOTTAA KÄYNNISTYSTÄ. KÄYTÄ SITÄ AINOASTAAN SILLOIN, KUN MOOTTORI ON KYLMA.

Commande de starter manuel (01_15)

Bensiinisäliön tilavuus on 7 litraa ja varalla 1,30 litraa. Säiliön tankkaamiseksi tulee avain viedä säiliön kannen lukkoon «1» ja kansi nostaa ylos samalla kun avainta kännetaän oikealle.

HUOMIO

KÄYTA

VAIN

LYIJYTONTA

BENSINIÄ.

Réservoir essence (01_16)

Satula irrotetaan viemällä avain saïlioni kannen lukkoon «1» ja nostamalla kanta ylos samalla kun avainta kierretään oikealle. Tämän jälkeen irrotetaan satulan kaksi kiinnitsnuppia «2».

Satulan alla ovat oljysaili, akku ja tyokalulokero.

Ouverture de la selle (01_17, 01_18)

Ajoneuvon mukana toimitetaan kaksi avainta, jotka molemmat toimivat sekä virta-avaimena että polittoinesäiliön kannen avaimena.

Avainten kanssa toimitetaan kyltti, johon on painetu tunnusnummer, joka tulee ilmoittaa vara-avaintilauksen yhteydessa.

VAROITUS

NEUVOMME SÄLYTTÄMÄN VARAVAIAIMEN YHDESSÄ KYLTIN KANSSA, MUTTA ERILLÄAN AJONEUVOSTA.

Les cles (01_19)

Tunnistusnummer muodostuu runkoon ja moottoriin pinyin tusterosarjan alkuosasta, jota seura viel toinen numero. Se tulee aina ilmoittaa varaosatilausten yhteydessa. Tarkasta, etta numerosarjan alkuosa ja ajoneuvon runkoon painettu numero vastaavat ajoneuvon asiakirjoissa ilmoitettuja.

HUOMAUTUS

TUNNISTUSNUMEROIDEN
VÄÄRENTÄMINEN SAATTAA
JOHTAA VAKAVIN
RIKOSOIKEUDELLISIN
SEURAAMUKSIIN (AJONEUVON
TAKAVARIKONTI, JNE.).

L'identification (01_20, 01_21)

Tarkasta ennen vaihteen asettamista,
etta:

  1. bensiini- ja oljysailiot ovat riittavan taynnä.
  2. öljyn märä kampikammiossa on oikealla tasolla.
  3. vaihe on vapaalla.
  4. renkaat on taytety oikeaan paineeseen.
  5. etu- ja takavalot sekä suuntavilkut ovat kunnossa.
  6. etu-ja takajarru toimivat hyvin.
  7. jarrunesteen määrä pumppujen sailiöissä.
  8. käytöhihna on kireällä ja kunnolla voideltu.
  9. jähdytnesteen märä on sopiva.

APRILIA RX50 - L'identification (01_20, 01_21) - 1

SAMMUTA MOOTTORI ENNEN TANKKAUSTA. BENSINI ON ERITTAIN HERKÄSTI SYTYVÄA. VÄLTÄ BENSINI TIPPUMISTA POLTTOAINESÄLIOSTÄ TANKKAUKSEN AIKANA.

Controles

Annetusta arvosta poikkeava
rengaspaine saattaa vaikeuttaa
ajoneuvon ajamista. Tämän vuoksi
neuvomme tarkastamaan
rengaspaineen usein ja korjaamaan sentarpeen vaatiessa.

Pression des pneus

Eturenkaan paine Sx1,7 kg/cm2 - 170 kPa (vain kuljettaja)
1,8 kg/cm2 - 180 kPa (kuljettaja ja matkustaja)
Eturenkaan paine Rx1,0 kg/cm2 - 100 kPa (vain kuljettaja)
1,1 kg/cm2 - 110 kPa (kuljettaja ja matkustaja)

PRESSION DE GONFLAGE À FROID PNEU AVANT

Takarenkaan paine Rx1,2 kg/cm2 - 120 kPa (vain kuljettaja)
1,4 kg/cm2 - 140 kPa (kuljettaja ja matkustaja)

PRESSION DE GONFLAGE À FROID PNEU ARRIÈRE

Moottorin käynnistys (02_02, 02_03, 02_04)

  • Varmista, etta vaihe on vapaalla.
  • Vedä kaasukahvaa 1/3 liikeradasta.
  • Vie avain virtalukkoon ja kännä se asentoon «1».
  • Polkaise käynnistyspoljinta.
  • Toista toimenpiteet tarpeen vaatiessa.
  • Mikäli moottori on kylmä, kättä kaasuttimen käynnistintä «D». Alä kättä käynnistintä, mikäli moottori on lämmin.

Moottori pysaytetaan viemalla vaihde 《1》vapaalle ja kiertamalla virtakytkimen avainta vastapäiväan.

Ajoneuvon asettamiseksi seisontatuen varaan tulee:

laskeutua ajoneuvolta vasemmalle puolle
- pitäen ajoneuvoa kunnolla kiinni ohjaustangosta ja satulasta, käantäa seisontatuki oikealla jalalla kokonaan auki
- kallistaa ajoneuvoa kunnes seisontatuki nojaa maahan
kiertäa ohjaustanko kokonaan vasempaan
- varmistaa, etta ajoneuvo on vakaasti paikallaan

Bequille

Ohjeita varkauksien estämiseksi

Älä KOSKAAN jäta virta-avainta lukkoon ja käytä aina ohjauslukkoa.

Pysakoi ajoneuvo varmaan paikkaan, mahdollisesti autotalliin tai valvotulle alueelle.

Käytä, mikäli mahdollista, aprilian "Body-Guard"-vajeria tai ylimääräistä varashäytintä.

Tarkasta, etta ajoneuvon kaikki asiakirjat ja verot ovat järestyksessä.

Kirjoita henkilötietosi ja puhelinnumerosi talle sivulle, joloin omistaja on helppo loytaa, mikali skootteri lóydetaan mahdollisen varkauden jälkeen.

SUKUNIMI:

NIMI:

OSOITE:

PUHELINNUMERO:

TÄRKEÄMönissa tapauksissa varastetut ajoneuvot tunnistetaan käytöja houlto-oppaaseen kirjoitettujen tietojen avulla.

Ajoneuvon ajaminen edellyttä, etta kaikki lakivaatimukset taytvyat (ajokortti, ikä, psykofyysinen kunto, vakuutus, hallinnoliset verot, reckisteröinti, reckisterikilpi, jne.).

On suositeltavaa tutustua ja totutella ajoneuvoon alueilla, joissa liikenne on vahäistä ja/tai yksityisillä alueilla.

Joidenklin läkkeiden, alkoholin ja huumeiden tai psyykeläkkeiden nauttiminen lisähuomattavasti onnettomuusvaaraa.

Varmista, etta psyykinen ja fyysinen kuntosi on riittavän hyvä ajamiseen, ota erityisesti huomioon fyysinen vasyneisyys ja unisuus.

Suurin osa onnettouuksista johtuu kuljetajan kokemattomuudesta.

ÄLÄ KOSKAAN lainaa ajoneuvoa aloitellojille, ja joka tapauksessa varmista, etta kuljettaja tayttäa kaikki ajamiseen tarvittavat vaatimukset.

Noudata tarkasti kansallisia ja paikallisia liikennemerkkeja ja -säantöjä.

Välta akkinäisiä ja kaikille tiellä likkujille vaarallisia liikkeitä (esimerkiki: takapyörällä ajo, nopeusrajoitusten

Une conduite sure (02_06, 02_07, 02_08, 02_09, 02_10, 02_11, 02_12, 02_13, 02_14, 02_15, 02_16, 02_17)

RÉGLES FONDAMENTALES DE SECURITÉ

noudattamatta jattaminen, jne.), arvioi ja huomioi aina myos tieolosuhteet, nakyvyys, jne.

Välta törmaämasta esteisiin, jotka voivat aiheuttaa vauroiota ajoneuvoon tai johtaa sen hallinnan menetykseen.

Alä aja toisten ajoneuvojen imussa oman ajoneuvosi nopeuden lisäämiseksi.

HUOMIO

APRILIA RX50 - HUOMIO - 1

AJA AINA MOLEMMAT KÄDET OHJAUSTANGOSSA JA JALAT ASTINLAUDALLA (TAI KULJETTAJAN JALKATAPEISSA), OIKEASSA AJOASENNOSSA.

Ajon aikana on ehdottomasti kiellettya. nousta seisomaan tai oikaista jaseniä.

Kuljettajan on oltava aina tarkkaavainen. Muut ihmiset, asiat, toimenpiteet (alatakapoki, syo, juo, lue, jne.) eivat saa vaikuttaa ajon aikana.

Käytä ajoneuvolle tarkoitettua erityistä polttoainetta ja voiteluaineita, jotka on luetteloitu

"VOITELUAINETAULUKOSSA".

Tarkasta poltoaineen, oljyn ja jäahdytsnesteen märat usein.

Jos ajoneuvo on joutunut osalliseksi onnettomuuteen tai jus se on tormannyt tai kaatunut, varmista, etteivat ohjauksen osat, putket, johdot, jarrutusjarestelmja ja tärkeimmät osat ole vauroituneet.

Tarvittaessa tarkastuta ajoneuvo aprilian valtuutetussa huoltoliikkeessä. Siellà voidaan kiinnittä erityistä huomiota runkoon, ohjaustankoon, jousituksiin, turvavarusteisiin ja laitteisiin, joiden kuntoa käytäjä ei voi arvioida.

Ilmoita kaikki mahdolliset toimintahäiriö
huoltoliikkeen henkilökunnan työn
helpottamiseksi.

Alä koskaan aja ajoneuvolla, mikali vauroituminen on vaikuttanut sen turvallisuuteen.

Alä muuta koskaan seuraavien osien asentoa, suuntausta tai variä:rekisterikilpi, suuntavilkut, merkkivalot ja aänimerkit.

Ajoneuvon muuttaminen aiheuttaa takuun raukeamisen.

Kaikki ajoneuoon tehdyt muutokset tai alkuperäisten osien poistamiset voivat vaikuttaa ajoneuvon suorituskykyn eli vahentaa sen turvallisuutta tai jopa tehdä ajoneuvosta laittoman.

Kansallisia ja paikallisia lakeja ja säännöksiä tulee aina noudattaa ajoneuvon varusteiden osalta.

Erityisesti on valtettäve teknisä muutoksia, joiden tarkoituksena on lisätä ajoneuvon suorituskyä tai muuttaa sen alkuperäisia ominaisuksia.

On ehdottomasti välttävä ajamasta kilpaa muiden ajoneuvojen kanssa.

Ennen likkeelähtöa on muistettava aina varmistaa, etta paassa on kypara ja etta se on kunnolla kiinni. Varmista, etta se kypara on yhtenainen, ehja, oikean kokoinen ja etta visiri on puhdas.

Käytä suojavaatetusta, mahdollisesti vaaleita ja/tai heijastavia vaatteita. Tälla tavoin parannat nakyvyttäsi liikenteessä ja vähennät huomattavasti paälleajovaaraa ja suojaudut myös paremmin mahdollisen kaatumisen sattuessa.

Vaatteiden tulee olla hyvin myotäileviä eikä vaatteissa saa olla vapaana lepattavia osia; hihnat, vyöt ja solmiot eivat saa hellua vapaasti; valta näiden ja muiden kappaleiden vaikutusta ajamiseen, esimerkiki niiden tartumista esineisiin tai ajoneuvon osiin ajon aikana.

Alä pidä taskuissa tavaroita, jotka voivat olla vaarallisia mahdollisen kaatumisen sattuessa, esimerkiki: teräviä esineitä kuten avaimia, kyniä, lasipurkkeja jne. (samat suositukset koskevat myös mahdollista matkustajaa).

VÉTEMENTS

Käytäja on henkilökohtaisesti vastuussa
mahdollisten lisävarusteiden
asennuksesta ja käytõstä.

On suositeltavaa, etta lisavarustetta ei asenneta aenimerkkien tai merkkien pälle tai ettei se esta niitta toimimasta. Alä myoskään rajoita lisavarustein jousituten likettä tai ohjauskulmaa, alakä esta hallintalaitteiden käytöä tai pienenna maavaraa tai kallistuskulmaa kaarteissa.

Välta käytämästa lisävarusteita, jotka haittaavat hallintalaitteiden käytöa, sillä tämä voi pidentä reaktioaikaa hatätilanteissa.

Ajonevoon asennetut suojat ja suurikokoiset tuulilasit voivat aiheuttaa aerodynaamisia voimia niin, etta vaarana on ajonevon ajovakauden menetas, varsinkin kovilla nopeuksilla ajettaessa.

Varmista, etta lisavaruste kiinnitetään ajoneuoon kunnolla niin, ettei se aiheuta vaaratilanteita ajon aikana.

Alä lisää tai muuta sähkölateita, jotka yllittävat ajoneuvon sähköjärestelmän kuormitusrajan, sillä tällöin moottori voiylläten samma tai seurauksena voi olla vaarallinen änimerkkeihin ja merkkivaloihin liittyvä virranpuute.

aprilia suosittelee alkuperäisten lisavarusteiden käytöä (aidot aprilia lisavarusteet).

ACCESSIONS

Noudata varovaisuutta ja kohtuuttta matkatavaroita kiinnittäessä. Matkatavarat tulee kuormata mahdollisimman lahelle ajoneuvon massakeskipistettä ja niiden painon tulee jakautua mahdollisimman tasaisesti kummallekin puolle niin. Tarkasta tämän lisäksi, etta kuorma on kiinnitety ajoneuvon hyvin. Tämä on tärkeäVARsinkin pitkien matkojen aikana.

Ohjaustankoon, lokasuojiin tai
haarukkaan ei missaan tapauksssaa saa
kiinnittaa suurikokoisia, painavia ja/tai
vaarallisia varusteita: tamao voi aiheuttaa
ajoneuvon vauhdin hiljentymisen
kaarteissa ja heikentaa ohjaavuutta.

Alä aseta skootterin sivuille suurikokoisia matkatavaroita, sillä ne voivat osua ihmisin tai esteisiin aiheuttaen skootterin hallinnan menetyksen.

Alä kuljeta matkatavaroita, joita ei ole kiinnitety hyvin.

Älä kuljeta matkatavaroita, jotka tulevat liikaa ulos kuljetusvalineestä tai jotka peittävat änimerkkejä tai merkkivaloja.

Älä kuljeta eläimiä tai lapsia käyttoopaškerossa tai tavaratelineessä.

CHARGE

Alä ylitä minkään tavaratelineen maksimikuormitusta.

Skootterin ylikuormitus aiheuttaa ajovakauden ja ohjattavuuden menettamisen.

Tarkasta oljyn märä märäaikshauoltotaulukossa ilmoitetuin valiajoin. Varmista ensin, etta ajoneuvon pystyasennossa, ruuvaa sitten auki varovaiseesti moottorin oikeanpuoleisen kannen tarkastusruuvia. Varmista silmamäräisesti, etta oljyn pinta ulottuu kierteistettyyn aukkoon asti. Mikali oljya on tarpeen lisata, käytä ainoastaan oljya, Jonka ominaisuudet ovat samat kuin moottorissa jo olevan oljyn.

HUOMIO

VAIHTEISTOÖLJY ON MYRKYLLISTA.
HUOLEHDI HAVITÄMISESTÄ
SOPIVALLA TAVALLA.

Ensimmäinen vaihto tulee suorittaa 1.000 kilometrin kuluttua, minkä jälkeen se tulee suorittaa 10.000 kilometrin valein. Vailto tulee suorittaa moottorin ollessa lammin. Irrota tayttokorkki «1» ja ruuvaa auki myös tyhennyskorkit «3», jotka sijaitsevat kampikammion keskiosassa «2» ja itse kampikammion oikeassa kannessa ja anna öljyn valuva kokonaan pois. Ruuvaa kiinni, kiristä tyhennyskorkit ja kaada sisään 0,65 litraa öljä. Kun toimenpide on suoritettu, tarkasta öljyn maärä ja sulje tayttokorkki. Käytä ainoastaan suositelta öljä.

Replacement:

Suositellut tuotteet

AGIP GEAR SYNTH SAE 75W-90

Vaihteistooljy
API GL4, GL5

Produits conseillés

AGIP GEAR SYNTH SAE 75W-90

Ketjun kesto riippuu oikeasta voitelusta ja saadostä. Huolimattomuus ja näiden toimenpiteiden laiminlyonti saattaa vahingoittaa ja kuluttaa ratasta, ketjua ja kruunuhammaspyoräa ja siten huonontaa ajoneuvon suorituskyä huomattavasti.

Chaine de transmission (03_04, 03_05, 03_06)

Tarkasta ketjun kireys sānnöllisesti.
Tarkastus tulee suorittaa ajoneuvon ollessa ilman kuormaa ja pystyasennossa ja se tulee toistaa pyörän ollessa eri asennoissa, jotta voitaisin varmistautua siïtä, etta ketjussa ei ole kiinnileikkautuneita niveliä.

Ketjun kireys tarkastetaan rattaan ja
kruunuhammaspyörän välisestä
kohdasta. Ketjun välyksen tulee olla 30
mm - 45 mm.

VÉRIFICATION DE LA TENSION DE LA CHÂINE DE TRANSMISSION

Käytöketjun valys saädetän sopiviin rajoihin lóysentamalla pyörän tapin mutteria «A» ja saätäen kahdesta saatimestä «B» pitäen tarkasti huolta siita, etta oikean- ja vasemmanpuoleista saadintä kierretään yhtä monta kierrosta, jotta pyörä pyszisi linjassaan. Kun ketjun kireys on saädetty, tulee pyörän aktelin ruuvi kiristää ilmoitettuun vaantomomenttiin (70-80 Nm).

RéGLAGE DE LA TENSION

Käytöketju voidellaan ruiskuttamalla pieni märä rasvaa rullien ja nivelten väleihin pyörittäen samalla pyörä.

Käytä erityistä o-renkailla varustetuille ketjuille tarkoitettua öljä.

LUBRIFICATION

Tarkasta kummankin renkaan paineet saannollisin valiajoin.

Tarkasta myos, etta renkaiden reunoissa ei ole halkeamia ja etta kulutuspinta ei ole kulunut epatasaisesti; känny tarpeen vaatiessa valtuutetun tai ainakin ammattitaitoisen rengaslikkeen puoleen renkaan vaihtamista varten.

APRILIA RX50 - LUBRIFICATION - 1

RENKAIDEN ILMANPAINE TULEE
TARKASTAA KYLMASTÄ
RENKAASTA. VÄÄRÄ RENGASPAINE
KULUTTAA RENGASTA
EPÄNORMAALILLA TAVALLA JA
TEKEE AJONEUVOSTA EPÄVAKAAN
JA SIKSI VAARALLISEN AJETTAVAN.
RENGAS TULEE VAIHTAA SILLOIN,
KUN KULUTUSPINTA SAAVUTTAA
LAISSA MÄRÄTYN RAJAN.

Les pneus (03_07)

Irrota sytytstulppa sānnöllisin väliajoin sekä tarkasta sen elektrdoti ja kuluminen. Käytä paksuustulkkia ja tarkasta, etta elektrdien väl i on oikea. Vaihda sytytstulpat uusiin käyttaen

Depose de la bougie (03_08)

maaraaikaistaulukossa tuotemerkkeja.

ilmoitettuja

APRILIA RX50 - Depose de la bougie (03_08) - 1

SOPIMATTOMAN SYTYTYSTULPAN KAYTTÖ SAATTAA VAURIOITTAA MOOTTORIA VAKAVASTI.

Tekniset ominaisuudet

Sytytystulppa ja elektrodien etaisyys RX SX

NGK BR8ES / 0,6÷0,7 mm

APRILIA RX50 - Tekniset ominaisuudet - 1

L'UTILISATION D'UNE BOUGIE INAPPROPRIEE PEUT ENDOMMAGER GRAVEMENT LE MOTEUR.

\section*{Caracteristiques techniques}

Ilmansuodattimen puhdistus (03_09, 03_10, 03_11)

Tarkasta suodattimen kunto ja puhtaus 5000 kilometrin valein ja aina kun ajoneuvoa kaytetään maaostoajoon. Tee seuraavalla tavalla:

  • Poista satula.
  • Poista oikea sivukate avamalla kaksi kiinnitysruuvia «A».
  • Poista kuvassa nakyvat kaksi ruuvia B
  • Siirra sivukatetta «C» ylospäin kunnes suodattimeen on mahdollista päästä käsiksi.
  • Avaa ilmansuodattimen kotelon neljä
    kiinnitysruuvia ja poista
    ilmansuodattimen kansi;
  • Irrota suodattava osa;
  • Pes sieni suodatinoljya sisaltavassa astiassa puristellen sita kevyesti;
  • Pesun lopuksi puristele suodattavaa osaa kasin, mutta alä yritä kiertäa sitä kuivaksi; anna sen tiputella ja asenna se paikalleen.

Asentaessasi sienta takaisin paikalleen, ole tarkkana ja asenna se tarkalleen paikalleen kotelossa, siten etta sieni peittaa taysin koko tiivistekehan. Kiinnit suodattimen kannen nelja kiinnitysruvia paikalleen ja ota huomiono, etta kaksipisintu ruuvia tulevat alaosaan.

Suositellut tuotteet

AGIP OIL FILTER

Öljy sienimäisille suodattimille

APRILIA RX50 - Suositellut tuotteet - 1

SI LE FILTRÉ EST OBSTRUÉ, LA RÉSISTANCE D'ADMISSION AUGMENTERA, CE QUI S'ENSUIVRA D'UNE PERTE DE PUISSANCE ET D'UNE AUGMENTATION DE LA CONSOMMATION DE COMBUSTIBLE.

Produits conseillés

AGIP FILTER OIL

Jäähdytsnestetaso (03_12)

Joka 1.000 kilometrin sekä pitkien ajomatkojen jälkeen tulee kylmästä moottorista tarkastaa jäahdytsnesteen märä, jonka tulee olla minimitason «A» ja maksimitason «B» valissä.

Jäähdytysneste vailhetaan avamalla
paisuntasāilion korkki ja irrottamalla
muhvi, joka yhdistää jäähdyttimen
vesipumppuun; tyhjennä sitten kaikki
neste.

Sen jälkeen kun olet asettanut muhvin
uudelleen paikalleen, täytä koko piirì
jäähdytsnesteellä ajoneuvon
vasemmalla puolella sijaitsevasta
paisuntasäilión korkista.

Suositellut tuotteet

AGIP PERMANENT SPEZIAL

Jäähdytsneste
Biohajoava, käytövalmis
jäähdytsneste, "long life" (punainen).
Suojeele jäätmisdä t -40° (-40°F) asti.
Standardin CUNA 956-16 mukainen.

APRILIA RX50 - AGIP PERMANENT SPEZIAL - 1

POUR EVITER DE BRULURES, NE PAS DEVISSER LE BOUCHON DU VASE D'EXPANSION QUAND LE MOTEUR EST ENCORE CHAUD.

Produits conseillés

AGIP PERMANENT SPEZIAL

Jäahdytsjärestelmän likimäräinen tilavuus 800 ml.

JÄRJESTELMÄN TARKASTUS:

  • Tarkasta muhvien kunto.

  • Jos ajoneuvon normalin käynnin aikana syttyy ylikuumenemisen merkkivalo, tulee moottori sammuttaa ja odottaa kunnes jäahdytsneste jäahtyy. Moottorin jäahdyttyä tulee jäahdytsnesteen märä tarkastaa ja sitä on tarvittaessa lisattäva. Alä irrota koskaan paisuntasäiliö n korkkia, jos jäahdytsneste on lämmtä.

Jäähdytysneste tulee vaihtaa joka toinen vuosi. Anna vaihtaminen valtuutetun Aprilia-korjaamon hoidettavaksi.

Tarkasta sānnöllisesti jarrunesteem
mära sāliössä. Nesteen pinnan tulee
uottua tarkastusikkunan ylareunaan
kuvassa esitetyllā tavalla. Tarpeen
vaatiessa tayta suositellulla nesteellä.
Älä sekoita erityppisiä nesteita. Sāliön
ollessa auki jarrukahvaa ei saa käyttaa.
Risksina on erittäin syövytävän nesteen
purskahtaminen ulos. Varo, etta
jarrunesteeseen ei sekoitu vetta. Koska
neste imee kosutta, tulee se vaihtaa
joka toinen vuosi.

APRILIA RX50 - JÄRJESTELMÄN TARKASTUS: - 1

TÄYTTOÖN

SAA

KAYTTAA

AINOASTAAN

DOT4-LUOKITELTUA

JARRUNESTETTA.

Ilmaa jarrujarkestelmassä.

Jos jarrukahvan joutoliike on lian suuri, tai kahva tuntuu lian joustavalta, tulee jarrujarestelma ilmata.

Ilmaus

Asenna lpinäkyv muoviputki ilmausventtiliin. Veda jarrukahvasta ja lösennapoistoruuvia siten,ettanestetta tuleu ulos; kirsta poistoruuvi ennen kun jarrukahva on tullut likeratansa loppuin asti; päästa jarrukahva. Jatka kuvatulla tavalla kunnes olet poistanut jarrusatulankin ilman. Ilmauksen lopuksi tayta sailio hydraulisille jarruille sopivalla DOT 4 -nesteell.

Suositellut tuotteet

AGIP BRAKE 4

Jarruneste

Appoint liquide systeme de freinage

Suositeltavan nesteen sijasta voidaan kayttäa nesteita, joiden ominaisuudet ovat samat tai korkeammat kuin mainitut. Synteettinen oljy SAE J1703, NHTSA 116 DOT 4, ISO 4925

1. Jännitteen tarkastus

Ennen akun asentamista ajoneuvoontulee jannite tarkastaa avoimesta piiristatavallisella testerill.

  • Jos jannite ylittäa 12,60V, akku voidaan asentaa ilman lisälatausta.
  • Jos jannite on alle 12,60V, on suoritettava lisälataus kohdassa 2 kerrotulla tavalla.

2. Akun lataus tasajannitteellä

Lataus tasajännitteellä 14,40÷14,70V
- Latausvirta aluksi 0,3÷ 0,5 x nimelliskapasiteetti
- Latauksen kesto: Suositellaan 10 ÷ 12 h

Minimi 6 h

Batterie (03_15)

INSTRUCTIONS POUR LA RECHARGE DE RAFRAÎCHISSEMENT APRÉS STOCKAGE À CIRCUIT OUVERT

  • Latausvirran tulee olla 1/10 akun nimelliskapasiteetista
  • Latauksen kesto: 5 h

APRILIA RX50 - Batterie (03_15) - 1

JOS AKUN VARAUS ON ERITYISEN ALHAINEN (PALJON ALLE 12,6V) SAATTAA OLLA, ETTÄ 5 TUNTIA EIVÄT RIITÄKÄAN SELLAISEN LATAUSTASON SAAVUTTAMISEEN, ETTÄ SUORITUSKYKY PYSYY KORKEANA.

APRILIA RX50 - Batterie (03_15) - 2

TASSAKÄAN TAPAUKSESSA EI KUITENKAAN SAA YLITTA 8 TUNNIN YHTÄMITTAISTA LATAUSTA, JOTTA AKKUA EI VAHINGOITETTAISI KORJAAMATTOMASTI.

Maximum 24 h

Uuden akun käyttoönotto

Mikäli akku on vaihettava, uuden akun on oltava kapasiteetilaan ja jannitteltäan samanarvoinen: 12V, 4Ah.

Ajoneuvon pitkän käytötaun aikana akun suorituskyk laskee.

Tämä johtuu akun varauksen luonnollisesta tyhjenemisestä sekä ajoneuvon niistä komponenteista, jotka kuluttavat virtaa jatkuvasti.

Suorituskyvyn lasku riippuu lisaksi ymparistoolosuheista seknapojen puhtaudesta.

Mahdollisila käynnistysvaikeuksilta ja/tai akun korjaamattomalta vahingoittumiselta voidaan valttya toimimala yhdellä seuraavista tavoista:

Longue inactivite

Vähintään kerran kuussa tuee moottori käynistää ja sen tuee antaa käydä hieman minimikierrosten ylapuolella 10-15 minuuttia. Nain yllapidetään akun lisäksi myös moottorin osien kuntoa.
- Akku tulee poistaa ajoneuvon seisonta-ajaksi. Akku tulee puhdistaa, ladata tayteen ja sita tulee sailyttä kuvassa ja tuuletetussa tilassa. Akku tulee ladata ainakin joka toinen kuukausi.

HUOMIO

LATAUS TULEE SUORITTAA
VIRRALLA, JOKA ON 1/10
NIMELLISKAPASITEETISTA EIKÄ SE
SAA KESTÄ YLI 8 TUNTIA.
TOIMENPIEEN SUORITTAMISEKSI
ON KUITENKIN PAREMPI KÄANTYÄ
VALTUUTETUN APRILIAHUOLTOPALVELUN PUOLEEN.
AKKUA ASENNETTAESSA ON
PIDETTÄV HUOLTA SIITÄ, ETTÄ
LIITIMET LIITETAAN NAPOIHIN OIKEIN.

APRILIA RX50 - HUOMIO - 1

APRILIA RX50 - HUOMIO - 2

ALI IRROTO KAAPELEITA KOSKAAN MOOTTORIN KAYDESSA, JOTTA SAHKOJARJESTELMAEI VAURIOITUISI. AKKUNESTE SISALTAA RIKKIHAPPOA: VALTASEN JOUTUMISTA SILMIN, IHOLLE,

Sähköjärestelmäa suojaa 4 A:n sulake, joka sijaitsee sulakekotelossa «A» akun positiivisella kaapelilla satulan alla. Ennen palaneen sulakkeen vaihtamista tulee palamisen aiheuttaja etsiä ja poistaa. Älä yritä koskaan sulkea piirä muulla kuin sulakkeella.

Etulyhdyn lamput12V. 35/35 W.
Tyyppi: Kaksilankainen
Suuntavilkujen lamppu:12 V, 10 W
Takalamppu/jarruvalo LED-lamput12 V
Tyyppi LED-lamppu

AMPOULES

Löysennä kahta neljästakumikiinnikkeestähaarukan samalla puolella. Siirra lasia sivuun päästaksielamppuyksikon taakse. Poista suojus «A» ja vapauta kiinnike «B» voidaksisiottaa lampun pois . Lampulla on bajonettikanta, joten se poistetaanyksinkertaisesti painamalla sitä hiukan,kiertämllavastapäivän noin 30^ javetamllasepos.

Vie ajoneuvo vaakasuoralle pinnalle noin 10 metrin etäisydelle kohtisuoraan sen edessä sijaitsevasta valkoisesta pinnasta puolihämärän valiaistuksen vallitessa. Käynnistä moottori ja pidä kaasukahvaa uaki noin 1/3 sen liikeradasta, sytytä lyhty. Valitse lähivalo; pimeän ja valaistun alueen yläraja ei saa olla yi 8/10 maasta etulyhdyn keskiosaan mitattavasta korkeudesta. Valokiilan suuntausta säädetään ruuvista «A». Tarkasta ennen valokiilan säätamista, etcä renkaat on tāytetty ilmoitettuun paineseen.

HUOMIO

VALOKIILAN KORKEUDEN TULEE NOUDATTAA AJONEUVON KAYTTOMAAN LAKEJA.

Etusuuntavilkut (03_21, 03_22)

Suuntavilkujen lamppujen
vahtamiseksi kierra ruuvi «C» irti
vastaavista lapinäkyvistä kuorista.
Lampuilla on bajonettikanta, joten ne
poistetaan yksinkertaisesti painamalla
hiukan, kiertämälla vastapäivään noin 30^ ja vetamälla pois.

Mikali yksi led palaa, tulee kokovaloyksikkö vaihtaa.

Takalamppu vaihetaan seuraavasti:

  • Irrota kaksi sivukatetta ruuveista «A».
  • Irrota kaksi ruuvia «B».
  • I rrota kaksi ruuvia «C» pyörätilan puoletta.
  • Irrota takakate rungosta.
  • Irrota lamppua runkoon kiinnittavat kaksi ruuvia «D» pyoratilan puolelta.
  • Irrota liitin «E» ja poista lamppu.

Takasuuntavilkut (03_28, 03_29)

Suuntavilkujen lamppujen

vaihtamiseksi kierra ruuvi «C» irti

vastaavista läpänäkyvistä kuorista.

Lampuilla on bajonettikanta, joten ne

poistetaan yksinkertaisesti painamalla

hiukan, kiertamalla vastapäivän noin 30^ ja vetamalla pais.

Ongelmaton kaasutus on moottorin
tehokkuuden perusta. Kaasutin on
säädetty tehtaalla siten, etta kaasutus
toimii parhaalla mahdollisella tavalla. Äla
muuta säätöjä.

Tyhäkäynnin säätö

Tata toimenpidetta suoritettaessa tulee moottorin olla lammin, vaihteen vapaalla. Toimenpiteen aikana ei saa kaasuttaa.

Kännä tyhjkäynin säätöruvia myötata vastapäivän kunnes tyhjkäntyi asettuu sellaiseksi, etta moottori käytasaisesti, vakaasti eikä lian kihtyneenä. Tarkempi sātö ja kaikk muut kaasuttimen saadot tulee jättä valtuutetun Aprilia-korjaamon hoidettavaksi.

Réglagedu ralenti (03_30)

Carburatseur

Etu- ja takalevyjarru

Rumpujarruihin verrattuna levyjarrujen tarjoamat edut ja ominaisuudet ovat: - Lammön haihtuminen kitkapinnoilta on tehokkaampaa, koska levyt pyorivat suorassa kosketukssessa ilmaan. Siksi niiden jarrutuskyky on aina vakaa, silloinkin kun jarrua kaytetaan useaan kertaan peräkkain ja korkeilla nopeuksilla.
- Mikaan jarrulevyn osista ei ole alteiina korkeista lampötiloista johtuvalle taipumiselle.
- Jarrupalojen vaihto on yksinkertaista eikä vaadi monimutkaisia toimenpiteita.
- Jarrujen toiminta on vakaata, koska vaikka levyt kastuvatkin sateella, jarrupaloille ominaisen korkean paineen ansiosta jarrutusvoima palautuu erinomaisesti.

Etu- ja takalevyjarru (03_31)

Jarrulevy

Levyn pinnalla ei saa olla öljä. Puhdista se spriillä ja pehmeallä liinalla.

Jarrupalat:

Mikäli jarru kirkkuu, syynä voi olla jokin seuraavista:

  • Jarru ei toimi oikein

  • Jarrupaloen koluminen. Liiallinen koluminen aiheuttaa kirkumista. Kummassakin tapauksssaa on kaannytava valtuutetun Aprilia-korjaamon puolen.

Taipuvat letkut ja liittimet:

Varmista sānnöllisesti, etta liittimet eivat ole kuluneet eikä kytkinten liittimissä ole vuotoja.

Tarkasta, etta kumpikin kauskahva kiertä vapaasti ratansa paàssa. Varmista, etta kahvan valys on 4 mm. Tarpeen vaatiessa saàda valys kauskahvan «A» sāṭimestä kumihupun poistamisen jälkeen.

KYTKIN

Ohjaustangon kytkinkahvan valyksentulee olla 8 mm; sääda se saannöllisinvaliajoin kumihupun alla sijaitsevasta saatimastä «B».

JARRUT

Etujarru ei vaadi minkäänlaista sāṭamista. Ainoa tarvittava huoltotoimenpide on jarrupumpun nestemärān tarkkaileminen sailiössa. Jarrunestesäliössä on lapinäkyvä mittari

Transmissions (03_34, 03_35, 03_36, 03_37, 03_38)

ACCÉLERATEUR

«C». Kun mittari «C» on kokonaan taynnä, nestemärä sällössä ylltäa minimitason.; kun mittari on osittain taynnä, on taso laskenut minimiin.; kun se on kokonaan tyhjä, on taso minim in alapuolella. Jarrunesteen tason lasku saattaa johtua kuluneista jarrupaloista. Siinä tapauksessa, etta taso on minim in alapuolella, on suositeltavaa käantyä valtuutetun Aprilia-korjaamon puoleen koko jarrujärestelmän huolellista tarkastusta varten. Mikäli halutaan palautta taso normaliksi, tulee toimia seuraavien ohjeiden mukaisesti. Etujarru: irrota ksi ruvia «D», nosta jarrunestesällón kanta ja kaada sisään tarpeellinen märä nestettä (nesteen pinnan tulee olla aina minimitason ylapuolella). Takajarru: irrota oikeaa sivukatetta kiinnittävät kaksi ruvia «E» avaa sitten sällön korkki «F» kiertämälä vastapäivän ja kaada sisään tarpeellinen märä nestettä (nesteen pinnan tulee olla aina minimitason ylapuolella). Nesteen märän tarkastus

tulee aina suorittaa sailiön ollessa suorassa ja ajoneuvoa kallistamatta.

Ajoneuvon seisonta-aika

On suositeltavaa suorittaa seuraavat toimenpiteet:

  1. Ajoneuvon yleispuhdistus.
  2. Irrota sytytystulppa moottorin ollessa sammutettuna ja mannan ollessa alakuolokohdassa, kaada sytytystulpan reikaan 1÷ 2 ml 2T-oljya.Polkaise sitten 3-4 kertaa kaynnistyspoljinta siten, etta moottori pyorii muutaman kerroksen hitaasti ja asenna tamän jälkeen sytytystulppa paikalleen.
  3. Irrota akun kapelit liittimista, poista akku ja vie se sailiöön viileään ja kuivaan paikkaan.
  4. Täytä renkaat ja aseta ajoneuvon etuja takaosa tupikalkeille siten, etta renkaateivät ole kosketuksissa maahan.
  5. Tyhjennä bensiini poltoainesäiliösta sekä kaasuttimen kammiosta asianomaisen aukon kautta.

HUOMIO

AKUN LATAUS TULEE SUORITTAA
VIRRALLA, JOKA ON 1/10
NIMELLISKAPASITEETISTA, EIKÄ SE
SAA KESTÄ YLI 8 TUNTIA.
TOIMENPITEEN SUORITTAMISEKSI
ON KUITENKIN PAREMPI KÄNTYÄ

Inactivite du vehicule

Pinnoille jänty lika ja loka tulee pehmentä matalapaineisella vesisuihulla. Kun lika ja loka on pehmennyt, tulee ne poistaa pehmeällä

katteisiin tarkoitetulla sienellä, joka on kastettu runsaaseen vesishampooliuokseen (2-4% shampoota vedessä). Huuhtele pesun jälkeen runsaalla vedellä ja kuivaa saämiskällä.

APRILIA RX50 - Inactivite du vehicule - 1

PESUAINEET
POHJAVESIA.
TULEEKIN
SELLAISESSA
PESUVEDET
KASITELLÄAN
TAVALLA.

SAASTUTTAVAT AJONEUVON PESU SUORITTAA PAIKASSA, JOSSA KERATAAN ASIANMUKAISELLA

APRILIA RX50 - Inactivite du vehicule - 2

ÄLÄ PESE AJONEUVOA AURINGONPAISTEESSA, VARSINKAAN KESÄAIKAAN KATTEIDEN OLLESSA VIELÄ KUUMIA, KOSKA ENNEN HUHTELUA KUIVUVA SHAMPOO SAATTAA VAURIOITTAA MAALIPINTAA. ALÄ KÄYTÄ KOSKAAN BENSINIIN TAI NAFTAAN KASTETTUA LIINAA MAALATTUJEN TAI MUOVISTEN PINTOJEN PESUUN, JOTTA NE EIVAT MENETTÄSI KILTOAN JA MATERIALIEN MEKAANISET OMINSUUDET EIVAT MUUTUISI.

Tyhja sailio.Suodattimet, suihkut, kaasuttimen runko-osa tukkeutunut tai likainen.

Täytä.
Pura irti ja pese bensiinillä
Kuivaa paineilmalla

DÉMARRAGE DIFFICILE

Sytytystulppa ei anna kipinäa. Anna pätevän huoltohenkilöstön tarkastaa korkeajännits.Tarkasta elektrodit, sättö 0,5 - 0,6 mm. Puhdista elektrodit puhtaalla bensiinillä ja metalliharjalla. Tarkasta, onko eristeessä halkeamia tai rikkäisäkohtia ja vaihda tarpeen vaatiessa. Jos sytytystulppa on hyvässä kunnossa, känny valtuutetun Aprilia-korjaamon puolen.
Liikaa polttoinetta saanut moottoriKiihydtä ja yritä käynnistäa, myös työntämällä, anna moottorin pyörää tyhjäkäynnillä ja poistaa ylimäräinen polttoaine, puhdista sytytystulppa tai vaihda se. Tarkasta kohoventtiilin neulan pito.

PROBLEMES AU DEMARRAGE

Ilmansuodatin sukkeutunut tai likainen.Puhdista suodatin tai vaihda se.

CONSOMMATION ELEVÉE

Sytytystulpan reiän kierteistys vahingoittunut, pään kiinnytis lõystnyt, männän tiivisteet kuluneet.Kännen valtuutetun Aprilia-korjaamon puoleen.

COMPRESSION FAIBLE

Tukkeutunut pakokitki

Känny valtuutetun Aprilia-korjaamon puoelen.

AFFAIBLISSEMENT BRUIT D'ÉCHAPPEMENT

Tarkasta, etta kausuventaili ei ole likainen tai ruostunut. Tarkasta, etta sytytystulppa ei ole likainen tai vioittunut, etta poltoaine saapuu normalaisti, etta tiivisteet pitavat.

Känny valtuutetun Aprilia-korjaamon puoelen.

LE MOTEUR TEND À S'ARRÊTER AVEC L'ACCÉLÉRATEUR AU MAX

Tarkasta, etta kausuventaili ei ole likainen tai ruostunut. Tarkasta, etta sytytystulppa ei ole likainen tai vioittunut, etta poltoaine saapuu normalaisti, etta tiivisteet pitavat.

Känny valtuutetun Aprilia-korjaamon puolen.

Känny valtuutetun Aprilia-korjaamon puoelen.

COMMANDE STARTER BLOQUÉE EN POSITION OU PAS COMPLETÉMENT OUVERTE

Levyn rasvaisus, jarrupalat kuluneet. Jarru sädetty vaärin. Ilmaa jarrujärestelmässa.

Känny valtuutetun Aprilia-korjaamon puoelen.

FREINAGE INSUFFISANT

Oljyvuotoja, rajoittimen liitokset kuluneet, iskunvaimentimen liitoksien kulumat

Känny valtuutetun Aprilia-korjaamon puoelen.

SUSPENSIONS DÉFECTUEUSES

Känny valtuutetun Aprilia-korjaamon puoelen.

LE MOTEUR NE TOURNE PAS OU FONCTIONNE DE MANIÈRE IRRÉGULIERÉ À BAS RÉGIME; FONCTIONNEMENT BRUYANT DU MOTEUR

käynti, kytkimen huono toiminta,
vaihteiden tahdoton irtoaminen,
ohjainten tai ohjauksen viat

MoottoriYksisylinterinen 2T, alumiinikuori nikkeli- ja pikarbidivuoraus
Poraus halkaisija39,86 x 40 mm
Sylinteritilavuus49 cm3
Puristussuhde11,5 :1
MateurMonocylindrique 2t, en aluminium avec revêtement interieur en nickel et carbures de silicium.
Diamètre par course39,86 x 40 mm
Cylindrée49 cm3
JäähdytysJäähdytysnesteellä
VoiteluSylinterisarja: 2T-moottoriöljyllä, sãatyvä suihkutuspumppu Vaihteisto: rattaat öljkylyvssä voimansiirton
PolttoaineLyijytön bensiini
KaasutinDell'Orto PHVA-17,5 käsikäynnistimellä
Kytkinmonilevyinen öljkylpykytkin
EnsiövoimansiirtoHiotut hammaspyörät. Väilityssuhde: 21/78
Syöttölappäohjaus suoraan kampikammioon
Vaihteisto6 vaihdetta valitsimella,haarukkaa ja rumpua käytetän ulkoisella ohjauksella
Väilityssuhteet1. vaihde 11/34 2. vaihde 15/30 3. vaihde 18/27 4. vaihde 20/24 5. vaihde 22/23 6. vaihde 23/22
ToisiovoimansiirtoKetjulla, nousu 12,70 mm, rullien halkaisija 7,75 mm Väilityssuhde: 11/53
Jäähdytysneste - Tarkasta
Ilmansuodatin - puhdista
Matkamittarin jousi - rasvaa
Ohjaus - tarkasta
Jarrukahvat - rasvaa
Jarrupalat - tarkasta
Käytöketju - rasvaa
Käytöketjun kireys - tarkasta
Turvalukitukset - tarkasta
Etuhaarukka - tarkasta
Sähköjärestelmä ja akku - tarkasta
Pyörä - tarkasta
Renkaiden paine - tarkasta
Bensiini- ja öljyputket - tarkasta
Ajoneuvon ja jarrujen testaus - koeajo tiellä
Moottorioljy - Vaihda
Sytytystulppa / elektrodien etäisyys - tarkasta
Kaasutin - säädä
Kytkinkahva - säädä

Määräaikaishuoltotaulukko

Hyvä huolto on erittäin tärkeä ajoneuvon parhaan mahdollisen ajokunnon saïlyttämiseksi.

Tästä syystä aprilia onkin suunnitellut joukon maksullisia tarkastuksia ja huoltotoimenpiteitita, joista löytyy tietoja seuraavan siven yhteenetvetotalukosta. On hyvä ilmoittaa mahdollisista pienistä Häiriöistä valittomästi valtutettuun aprilia-huoltopalveluun tai -jällenmyyjalle, jotta asian voidaan korjata nopeasti, eikä odottaa seuraavaa märäaikaishuoltoa.

Märäaikaishuollot on suoritettava heti, kun ilmoitetu kilometrimära on ylitetty. Huoltojen tekimen huoiloakataulun mukaan on välttamöntä takuun voimassaolle. Lisätietoja takuun voimassaolosta ja märäaikaishuollon suorittamisesta on Takuukirjassa.

Jäähdytnsnesteen taso - tarkasta

IImansuodatin -puhdista

A 5000; 25000; 35000; 55000 km

Jäähdytysneste - TarkastaLiquide de refroidissement - Vérification
Ilmansuodatin - puhdistaFiltre à air - nettoyage
Jäähdytin - puhdistusRadiateur - Nettoyer

A 10 000; 20 000; 40 000; 50 000 KM

Jäähdytysnesteen taso - tarkasta
Imlansuodatin - puhdista
Jarrukahvat - rasvaa
Jarrupalat - tarkasta
Jarruöljyn taso - tarkasta
Käytöketju - rasvaa
Käytöketjun kireys - tarkasta
Etuhaarukka - tarkasta
Sähköjärestelmä ja akku - tarkasta
Renkaiden kunto ja kuluneisuus - tarkasta
Renkaiden paine - tarkasta
Bensiini- ja öljyputket - tarkasta
Ajoneuvon ja jarrujen testaus - koeajo tiellä
Moottoriöljy - tarkasta
Sytytystulppa - vaihto
Kaasutin - säädä
Kytkinkahva - säädä
Sylinteri ja kansi - puhdistus
Koko mängtä - vaihto
Ketjun juoksurulla - Rasvaa
TuoteKuvausOminaisuus
AGIP CITY TEC 2T2 T-öljySynteettinen öljy, jonka ominaisuudet ylittävät API TC ++ -luokituksen
AGIP GEAR 10W-40VaihteistoöljyAPI GL-4
AGIP PERMANENT SPEZIALJäähdytysnesteBiohajoava, käytövalmis jäähdytysneste, "long life" (punainen). Suojeele jäätymiseltä -40° (-40°F) asti. Standardin CUNA 956-16 mukainen.
AGIP BRAKE 4JarrunesteSuositeltavan;nesteen sijasta voidaan käytää;nesteitä, joiden ominaisuudet ovat samat tai korkeammat kuin mainitut. Synteettinen öljy SAE J1703, NHTSA 116 DOT 4, ISO 4925
AGIP GREASE 30Rasva ohjauslaakereille, tappien koloille ja seisontatuelle
AGIP OIL FILTERÖljy sienimäisille suodattimille-

TABLEAU DES PRODUITS CONSEILLÉS

Pitkä seisonta-aika: 54

Polttoinesaillio: 18

R

Rengaspaineet:23

Renkaat: 44

T

Tekniset tiedot: 75

TABLE DES MATIERÉS

A

Accessoires: 81

Fusibles: 56

R

Reservoir: 18

B

Batterie: 52, 53

Bougie: 44

G

Groupe optique: 60

s

Selle: 18

C

Chaine: 41

Clignotants: 12, 59, 61

Jatkuvien teknisten paivitysten ja Aprilia-tuotteiden erityisten koulutusohjelmien ansiosta ainoastaan valtuutetun Aprilia-verkoston mekaanikot tuntevat tamän ajoneuvon perusteellisesti, ja vain heillä on käytössän huolto- ja korjaustoimenpiteisiin tarvittavat erityisvalineet.

Ajoneuvon luotettavus riippu myos sen teknisestä kunnosta. Tarkastus ennen ajon aloitusa, sännöllinen huolto seksa ainoastaan alkuperäisten Aprilia-vaosien käytö oat vaskeskeisi tekijälä

Lahimmän valtuutetun jäleenmyyjan ja/tai huoltopalvelupisteen yhtystiedot loytyvat keltaisila sivuila tai virallisten internet-sivujemme kartasta:

www.aprilia.com

Ainoastaan vaatimalla akuperasià Aprilia-vaoraosa saut tootteen, joka on tutkitu ja testatu ja ajonevun suunnitteluaheessa. Aprilia-alkuperasvaraisoien luotettavus ja kestävyss taataan valvomalla niiden laaatua systemaattisesti daunvalvonantemelma käytäén.

Tämän oppaan tekstit tai kuvat eivät ole sitovia; Aprilia pidattä oikeuden suorittaa koska tahansa tuotteidensa laiteosia, yksityiskohtia tai lisavarusteita koskevia muutoksia, mallien tassë esitetjä perusominaisuuksa lukuunottamatta, tuotekehityksen tai kaupallisten vaatimusten mukaisesti ja ilman erillistā ilmoitusta.

Kaikkia tän oppaan sisälä malleja ei ole välttamattaaatatavissa jokaisesta maasta. Tarkasta saatavuus valtuutetusta Aprilia-liikkestä.

Copyright 2006- Aprilia. Kaikki oikeudet pidatetäan. Osittainenkin kopointi on kielletty. Aprilia - After sales service.

Aprilia on Piaggio & C. S.p.A:n omistama tuotemerkki.

LA VALEUR DE L'ASSISTANCE

Sisällysluettelo Napsauta otsikkoa päästäksesi siihen
Käyttöohje-avustaja
Voimansa antanut Anthropic
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : APRILIA

Malli : RX50

Kategoria : Moottoripyörä