MSW HRH-680 - Nostotyökalu

HRH-680 - Nostotyökalu MSW - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi HRH-680 MSW PDF-muodossa.

📄 21 sivua Suomi FI Lataa 💬 AI-kysymys
Notice MSW HRH-680 - page 16
Näytä käyttöohje : Français FR Suomi FI
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Käyttäjien kysymyksiä aiheesta HRH-680 MSW

0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.

Esitä uusi kysymys tästä laitteesta

Sähköposti pysyy yksityisenä: sitä käytetään vain ilmoittamaan sinulle, jos joku vastaa kysymykseesi.

Ei vielä kysymyksiä. Esitä ensimmäinen.

Lataa ohjeet laitteellesi Nostotyökalu PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi HRH-680 - MSW ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. HRH-680 merkiltä MSW.

KÄYTTÖOHJE HRH-680 MSW

Käyttöohje on suunniteltu auttamaan laitteen turvallisessa ja tarkoituksenmukaisessa käytössä. Tuote on suunniteltu ja valmistettu liukkojen teknisten ohjeiden mukaisesti käyttäen uusinta teknologiasa je komponenteja. Lisäksi se vastaa liukimpia laatuvaatimuksia.

ÄLÄ KÄYTÄ LAITETTA, ELLET OLE LUKENUT JA SISÄISTÄNYT NÄITÄ KÄYTTÖOHJEITA PERUSTEELLISESTI.

Pidentääksesi laitteen käyttöikää ja varmistäksesi häniöttömän toiminnan, käytä silä tämän käyttöohjeen mukaisesti ja suorita huoltotoimet saännöllisesti. Näiden käyttöohjeiden sisällämät tekniset tiedot ja spesifikaatot cvat ejari tasalla. Valmistaja pidättää oikeuden lehdä nihin laadun parantamiseen liittyviä muutoksia.

Merkkien selitys

CETuote tayttää asiaankuuluvat turvellisuusstandardt. (MSW HRH 680)
Lue oljcet cinnon käyttöä.
VAROITUS!, HUOMAUTUS! tai MUISTUTUS! Kyselseen tilantcesen sopiva lyleinen varoitusmerkkä.
Kayta suojalaseja.
Kayta suojakäsineitä
Kayta jalkasuojia.
HUOMIO! Kasien puristumisvaara.
HUOM! Taman oppaan piirustukset ovat vain havainnollistavia ja joissakin yksityiskohdissa ne voivat poiketa todellisesta tuotteesta. Alkuperäinen kayttöohje on saksaksi. Muut kieliversiot ovat kaannoksia saksan kielesta.

2. KÄYTTÖTURVALLISUUS

HUOMIO! Lue kaikki turvallisuutta koskevat varoitukset ja kaikki chjeet. Varoitusten noudattamatta jättäminen voi johtaa vakaviin vammoihin tai kuolemaan.

Aina kun "laitetta" käytetään varoituksissa ja ohjeissa, se tarkoittaa hydraulista pyörävaunua/rengaspyörän vaunua.

a) Alä käytä laitetta alueella, joka on altiina voimakkaille magneettikentille ja epäsuotuisille saalosuhteille (pakas lämpötila, ilmakehän purkaukset).

b) Alä käytä laitetta vaarallisten kuormien käsittelemiseen lesim. sula metalli, happo, sätelevä materiaali, erittäin hauraat kuomat).

c) Ala käytä laitetta ihmisten nostamiseen.

d) Ei, ala työskentele dollylle nostetun ajoneuvon alla.

2.1. TURVALLISUUS TYÖPAIKALLA

a) Varmista, että työpaikka on järjestyksessa ja hyvin valaistu. Sotkuinen tai huonosti valaisu työskentelyalue voi johtaa onnettomuuksiin. Yrita emnakoida, mitä voi tapahtua, tarkkaile mitä tapahtuu ja kayta maalaisjärkea työskennellessäsi laitteen kanssa.

b) Jos havaitset vaurion tai epäslännöllisen toiminnan, sammuta laite valittomasti ja ilmoita siita viipymatta csimiehelle.

c) Jos epäilet laitteen oikeaa toimintaa, ota yhteyttä valmistajan tukipalveluun.

d) Vain valmistajan huoltopiste saa korjata laittecn. Ala yrita korjata mitaan itsenaisesti!

e) Lasten tai asiattomien henkiloiden paásy tyopistecseen on kielletty. (Haino voi johtaa laitteen hallinnan menettämiseen).

MUISTA! Kun käytät laitetta, suojaa lapsia ja muita sivullisia.

2.2. HENKILÖKOHTAINEN TURVALLISUUS

a) Älä käytä laitotta väsynecna sairaana tai alkoholin, huumaavion ainciden tai sellaisten laäkkciden vaikutuksen alaisena, jotka vorat merkittävästi hoikontää kykyväsi käyttää laitotta.

b) Laitetta voivat käyttää fyysisesti hyvakuntoiset henkilot, jotka pystyvat kasittelemaan konetta ja jotka ovat asianmukaisesti koulutettuja ja jotka ovat tutustunctet tahän käyttöohjicescen ja saanect työterveys ja työturvallisuuskoulutuksen

c) Laietta ei ole suunniteltu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapsot) käsiteltäviksi, joilla on rajoitettu henkinen ja sonsoninen toimintakyki tai henkilöt joilla ei ole asianmukaista kokemusta ja/tai betua, elleivät he ole heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa tai he ovat saancet ohjeita laitteon kaytosta, laite.

d) Kun tyüskentelet laitteen kanssa, käytä tervettä järkeä ja pysy aina valppaana. Vällaikainen koskittymiskyvyn monetys laittocn käytön aikana voi johtaa vakaviin vammoihin.

c) Käytä laitteen kanssa työskentelyn edellyttämiä henkilökohtaisia suojavarusteita, jotka on määritely kohdassa 1 (Selvi). Oikeiden. hyväksyttyjen henkilökohtaisten suojavarusteiden käyttö vähentää loukkaantumisriskiä.

MSW HRH-680 - HENKILÖKOHTAINEN TURVALLISUUS - 1

MSW HRH-680 - HENKILÖKOHTAINEN TURVALLISUUS - 2

f) Älä yīarvioi kykyjāsi. Kun käytät laitetta, säilytä tasapainosi ja pysy vakaana koko ajan. Tämä takaa laitteen paremman hallinnan odottamattomissa tilanteissa.
g) Älä käytä väljiä vaatteita ja koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja käsineet poissa liikkuvista csista. Väljät vaatteet, korut tai pitkät hiukset voivat tartua laitteen liikkuvin osiin.
h) Kun lasket alas, varo erityisesti jalkojasi.
i) Pidä asiattomat poissa työskentelyaluesta.
j) Tarkista ennen laskemista, ette ajoneuvon vaunun alla ple ei-toivottuja esineitä
k) Työskentely ajoneuvon alla on kiellettyä nukkeja käytettäessä
2.3. LAITTEEN TURVALLINEN KÄYTTÖ
a) Älä ylikucrmita laitelta. Käytä annettuun tehtävišan sopivia työkaluja. Oikein valitu laite suorittaa sen tohtavan, johon se on suunniteltu paremmin ja turvallisemmin.
b) Kun laitetta ei käytetä, säilytä se turvallisessa paikassa poissa lasten ja sellaisten henkilöiden ulottuvilta, jotka evät tunne laitetta ja jotka evät ole lukeneet käyttüchjetta. Laite voi olla kokemattornien käyttäjien käsissä vaarallinen.
c) Pidä laite hyvässä leknisessä kunnossa. Tarkista ennen jukaista käyttöä yleisten vaunoiden varalla ja erityisesti halkeilevien osien tai elementtien varalla ja muista olosuhteista. jotka voivat valkuttaa laitteon turvaliseen toirmintaan. Jos haveiset minkäinlaisia vaanipita, laite on luovuteltava kurjattavaksi ennen sen käyttöä.
d) Laite on pidettävi puissa lasten ulottuvilta.
e) Laitteen korjauksen tai huollon saa sucrittaa vain pälevä henkilö ja ainoastaan alkuperäisiä varaosia käyttäen. Tämä varmistaa laitteen turvallisen käytön.
I) Alä irrota tehtaalla asennettuja suojuksia aläkä löysää ruuveja laitleen toimivuuden varmistamiseksi.
g) Puhdista laite säännöllisesti valttäaksesi pysyvän lian kertymisen
h) Alä käytä nukkea kaltevilla pinnoilla. Larte on suunniteltu käytettäväksi tasaisilla pinnoilla; älä ohita esteitä nuken kanssa.
i) Alä ylitä 680 kg.n enimmäiskuormaa.
j) Älä käynnistä ajoneuvon moottoria; dollyt on suunniteltu vain ajoneuvojen manuaaliseen käsittelyyn.
k) Ala käytä dollya renkaille, joiden leveys on yli 12 tuumaa (30.48 cm).
I) Kun nosto on valmis, tukki aina tappi. Kun työ on valmis, poista tappi.
mj Ennen kuin kuljetat kuormaa dollylla, varmista, että kuorma on keskella.
n) Siirä ajoneuvoa dollylla tasaisesti, helposti. Kaikki väkivaltaset liikkeet voivat vahingpittaa sekä ajoneuvoa että nukkeja.
o) Hydraulöljyvuotojen sattuessa noudata kyseisen maan alueella voimassa olevia menettelyja. Hydraulöljy voi olla vaarallista ympäristölle.

HUOMIO! Laitteen ja sen suojausominaisuuksien turvallisesta suunnittelusta ja käyttäjää suojaevien lisælementlien käytöstä huolimatta laitetta käytettäessä on edelleen pieni tapaturman tai loukkaantumisen rski. Kun käytät laitetta, pysy valppaana ja käytä maalaisjärkeä.

  1. YLEISET KÄYTTÖOHJEET

Hydraulic Wheel Dolly / rengaspyörän dolly käytetään nostarniseen

ja käsitellä ajoneuvoja. Laite mahdollistaa ajoneuvon siirtymisen ilman ajoneuvon vakiokäyttöä.

Käyttäjä on vastuussa kaikista vahingoista, jotka johtuvat laitteen tahattomasta käytöstä.

3.1. LAITTEEN KUVAUS MSW-HRH-680

MSW HRH-680 - HENKILÖKOHTAINEN TURVALLISUUS - 3

  1. Pyörän tukirullat

  2. Korkeudensäätöpoljin

  3. Ketjulla kiinnitetty suojatappi

  4. Polkimen iukituskoukku

MSW-RH-680

MSW HRH-680 - HENKILÖKOHTAINEN TURVALLISUUS - 4

  1. Pyörän alusta

  2. Kahva / pidike

3.2. VALMISTELU KÄYTTÖÄ VARTEN

Laitteen asentaminen

MSW RH 680

Kiinnita pyörät dollyyn alla elevan kuvan mukaisesti:

MSW HRH-680 - HENKILÖKOHTAINEN TURVALLISUUS - 5

  1. Aseta nukke lattialle ja paina poljinta vapauttaaksesi

Iohkokoukun.

  1. Irrola suojatappi kehyksesti.

  2. Käännä kytkintä vastapäivään ennen käynnistystä,

  3. Sovita dollin leveys pyoraan pidentämalla runkoa teipilla.

  4. Telat on sjoitettava niin, että ne koskettavat rengasta molemmin puolin.

  5. Käännä kytkin kotlin samalla, kun käännät sitä myütäpäivään.

  6. Asonna dolly niin, että se on yhdensuuntainen pyörän sivuseinan kanssa (vähintään ½ tuumaa tai 1,9 cm). Jos dolly on asetettu väärin, pyörä voi osua tunkin akseliin ja lämä johtaa tunkin vaurioitumiseen.

  7. Nosta pyörää asettamalla jalkasi polkimelle ja painamalla sitä useita kertoja samalla kun painat alas pystysuorassa.

  8. Paina poljinta, kunnes rengas nousce 1 tuuman (2,54 cm) korkeuteen tai alle. Mitä matalampi pyörän korkeus. sitä vakaampi dolly.

  9. Kun rengas on nostettu, tuki aina tappi ja poljin. Älä alojta tvötä cponen kuin tappi ja poljin ovat tukossa.

  10. Jos käytössä on useampi kuin yksi nukke, toista edellä mainitut toiminnot muille pyörille.

  11. Vapauta tunkki poistamalla tappi rungosta ja avaamalla venttiili kaäntämällä nuppia hiteasti vastapaivään.

  12. Irrota telat nukkes varten.

MSW-RH-680

  1. Aseta nukke aiemmin nostetun pyōrān alle

  2. Aseta dolly niin, että se on koko renkaan leveyden alla.

  3. Sujaa vastakkaiset pyörät kilnilla ja vältä ajoneuvon hallitsematonta vierimistä
    4 Irrota kiilat käsitelläksesi dollien päälle asetettua pyörää.

3.4. PUHDISTAMINEN JA HUOLTO

• Käytä jokaisen pinnan puhdistamiseen puhdistusaineita, joissa ei ole syövyttäviä aineita

- Laitteen tekninen tehokkuus ja mahdolliset vauriot on tarkastettava säännöllisesti

- Pyörivät elementit ja/tai kosketuspinnat on pidettävä puhtaina, runstevapaina ja säännöllisesti suojattava phuilla erikoisöljkykalvoilla.

- Jos laitetta ei käytetä pidernpään, suojaa se rasvalla varastointiajan. Turvallisen käytön varmistamiseksi poista ylimääräinen tasva ennen uudelleenkäyttöä.

3.5. KOKOONPANOPIIRUSTUS

MSW-HRH-680

HUOMIO! Tämän tuolteen räjähdyskuva löytyy kayttoohjeen viimeiselta sivulta s. 31-32.

MSW-HRH-680

Oaan numeroKuvaus
1Toimilate
2Ruuli M16*115
3Tasainen aluslevy φ16
4Mutteri M16
5Rullan kiinnitys
6Rullaa
7Rullan kiinnityksen esto
8Lukitusmutteri M12
9 Castor
10Vasen kohys
11Lukitusteppi kotjulla
12Ruuli M6*20
13Lukkoaluslevy φ6
14Tasainen aluslevy φ6
15Oikea kohys
16Koukku
17Aluslevy koukussa
18Mutteri koukkuun
19Polkca
20Jarrukara
21Kiinnike
22Litospinta

MSW HRH-680 - HENKILÖKOHTAINEN TURVALLISUUS - 6

MSW HRH-680 - HENKILÖKOHTAINEN TURVALLISUUS - 7

Numero de piezaDescripción
23 Jousiusjousen suoja
24 Tassainen aluslevy
25 Jousiusjousi
26 Pumppoi
27 Pumpun yolin
28 O-rengas
29 Vararengas
30 Ruvvi M10
31 Pieni jousijousi
32 Terisypalle q6
33 Kupari sylinderin aluslevy
34 Toimilaitteen pohja
35 Kupari aluslevy
36 Ruvvi M5
37 Terisypalle q6
38 Suorakalteen muotoinen tlivisterengas
39 Tyhjennysventtili
40 Sàilion pesuni
41 Toimilaite
42 Sylinteri
43 Öljytulppa
44Tankki
45Y-rengas
46Manta
47Mannan O-rengas
48 Sailion tlivisterengas
49Tankin mutteri
50 Terisypalle q6
51Teräspellokanta
52 Jousen varoventtili
53Turvaventtiilin pulti
54 O-rengas
55Ruvvi

Zusammensetzen des Geräts | Folding the equipment | Skladanie sprzętu | Składani zařízení Assemblage de l'appareil | Montaggio del dispositivo | Montaje del equipo | Varusteiden taittaminen

MSW HRH-680 - HENKILÖKOHTAINEN TURVALLISUUS - 8

text_image MSW-HRH-680

MSW HRH-680 - HENKILÖKOHTAINEN TURVALLISUUS - 9

text_image MSW-HRH-680 19 27 35 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79

MSW HRH-680 - HENKILÖKOHTAINEN TURVALLISUUS - 10

DE | EN | PL | FR | IT | ES | CZ

MSW HRH-680 - DE | EN | PL | FR | IT | ES | CZ - 1

EG-Konformitätserklärung | EU Declaration of conformity | Deklaracja zgodności WE | Déclaration UE de conformité | Dichiarazione di conformità UE | Declaración UE de conformidad | Prohlásení o shodě ES, 2019/16-05/142

Verantwortungsträger | Name, Adresse | Responsible entity (nome, address) | Podmiot odpowiedzialny (nazwa, adresa) | Enite responsible | nom, adresse | Responsabile dell'entità (denominazione, sede) | Responsabile de le entidad (nombre, dirección) | Odpovedný subjekt (jméno, adresa): EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K., ul. Nowy Kislelln - Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra, Poland, EU

Mit voller Verantwortung erkläre ich, dass | declare under his sole responsibility that the product | z pelma odpowiedzialnostek deklaruje, ze | je declare et affirme que | sotto la mia esclusiva responsabilità, DICHIARO che | Bajo mi total responsabilitad, declare que | Na avoli výlučnou odpovědnost prophlástí, že:

Name | name | nazwa | dénomination | nome | nombre | jméno: Stampelwagenheber | Car jack | Podnośnik samochodowy pneumatyczny | Crlc boutelle | Crlc auto | Gato hidraulico de botella | Pneumatický automobilovy zvedák

Modell | model | model | modelle | modello | modelo | model: MSW-SWH-20

Seriennummer | serial number | numer serviny | numero de serie | numero di serie | numero de serie | sénové číslo: 000000000000 - 99999999999

die Grundanforderungen erfüllt | meets the following essential requirements | spenia zasadnicze wymagania | est conforme aux exigences réglementaires suivantes | ed è conforme alle seguenti direttive | y cumple con los siguientes requisitos básicos | spítuie základní požadavky:

• MD 2006/42/EC

außerdem erfüllt dieses Produkt die Anforderungen der folgenden harmonisterten Normen | complies with the requirements of the following harmonized standards | spelnia wannagania następujących norm zharmonizowanych | ce produit est conforme aux normes harmonisees suivantes | inoltre il producto sodisliza i requisiti previsti dalle seguenti norme amorizzate | además, este produzione cumale con los requisitos de las siguientes normas armonizadas | kromé toho soltuje belto produkt, požadavky nas edujlich harmonizowanych rorenti:

• EN 1494:2000+A1:2008.

Käyttöohje-avustaja
Voimansa antanut Anthropic
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : MSW

Malli : HRH-680

Kategoria : Nostotyökalu