MAKITA SC160DRA - Pyörösaha

SC160DRA - Pyörösaha MAKITA - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi SC160DRA MAKITA PDF-muodossa.

📄 76 sivua Suomi FI Lataa 💬 AI-kysymys 10 kysymyksiä ⚙️ Tekn. tied.
Notice MAKITA SC160DRA - page 56
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Tuotetyyppi Pyörösaha (langaton teräleikkuri)
Merkki MAKITA
Malli SC160DRA
Leikkauskapasiteetti (halkaisija) 3 – 16 mm
Leikkausnopeus 5,5 sekuntia
Kokonaispituus 371 mm
Nettopaino 5,8 kg
Virtalähde Langaton ladattava 12 V tasavirta-akku
Akkutyyppi Makita 12 V (yhteensopiva 1202, 1200)
Yhteensopiva laturi Pikalaturi DC1439/DC1209
Tyypillinen latausaika Noin 14 min (2 000 mAh akku)
Terä A (leikkauspää) 22 x 17 x 9 mm, kaksi leikkuureunaa
Terä B (leikkausvarsi) 22 x 17 x 8 mm, yksi leikkuureuna
Leikkausjärjestelmä Hydraulinen öljypainekäyttöinen
Kääntötoiminto Työkalun kääntäminen vasemmalle/oikealle leikkauksen aikana
Paluuventtiili Mahdollistaa paineen vapauttamisen tukkeutuessa (M4 kuusiokoloavain)
Kytkin Nopeussääteinen liipaisin
Turvallisuus Automaattinen pysäytys loppuiskussa, lukitus jos terät ovat kiinni
Huolto Öljyntäyttö Makita #46, terien säännöllinen puhdistus
Mukana tulevat tarvikkeet Terät (A ja B), kuusiokoloavain, rajoitin, tasapainotustuki

Usein kysytyt kysymykset - SC160DRA MAKITA

Kuinka vaihdan terät SC160DRA:han?
Varmista, että työkalu on sammutettu ja akku on irrotettu. Irrota kaksi kuusiokoloruuvia, poista vanhat terät, puhdista asennuspinnat, ja asenna uudet terät (terä A päähän, terä B varteen) aluslevyineen ja ruuveineen. Kiristä tiukasti. Käytä yksinomaan alkuperäisiä Makita-teriä.
Minkä tyyppistä akkua SC160DRA:ssa tulisi käyttää?
Käytä ladattavaa Makita 12 V -akkua (mallit 1202, 1202A, 1200). Aseta se paikalleen kohdistamalla kieleke uraan, työnnä se paikalleen, kunnes se napsahtaa, ja sulje sitten takaluukku kokonaan.
Kuinka akku ladataan?
Kytke pikalaturi DC1439/DC1209 verkkovirtaan. Merkkivalo vilkkuu vihreänä. Työnnä akku kokonaan laturiin. Merkkivalo muuttuu punaiseksi latauksen aikana ja palaa vihreäksi latauksen päätyttyä. Tyypillinen latausaika on noin 14 minuuttia 2 000 mAh:n akulle.
Mitä tehdä, jos työkalu jumiutuu leikkauksen aikana?
Jos terät pysähtyvät ennen leikkauksen loppua, käytä M4 kuusiokoloavainta, joka työnnetään paluuventtiilin aukkoon. Kierrä sitä puoli kierrosta vasemmalle hydraulipaineen vapauttamiseksi. Vapautuksen jälkeen kiristä venttiili uudelleen ennen jatkamista.
Mitä öljyä huoltoon tulisi käyttää?
Käytä yksinomaan Makita #46 -öljyä. Täyttöä varten aseta tanko terien väliin, vedä liipaisinta, vapauta ennen leikkauksen loppua, irrota akku ja kaada öljyä aukosta, kun olet irrottanut kuusiokoloruuvin.
Kuinka rajoitinta säädetään eri paksuisille varsille?
Rajoitin (kuusiokoloruuvin säätöruuvi) asetetaan varren halkaisijan mukaan: suurille halkaisijoille käytä asentoa, joka on merkitty kuvissa 11-1 ja 12-1; pienille halkaisijoille kuvissa 11-2 ja 12-2. Se pitää varren suorassa kulmassa teriin nähden.
Voiko työkalua kääntää leikkauksen aikana?
Kyllä, SC160DRA-malli mahdollistaa työkalun kääntämisen vasemmalle tai oikealle liipaisimen ollessa painettuna, mikä helpottaa työskentelyä ahtaissa tiloissa.
Mitä tarkoittaa latauksen merkkivalon vilkkuminen punaisena?
Punainen vilkkuminen tarkoittaa, että akku on liian kuuma (äskettäinen käyttö tai altistuminen auringolle). Odota, että se jäähtyy; lataus alkaa automaattisesti. Jos merkkivalo vaihtelee vihreän ja punaisen välillä, liittimet ovat likaiset tai akku on kulunut.
Kuinka työkalu puhdistetaan ja huolletaan?
Ennen huoltoa sammuta työkalu ja irrota akku. Puhdista terät ja asennuspinnat kuivalla liinalla. Tarkista terien kunto säännöllisesti ja vaihda ne, jos ne ovat kuluneet. Korjaukset on annettava Makitan huoltokeskuksen tehtäväksi.
Mistä löydän varaosia?
Varaosat (terät, akku, laturi jne.) ovat saatavana valtuutetuilta Makita-jälleenmyyjiltä tai Makitan tehdashuoltokeskuksissa. Käytä aina alkuperäisiä osia.

Käyttäjien kysymyksiä aiheesta SC160DRA MAKITA

0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.

Esitä uusi kysymys tästä laitteesta

Sähköposti pysyy yksityisenä: sitä käytetään vain ilmoittamaan sinulle, jos joku vastaa kysymykseesi.

Ei vielä kysymyksiä. Esitä ensimmäinen.

Lataa ohjeet laitteellesi Pyörösaha PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi SC160DRA - MAKITA ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. SC160DRA merkiltä MAKITA.

KÄYTTÖOHJE SC160DRA MAKITA

SF Akkukaytöinen terastangon katkaisukone

Käytöohje

GR Koftnc atoaaolopepyac natapia

Osyia Xpnoεως

MAKITA SC160DRA - 1
SC130DRA
SC160DRA
SC190DW

MAKITA SC160DRA - 2
1

MAKITA SC160DRA - 3
2

MAKITA SC160DRA - 4
3

MAKITA SC160DRA - 5
4

MAKITA SC160DRA - 6
5

MAKITA SC160DRA - 7
6

MAKITA SC160DRA - 8
7

MAKITA SC160DRA - 9
8

MAKITA SC160DRA - 10

MAKITA SC160DRA - 11
9

MAKITA SC160DRA - 12
SC130DRA/SC160DRA

MAKITA SC160DRA - 13
11
13-1

Alla on esitetty koneessa kaytetyt symbolit. Opettele naiden merkitys, ennen kuin kaytät konetta.

Σμβoλa

Ta akoloutheta deixvouvaoumbola nou xnpaiooiouvta yia to unxavma. Bepaiwte otkataalaaivte tn omaia touc npiv ano thxphon.

MAKITA SC160DRA - Σμβoλa - 1

Kierratysmenetelma on erilainen eri maissa (alueilla). Kysy tarkemmat tiedot valtuutetusta Makita-huoltamostatai jalleenmyjälta.

Napaatnpn:

H 0 avakukwomc mtopei va diafepeia ano xwpa o6 xwpa n ano Nolitia (Nouapxia) o Noliteia (Noapxia), i to nIaoiotepo Eouaoobotnuevo Kevtro Eumnpetnnc nTov PpOunrEutnOac.

ENGLISH

① Pohjalevy
② Akku
③ Painike
④ Latausvalo
⑤ Akkulaturi
⑥ Katkaisukärki
⑦ Kuusiokoloruvi

⑧ Valilevy
9 Leikkurin kärki
10 Ilma-aukot
(1) Vaakatuki
⑫ Liipaisinkytkin
⑬ Terästanko

14 Terat
⑮ Lukituslaite
16 Saatokuusoruuvin
⑰ Kuusioavain
18 Takaiskuventtiili
19 Kuusioruvi

TEKNISET TIEDOT

Malli

Katkaisukyky (halkaisija)
Katkaisunopeus
Kokonaispituus
Nettopaino
Nimellisjannite

SC130DRA

3-13mm
4 sekuntia
312 mm
4,0 kg
12 Vtasavirta

SC160DRA

3-16mm
5,5 sekuntia
371 mm
5,8 kg
12 V tasavirta

SC190DW

3-19 mm
6 sekuntia
430 mm
10,5 kg
18 V tasavirta

Jatkuvan tutkimus- ja kehitysohjelman vuoksi pidä-tämme oikeuden muttua tassä mainittuja tekniä ominaisuksi ilman ennakkoiimoitusta.
- Huomaa: Tekniset ominaisuudet saattavat vaihdella eri maissa.

Turvaohjeita

Oman turvallisuutesi vuoksi lue mukana seuraavat turvaohjeet.

  1. SÄASTÄ KÄYTTOOHJEET - Tämä kaskirjasa sialtä tärkeitä turvaohjeita ja akkulaturin käyttoohjeet.
  2. Ennen akkulaturin käytöä lue kaikki (1) akkulaturin, (2) akun ja (3) akkua käytävän laitteen käytöohjeet ja varoitusmerkinnät.
  3. VARO - Onnettouuksien välttämiseksi lataa vain MAKITA-merkkisä uudelleenladattavia akkuja. Muun typpiset akut saattavat rajähtä aiheuttaen loukkaantumisen ja esinevahinkoja.
  4. Ålä jätä akkulaturia vesisateeseen tai lumeen.
  5. Muun kuin akkulaturin myymän tai suosittele-man lisävarusteen käytö saattaa aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai loukkaantumisen.
  6. Pistoke- ja johtovauroioiden estamiseksi irrota laturin virtajohto pistorasiasta vetamalla pistokkeesta eikaj ojhdosta.
  7. Sijota johto siten, etta sen pälle ei astuta, ettei siihen kompastuta ja ettei se muutoin vioitu tai joudu rasitukselle alltiiksi.
  8. Älä käytä akkulaturia vioittuneella johdolla tai pistokkeella. Vaihda ne valittomästi uusiin.
  9. Älä käytä akkulaturia, johon on kohdistunut kova isku, joka on pudonnut tai joka on muu-toin vioittunut. Tarkastuta laite ammattihenki-Iollä.
  10. Älä pura akkulaturia tai akkua osiinsa. Jäta kailkki huolto- ja korjaustyöt ammattihenkilon tehtäväksi. Virheellinen kokoonpano saattaa aiheittaa sahköiskun tai tulipalon.

  11. Sähköiskun välttämiseksi irrota akkulaturi virtualäteestä ennen kunnossapitoa ja puhdistusta. Sammutaminen virtakytkimellä ei vahenna sähköiskuvaaraa.

  12. Akkulataajaa ei ole tarkoitettu nuorten lasten eikä toimintarajoitteisten käytettväksi ilman valvontaa.
  13. Nuorten lasten toimia tulee valvoa sen varmistamiseksi, etta he eivat leiki akkulataajalla.
  1. Alä lataa akkua, kun lampötila on ALLE 10^ tai YLI 40^ .
  2. Alä yrità lataamista säätömuuntajalla, moottorilaturilla tai tasavirtapistorasialla.
  3. Älä peitä akkulaturia. Estä ilma-aukkojen tukkeutuminen.
  4. Peita alkuliittimet aina akkukannella, kun akkua ei käyteta.
  5. Ålä kytke akkua oikosulkuun:

(1) Alä kosketa napoja sahköä johtavilla esineillä.
(2) Alä saïytä akkua muiden metalliesineiden joukossa, kuten naulat, kolikot yms.
(3) Suojaa akku vedeltä ja sateelta.

Oikosulku akussa saattaa aiheuttaa suuren virtahäviö, ylikuumenemisen, mahdollisia palovammoja sekä rikkoutumisen.

  1. Alä säilytä konetta ja akkua tiloissa, joiden lampötila voi kohota tai ylittä 50°C.
  2. Alā havīta akka poltamalla, vaɪkla se olisikin pahoin vioitunut tai tāydelisi esti loppuunkūnut. Akku voi rajāhtāa tulessa.
  3. Varo pudottamasta, ravistamasta tai kolhimasta akkua.
  4. Alä lataa akkua laatakossa tai muussa suljetussa tilassa. Akun on oltava latauksen aikana tilassa, jossa on hyvä ilmanvaiho.
  1. Muista, etta tämä kone on aina toimintavalmiina, koska sitä ei tarvitse kytkeä sahkopistorasiaan.
  2. Pitele konetta tiukasti.
  3. Pida kasvot/kädet jne. kaukana katkaisuteristä työskentelyn aikana.
  4. Sammuta kone ja lopeta työskently valittö-masti,Jos kone ei toimi normalisti taiJos se pitä tavallisesta poikkeavaa äntä. Korjauta laite myyjalikeeessä taIahimmassakMakanit valtuuttamassa huoltokeskukssessa.
  5. Vahingossa pudonnut tai kolhiutunut kone tulee tarkastaa huolella rikkoutumien, murtu-mien ja vaantymien toteamiseksi.
  6. Aïla lataa akkua tiloissa, joiden lahettyvilla saattaa olla lakkaa, maaleja, bentseeniä, tinneria, bensiinii, kausa tsms.
  7. Älä koskaan lataa akkua pahvin, paperin, istuin-/lattiatyyynn, maton, muovin tms. paällä.
  8. Älä koskaan lataa polyisissä/likaisissa tiloissa.
  9. Kiinnitta terat huolella käyttoohjeiden mukaisesti.
  10. Varmista aina jalansijasi pitavyys. Varmista, etta allasi ei ole ketaan, kun tyoskentelet korkeissa paikoissa.
  11. Kuluneet, väntyneet, kolhutuneet tai rikkoutuneet terat voivat konerikon lisäksi aiheuttaavakavan onnettoumuend. Vaihda ne valittö-masti uusiin Makita-teriin.

SÄLYTÄ NÄMÄ OHJEET.

KÄYTTOOHJEET

Akun kiinnittäminen ja irrottaminen

(Kuva 1 mallille SC130DRA ja mallille SC160DRA)

  • Katkaise koneesta aina virta ennen akun kiinnittä-mistä ja irrottamista.
  • Akku irrotetaan seuraavasti. Vedä koneen pohjalevy auki ja tartu akkuun molemmilta sivuilta ja vedä se sitten irti koneesta.
  • Akku kiinitetaan seuraavasti. Sovita akun kieli akkuplesan uraan ja sujauta akku paikalleen. Napsauta pohjalevy takaisin paikalleen. Varmista ennen koneen kaytto, etta pohjalevy on kokonaan suljettu.
  • Älä työnnä akkua väkisin paikalleen. Jos akku e i mene helposti paikalleen, sitä ei ole asetetu oikein.

(Kuva 2 mallille SC190DW)

  • Kytke kone aina POIS päältä ennen akun asentamista tai poistamista.
  • Akku irrotetaan vetamalla se koneesta samalla kun puristat akun molemmilla puolilla olevia painikkeita.
  • Akku kiinnitetaan asettamalla akussa oleva kieleke kotelon uraan. Tyonnä akku aina kokonaan sisään siten, etta se napsahtaa kevysti paikalleen. Jos et toimi nain, akku saattaa pudota vahingossa irti koneesta aiheuttaen itsesi tai jonkun sivullisen loukkaantumisen.
  • Alä käytä voimaa asentaessasi akkua. Jos akku e i mene sisään herkästi, se ei ole oikeassa asenossa.

Lataaminen (Kuva 3 mallille SC130DRA ja mallille SC160DRA)

Liītā pikalaturi virtäläheeseen. Latausvalo vilkkuu vihreäna. Työnnä akku sisään siten, etta sen plus- ja minusnavat ovat samalla puolella kuin pikalaturin vastaavat merkinnät. Työnnä akku kokonaan uakkoon siten, etta se lepää laturin aukon pohjalla. Kun akku on työnetty aukkoon, latausvalon vari muuttuu vihreaästä punaiseksi ja lataus alkaa. Latausvalo palaa tasaisesti latauksen aika. Kun lataus on paattynyt, latausvalon vari vailtuu punaisesta vihreäksi ja noin 5 sekunnin ajan kuuluu tasainen merkkiääni. Irrota latur virtälähteestä ladattuasi akun. Latausaika käy ilmi alla olevasta taulukosta.

AkkutyyppiSuorituskyk (mAh)Kennojen määräLatausaika
Pikalaturi DC1439Pikalaturi DC1209
1202/1202A2 00010Noin 14 min.Noin 14 min.
12001 30010Noin 9 min.Noin 9 min.

Lataaminen (Kuva 4 mallille SC190DW)

  1. Liitta akkulaturi virtalähteeseen. Latausvalo vilkkuu vihreäna.
  2. Työnnä akku sisään siten, etta sen plus- ja minusnavat ovat samalla puolella kuin alkulaturin vastaavat merkinnät. Työnnä akku kokonaan aukkoon siten, etta se lepää laturin aukon pohjalla.
  3. Kun akku on työnnetty aukkoon, latausvalon vari muuttuu vihreästä punaiseksi ja lataus alkaa. Latausvalo palaa tasaisesti latauksen aikana.
  4. Kun lataus on paattynyt, latausvalon vari vaittu punaisesta vihreaksi.

  5. Irrota laturi virtalähteestä ladattuasi akun. Latausaika käy ilmi alla olevasta taulukosta.

AkkutyyppiSuorituskyk (mAh)Kennojen määräLatausaika
18222,00015Noin 60 min.
18332,20015Noin 65 min.
18342,60015Noin 75 min.
18353,00015Noin 90 min.

VARO mallille SC130DRA ja mallille SC160DRA:

  • Pikalaturimali DC1439/DC1209 on tarkoitettu Makitan akkujen lataamiseen. Älä koskaan käytä sita muihin tarkoituksiin tai muiden valmistajien akkujen lataamiseen.
  • Kun lataat uuden akun tai akun, jota ei ole käytety pitkään aikaan, sitä ei ehkä voida ladata täteen. Tämä on normalia eikä se ole oire viasta. Akku voidaan ladata täteen, kun se on purettu kokonaan ja ladattu mutaman kerran.
  • Kun lataat akkua, jolla on juuri käytety konetta tai akkua, joka on ollut suorassa auringonvalossa tai kuumudessa pitkān aikaa, latausvalo saattaa vilkkua punaisena. Jos nain käy, odota hetken aikaa. Lataus alkaa akun jäahdyttyä.
  • Jos latausvalo vilkkuu vuorotellen vihreäna ja punaisena ja merkkiaäni "piip, piip, piip...." kuuluu noin 20 sekunnin ajan, on kyseessä ongelmatilanne eikä akkua voida ladata. Laturin tai akun liittimet ovat likaiset tai akku on kulunut latauskelvottomaksi tai viottunut.
  • Latausaika voi olla laturin suojaamiseksi tavanomaista pidempi, kun lataat kaksi tai useampia akkuja peräkkain pikalaturilla DC1209.

VARO malle SC190DW:

  • Akkulaturimali DC1801 on tarkoitettu Makitan akkujen lataamiseen. Älä koskaan käytä sitä muihin tarkoituk-siin tai muiden valmistajien akkujen lataamiseen.
  • Kun lataat uuden akun tai akun, jota ei ole käytety pitkään aikaan, sitä ei ehkä voida ladata täyteen. Tämä on normalia eikä se ole oire viasta. Akku voidaan ladata täyteen, kun se on purettu kokonaan ja ladattu mutaman kerran.
  • Kun lataat akkua, jolla on juuri käytety konetta tai akkua, joka on ollut suorassa auringonvalossa tai kuumuudessa pitkān aikaa, latausvalo saattaa vilkkua punaisena. Jos nain käy, odota hetken aikaa. Lataus alkaa akun jäahdyttyä.
  • Jos latausvalo vilkkuu vuorotellen vihreä ja punaisena, lataus ei ole mahdollinen. Lataajan tai akun liittimet ovat polyn peittämTai akku on kulunut tai voittunut.
  • Kun lataat kaksi akkua, jatā latausten valiin 15 minuutin tauko.
  • Kaikki seuraavat tilanteet kertovat lataajan ja/tai akun vioittuneen. Tarkistuta ne Makitan valtuuttamassa huollossa tai tehtaan huollossa.

1) Latausvalo ei vilku (vihreänä), kun akkulataaja liitetään virtalähteeseen.
2) Latausvalo ei syty eikä vilku (punaisena), kun akku on työnnetty latausaukkoon.
3) Lataus ei paaty sen jälkeen kun on kulunut kaksi punaisen valon syttymisetä latauksen alettua.

Katkaisuterien kiinnittäminen ja irrottaminen

(Kuva 5 mallille SC130DRA, kuva6 mallille SC160DRA ja kuva 7 mallille SC190DW)

VARO:

Varmista aina ennen katkaisuterien kiinnittämistä ja irrottamista, etta kone on sommutetu ja akku irrotetu.

Vaihda terat seuraavalla tavalla. Käytä koneessa ainoastaan Makitan alkuperäisia katkaisuteria.

  1. Koneessa on kaksi teräa. Terä A kiinnitetään katkaisukärkeen ja terä B katkaisutankoon. Varmista, että terät on kiinnitetty oikeaan paikkaan. Tarkista katkaisuterien koot alla olevasta taulukosta.
MalliTerä ATerä B
SC130DRA20 x 15 x 9 mm (neljä leikkaavaa syrjää)20 x 15 x 8 mm (neljä leikkaavaa syrjää)
SC160DRA22 x 17 x 9 mm (neljä leikkaavaa syrjää)22 x 17 x 8 mm (yksi leikkaava syrjä)
SC190DW28 x 20 x 11,5 mm (neljä leikkaavaa syrjää)26 x 20 x 10 mm (yksi leikkaava syrjä)
  1. Kiinnä terät seuraavasti. Irrota ensin terät katkaisukärjessä ja katkaisutangossa kiinni pitävät kaksi kuusiokoloruuvia.

  2. Pyyhi pois kaikki lika ja vieraat kappaleet katkaisukärjessä ja katkaisutangossa olevista terien kiinnytskohdista.

  3. Kiinnitä terä A katkaisukärkeen ja terä B katkaisutankoon tiukasti valilevyillä ja kuusioruuveilla. Kristämisen laiminlyöminen on erittäin vaarallista.

Vaakatuen kiinnittäminen (Kuva 8)

Varo tukkimasta ilma-aukkoja, kun kaytät koneessa vaakatukea.

Kytkimen kayttäminen (Kuva 9)

VARO:

Varmista aina ennen akun kiinnittamista koneeseen, etta liipaisinkytkin toimii moitteettomasti ja palautuu vapautettaessa "OFF"-asentoon.

Kone käynistetäan yksinkertaisesti painamalla liipaisinta. Koneen käyntinopeus kasvaa, kun liipaisinta painetaan lujemmin. Kone pysäytetäan vapauttammala lippaisin.

Katkaiseminen (Kuva 10, 11, 12, 13 ja 14)

  1. Aseta terastanko (katkaistava kappale) aukkoon siten, etta se on oikeassa kulmasa leikkureihin nahden. Saada pysaytinta (saatamalla kuusioruuvia mallissa SC190DW) terastangon koon (lapimitan) mukaiseksi. Kun katkaset suurikoosisa terastankoja, aseta pysaytin (saatokuusioruuvi) kuvien 11-1, 12-1 osoittamalla tavalla. Kun katkaset pienikokoosia terastankoja, aseta pysaytin (saatokuusioruuvi) kuvien 11-2, 12-2 osoittamalla tavalla. Pysaytin (saatokuusioruuvi) pitaa terastangon katkaisun ajan oikeassa kulmassa leikkureihin nahden.
  2. Pidä terastanko svimmässä kohdassa terien valissä kuvan 13-1 osoittamalla tavalla. Alä koskaan pidä sitä kuvan 13-2 osoittamalla tavalla. Jos terastankoa ei sijoiteta svimpään kohtaan terien valissä, se voi nousta ylos, joloin siru tai kappale saattaa singahtaa ilmaan. Tämän vaaratilanteen lisäksi seurauksena voi olla terien viottuminen. Aseta terastanko aina kunnolla paikalleen.
  3. Paina lipaisinta. Katkaisutanko likkuu eteenpän katkaisemaan terastankoa. Pida lipaisin painetuna, kunnes terastanko on kokonaan katkennut.
  4. Vapauta liipaisin, jolloin katkaisutanko palautuu automaatisesti alkuperäseen asentoonsa.

HUOMAUTUS:

Vaikka painaisitkin liipaisinta, katkaisutanko ei palaudu automaattisesti alkuperäiseen asentoonsa, ennen kuin se on liikkunut ariasentoonsa ja pysahtynyt. Vaikka painaisitkin liipaisinta, katkaisutanko ei myoskään liiku eteenpain, ennen kuin se on palautunut alkuperäiseen asentoonsa. Paina liippaisinta aloittaaksesi seuraavan katkaisun vasta, kun katkaisutanko on kokonaan palautunat alkuperäiseen asentoonsa.

Takaiskuventtiili (Kuva 15)

Malli SC160DRA ja SC190DW

On mahdollista, etta terat osuvat terastankoon ja pysahtyvat kesken katkaisun. Jos nain kay, vapauta hydraulinen paine takiskuventaillin kautta kayttäen kuusioavainta M4. Aseta kuusioavain M4 takiskuventaillin aukkon jkaannpuoli kierrosta vastapäivän. Tämä vapautta koneen sisällä olevan hydraulisen paineen, minkä jälkeen katkaisutanko voipalautua alkuperäiseen asentoonsa. Kiristä venttiliina uudelleen, ennen seuraavan katkaisun teke-mista.

Käantäminen ahtaissa paikoissa

Malli SC160DRA ja SC190DW

Koneen ominaisuksiin kuuluu, etta sita voidaan käntaa kahvasta 360^ oikeaan tai vasempaaan senkin jaldeen, kun katkaisu on jo aloitettu (kuormitus). Tämä helpoaa työskentelya ja etenkin liipaisin käytöä ahtaisa paikoissa. Konetta voidaan käntaa myos liipaisinta painettaessa.

HUOLTO

VARO:

Varmistaudu aina ennen kaikkia koneelle suoritettavia toitä, etta kone on pysayetty ja akku irrotetu.

Öljyn lisäminen (Kuva 16)

Tämä alkukäytöinen tankoleikkuri on sahköhydrau-linen. Tehtaalta toimitettaessa se on tāyetty oljyllä. Alä lisää oljya niin kauan kuin kone toimii moitte-tomasti. Kūn oljynpaine ei riita terastankojen katkaisun, lisää oljya seuraavalla tavalla. Kāytä ainoastaan Makitan alkuperäistä oljya #46.

  1. Kiinnitta terastanko terien valiin ja paina liipaisinta.
  2. Pysaytä kone vapauttamalla liipaisin juuri ennen kuin tanko on kokonaan katkennut.
  3. Irrota akku koneesta.
  4. Irrota oljreian peittava kuusioruuvi M10 x 16. Lisaa oljya varoen, ettei oljya paase moottoriin.
  5. Aseta kuusioruuvi M10 x 16 takaisin paikalleen ja kirstä huolella.
  6. Kiinnä akku koneeseen ja katkaise terastanko loppuun.
  7. Toista yllamainitut toimet mutaman kerran.

Laitteen käytövarmuuden ja turvallisuuden vuoksi korjaukset ja muut huolto- ja säätötyöt saa suorittaa ainoastaan Makitan hyväksymä huoltopiste.

① pa
② Kaoετa μηατapiα
③ Kouπi πεος
④ Option
⑤ TaxuΦoptiOtnC
⑥ Kεφαλη κοπη

Tässä käytöohjessa mainitun Makita-koneen kanssa suositellaan seuraavien lisälitteiden ja -varusteiden käytöö. Minkä tahansa muun lisälitteen tai -varusteen käytäminen saattaa aiheuttaa loukkaantumisvaaran. Lisälatteita ja -varusteita tuee käytä ainoastaan niille sopivalla tavalla.

GR EAPTHMATA

PPOEOXH:

Auta ta Aaptnata n npoaptnata ouviotwai yia xpone to mnxavna tnc Makita nou nepiypafetai oTo EYxepidio auto. H npon aalww EApntnatw v npoapntnatw npopei va eivai enikivuvn yia tpaumatioo atouw. Ta EApntnata n npoaptnata npenei va xpnoiopoiouvtar movo e to owo to kai npotiEeveo tpono.

• Cutter • Lame • Schneidbacke • Lama • Snijbladen • Cuchilla • Cortador • Kniv • Kapjärn • Kniv • Terät • Kōnttirpac
• Balance stand • Socle d'équilibre • Balanceständer • Supporto di bilanciamento • Evenwichtsstaander • Soporte de equilibrio • Suporte de equilibrio • Balancestander • Balansställ • Balansestativ • Vaakatuki • Bàθρο icosportiac
• Oil #46 • Huile #46 • Öl #46 • Olio #46 • Olie #46 • Aceite #46 • Ölco #46 • Olie #46 • Olja #46 • Olje Nr.46 • Öljy #46 • Λδι #46
• Wrench 14-17 • Clé 14-17 • Gabelschlüssel 14-17 • Chiave 14-17 • Sleutel 14-17 • Lleave plana 14-17 • Chave 14 - 17 • Gaffelnøgle 14-17 • Skruvnyckel 14-17 • Skrunøkkel 14-17 • Kiintoavain 14-17 • Kλειδι 14-17
• Hex wrench M3, M4, M5 • Clé à 6 pans M3, M4, M5 • Inbusschlüssel M3, M4, M5 • Chiave esagonale M3, M4, M5 • Zeskantsleutel M3, M4, M5 • Lleave hexagonal M3, M4, M5 • Chave hexagonal M3, M4, M5 • Sekskantnøgle M3, M4, M5 • Sexkantsnykckel M3, M4, M5 • Sekskantnøkkel M3, M4, M5 • Kuusioavain M3, M4, M5 • Eξαγωνικό κλειδι M3, M4, M5
·Battery cartridge 1200/1202 ·Batterie 1200/1202 ·Akku 1200/1202 ·Cartuccia batteria 1200/1202 ·Accu 1200/1202 ·Cartucho de batería 1200/1202 ·Bateria 1200/1202 ·Akku 1200/1202 ·Kraftkassett 1200/1202 ·Batteri 1200/1202 ·Akku 1200/1202 ·Kaoëτa μπατapiac 1200/1202
·Battery cartridge 1202A ·Batterie 1202A ·Akku 1202A ·Cartuccia batteria 1202A ·Accu 1202A ·Cartucho de batería 1202A ·Bateria 1202A ·Akku 1202A ·Kraftkassett 1202A ·Batteri 1202A ·Akku 1202A ·Kaoëτa μπατapiac 1202A
·Battery cartridge 1822 ·Batterie 1822 ·Akku 1822 ·Cartuccia batteria 1822 ·Batterijpak 1822 ·Cartucho de batería 1822 ·Bateria 1822 ·Akku 1822 ·Kraftkassett 1822 ·Batteri 1822 ·Akku 1822 ·Kaoëτa μπατapiac 1822
·Ni-MH (Nickel Metal Hydride) battery 1833/1834/1835 ·Batterie Ni-MH (hydride de métal nickel) 1833/1834/1835 ·Ni-MH-(Nickel-Metallhydrid)-Akku 1833/1834/1835 ·Batteria Ni-MH (idruro di nickel-metallo) 1833/1834/1835 ·Ni-MH (Nickel Metaal Hydride) accu 1833/1834/1835 ·Batería de Ni-MH (níquel-metal de hidruro) 1833/1834/1835 ·Bateria Ni-MH (Metal Hibrido-Niquel ) 1833/1834/1835 ·Ni-MH (Nickel Metal Hybrid) batteri 1833/1834/1835 ·Ni-MH-batteri (Nickel-metallhydrid), typ 1833/1834/1835 ·Ni-MH (Nikkelmetallhybrid) batteri 1833/1834/1835 ·Ni-MH (Nikkeli-metalli-hybrid) -akku 1833/1834/1835 ·Mπατapià Ni-MH (Níkeλιου μεταλικού uδρογονούχου) 1833/1834/1835
• Fast charger DC1209/DC1439 • Chargeur rapide DC1209/DC1439 • Ladegerät DC1209/DC1439 • Caricatore rapido DC1209/DC1439 • Snellader DC1209/DC1439 • Cargador rápido DC1209/DC1439 • Carregador Rápido DC1209/DC1439 • Hurtigoplader DC1209/DC1439 • Snabbladdare DC1209/DC1439 • Hurtiglader DC1209/DC1439 • Pikalaturi DC1209/DC1439 • Tâxuφορτιστής DC1209/DC1439
• Battery charger Model DC1801 • Chargeur Modèle DC1801 • Ladegerät Modell DC 1801 • Carica Batteria Modello DC1801 • Acculader Model DC1801 • Cargador de Bateria Modelo DC1801 • Carregador de Bateria Modelo DC1801 • Akku-ladeaggregat Model DC1801 • Batteriladdar Modell DC1801 • Batterilader Modell DC1801 • Akkulataja malli DC1801 • Φροτιστής μπαταρίας Μόντέλο DC1801
• Battery cover • Cache de batterie • Schutzkappe • Coperchio batteria • Accudeksel • Tapa de la batería • Tampa da bateria • Batteridæksel • Kraftkassettenskontaktskydd • Batterideksen • Akkusuojus • Káλμμα μπαταρίας
• Plastic carrying case • Malette de transport • Transportkoffer • Valigetta portautensile in plastica • Kunststof koffer • Maletín de plástico para el transporte • Maleta de plástica • Transportkuffert • Fövaringsväsk av plast • Baereetui av plast • Muovinen kangolaatikko • Πλαστική Θηκη μεταφοράς

Makita Corporation

Anjo, Aichi Japan

Made in Japan

Käyttöohje-avustaja
Voimansa antanut Anthropic
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : MAKITA

Malli : SC160DRA

Kategoria : Pyörösaha