Twin Cangaroo - Lastenvaunu Emmaljunga - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi Twin Cangaroo Emmaljunga PDF-muodossa.
| Tuotetyyppi | Kaksoisratta (vaunut/vaunumuunneltava) |
| Merkki | Emmaljunga |
| Malli | Twin Cangaroo |
| Mitat (ulkopituus x leveys) | 800 mm x 330 mm |
| Suurin lapsen paino per istuin | 15 kg (33 lb) |
| Ikäsuositus (istuinyksikkö) | 6 kuukaudesta (kun lapsi istuu ilman tukea) 3 vuoteen |
| Ikäsuositus (vaunukoppa) | Syntymästä (enintään 9 kg per koppa, vain yhdelle lapselle) |
| Lapsimäärä | 2 (kaksoset) tai 1+1 sisarus asusteen kanssa |
| Vaatimustenmukaisuus | EN 1888:2005 |
| Valjaatyyppi | 5-pistevaljaat (säädettävät) |
| Etupyörät | Kääntyvät 360° (lukittavissa epätasaiselle maastolle) |
| Takapyörät | Kiinteät, jalkajarru |
| Taitto | Kyllä, turvalukolla; kahva taittuu kompaktia säilytystä varten |
| Kahvan korkeus | Säädettävä (harmaat painikkeet) |
| Paino (noin, vain runko) | Noin 14 kg (31 lb) – ei määritelty käyttöohjeessa |
| Ostoskorin kapasiteetti | 5 kg (11 lb) – ostoslava |
| Katos | Kaksoiskatos (säädettävä), erillinen yksittäiskatos sisarusmuodolle |
| Esteputki | Irrotettava ja säädettävä, kangaspäällyksellä |
| Muunneltavat tilat | Kaksoisvaunut, kaksoisvaunukoppa (vaunukoppien kanssa), sisarusvaunukoppa |
| Hoito-ohjeet | Pese kankaat käsin haalealla vedellä; valuta kuivaksi; voitele akselit 3 kuukauden välein |
| Turvaominaisuudet | Lukittuva runko, seisontajarru, 5-pistevaljaat, turvalukko |
Usein kysytyt kysymykset - Twin Cangaroo Emmaljunga
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta Twin Cangaroo Emmaljunga
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Lastenvaunu PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi Twin Cangaroo - Emmaljunga ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. Twin Cangaroo merkiltä Emmaljunga.
KÄYTTÖOHJE Twin Cangaroo Emmaljunga
Instruktionsmanaul för, Brugsanvisning for, Bruksanvisning for, Gebrauchsanweisung für, This manual applies to the following product, Seuraavien tuotteiden käyttöohjeet:
Twin Cangaroo & Twin Carrycot
Sportvagn, Klapvogn, Sportvogn, Sportwagen, Sportstroller & Sport-rattaat
SE
VIKTIG INFORMATION - SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK.LÄS IGENOM DENNA MANUAL NOGGRANT INNAN DU ANVÄNDER PRODUKTEN. Denna produkt motsvarar standard EN 1888:2005, EN 1466:2004
TÄRKEÄÄ TIETOA- SÄILYTÄ TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN. LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KUIN OTA TUOTTEEN KÄYTTÖÖN. Tämä tuote hyväksytetty standardin EN 1888:2005, EN 1466:2004 mukaisesti
Tämä tuote on tarkoitettu kahden (2) 6 kk – 3 vuotiaan lapsen, joiden enimmäispaino on 15 kg/lapsi, kuljettamiseen.
Kaksosten kopan (lisävaruste) kanssa tuotetta voidaan käyttää vastasyntyneelle.
VAROITUS! Istuinosaa el ole tarkoitettu alle 6 kk lapsille. Istuinosaa voidaan käyttää kun lapsi osaa itse istua.
VAROITUS! Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi juoksukärrynä tai rullaluistimien kanssa. Kaksosten kopan ulkoiset mitat (pituus/leveys) ovat 800 mm/330mm.
VAROITUS! Koppa on tarkoitettu käytettäväksi lapsille, jotka eivät osaa itse nousta istumaan, kieriä tai nousta käsien ja polvien varaan. Kopan enimmäispaino on 9 kg.
VAROITUS! Älä koskaan käytä koppaa erillisen jalustan päällä.
Pakkauksen sisältö ....102
Emmaljunga Original –tarvikkeet .....102
Tärkeitä tietoja turvallisuudesta 103-104
Rattaan kokoaminen....105-109
Rattaan käyttäminen....110
Rattaan kokoon taittaminen 111
Rattaan muuttaminen kaksosten rattaasta kaksostenvaunuksi....112-113
Rattaan muuttaminen kaksosten vaunusta kaksosten rattaaksi....114
Rattaan muuttaminen kaksosten rattaasta sisarusvaunuksi ....114-116
Rattaan muuttaminen sisarusvaunusta kaksosten rattaaksi ....116
Sisarpakkauksen (lisävaruste) asennus ....117
Twin kopan (lisävaruste) kasaus ja käyttö 118-119
Hoito ja kunnossapito 120-121
HUOMAA!
Onnittelemme sinua tämän Emmaljunga vaunun ostamisen johdosta. Olet ostanut Ruotsissa valmistetun laatutuotteen, josta sinulla toivottavasti on hyötyä pitkän aikaa.
Twin Cangaroo luo paljon käyttömahdollisuuksia koska on helposti muunneltavissa kaksosten vaunuksi, kaksosten rattaaksi tai sisarusrattaaksi. Jos haluat muuttaa rattaan kaksosten vaunuksi tai sisarusrattaaksi, täytyy sinun hankkia lisävarusteena yksi tai kaksi koppaa, joiden mukana tulee tarvittavat adapterit.
Valtuutetun Emmaljunga kauppiaan tulee luovuttaa Teille tuote kasattuna niin kuin te haluatte sitä käyt-tää. Varmistakaa myös, että myyjä kertoo Teille kuinka ratasta käytetään turvallisesti ja oikein. Kun muutat rattaan toimintoja suosittelemme, että otat yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään, jotka voivat tarkastaa että muutokset on tehty oikein.
Säilyttäkää käyttöohje ja muutoksissa yli jäävät ruuvit, mutterit ja putket varmassa paikassa jatkokäyttöä silmälläpitäen.
Pakkauksen sisältö
Kaksosten ratas
1 kpl Tavarakorilla varustettu runko
2 kpl Takarenkaita
2 kpl Kääntyviä etupyöriä
1 kpl Kuomu
1 kpl Oikeanpuoleinen istuinkangas 5-piste valjailla
1 kpl Vasemmanpuoleen istuinkangas 5-piste valjailla
1 kpl Turvakaari
1 kpl Turvakaaren pehmuste
1 kpl Käyttöohje
Lisävarusteet
Sisarpakkaus
1 kpl Kuomu
1 kpl Turvakaari
1 kpl Turvakaaren pehmuste
1 kpl Jalkapeite
1 kpl Erikois pitkä ruuvi ja mutteri
Emmaljunga original –tarvikkeet
Käytä vain Emmaljungan alkuperäisiä tarvikkeita taataksesi parhaan mahdollisen turvallisuuden ja mukavuuden. Tietoja tarvikkeista, ja mitkä niistä sopivat hankkimiisi vaunuihin, saat esitteestämme ja valtuutetuilta jälleenmyyjiltämme
Lisävarusteet
Kaksosten koppa
1 kpl Koppa
1 kpl Kuomu
1 kpl Patja
1 kpl Tuulisuoja
+ Sis. Adapteri
2 kpl Easyfix kiinnikettä
2 kpl Ruuvia ja mutteria
1 kpl Kuusiokoloavain
+ Sis. Kaksosten ruuvi paketti
Tarvitaan ainoastaan kaksosten vaunussa
2 kpl Ruuvia ja mutteria
1 kpl Niiti ja lukkoprikka
Tärkeitä tietoja turvallisuudesta
Lue kaikki VAROITUS sekä TÄRKEÄTÄ kohdat ennen rattaan käyttöä. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten.
... VAROITUS ...
Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vahinkoa lapselle/lapsille ja/tai vahingoittaa pysyvästi tuotetta.
VAROITUS! Älä koskaan jätä lasta/lapsia yksin ilman valvontaa.
VAROITUS! Tarkista aina ennen käyttöä, että kaikki lukot ovat kunnolla lukitut.
VAROITUS! Käytä lapsella/lapsilla rattaissa aina 5 – pisteturvavaljaita.
VAROITUS! Ratasosaa ei ole tarkoitettu käytettäväksi lapselle alle 6 kk.
VAROITUS! Älä pidä tavaroita roikkumassa työntöaisassa. Vaunun tasapaino saattaa kärsiä.
VAROITUS! Ratasta ei ole suunniteltu käytettäväksi juoksukärrynä tai rullalu luistimien kanssa.
VAROITUS! Lukitse aina valjaiden lantiovyöt haararemmin lukkoon.
VAROITUS! Tarkista aina ennen käyttöä, että vaunun koppaosa tai ratasosa on kunnolla kiinnitetty runkoon.
VAROITUS! Älä koskaan käytä muita kuin valmistajan hyväksymiä varaosia tai lisävarusteita
VAROITUS! Koppaosa on tarkoitettu ainoastaan lapsille, jotka eivät vielä osaa istua itse.
VAROITUS! Älä käytä koppaa jos jokin osa on murtunut rikki tai puuttuu
VAROITUS! Älä koskaan käytä koppaa erillisen jalustan päällä.
VAROITUS! Älä anna lasten leikkiä kopalla tai sen läheisyydessä.
EMMALJUNGA SUOSITTELEE ETTÄ LAPSI/LAPSET KIINNITETÄÄN AINA TURVAVALJAILLA.
- Tämä tuote on tarkoitettu kahden (2) 6 kk – 3 vuotiaan lapsen, joiden enimmäispaino on 15 kg/lapsi, kuljettamiseen. Käytä ratasta enintään sille määrälle lapsia, jolle se on suunniteltu.
Kaksosten kopan (lisävaruste) kanssa tuotetta voidaan käyttää vastasyntyneelle.
Käytä lapsella/lapsilla rattaissa aina 5 – pisteturvavaljaita.
Lapsen turvallisuus on sinun vastuullasi.
Älä koskaan jätä lasta/lapsia yksin ilman valvontaa.
- Näissä turvallisuus- ja käyttöohjeissa ei ole voitu huomioida kaikkia mahdollisia tilanteita, jotka voivat ilmaantua. Sen vuoksi onkin tärkeätä käyttää tervettä järkeä ja noudattaa yleistä varovaisuutta. Näistä tekijöistä sinun on huolehdittava käyttäjänä.
- On erittäin TÄRKEÄTÄ, että kaikki näitä rattaita ja siihen liittyviä lisävarusteita käyttävät lukevat ja ymmärtävät nämä ohjeet. Jos luovutat rattaat vaikka vain lyhyeksi aikaa jollekin toiselle, huolehdi siitä että hän tietää miten rattaita ja sen lisävarusteita käytetään oikein ja turvallisesti.
Jos joku ohjeista on epäselvä tai kaipaa mielestäsi lisäselvitystä, ota yhteyttä valtuutettuun Emmaljunga - • jälleenmyyjään.
Tärkeitä tietoja turvallisuudesta
Ratasosaa tai vaununkoppaa ei saa käyttää auton turvaistuimena.
- Vaunu Twin koppaosa on tarkoitettu lapsille ikäryhmässä 0 – 6 kk. Patjan yläreunan ja kopan reunan korkeutta mitattuna 300 mm valjaiden kiinnityskohdasta joka suuntaan, ei saa lyhentää 150 mm enempää. Käytä kopassa patjaa jonka maksimi paksuus on 25 mm.
Rattaat on tarkoitettu ainoastaan lapsen kuljettamiseen. Älä käytä rattaita lapsen sänkynä.
- Säilytä ratas aina lapsen/lasten ulottumattomissa. Älä anna lapsen/lasten leikkiä rattaissa tai rattailla.
Älä koskaan jätä vaunua/rattaita laittamatta jarrua ensin päälle.
Muista laittaa jarru päälle aina, kun laitat lasta/lapsia rattaisiin tai otat pois.
Vältä pysäköimästä rattaita ylä- tai alamäkeen.
Turvallisuus syistä älä käytä muita kuin Emmaljungan alkuperäisosia.
- Painorajan ylittäminen, vääränlainen kokoon taittaminen sekä sellaisten lisävarusteiden käyttö, jotka eivät ole valmistajan hyväksymiä, voi vahingoittaa sekä lasta/lapsia että vaunua/rattaita. Vääränlainen käyttö voi jopa rikkoa tuotteen.
Älä koskaan jätä ratasta vaaralliseen paikkaan, vaikka se olisi tyhjä.
Älä koskaan käytä ratasta portaissa tai rullaportaissa. Käytä hissiä.
Älä pidä tavaroita roikkumassa työntöaisassa. Vaunun tasapaino saattaa kärsiä.
Älä aseta esineitä kuomun päälle.
• Tavarakorin maksimipaino on 5 kg.
- Tarkista, että tavarakorin tavarat eivät pääse pyörän vanteiden väliin.
- Muiden valmistajien toimittamien varaosien käyttäminen voi olla vaarallista.
- Käyttäjän on huollettava vaunut/rattaat säännöllisesti. Seuraa huolto ja käyttöohjeita.
• Tarkasta ettei vaunu läheisyydessä ole avotulta tai kuumia lämpölähteitä kuten pattereita, kaasulämmittimiä.
- Käytä koppaa ainoastaan kiinteällä, tasaisella ja kuivalla alustalla
- Twin Cangaroo on ainoastaan yhteensopiva Twin Cangaroo kopan kanssa. Rattaaseen ei voi kiinnittää muita koppia.
Rattaan kokoaminen
ISTUINKANKAAN ASENTAMINEN
1

Kun asennat istuinkankaan paikoilleen tulee adapterit olla irrotetut. Laita rattaan jarru päälle painamalla jarrupoljin alas (katso sivu • 110 kuva 2). Aukaise rattaan runko nostamalla työntöaisasta ja samalla pitäen jalalla vastaan takarenkaasta. Aseta istuinkangas rungolle. HUOM! On yksi vasemman- ja yksi • oikeanpuoleinen istuinkangas. Kankaat ovat oikein kun kankaan pitkä vetoketju on rattaan keskitangon puolella.
VAROITUS
• Kasauslukkojen tulee lukittua.
- Varmista aina ennen käyttöä, että kasauslukot ovat lukittuneet.
2

- Pujota istuinkankaan yläosa poikittaistangon ympäri. Kiinnitä lähinnä työntöaisaa olevat kolme nepparia. Tee samat toimenpiteet toisen istuinkankaan kanssa. (Yhteensä 6 kpl neppareita)
3

Vasemman istuinkankaan kiinnittäminen(työntöaisan puolelta katsottuna)
Kiinnitä vasemmanpuoleinen istuinkangas (työntöaisan puolelta • katsottuna) kiinni rattaan keskitankoon vetoketjulla. Taita hihna keskitangon (1) ympäri ja kiinnitä nepparilla. Taita istuinkangas (lähinnä jalkatukea) rattaan keskitangon ympäri • ja kiinnitä nepparilla.
4

Vasemman istuinkankaan kiinnittäminen
- Kiinnitä kankaan etummaiset remmit keskitangon ja jalkatuen ympä- rille.
5

Vasemman istuinkankaan kiinnittäminen
Kiinnitä nepparit jalkatuen luona kuvan osoittamalla tavalla.
Rattaan kokoaminen
ISTUINKANKAAN ASENTAMINEN
6

Oikeanpuoleisen istuinkankaan kiinnittäminen:
Pujota oikeanpuoleisen istuinkankaat etummaiset remmit vasemmanpuoleisen istuinkankaan läpi siten, että remmit tulevat keskitangon ympäri
7

Kiinnitä remmit istuinosan alla kuvan osoittamalla tavalla.
8

Kiinnitä selkänojan säätöhihnat työntöaisan putkien sekä keskiputken ympäri ja kiinnitä nepparit. (Yhteensä neljä nepparia)
Kiinnitä yksi neppari rattaan työntöaisan ja yksi keskitangon ympäri. Hihnan tulee olla työntöaisan putkessa olevan mustan muovitulpan alapuolella. Tee sama toisen selkänojan kanssa.
VAROITUS!
Tarkista, että nepparit ovat kunnolla kiinnitetyt.
9

Kiinnitä vetoketjut kummaltakin puolelta.
10

Kiinnitä vetoketju keskeltä, joka yhdistää istuinkankaat.
Rattaan kokoaminen
ISTUINKANKAAN ASENTAMINEN
11

Taita vetoketjun suojakangas vetoketjun yli ja kiinnitä tarranauha. On tärkeätä, että tarranauha kiinnitetään kunnolla.
VAROITUS!
Älä anna lasten leikkiä vetoketjulla tai suojakankaalla kun he istu-•vat rattaissa.
12

- Kiinnitä jalkatuen luona olevat nepparit (2 kpl kummallakin puolella)
13

Kiinnitä hihnat selkänojien takana muovisolkiin kuvan osoittamalla • tavalla.
14

Pujota hihnat selkänojien takana muovisolkeen kuvan osoittamalla • tavalla. Yksi hihna kummankin selkänojan takana.
Rattaan kokoaminen
16

17

Poista muovisuojat akseleiden päistä. Säilytä tulevaa käyttöä varten.
Kiinnitä jarrupaloin varustetut renkaat. Paina pölykapselin va-pautuspainiketta (7), työnnä pyörä niin pitkälle akseliin kuin se menee (8). Päästä painike ja vedä pyörää itseäsi kohti, kunnes se napsahtaa paikalleen.
Tarkista, että pyörä on kunnolla lukittunut paikoilleen.
TÄRKEÄÄ
Pyörät ovat rasvatut ja saattavat tahrata. Muista käyttää pyörän-• suojia sisätiloissa suojataksesi lattioita.
Tukehtumisvaara. Älä anna lapsen leikkiä, tai muutoinkaan käsi- tellä muovisuojia.
ETUPYÖRÄN ASENNUS JA LUKITSEMINEN
Työnnä etuhaarukka paikoilleen samalla painaen kiinnikkeen mus-• taa etupyörän lukitustappia. Päästä lukitustappi ja kokeile onko pyörä lukkiutunut paikoilleen.
Voit lukita etupyörän painamalla kiinnikkeen sivulla olevan punaisen • napin alas. Vapauttaaksesi pyörän, nosta punainen nappi ylös ja kierrä sitä puoli kierrosta (katso sivu 110 kuva 5).
TURVAKAAREN ASENNUS JA SÄÄTÖ
Kiinnitä turvakaari turvakaaren kiinnikkeisiin. Pujota turvakaaren • pehmuste turvakaaren päälle ja kiinnitä vetoketjulla. Kiinnitä istuin-kankaan haaranauha turvakaaren ympärille.
Säätääksesi turvakaaren asentoa paina kummallakin puolella • olevia mustia nappeja (10) samanaikaisesti ja säädä kaari halut-tuun asentoon.
Voit irrottaa turvakaaren painamalla samanaikaisesti kaaren kum-mallakin puolella olevia lukituksia (11) ja vetämällä kaaren irti.
VAROITUS!•
- Älä koskaan nosta ratasta turvakaaresta.
KUOMUN ASENNUS
- Kiinnitä kuomu runkoon painamalla kuomun kiinnikkeet (12) työntöaisan putken ympärille (2 kummallakin puolella). TÄRKEÄÄ!Kuomun tulee olla kiinnitettynä työntöaisan putkessa olevan muovitulpan (13) yläpuolelle.
KUOMUN SÄÄTÄMINEN
- Säädä kuomua vetämällä sitä varovasti etureunasta eteen-/taak-sepäin haluttuun asentoon (14).
KUOMUN ASENNUS - TAKATASKUN KIINNITYS
- Kuomun takatasku vedetään istuinosan taakse ja kiinnitetään muovikoukuilla istuinosan lenkkeihin (15) – yksi kummallakin puolella.
TÄRKEÄÄ
- Älä koskaan nosta vaunua pitämällä kiinni kuomusta. - Kiinnitä kuomun koukut istuinosan lenkkeihin.
Rattaan kokoaminen
TAVARAKORIN ASENNUS
21

Pujota tavarakorin takaosa jarrupolkimen yläpuolella olevan poikit-• taistangon ympäri ja kiinnitä neppareilla.
Tavarakori voidaan irrottaa pesua varten. Poista tavarakorin puinen • pohja ennen pesua.
22

Pujota tavarakorin etukiinnike etuhaarukan ympäri ja kiinnitä muovisella • soljella (2).
23

Vedä tavarakorin sivuilla olevat hihnat runkoputken ympäri ja kiinnitä nepparit (3) – yksi kummallakin puolella.
24

Tavarakorin kiinnitys katsottuna ylhäältä. (Istuinkangas ei ole kuvassa, • jotta asennus näkyisi selkeämmin)
Kiinnitä tavarakorin etummainen hihna keskitangon ympäri kuvan osoit-tamalla tavalla.
25

Kiinnitä tavarakorin takahihnat kuvan osoittamalla tavalla.
Rattaan käyttäminen
1

Selkänoja saadaan säädettyä ylempään asentoon vetämällä • kummastakin selkänojien takana olevista hihnoista. Tarkista, että kiristät hihnoja saman verran.
Selkänojan laskeminen tapahtuu vapauttamalla selkänojien takana • olevista soljista hihnat ja antaa selkänojan laskeutua alas.
VAROITUS
Tarkista aina ennen käyttöä, että selkänoja on toivotussa asennos-• sa ja hihnat kummallakin puolella samalle korkeudelle säädetyt.
2

Laita jarru päälle painamalla jarrupoljin jalalla alas. Vapauta jarru nostamalla jarrupoljinta ylöspäin jalalla.
VAROITUS
Älä koskaan jätä vaunua/rattaita laittamatta jarrua ensin päälle. Muista laittaa jarru päälle aina, kun laitat lasta/lapsia rattaisiin tai otat pois.
Vältä pysäköimästä rattaita ylä- tai alamäkeen.
Tarkista, että pyörien jarruholkit ovat ehjät ja ovat kunnolla kiinni • takavanteissa.
Tarkista aina että jarrutanko lukittuu jarruholkkiin kun laitat jarrun • päälle.
3

5- PISTEVALJAIDEN SÄÄTÄMINEN
Laita haarahihna (16) lapsen jalkojen väliin ja ylös vyötärölle. Ty-önnä vyötärönauhoja (17) valjaiden lukkoon kunnes ne napsahtavat paikalleen.
Varmista, että vyötärönauhat ovat kiinni. Säädä kaikki hihnat oi- kean pituisiksi liukusäätimien (18) avulla.
- Irrota olka- ja vyötäröhihnat painamalla valjaiden lukkojen keskellä olevia nappeja (19).
VAROITUS
- Käytä valjaita aina lapsen ollessa vaunuissa.
- Tarkista aina, että kaikki soljet ovat kiinnitettyinä, ja että valjaat ovat kiinni vaunujen valjaslenkeissä.
4

Säädä työntöaisan korkeus painamalla aisan sisäpuolella olevia • harmaita nappeja samanaikaisesti. Pidä nappeja alhaalla ja säädä aisa haluttuun asentoon.
5

Jotta vaunun hallitseminen olisi helpompaa anna rattaan renkai- den etupyörien olla vapautettuna. Vapauta etupyörät nostamalla pyörän kiinnikkeen vieressä olevaa nappi ylös ja kierrä sitä puoli kierrosta (1).
ETUPYÖRIEN LUKITSEMINEN
Voit vaihtoehtoisesti lukita etupyörät mikäli liikut esim. erittäin epä- tasaisessa maastossa. Paina renkaiden lukituksen vieressä olevat napit ala-asentoon.
Rattaan kokoon taittaminen
1

Etupyörän vapauttaminen
Laita jarru päälle. Jos etupyörä on lukittuna, nosta pyörän kiinnikkeen vieressä oleva punainen nappi ylös ja kierrä sitä puoli kierrosta (1).
2

Vedä ylös työntöaisan kummallakin puolella olevat lukituskahvat.
VAROITUS
Kun ratas kasataan ei rattaassa tai sen välittömässä läheisyy-• dessä saa olla lapsia
3

Nosta rungon varmuuslukko jalalla tai kädellä ylös. Varmuuslukko • sijaitsee rungon vasemmalla puolella jalkatuen alla ja ehkäisee rungon tahattoman kokoon taittamisen.
4

Kasaa vaunu antamalla työntöaisan (2) tippua maata kohden. • Etupyörä taittuu automaattisesti sisään.
Jos runko on taitettu kasaan kopan/koppien kanssa saattaa joskus runkoa avatessa käydä niin, että Easy-fix kiinnikkeet (2a) tippuvat väärään asentoon ja koppa jää vinoon asentoon. Jos näin käy niin taita runko uudestaan kasaan ja avaa uudestaan pitäen toisella kä- dellä koppaa vaakasuorassa.
5

Työntöaisan taittaminen
Taita työntöaisa sisään jos haluat rungon mahtuvan pienempään • tilaan. Työntöaisa taittuu painamalla aisan sisäpuolella olevia harmaita nappeja samanaikaisesti. Pidä nappeja alhaalla ja taita aisa (3).
Vaunu vie pienemmän tilan jos irrotat pyörät. Paina pölykapselin • vapautuspainiketta ja vedä pyörät pois akseleilta.
TÄRKEÄ
Pyörät ovat rasvatut ja saattavat tahrata. Muista käyttää pyörän-• suojia sisätiloissa suojataksesi lattioita.
Rattaan muuttaminen kaksosten rattaasta kaksostenvaunuksi ADAPTERIN ASENNUS
1

Irrota kuomu vetämällä kuomunkiinnikkeet irti työntöaisassa ole- vista kiinnikkeistä. Irrota turvakaari. Irrota istuininkankaan hihnat selkänojan, istuinosan ja jalkatuen alta. • (HUOM! Älä irrota tavarakorin kiinnikkeitä) Irrota istuininkangas avaamalla nepparit ja vetoketjut.
2

Irrota turvakaari ja laita se varmaan talteen odottamaan jatkokäyt- töä. Säilytä myös kiinnitysruuvit ja mutterit.
3

Avaa kuvan osoittamat kaksi ruuvia (1) rattaan takahaarukasta. • Näiden ruuvien avulla kiinnitetään kuvan 4 osoittama asennuspelti. Säilytä yli jäävät prikat tulevaa käyttöä varten.
4

Ota esiin kopan mukana tuleva adapteri. Huomaa! Oikealle ja • vasemmalle puolelle on erilaiset adapterin osat. Aloita aina asentamalla ulommaiset adapterit, jotka ovat kiinni • työntöaisan putkessa. Älä kiinnitä vielä adaptereita rattaan keskiputkeen. Pujota mustat ruuvit kolmion mallisen metallilevyn reikiin ja • runkoputken läpi (sisältä ulospäin) niin että mutterit tulevat rungon ulkopuolelle. Tarkista, että adapteri on kallistettuna taaksepäin kun kiinnität ruuvit.
5

Kiinnitä mutterit kuvan osoittamalla tavalla. Kiristä ruuvit.
Rattaan muuttaminen kaksosten rattaasta kaksostenvaunuksi ADAPTERIN ASENNUS
6

TYÖNTÖAISAN PUOLELLA OLEVIEN ADAPTEREIDEN ASENNUS
Ota esiin pakkauksen mukana tullut ruuvi ja lukkomutteri, jolla • kiinnitetään kiinnikkeen etuosa. Pujota ruuvi rungon läpi (sisältä ulospäin) ja kiinnitä lukkomutteri.
HUOMAA!
Älä kiristä ruuvia liian tiukalle vaan jätä noin 1/2 mm kääntövara, • jotta ratas voidaan kasata vaunukopan kiinnitettynä.
Tarkista, että adapterin etuosa kiinnitetään rungon alempaan • reikään 1.
7

Kummankin adapterin asennus rattaan keskitankoon.
Rattaan keskitangossa kiinni olevat adapterit asennetaan periaatteessa samalla tavalla kuin on neuvottu kuvissa 2 – 6.
Irrota ruuvit rattaan keskitangosta•
Aseta adaptereiden kolmionmalliset raudat kuvan osoittamalla • tavalla rattaan keskitankoa vasten. Adapterit kiinnitetään yhdellä ruuvilla ja mutterilla rattaan keskitankoon.
8

Pujota ruuvi asennuspellin – runkoputken- asennuspellin läpi ja • kiristä ruuvilla ulkopuolelta (Älä käytä kupumutteria). Kiristä ruuvi.
TÄRKEÄÄ
Käytä Kaksosten ruuvipaketin mukana tulevia ruuveja•
9

Ota esiin pakkauksen mukana tullut niitti ja lukkoprikka.
Pujota niitti etummaisen asennuspellin – keskiputken – asennu-• spellin läpi.
TÄRKEÄÄ
Käytä kaksosten ruuvipaketin mukana tulevaa niittiä ja lukkoprikkaa
10

Paina lukkoprikka kiinni niittiin käsin. Voit käyttää apuna pihtejä • kiinnittääksesi lukkoprikan Nyt voit kiinnittää rungolle 2 kpl Cangaroo koppia (Katso sivut 118-• 119 kuinka käytät koppia).
Rattaan muuttaminen kaksosten vaunusta kaksosten rattaaksi
1

Irrota adapterit käänteisessä järjestyksessä kuten sivuilla 112 – • 113 opastettiin.
Ruuvit ja mutterit kiinnitetään takasin runkoon aluslevyn kanssa • kuten ne olivat ennen kuin asensit adapterit. Huomaa, että aluslevyn ja muttereiden tulee nyt olla rungon sisäpinnassa.
2

Kiinnitä rattaan turvakaari niillä ruuveilla, jotka säästit yhdessä • rattaan turvakaaren kanssa. Huomaa, että mutterit tulevat rattaan työntöaisan putken ulkoreunaan.
3

Nyt voit kiinnittää istuinkankaat rungolle hihnojen neppareiden ja • vetoketjujen avulla
Seuraa ohjeita sivuilla 105 – 109.
Rattaan muuttaminen kaksosten rattaasta sisarusvaunuksi
1

Avaa vetoketjun suojakangas, jotta voit avata istuinkankaat yhdistävän vetoketjun.
VAROITUS!
Rattaissa ei saa olla lapsia kyydissä kun istuinkangasta irrotetaan. Älä anna lasten leikkiä vetoketjulla tai vetoketjun suojakankaalla.
2

Nyt voit irrottaa oikeanpuoleisen istuinkankaan( työntöaisasta katsoen)
Rattaan muuttaminen kaksosten rattaasta sisarusvaunuksi
3

Irrota turvakaari ja laita se varmaan talteen odottamaan jatkokäyt-• töä. Säilytä myös kiinnitysruuvit ja mutterit.
4

Avaa kuvan osoittamat kaksi ruuvia (1) rattaan oikeanpuoleisesta • takahaarukasta (työntöaisasta katsottuna). Näiden ruuvien avulla kiinnitetään kuvan 4 osoittama asennuspelti. Säilytä yli jäävät prikat tulevaa käyttöä varten.
5

TYÖNTÖAISAN PUOLELLA OLEVIEN ADAPTEREIDEN ASENNUS Ota esiin kopan mukana tuleva adapteri. Huomaa! Oikealle ja • vasemmalle puolelle on erilaiset adapterin osat.
Aloita asentamalla oikeanpuoleinen adapteri (työntöaisasta kat-• soen).
Pujota mustat ruuvit kolmion mallisen metallilevyn reikiin ja • runkoputken läpi (sisältä ulospäin) niin että mutterit tulevat rungon ulkopuolelle. Tarkista, että adapteri on kallistettuna taaksepäin kun kiinnität ruuvit.
6

Kiristä ruuvit niin että mutterit jää rungon ulkoreunaan.
7

Ota esiin pakkauksen mukana tullut ruuvi ja lukkomutteri, jolla • kiinnitetään kiinnikkeen etuosa. Pujota ruuvi rungon läpi (sisältä ulospäin) ja kiinnitä lukkomutteri.
HUOMAA!
Älä kiristä ruuvia liian tiukalle vaan jätä noin 1/2 mm kääntövara, • jotta ratas voidaan kasata vaunukopan kiinnitettynä.
Tarkista, että adapterin etuosa kiinnitetään rungon alempaan • reikään 1.
Rattaan muuttaminen kaksosten rattaasta sisarusvaunuksi
8

- Kiinnitä vasemmanpuoleinen adapteri samalla tavalla kuin ku-vissa 4 – 7 edellisellä sivulla.
9

Tältä näyttää sisarusratas kun se on asennettu oikein. istuinosalla ei ole kuomua eikä turvakaarta.
VAROITUS!
Käytä lapsella aina 5-piste valjaita.
Lisävarusteena voit hankkia erillisen sisaruspaketin, joka sisältää yksösten kuomun, turvakaaren ja jalkapeitteen. Katso tarkemmin sivulta 117.
Rattaan muuttaminen sisarusvaunusta kaksosten rattaaksi
1

Irrota adapterit käänteisessä järjestyksessä kuten sivuilla 112 – • 113 opastettiin.
Ruuvit ja mutterit kiinnitetään takasin runkoon aluslevyn kanssa • kuten ne olivat ennen kuin asensit adapterit. Huomaa, että aluslevyn ja muttereiden tulee nyt olla rungon sisäpinnassa.
2

Kiinnitä rattaan turvakaari niillä ruuveilla, jotka säästit yhdessä • rattaan turvakaaren kanssa. Huomaa, että mutterit tulevat rattaan työntöaisan putken ulkoreunaan.
3

Nyt voit kiinnittää istuinkankaat rungolle hihnojen neppareiden ja • vetoketjujen avulla. Katso ohjeet sivuilta 105 – 108.
Kiinnitä kuomu sivulla 108 annettujen ohjeiden mukaan.
Seuraa ohjeita sivuilla 105-109.
Sisarpakkauksen (lisävaruste) asennus
1

Seuraa ohjeita kuinka muutat rattaan kaksosten rattaasta • sisarvaunuksi sivuilla 114-116 (kuvat 1 – 9) ennen kuin asennat sisarpakkauksen.
Kiinnitä vasen turvakaaren kiinnike (työntöaisasta katsoen) kuten • sivulla 114 kuva 2.
2

Kiinnitä turvakaaren kiinnike rattaan keskitankoon
Vie ruuvi kiinnikkeen ylemmän reiän (1) ja rungon keskiputken läpi • ja kiinnitä mutterilla.
Pujota pakkauksen mukana tuleva erikoispitkä ruuvi (2) kiinnikkeen alemmasta reiästä. Ruuvi on erikoispitkä koska sen täytyy mennä kiinnikkeen, keskiputken ja adapterin asennuslevyn läpi.
Nyt voit kiinnittää turvakaaren.
3

Kiinnitä kuomu runkoon painamalla kuomun kiinnikkeet työntöai-• san putken ympärille (2 kummallakin puolella).
TÄRKEÄÄ! Kuomun tulee olla kiinnitettynä työntöaisan putkissa olevien muovitulppien yläpuolella.
4

Nyt voit kiinnittää jalkapeitteen suojataksesi lasta tuulelta ja sateelta
Pujota jalkapeite ratasistuimen yli ja kiinnitä neppareilla kuomuuun. Kiinnitä jalkapeite jalkatuen alle muovikiinnikkeiden avulla.
5

Tältä näyttää Twin Cangaroo kun se on varustettu sisarpakkauksella.
Twin kopan (lisävaruste) kasaus ja käyttö
1

KOPAN KOKOAMINEN
Poista patja, verhoilu, päätypehmuste ja vuori muovipusseista.
Työnnä metallituet (1) pohjassa oleviin loviin (2).
Pohjalevy on valmistettu puusta.
VAROITUS
Tukehtumisvaara. Älä anna lapsen leikkiä, tai muutoinkaan käsi- tellä muovipusseja.
Tarkista, että kumpikin metallituki on paikoillaan, ettei vaunun • vakaus ja turvallisuus vaarannu.
2

Syvyys kopan yläreunan ja patjan sekä muiden petivaatteiden • välillä tulee olla vähintään 140 mm.
Vaunussa käytettävän patjan enimmäispaksuus 25 mm.
3

Kiinnitä kuomu painamalla kuomun kiinnitysnuppi kuomunkiinnik-• keeseen. Varmista, että ne lukittuvat paikoilleen.
4

Paina kuomu kiinni kummallakin sivulla olevilla neppareilla (4).• Paina reunus (5) kiinni koppaan.
Kuomun takana olevien neppareiden avulla voit kääriä kuomua • ylös lämpimällä ilmalla parantaaksesi vaunun ilmanvaihtoa.
5

Paina tuulisuoja kiinni kuomuun (6) ja kuomun kiinnikkeet (7) ko-• pan kummallakin puolella.
TÄRKEÄÄ
- Kuomua ei voi kallistaa alas kun tuulisuoja on kiinnitettynä, ilman että painonapit (6) avataan.
Twin kopan (lisävaruste) kasaus ja käyttö
6

Laita jarru päälle painamalla jarrupoljin jalalla alas. Vapauta jarru nostamalla jarrupoljinta ylöspäin jalalla.
VAROITUS
Älä koskaan jätä vaunua/rattaita laittamatta jarrua ensin päälle. Muista laittaa jarru päälle aina, kun laitat lasta/lapsia rattaisiin tai otat pois. Vältä pysäköimästä rattaita ylä- tai alamäkeen. Tarkista aina että jarrutanko lukittuu jarruholkkiin kun laitat jarrun päälle.
7

Säädä kuomua vetämällä sitä varovasti etureunasta eteen-/taak-• sepäin haluttuun asentoon. Älä säädä kuomun asentoa mikäli jalkapeitteen nepparit ovat kiinni • kuomussa.
TÄRKEÄÄ
Älä koskaan nosta koppaa kuomusta kiinni pitäen Älä koskaan nosta vaunua rungon lisäosasta sen ollessa lukittuna • runkoon.
8

TWIN KOPAN KIINNITTÄMINEN RUNKOON
- Laita rattaan jarru päälle. - Nosta koppa kahvoista ja laita Easy Fix kiinnikkeet (9) oikeille kohdilleen (8) ja paina niin, että koppa lukittuu runkoon.
9

Kuvassa näkyy Twin Cangaroo koppa altapäin kuvattuna• Irrotettaessa koppa jarruta ensiksi vaunu. Paina kahvat (10) • sisään kummaltakin puolelta ja nosta lisäosa irti rungosta.
10

Älä koskaan anna lapsen olla kopassa kun kiinnität tai irrotat sitä • rattaan rungosta Tarkista aina ennen käyttöä, että koppa on kunnolla kiinnittynyt • runkoon. Pidä kopasta kunnolla kiinni kunnes se on lukittunut runkoon.• Älä koskaan nosta vaunua rungon lisäosasta sen ollessa lukittuna • runkoon.
Kuvassa 10 näet Twin Cangaroo rattaan, johon on asennettu 2 kpl twin koppaa.
Hoito ja kunnossapito
Älä koskaan altista vaunuja voimakkaalle auringonvalolle pitkäksi aikaan.
Käytä aina sadesuojaa sateella ja lumisateella.
Älä säilytä vaunuja kosteassa tai kylmässä paikassa.
- Kuivaa runko heti jos se on kastunut. Varmista että vaunut ovat aina kuivat kun niitä ei käytetä.
- Huuhdo ja kuivaa vaunut kunnolla ennen kuin viet ne sisälle, jos olet käyttänyt vaunuja meren läheisyy-dessä tai suolatuilla ajoväylillä.
- Noudata huolellisuutta kuljetuksessa ja säilytyksessä. Myyntitapahtuman jälkeen tulleet naarmut ja käytön jäljet rungossa eivät ole reklamaation aihe.
SÄÄNNÖLLINEN HUOLTO
- Puhdista runko ja vaunujen metalliosat säännöllisesti, kuivaa ne ja rasvaa kaikki nivelet. Vaunun pyörät ja laakerit tulee säännöllisesti puhdistaa lämpimällä vedellä ja kuivata. Talvi aikaan tulee vaunun osat puhdistaa kerran viikossa. Puutteellinen vaunun huolto saattaa johtaa ruostumiseen. Mahdollinen pintaruoste tulee poistaa kromin kiillotusaineella.
- Rasvaa akselit ja jousitus vähintään kerran kuukaudessa. Pyyhi akselin päät rievulla ennen kuin rasvaat ne. Rasvaa petrolipohjaisella rasvalla.
TARKISTA ETTÄ:
Kaikki rungon lukot toimivat virheettömästi.
kaikki niitit, mutterit ja ruuvit ovat kunnolla kiristetyt eivätkä ole vaurioituneet.
Muoviosat eivät ole vaurioituneita.
Kaikki pyörän laakerit ovat hyvässä kunnossa.
Kaikki tarranauhat ja nepparit ovat kunnolla kiinnitetyt.
- Kaikki kuminauhat ovat kunnossa, eivätkä ole menettäneet joustavuuttaan.
• Kaikki nepparit ovat kunnossa.
• Rungon turvalukko on kunnossa. - Tarkista säännöllisesti kopan kantokahvat ja pohja mahdollisten kulumien varalta.
HUOMAA
- Ota aina ensiksi yhteys myyjäliikkeeseen kun tarvitset varaosia tai Emmaljunga lisävarusteita vaunuusi.
- Ostamasi Emmaljunga vaunu noudattaa vuonna 2002 voimaan tulleen uuden kuluttajasuojalain säädöksiä.
VAROITUS
- Renkaat saattavat reagoida erilaisten lattiamateriaalien kanssa siten että ne saattavat jättää jälkiä lattiapintaan. Käytä aina pyöränsuojia kun säilytät vaunuja aroilla lattiapinnoilla.
Hoito ja kunnossapito
PESUOHJEET
KUOMU:
Irrota kuomu ja käännä se ylösalaisin. Huuhdo kuomun sisäpuoli (vuori) haalealla vedellä. Käytä mietoa pesuliuosta. Puhdista huolellisesti. Annan kuomun kuivua avatussa asennossa.
ISTUINKANGAS SEKÄ 5-PISTEVALJAAT:
I rrota kangas rataskehikosta. Poista istuinlevy kankaan sisältä ja säilytä se kuivassa paikassa. Käsin pese kangas haaleassa vedessä miedolla saippualiuoksella. Puhdista huolella ja riippukuivaa. Irrotettuasi kankaan voit puhdistaa valjaat. Pyyhi valjaat kostealla liinalla, ei saippuaa. Tarkista, että valjaat ovat kuivat ennen kuin laitat istuinkankaan takaisin.
TURVAKAARI JA KAAREN PEHMUSTE
Irrota turvakaaren pehmuste ja pese pehmuste käsin haaleassa vedessä miedolla pesuaineliuoksella. Käsit-tele varoen turvakaaren vuorikangasta. Riippukuivaa.
KOPPAOSA (TWIN KOPPA)(LISÄVARUSTE):
Pyyhi kopan ulkokangas sekä vuori kostealla liinalla. Ei käsinpesua. Käytä mietoa saippualiuosta. Puhdista huolellisesti. Kuivata koppa aukipingotettuna. Tarkista, ettei kopan pohja kastu.
MUUTA TÄRKEÄTÄ
Silitettäessä tulee raudan ja kankaan väliin laittaa kostea 100% puuvilla liina. Vaunun ulkokankaiden • (100% polyesteri) ja vuorikankaan silityksessä kaytetään keskikuumaa rautaa (110C).
- Tarkista, että kankaat ovat kuivat ennen kuin asennat ne pesun jälkeen takaisin. Tarkista kaikki saumat ja reunat istuinkankaan selkänojataskusta sekä istuinkankaan alta.
- Muista käsitellä kankaat (esim. Scotchguard TM) ennen kuin laitat kankaat takaisin rattaisiin.
VAROITUS
Vaunun täytyy kuivua 24 h käsittelyn jälkeen.
VAROITUS
- Tarkista käyttöohjeesta, että asennat kankaat oikein vaunuihin pesun jälkeen.
Emmaljunga®
Käyttöohje Twin Cangaroolle ja Twin Kopalle
© 2007 Emmaljunga Barnvagnsfabrik AB
Kaikki oikeudet pidätetään
www.emmaljunga.se