TUNTURI Endurance R85W - Soutulaite

Endurance R85W - Soutulaite TUNTURI - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi Endurance R85W TUNTURI PDF-muodossa.

📄 88 sivua Suomi FI 💬 AI-kysymys
Notice TUNTURI Endurance R85W - page 71
Käyttöohje-avustaja
ChatGPT:n tukema
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : TUNTURI

Malli : Endurance R85W

Kategoria : Soutulaite

Lataa ohjeet laitteellesi Soutulaite PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi Endurance R85W - TUNTURI ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. Endurance R85W merkiltä TUNTURI.

KÄYTTÖOHJE Endurance R85W TUNTURI

Batteristorlek AA Garanti Tunturis ágargarantitunt Garantivillkor Konsumenten har rätt att tillämpa de nationellt lagstadgade rättigheterna gällande konsumentvaror och denna garanti begränsar inte dessa rättigheter. Ägargarantin är giltig endast om Tunturis träningsredskap används i de miljöer som tillåts enligt Tunturi. Vilka miljöer som är tillåtna står i träningsredskapets bruksanvisning. Garantivillkor Garantivillkoren börjar att gälla från inköpsdatumet. Garantivillkoren kan variera mellan olika länder. Kontakta en lokal återförsäljare om garantivillkoren. Garantins omfattning Oavsett omständigheter, ansvarar inte Tunturi New Fitness BV eller Tunturis återförsäljare för uppkomna personskador som påverkar köparen, och som innebär inkomstförlust eller andra ekonomiska följdverkningar. Gegränsninggar i garantin Garantin gäller för arbets- och materialfel, förutsatt att redskapet är i originalmonterat skick. Garantin gäller endast fel som uppstår vid normalt bruk och då den använts enligt Tunturis instruktioner gällande montering, skötsel och användning. Tunturi New Fitness BV och Tunturis återförsäljare ansvarar ej för fel som uppkommer utanför deras kontroll. Garantin gäller endast redskapets ursprungliga ägare och är gällande endast i de länder där det ifnns en godkänd Tunturi New Fitness BV återförsäljare. Garantin gäller ej för redskap eller delar som har ändrats utan Tunturi New Fitness BV:s godkännande. Garantin gäller ej för fel som beror på normalt slitage, felaktig användning, användning i förhållanden som inte är avsett för redskapet, korrosion eller lastnings- och transportskador. Garantin täcker inte ljud som uppstår under användning såvida dessa inte väsentligt hindrar utrustningens användning eller har orsakas av ett fel i utrustningen. Garantin gäller inte för underhållsarbete, som rengöring, smörjning eller normal kontroll av komponenterna och inte heller för monteringsarbete som kunden själv kan göra och som inte kräver att redskapet plockas isär/sätts ihop. Det gäller till exempel byte av mätare, trampor eller andra motsvarande enkla delar. Garantireparationer utförda av andra än en godkänd Tunturi-representant,ersätts inte. Ifall instruktionerna i manualen inte följs upphävs produktens garanti. Försäkran från tillverkaren Tunturi New Fitness BV försäkrar att produkten uppfyller följande standarder och direktiv: EN 957 (HB), 89/336/EEG. Produkten är därför CE- märkt. 05-2018 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere Nederländerna Friskrivning © 2018 Tunturi New Fitness BV Alla rättigheter förbehållna. Produkten och handboken kan komma att ändras. Specifikationer kan ändras utan förvarning.71 Fin Soutulaite Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan!Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta. Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät ja soutulaitteet. Tunturi-laite sopii koko perheelle kuntotasosta riippumatta. Katso lisätiedot verkkosivuiltamme www.tunturi.com Tärkeitä turvallisuusohjeita Tämä opas on olennainen osa kuntolaitettasi. Perehdy ohjeisiin huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat kuntolaitettasi. Sinun tulee ehdottomasti säilyttää tämä opas, sillä jatkossa se opastaa Sinua niin kuntolaitteesi tehokkaaseen käyttöön kuin huoltoonkin. Muista aina noudattaa tämän oppaan ohjeita. Turvallisuusvaroitukset VAROITUS

  • Lue turvallisuusvaroitukset ja -ohjeet. Turvallisuusvaroitusten ja - ohjeiden jättäminen noudattamatta voi aiheuttaa henkilön loukkaantumisen tai laitevaurion. Säilytä turvallisuusvaroitukset ja - ohjeet myöhempää käyttöä varten. VAROITUS
  • Sykkeenvalvontajärjestelmät saattavat olla epätarkkoja. Liiallinen harjoittelu saattaa aiheuttaa vakavia vammoja tai kuoleman. Jos tunnet olosi heikoksi, lopeta harjoittelu heti. - Laite on sopiva vain kotikäyttöön. Laite ei ole sopiva kaupalliseen käyttöön. - Enimmäiskäyttö on rajoitettu 3 tuntiin päivässä - Tämän laitteen käyttö lasten tai fyysisesti, aistillisesti, henkisesti, tai liikunnallisesti rajoittuneiden, tai kokemukseltaan ja tiedoiltaan puutteellisten henkilöiden toimesta voi aiheuttaa vaaratilanteita. Heidän turvallisuudestaan vastuussa olevien henkilöiden on annettava selkeät ja tarkat ohjeet laitteen käytöstä ja valvottava laitteen käyttöä. - Ennen harjoituksen aloittamista ota yhteys lääkäriin terveystarkastusta varten. - Jos sinulla on pahoinvointia, huimausta, tai muita epätavallisia oireita, lopeta välittömästi harjoitus ja ota yhteys lääkäriin. - Vältä lihaskipuja ja venähdyksiä aloittamalla jokainen harjoitus lämmittelyjaksolla ja päätä jokainen harjoitus jäähdyttelyjaksolla. Muista venytellä harjoittelun lopuksi. Turvallisuusvaroitukset ................................... 71 Kuvaus (kuva. A.) 72Pakkauksen sisältö (kuva. B & C) 72Kokoonpano (kuva. D) 72 Kiinnitä mutterit ja pultit .................................. 72 Säiliön vesitason säätäminen ......................... 72 Vesisäiliön täyttö (kuva. E-3) 72Vesisäiliön tyhjennys (kuva E-4) 73Vedenkäsittely 73 Harjoitukset ....................................................... 73 Ohjeita harjoittelua varten 73Syke ....... 74 Käyttö ................................................................ 75 Säädä vastus 75Jalkatukiensäätäminen 75Soutaminen 75 Ohjauspaneeli (kuva. E) ................................... 76 Näytön toimintojen selitykset 76Painikkeiden selitykset 76Toiminto . 77 Ohjelmat ............................................................ 77 Manuaalinen tila 77Intervalliohjelma MODE 77Tavoitetila 77 Puhdistus ja huolto .......................................... 78 Vesi värjääntyy tai näyttää samealta. 78Paristojen vaihto 78Istuimen rullat muuttuvat äänekkäiksi (Kuva. E-2). 78 Viat ja häiriöt ..................................................... 78 Kuljetus ja säilytys ........................................... 79 Lisätietoa laitteen omistajalle 79 Tekniset tiedot .................................................. 79 Takuu ................................................................. 79 Valmistajan vakuutus ........................................... Vastuuvapauslauseke .......................................... Suomeksi Tämä suomennettu käyttöohje on käännetty Englannin kielestä. Pidätämme oikeudet mahdollisiin käännösvirheisiin. Käännös tehty virallisen, englanninkielisen version pohjalta. Sisältö72 Fin - Laite on sopiva vain sisäkäyttöön. Laite ei ole sopiva ulkokäyttöön. - Käytä laitetta riittävällä tuuletuksella varustetuissa tiloissa. Älä käytä laitetta vetoisissa tiloissa välttääksesi kylmettymisen. - Käytä laitetta vain ympäristölämpötilassa 10 °C - 35 °C. Säilytä laitetta vain ympäristölämpötilassa 5 °C - 45 °C. - Älä käytä tai säilytä laitetta kosteissa tiloissa. Ilmankosteus ei saa koskaan olla yli 80 %. - Käytä laitetta vain sen aiottuun tarkoitukseen. Älä käytä laitetta muihin, kuin tässä käyttöoppaassa esitettyihin tarkoituksiin. - Älä käytä laitetta, jos sen jokin osa on vaurioitunut tai viallinen. Jos osa on vaurioitunut tai viallinen, ota yhteys jälleenmyyjään. - Pidä kätesi, jalkasi ja kehon muut osat pois liikkuvista osista. - Pidä hiuksesi pois liikkuvista osista. - Käytä asianmukaista vaatetusta ja kenkiä. - Pidä vaatteet, korut ja muut esineet pois liikkuvista osista. - Varmista, että vain yksi henkilö kerrallaan käyttää laitetta. Yli 135 kg (300 lbs) ainava henkilö ei saa käyttää laitetta. - Älä avaa laitetta ilman yhteydenottoa jälleenmyyjääsi. Kuvaus (kuva. A.) Soutulaitteesi on paikallaan pysyvä kuntoilulaite, jota käytetään simuloimaan soutua ilman liiallista rasitusta niveliin. Pakkauksen sisältö (kuva. B & C) - Pakkaus sisältää kuvassa B näytetyt osat. - Pakkaus sisältää kuvassa C näytetyt kiinnittimet. Katso “Kuvaus”-osiota. ILMOITUS
  • Jos osa puuttuu, ota yhteys jälleenmyyjään. Kokoonpano (kuva. D) VAROITUS
  • Kokoonpane laite esitetyssä järjestyksessä.• Vähintään kahden henkilön on kannettava ja siirrettävä laitetta. HUOMAUTUS
  • Sijoita laite kovalle, tasaiselle alustalle.• Asettakaa laite suojajalustalle lattiapinnan vaurioiden estämiseksi.• Varaa vähintää 100 cm tilaa laitteen ympärille. - Katso piirroksesta laitteen oikea asennus. Kiinnitä mutterit ja pultit Kiristä kaikki mutterit ja pultit kunnolla sen jälkeen, kun kaikki osat on asennettu näiden ja edeltävien vaiheiden mukaisesti.Älä kiristä kaikkia muttereita ja pultteja tässä vaiheessa. ILMOITUS
  • Kun olet suorittanut asennuksen loppuun, pane tämän tuotteen mukana toimitetut työkalut talteen tulevia huoltotöitä varten. Säiliön vesitason säätäminen Vesisäiliön täyttö (kuva. E-3) - Irrota kuminen korkki säiliön yläosasta. - Aseta suuri vesiämpäri soutulaitteen viereen. Aseta sifonin jäykkä pää ämpäriin ja joustava pää säiliöön kuten kuvassa. Varmista, että sifonin yläosan pieni ilmaventtiili on suljettu ennen täyttöä ILMOITUS
  • Säiliöön mahtuu 17 litraa vettä. • Jos vesi on huonolaatuista, suosittelemme tislatun veden käyttöä.• Jos ämpäri on säiliötä korkeammalla, sifoni pumppaa veden tankkiin itsenäisesti. Consider using a towel under the bucket and water tank preventing stains on the floor. • Välttääksesi lattian tahraantumisen voit käyttää pyyhettä ämpärin ja säiliön alla. VAROITUS
  • Jos vastussäädintä ei ole asetettu MAX-asentoon ennen säiliön täyttöä, täyttöaste voi olla epätarkka ja vuodot ovat mahdollisia.73 Fin - Aloita säiliön täyttö puristamalla sifonia. Arvioi säiliön sivussa olevalla tilavuusmittarilla nykyinen veden määrä. - Kun vedenpinta on halutulla tasolla, avaa venttiili sifonin päästä, jotta ylimääräinen vesi valuu pois. - Sulje säiliö korkilla, kun säiliö on täytetty. Vesisäiliön tyhjennys (kuva E-4) - Irrota säiliön korkki. - Aseta sifonin jäykkä pää säiliöön. - Aseta sifonin joustava pää ämpäriin. - Tyhjennä säiliö. (n. 40 % vedestä jää säiliöön. Säiliön tyhjennys täysin onnistuu vain, jos säiliö puretaan.) - Täytä säiliö uudelleen seuraamalla Vesisäiliön täyttö -ohjeita. ILMOITUS
  • Sifonin päässä olevan venttiilin on oltava kiinni, jotta tyhjennys onnistuu.• Säiliössä olevaa vettä ei tarvitse vaihtaa, jos vedenkäsittelyohjeita on noudatettu. Ylimääräiselle vedenkäsittelytabletille on tarvetta, mikäli vesi näyttää värjäytyneeltä.• Auringonvalolle altistuminen vaikuttaa veteen. Kun suojaat soutulaitteen suoralta auringonvalolta, vedenkäsittelyä ei tarvitse tehdä niin usein. Vedenkäsittely Lisää yksi vedenkäsittelytabletti .Lisää vedenkäsittelytabletti aina kun vesi näyttää likaiselta tai samealta. VAROITUS
  • Käytä vain Tunturin toimittamia vedenkäsittelytabletteja. Harjoitukset Harjoituksen on oltava sopivan kevyt, mutta pitkäkestoinen. Aerobic-harjoitus perustuu kehon maksimi hapenottokyvyn parantamiseen, mikä puolestaan parantaa kestävyyttä ja kuntotasoa. Harjoituksen aikana sinun tulisi hikoilla, mutta sinun ei tulisi hengästyä. Harjoittele vähintään kolme kertaa viikossa 30 minuuttia peruskuntotason saavuttamiseksi ja ylläpitämiseksi. Paranna kuntotasoasi lisäämällä harjoituskertojen määrää. On hyödyllistä yhdistää säännöllinen harjoitus terveelliseen dieettiin. Dieettiin sitoutuneen henkilön tulisi harjoitella päivittäin, ensi alkuun korkeintaan 30 minuuttia ja vähitellen lisäten päivittäinen harjoitusaika yhteen tuntiin. Aloita harjoituksesi hitaalla nopeudella ja pienellä vastuksella estääksesi liiallisen rasituksen sydän-verisuonijärjestelmään. Nopeutta ja vastusta voidaan vähitellen lisätä kuntotason parantuessa. Harjoituksesi tehokkuus voidaan mitata seuraamalla sydämesi lyöntinopeutta ja pulssisi nopeutta. Lisää nopeutta ja vastusta vähitellen oman kuntosi mukaan. Pidä pää pystyssä ja kaula suorana välttääksesi stressiä kaulassa, hartioissa ja selässä. Pidä selkäsi suorana. Varmista, että jalkasi ovat keskellä polkimia ja että lantio, polvet, nilkat ja varpaat ovat suoraan eteenpäin. Pidä painosi alaruumiin yläpuolella, huolimatta siitä, nojaatko eteepäin vai seisotko suorana. Lopeta harjoitusjaksosi vähentämällä nopeutta ja vastusta vähitellen. Muista venytellä harjoittelun lopuksi. Ohjeita harjoittelua varten Kuntolaitteen käyttö tarjoaa monia etuja: se parantaa fyysistä kuntoa, kiinteyttää lihaksia ja hallittuun ruokavalion yhdistettynä se auttaa myös pudottamaan painoa. Lämmittelyvaihe Tämän vaiheen tarkoituksena on saada veri virtaamaan nopeammin ympäri kehoa ja panna lihakset tekemään työtä. Lämmittely vähentää myös kramppien ja lihasvammojen riskiä. Suosittelema, että teet muutaman venyttelyharjoituksen alla olevan kuvan mukaisesti. Jokaisen venytyksen tulisi kestää noin 30 sekuntia. Älä tee venytyksiä väkisin tai nykäisten - jos tunnet kipua, LOPETA. Harjoitteluvaihe Tämä on se vaihe, jossa ponnistelet. Säännöllisen harjoittelun tuloksena jalkojesi lihakset tulevat joustavammiksi. Tässä vaiheessa on hyvin tärkeää ylläpitää tasaista nopeutta koko ajan. Rasituksen tulisi olla riittävän suuri, jotta sykkeesi nousee tavoitealueelle alla olevan kaavion mukaisesti

20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 85 % 70 % IKÄ MAKSIMI VIILENTYÄ SYKE KOHDEALUETämän vaiheen tulisi kestää vähintään 12 minuuttia, mutta useimmilla aloittelijoilla se on noin 15-20 minuuttia. Jäähdyttelyvaihe Tämän vaiheen tarkoituksena on antaa verenkiertojärjestelmäsi ja lihaksiesi palautua. Jäähdyttelyssä toistetaan lämmittelyvaiheen74 Fin harjoitukset vähentämällä ensin nopeutta ja jatkamalla tällä nopeudella noin 5 minuuttia. Toista sitten venyttelyharjoitukset pitäen mielessä, että venytyksiä ei saa tehdä väkisin tai nykäisten. Kun kuntosi nousee, voit tarvita pidempiä ja raskaampia harjoituksia. On suositeltavaa treenata vähintään kolme kertaa viikossa, ja harjoittelut olisi hyvä jakaa tasaisesti viikon varrelle. Lihasten kiinteytys Jos tavoitteenasi on lihasten kiinteytys, sinun pitää asettaa vastus suureksi. Silloin jalkojesi lihakset rasittuvat enemmän, etkä ehkä pysty treenaamaan niin pitkään kuin haluaisit. Jos tavoitteenasi on myös kunnon kohentaminen, sinun pitää muuttaa harjoitteluohjelmaasi. Harjoittele lämmittely- ja jäähdyttelyvaiheissa normaalisti, mutta lisää vastusta harjoitteluvaiheessa, jotta jalkasi joutuvat tekemään enemmän työtä. Vähennä tarvittaessa nopeutta, jotta sykkeesi pysyy tavoitealueella. Painon pudotus Ratkaisevaa on se, miten rasittavaa harjoittelu on. Mitä enemmän ja mitä pidempään harjoittelet, sitä enemmän poltat kaloreita. Vaikutus on sama kuin jos harjoittelisit kunnon kohentamiseksi, vaikka tavoite on nyt toinen. Syke Sykkeen mittaus (sykevyö) Tarkin sydämen lyöntinopeus saadaan sykevyöllä. Sykemittaus tapahtuu käyttöliittymän sykevastaanottimen ja sykevyön lähettimen avulla. Tarkka sydänmittaus edellyttää lähetinvyön elektrodien olevan hieman kosteita ja jatkuvassa kosketuksessa ihoon. Jos elektrodit ovat liian kuivia tai liian kosteita, sykkeen mittaus voi olla epätarkempi. VAROITUS

  • Jos sinulla on sydäntahdistin, ota yhteys lääkäriin ennen sykevyön käyttöä. HUOMAUTUS
  • Jos useita sykemittauslaitteita on vierekkäin, varmista, että niiden keskinäinen etäisyys on vähintään 2 metriä.• Varmistu, että laitteen sykevastaanottimen ja sykevyön lähettimen kantomatkan sisällä ei ole muita lähettimiä, jotka voisivat aiheuttaa häiriöitä mittauksessa. ILMOITUS
  • Pidä aina sykevyötä vaatteittesi alla suorassa kosketuksessa ihoosi. Älä pidä sykevyötä vaatteittesi päällä. Jos pidät sykevyötä vaatteittesi päällä, signaalia ei ole.• Jos asetat rajan sydämen lyöntinopeudelle, rajan ylittyessä kuuluu äänihälytys.• Lähetin lähettää sykkeen korkeintaan 1,5 metrin etäisyydellä olevaan ohjauspaneeliin. Jos elektrodit eivät ole kosteita, sydämen lyöntinopeus ei tule näytölle.• Jotkin vaatteiden kuidut (esim. polyesteri, polyamidi) synnyttävät staattista sähköä, mikä voi estää tarkan sydämen lyöntinopeuden mittauksen.• Matkapuhelimet, televisiot ja muut sähkölaitteet luovat sähkömagneettisen kentän, joka voi estää tarkan sydämen• lyöntinopeuden mittauksen. Suurin sallittu sydämen lyöntinopeus (harjoituksen aikana) Suurin sallittu sydämen lyöntinopeus on suurin lyöntinopeus, jonka henkilö voi turvallisesti saavuttaa harjoituksen rasituksella. Seuraavaa kaavaa käytetään laskemaan keskimääräinen suurin sallittu sydämen lyöntinopeus: 220 - IKÄ. Suurin sallittu sydämen lyöntinopeus vaihtelee henkilöstä toiseen. VAROITUS
  • Varmista, ettet ylitä sydämesi suurinta sallittua lyöntinopeutta harjoituksen aikana. Jos kuulut riskiryhmään, ota yhteys lääkäriin. Aloittelija 50-60% suurimmasta sallitusta sydämen lyöntinopeudesta Sopiva aloittelijoille, painonvartijoille, toipilaille, ja henkilöille, jotka eivät ole harjoitelleet pitkään aikaan. Harjoittele vähintään kolme kertaa viikossa, 30 minuuttia kerrallaan. Edistynyt 60-70% suurimmasta allitusta sydämen lyöntinopeudesta Sopiva henkilöille, jotka haluavat parantaa ja ylläpitää kuntoaan. Harjoittele vähintään kolme kertaa viikossa, 30 minuuttia kerrallaan.. Ekspertti 70-80 % suurimmasta sallitusta sydämen lyöntinopeudesta Sopiva kunnoltaan erittäin hyville henkilöille, jotka ovat tottuneet pitkäkestoisiin harjoituksiin. Käyttö Tukijalkojen säätäminen Laite on varustettu 2 tukijalalla. Tukijalkoja voidaan säätää, jos laite ei ole vakaa. - Käännä tukijalkoja tarpeen mukaan, jotta laite on vakaasti lattialla. - Lukitse tukijalat kiristämällä lukkomutterit.75 Fin ILMOITUS
  • Laite on vakain, kun kaikki tukijalat on kierretty täysin sisään. Tämän vuoksi, aloita laitteen säätäminen vaakasuoraan kiertämällä kaikki tukijalat ensin täysin sisään, ennen kuin kierrät tarvittavia jalkoja ulospäin laitteen saamiseksi vakaaksi. Säädä vastus Jos haluat korottaa tai vähentää vastus, säädä veden taso. - Lisää vettä on enemmän vastustuskykyä. - Vähemmän vettä on vähemmän vastustuskykyä.Vesisäiliön asteikko auttaa löytämään sopivan vastuksen ja asettamaan sen. Jalkatukiensäätäminen - Tartu jalkatuen liukuvaan osaan ja liu’uta lös tai alas. Symbolit A ~ F ovat suuntaaantavia oikeaa pituutta määritettäessä. - Aseta tuki kiinnitystappien päälle ja paina tiukasti, jotta se lukittuu paikoilleen. VAROITUS
  • Aina ennen harjoitusta: kiinnitä jalkasi jalkatukien hihnoilla ja varmista, että jalkatuet on lukittu paikoilleen Soutaminen Aloitusasento Istu etunojassa selkä ja kädet suorina Liike Työnnä jaloilla itseäsi taaksepäin. Pidä kädet suorina.. Vedon viimeistely Jatka liikettä niin, että koukistetut käsivartesi ohittavat lantionseudun

Loppuasento Taivu ylävartalostasi eteenpäin, lantiosi ylle. Uusi liike Palaa aloitusasentoon ja toista. Liikkeen aloitus Tartu soutukapulaan ja aloita liike hieman etunojassa, polvet koukussa ja käsivarret suorina. Työnnä jaloilla voimakkaasti taaksepäin suoristaen samalla selkäsi ja polvet. Vetoliike Jatka liikettä kevyeen takanojaan. Koukista samalla käsivarsia niin, että käsivarret ohittavat lantiosi. Paluu alkuasentoon Palaa takaisin alkuasentoon ja toista liike. VAROITUS

  • Ennen harjoittelun aloittamista käy varmistuttamassa terveydentilasi lääkärillä.• Jos harjoittelun aikana tunnet pahoinvointia, huimausta tai muita epänormaaleja oireita, keskeytä harjoittelu välittömästi. Ohjauspaneeli (kuva. E) HUOMAUTUS
  • Pidä ohjauspaneeli pois suorasta auringonvalosta.• Kuivaa ohjauspaneelin pinta, jos siihen on tippunut hikeä.• Älä nojaa ohjauspaneeliin.• Kosketa näyttöä vain sormenpäälläsi. Älä kosketa näyttöä kynsilläsi tai terävillä esineillä. ILMOITUS
  • Ohjauspaneeli siirtyy valmiustilaan, kun laitetta ei ole käytetty 4 minuuttiin.76 Fin Näytön toimintojen selitykset Aika (Time) - Jos tavoitearvoa ei ole määritetty, ajan arvo kasvaa. - Kun määritetään tavoitearvo, aika alkaa harjoitusaikatavoitteesta ja etenee nollaan, minkä jälkeen kuuluu tai näkyy hälytys. - Ellei monitorille lähetetä mitään signaalia 4 sekuntiin harjoituksen aikana, harjoitusajan mittaus pysähtyy - Näyttöalue: 0:00~99:59 - Tavoitealue: 0:00~99:00 (± 01:00) Harjoitusaika / 500 m (Time/ 500m) Tarkoittaa aikaa, joka tarvitaan tämänhetkisellä soututeholla harjoitukseen, kun harjoitusmatka on 500 metriä. Harjoitusmatka (Distance) - Jos tavoitearvoa ei ole määritetty, harjoitusmatkan arvo kasvaa. - Kun määritetään tavoitearvo, harjoitusmatkan arvo etenee tavoitematkasta nollaan, minkä jälkeen kuuluu tai näkyy hälytys. - Näyttöalue 0~9999 - Tavoitealue 10 ~ 9990 ( ± 10 ) Kalorit (Calorie) - Jos tavoitearvoa ei ole määritetty, kalorimäärä kasvaa. - Kun määritetään tavoitearvo, kalorimäärän arvo etenee tavoitearvosta nollaan, minkä jälkeen kuuluu tai näkyy hälytys. - Näyttöalue: 0~9990. - Tavoitealue 10 ~ 9990 ( ± 10 ) HUOM
  • Nämä tiedot muodostavat suurpiirteisen oppaan eri harjoitusjaksojen vertailuun. Niitä ei voi käyttää lääketieteellisessä hoidossa. Pulssi (Pulse) - Tämänhetkinen pulssi näkyy kuuden sekunnin kuluttua siitä, kun konsoli on havainnut sen. - Jos pulssisignaalia ei näy kuuteen sekuntiin, konsolin näytölle tulee “P”. - Pulssihälytys kuuluu, kun nykyinen pulssi ylittää tavoitepulssin. - Alue: 0-30 ~ 230 BPM - Näyttöalue: 0 ~ 230 BPM - Tavoitealue: 30 ~ 230 BPM ( ± 1 ) SPM - SPM tarkoittaa vetoja minuutissa (Strokes per Minute), ja tässä kohdassa näkyy keskimääräinen vetomäärä minuutissa harjoituksen aikana. - Näyttöalue: 0 ~ 999 Vedot (Strokes) - Jos tavoitearvoa ei ole määritetty, vetomäärä kasvaa. - Kun määritetään tavoitearvo, vetomäärän arvo etenee tavoitearvosta nollaan, minkä jälkeen kuuluu tai näkyy hälytys. (Näytöllä näkyy “jäljellä oleva aika”) - Näyttöalue: 0 ~ 9999 - Tavoitealue: 10 ~ 9990 ( ± 10 ) Vedot yhteensä (Total strokes) - Näyttää kaikkien harjoitusten yhteenlasketun vetomäärän. - Tätä arvoa ei voi nollata muuten kuin vaihtamalla paristot. - Näyttöalue: 0 ~ 9999 Painikkeiden selitykset Set - Paina SET-painiketta, kun haluat valita toimintoja: MANUAALIOHJELMA, INTERVALLIOHJELMA, TAVOITE - Paina SET-painiketta, kun haluat suurentaa arvoa. Paina ja pidä pohjassa painiketta, kun haluat suurentaa arvoa nopeammin. - AJAN asetusalue: 00:00~99:00 (±1:00) - VETOJEN asetusalue: 0~9990 (± 10) - MATKAN asetusalue: 0~9990 (± 10) - KALORIEN asetusalue: 0~9990 (± 10) - PULSSIN asetusalue: 0~230 (± 1) Mode - Painamalla MODE-painiketta voit valita mittaritoiminnot. - Paina Mode-painiketta toimintatilassa pysäyttääksesi/keskeyttääksesi harjoituksen. - Pysäytystilassa voit jatkaa harjoitusta painamalla Mode-painiketta. Reset - Asetustilassa voit nollata nykyisen toiminnon luvut painamalla kerran RESET-painiketta. - Pysäytystilassa voit nollata harjoitustilan ja palata ohjelmointitilaan painamalla “RESET”-painiketta kerran. - Nollaa kaikki toimintoluvut ja käynnistä konsoli uudelleen painamalla RESET-painiketta yhtäjaksoisesti kahden sekunnin ajan. Toiminto Laitteen kytkeminen päälle - Kytke lepotilassa oleva konsoli päälle painamalla mitä tahansa näppäintä. - Kytke lepotilassa oleva konsoli päälle aloittamalla harjoitus.77 Fin Laitteen kytkeminen pois päältä Jos monitorille ei lähetetä mitään signaalia neljään minuuttiin, se siirtyy automaattisesti LEPOTILAAN. (Käynnissä olevan harjoituksen tiedot menetetään.) VAROITUS
  • Suosittelemme paristojen poistamista konsolista, jos laite on pitkään käyttämättä. Ohjelmat Manuaalinen tila - Avaa ohjelmanvalintatila painamalla “Mode”-painiketta, valitse “Manuaaliohjelma” “Set”-painikkeen avulla ja vahvista painamalla “Mode”-painiketta. Intervalliohjelma MODE - Avaa ohjelmanvalintatila painamalla “Mode”-painiketta, valitse “Intervalliohjelma” “Set”-painikkeen avulla ja vahvista painamalla “Mode”-painiketta. - Valitse 10/20, 20/10 tai Custom-tila painamalla “Set”-painiketta ja vahvista painamalla “Mode”-painiketta. Valittu 10/20. - Konsoli näyttää kolme sekuntia kestävän lähtölaskennan ennen ohjelman käynnistämistä. » 10 sekunnin harjoitusaika etenee nollaan. » 20 sekunnin lepoaika etenee nollaan. » Vaiheet 1 ja 2 vuorottelevat 8 kertaa. Valittu 20/10. - Konsoli näyttää kolme sekuntia kestävän lähtölaskennan ennen ohjelman käynnistämistä. » 20 sekunnin harjoitusaika etenee nollaan. » 10 sekunnin lepoaika etenee nollaan. » Vaiheet 1 ja 2 vuorottelevat 8 kertaa. Valittu Custom-tila. - SET ROUND -teksti vilkkuu, valitse ohjelman prosessien määrä painamalla “Set”-painiketta ja vahvista painamalla “Enter”-painiketta. (Alue 1 ~ 99 ± 1) - SET WORK -teksti vilkkuu, valitse harjoitusaika painamalla “Set”-painiketta ja vahvista painamalla “Enter”-painiketta (Alue: 0:05~10:00 min. ± 0:01 sek.) - SET REST -teksti vilkkuu, valitse lepoaika painamalla “Set”-painiketta ja vahvista painamalla “Enter”-painiketta (Alue: 0:05~10:00 min. ± 0:01 sek.) - Konsoli näyttää kolme sekuntia kestävän lähtölaskennan ennen ohjelman käynnistämistä. » Ennalta asetettu harjoitusaika etenee nollaan. » Ennalta asetettu lepoaika etenee nollaan. » Vaiheet 1 ja 2 vuorottelevat niin monta kertaa kuin ennalta on asetettu. Tavoitetila - Avaa ohjelmanvalintatila painamalla “Mode”-painiketta, valitse “TAVOITE” “Set”-painikkeen avulla ja vahvista painamalla “Mode”-painiketta. Aikatavoite. Paina “Mode”-painiketta aikatavoitteen asettamista varten. Aseta tavoiteaika painamalla “Set”-painiketta. (Tavoite: 0:00~99:00 min. ± 1:00 min.) Vetotavoite. Paina “Mode”-painiketta vetotavoitteen asettamista varten. Aseta vetotavoite painamalla “Set”-painiketta. (Tavoite: 10~9990 min. ± 10.) Pulssitavoite. Paina “Mode”-painiketta pulssitavoitteen asettamista varten. Aseta pulssitavoite painamalla “Set”-painiketta. (Tavoite: 30~230 min. ± 1.) Kalorimäärätavoite. Paina “Mode”-painiketta kalorimäärätavoitteen asettamista varten. Aseta kalorimäärätavoite painamalla “Set”-painiketta. (Tavoite: 10~9990 min. ± 10.) Harjoitusmatkatavoite. Paina “Mode”-painiketta harjoitusmatkatavoitteen asettamista varten. Aseta harjoitusmatkatavoite painamalla “Set”-painiketta. (Tavoite: 10~9990 min. ± 10.)Kun haluttu tavoite on asetettu, konsoli käynnistää harjoituksen. Tavoitearvo etenee alaspäin, kun muut parametrit etenevät ylöspäin. HUOM
  • Tavoitteita voi asettaa vain yhden.78 Fin Puhdistus ja huolto VAROITUS
  • Älä käytä liuottimia laitteen puhdistukseen. - Puhdista laite pehmeällä, imukykyisellä kankaalla jokaisen käytön jälkeen. - Tarkista säännöllisesti kaikkien ruuvien ja mutterien olevan tiukasti kiinni. - Voitele nivelet tarvittaessa. Vesi värjääntyy tai näyttää samealta. Mahdollinen selitys: Laite on suorassa auringonvalossa taivedenkäsittelyohjeita ei ole noudatettu Ratkaisu: - Siirrä laite pois suorasta uringonvalosta. - Lisää vedenkäsittelytabletti tai vaihda säiliön vesi kuten tämän ohjekirjan vedenkäsittelyohjeissa neuvotaan.. Paristojen vaihto Ohjauspaneeli on varustettu 2:llä AA-paristolla ohjauspaneelin takaosassa. - Poista kansi. - Poista vanhat paristot. - Laita uudet paristot paikalleen. Varmista paristojen olevan asennettu (+) ja (-) napaisuusmerkintöjen mukaisesti. - Asenna kansi paikalleen. Istuimen rullat muuttuvat äänekkäiksi (Kuva. E-2). Kun istuimen rullat muuttuvat äänekkäiksi (alkavat kitistä), on suositeltavaa tiputtaa pisara silikonivoiteluainetta vierintäkiskolle, jota pitkin rullat kulkevat harjoituksen aikana. HUOM
  • Älä käytä liikaa voiteluainetta, koska se saa laitteen tuntumaan liukkaalta. Viat ja häiriöt Huolimatta jatkuvasti laadunvarmistuksesta laitteessa voi tapahtua yksittäisen osan aiheuttamia vikoja ja häiriöitä. Useimmissa tapauksissa viallisen osan vaihtaminen on riittävää - Jos laite ei toimi normaalisti, ota välittömästi yhteys jälleenmyyjään. - Anna jälleenmyyjälle laitteen malli- ja sarjanumero. Kerro ongelman luonne, käyttöolosuhteet ja ostopäivä. Vianmääritys: - Nestekidenäytön himmeys on osoitus siitä, että paristot pitää vaihtaa. - Jos konsoli ei vastaanota signaalia polkemisen aikana, tarkista että johto on liitetty kunnolla. HUOM
  • Kun keskeytät harjoittelun 4 minuutiksi, päänäyttö kytkeytyy pois päältä.• Jos tietojen esitys näytössä on epätavallista, asenna paristot uudestaan ja katso onko ongelma poistunut. Kuljetus ja säilytys VAROITUS
  • Vähintään kahden henkilön on kannettava ja siirrettävä laitetta.• Siirrä laitetta varovasti epätasaisilla pinnoilla. Älä siirrä laitetta yläkertaan pyöriä käyttäen. Suorita siirto kahvatuista kantaen.• Säilytä laitetta kuivassa, mahdollisimman tasalämpötilaisessa paikassa. Lisätietoa laitteen omistajalle Pakkauksen hävittäminen Lainsäädäntö ohjeistaa meitä vähentämään kaatopaikoille toimitetun jätteen määrää. Sen vuoksi pyydämme sinua toimittamaan kaikki pakkausjätteet sitä varten tarkoitettuun kierrätyspisteeseen. Laitteen hävittäminen käyttoiän päättyessä Me Tunturilla toivomme, että iloitset kuntolaitteestasi vuosia. Jokainen kuntolaite tulee kuitenkin aikanaan oman käyttöikänsä loppuun. Kotitalouksien sähkö- ja elektroniikkalaiteromua käsittelevien eurooppalaisten määräysten (WEEE) mukaan sinun kuuluu toimittaa kuntolaitteesi sitä varten tarkoitettuun keräyspaikkaan.79 Fin Tekniset tiedot Parametri Mittayksikkö Arvo Pituus cm inch

21,9 Korkeus cm inch

111,0 Suurin sallittu käyttäjän paino

Paristokoko AA Takuu Tunturi-kuntolaitteen omistajan takuu Takuuehdot Kuluttajalla on sovellettavan kulutustavaroiden kauppaa koskevan kansallisen lainsäädännön mukaiset lailliset oikeudet, eikä takuulla rajoiteta näitä oikeuksia. Omistajan Takuu on voimassa vain, mikäli laitetta käytetään Tunturi New Fitness BV:n kyseiselle laitteelle sallimassa käyttöympäristössä. Kunkin laitteen sallittu käyttöympäristö mainitaan laitteen käyttöohjeessa. Takuuehdot Takuuehdot tulevat voimaan tuotteen ostopäivästä lukien. Takuuehdot voivat olla erilaiset eri maissa, joten pyydä takuuehdot paikalliselta jälleenmyyjältä. Takuun kattavuus Missään olosuhteissa Tunturi New Fitness BV tai Tunturi-jälleenmyyjä ei vastaa ostajalle mahdollisesti aiheutuvista välillisistä vahingoista, kuten käyttöhyödyn tai tulojen menetyksestä taikka muista taloudellisista seurausvahingoista. Takuun tajoitukset Takuu kattaa työstä ja materiaalista johtuvat virheet kuntolaitteessa, joka on alkuperäisessä kokoonpanossaan. Takuu koskee vain virheitä, jotka ilmenevät normaalissa ja laitteen mukana tulleen ohjekirjan mukaisessa käytössä edellyttäen, että Tunturin asennus-, huolto- ja käyttöohjeita on noudatettu. Tunturi New Fitness BV:n ja Tunturin jälleenmyyjät eivät vastaa virheistä, jotka aiheutuvat heidän vaikutusmahdollisuuksiensa ulkopuolella olevista seikoista. Takuu on voimassa vain niissä maissa, joissa Tunturi New Fitness BV:llä on valtuutettu maahantuoja. Takuu ei koske sellaisia kuntolaitteita tai osia, joita on muutettu ilman Tunturi New Fitness BV:n suostumusta. Takuu ei koske virheitä, jotka johtuvat luonnollisesta kulumisesta, virheellisestä käytöstä, käytöstä olosuhteissa, joihin kuntolaitetta ei ole tarkoitettu, korroosiosta tai lastaus- tai kuljetusvahingoista. Takuu ei koske käyttöääniä, jotka eivät olennaisesti haittaa laitteen käyttöä eivätkä johdu laitteessa olevasta virheestä. Takuu ei myöskään sisällä kunnossapitotoimenpiteitä, kuten puhdistusta, voitelua tai sen osien normaalia tarkistamista, eikä sellaisia asennustoimenpiteitä, jotka asiakas voi suorittaa itse ja jotka eivät edellytä erityistä kuntolaitteen purkamista / kokeamista. Tällaisia toimenpiteitä ovat esim. mittareiden, polkimien tai muiden vastaavien yksinkertaisten osien vaihdot. Muun kuin valtuutetun Tunturi-edustajan suorittamia takuukorjauksia ei korvata. Laitteen käyttöohjeen noudattamatta jättäminen aiheuttaa takuun raukeamisen. Valmistajan vakuutus Tunturi New Fitness BV vakuuttaa tuotteen täyttävän seuraavien standardien ja direktiivien vaatimukset: EN 957 (HB), 89/336/ETY. Tässä tuotteessa on sen vuoksi CE-merkki.. 04-2017 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere Alankomaat Vastuuvapauslauseke © 2017 Tunturi New Fitness BV Kaikki oikeudet pidätetään. Tuote ja käyttöopas saattavat muuttua. Teknisiä tietoja saatetaan muuttaa ilman eri ilmoitusta.80 R-85W A Console 1 PCS A-1 Screw M5*12L 4 PCS B Fixed Plate 1 PCS B-1 Weaving Wheel(Upper) 1 PCS B-2 Weaving Wheel(Lower) 1 PCS B-3 Bearing Ø62*Ø30*16L(6206( 1 PCS B-4 Sleeve Ø30*Ø19*40L 1 PCS B-5 Powder Copper Bushing Ø33.3*Ø19*19L 1 PCS B-6 Magent Ø15 3 PCS B-7 Screw M6*20L 4 PCS B-8 Nylon Nut M6 4 PCS B-9 Weaving 3600mm*1.5*25 1 PCS B-10 Weaving 2500mm*1*20 1 PCS B-11 U-Type plate 1 PCS B-12 Screw M5*10L 1 PCS B-13 Small Roller Ø66.26*36.54 1 PCS B-14 Weaving Axle Ø10*47L 1 PCS B-15 C-Type Clip Ø10.2 2 PCS B-16 Allen Bolt M6*14L 2 PCS B-17 Spring Washer M6 2 PCS B-18 Flat Washer Ø6*Ø13 2 PCS B-19 Rubber Gasket Ø36.5*12.8L 1 PCS B-20 Powder Copper Bushing Ø33.3*Ø19*19L 1 PCS B-21 Wave washer Ø10.5*Ø15 2 PCS B-22 Flat Washer Ø20*Ø25 1 PCS B-24 Nylon Nut M8 2 PCS B-25 Weaving Wheel(Small) Ø40*40 2 PCS B-26 Eva Double-Sided Tape 150*240 1 PCS B-27 Screw M8*P1.25*18L 4 PCS B-28 Flat Washer Ø8*Ø19 4 PCS C Weaving Assembly Incl. C-1 ~ C-5 1 SET C-1 Big Roller Ø107*43.69 1 PCS C-2 C-Type Clip Ø10.2 2 PCS C-3 Weaving Axle Ø10*52L(M6) 1 PCS C-4 Screw M6*P1.0*16L 2 PCS C-5 Flat Washer Ø6*Ø13 2 PCS D Small Weaving Assembly Incl. D-1 ~ D-7 1 SET D-1 Weaving Wheel(Small) Ø35*30(Incl. 2* bearing 6900RS) 1 SET D-2 Bearing 6900RS 2 PCS D-3 Screw 3/8"*61mm 1 PCS D-4 Nylon Nut 3/8" 1 PCS D-5 Flat Washer Ø10*Ø18 1 PCS D-6 Bushing Ø10*Ø14*3mm 2 PCS D-7 Bushing Ø10.5*Ø13.5*18mm 1 PCS E Big Weaving Assembly Incl. E-1 ~ E-7 1 SET No. Description Spec. Q‘ty Unit81 R-85W E-1 Big Roller Ø65*26W 1 PCS E-2 Bearing 6900RS 2 PCS E-3 Screw 3/8"*61mm 1 PCS E-4 Nylon Nut 3/8" 1 PCS E-5 Flat Washer Ø10*Ø18 1 PCS E-6 Bushing Ø10*Ø14*5mm 2 PCS E-7 Bushing Ø14*Ø10.5*14.1mm 1 PCS F Tank Assembly Incl. F-1 ~ F-8 1 SET F-1 Water Tank Upper Ø550 1 PCS F-2 Water Tank Lower Ø550 1 PCS F-3 Rubber Band 1 PCS F-4 Rubber Tube Ø30 1 PCS F-5 Rubber Plug Ø30 1 PCS F-6 Screw M3*25 12 PCS F-7 Nylon Nut M3 12 PCS F-8 Fan Blade 19*344L 1 PCS G Mainframe 1 PCS G-1 Fixed Plate 1 PCS G-2 Grisp Painted 1 PCS G-3 Foam Grip Ø22.2*207 2 PCS G-4 End Cap Ø1" 2 PCS G-5 Grisp Cover 1 PCS G-6 Cover Left 1 PCS G-7 Cover Right 1 PCS G-8 Main Frame Cover(Upper) 1 PCS G-9 Screw M4*14L 4 PCS G-10 Screw M4*8L 17 PCS G-11 Aluminum Mesh 193*136 1 PCS G-12 Main Frame Cover(Left) 1 PCS G-13 Main Frame Cover(Right) 1 PCS G-14 Screw M4*16 13 PCS G-15 Rail Cover 1 PCS G-16 Screw M5*14 1 PCS G-17 Foot Pad 1 PCS G-18 Sensor Wire 850mm 2P 1 PCS G-19 Sensor Holder 1 PCS G-20 Screw M4*10 1 PCS G-21 Flat Washer Ø5*Ø10 1 PCS G-22 Cotter Pins Ø6.3*28 1 PCS G-23 Elastic Rope Ø9*2200 (with 2pcs large fastening buckle) 1 PCS G-24 Fixed Hook 1 PCS G-25 Console Plug Ø22.2 2 PCS G-26 Pedal 2 PCS G-27 Pedal Mat 2 PCS G-28 Eva Double-Sided Tape 69*19 2 PCS No. Description Spec. Q‘ty Unit82 R-85W No. Description Spec. Q‘ty Unit G-29 Pedal Strap 550L 2 PCS G-30 Allen Bolt M6*14L 8 PCS G-31 Flat Washer Ø8*Ø19 2 PCS G-32 Eva Double-Sided Tape 1 PCS G-33 Plug 30*60 2 PCS G-34 Adjustable Foot Pad Ø50 2 PCS G-35 Foot End Cap 2 PCS G-36 Screw 3/16(*1/2( 2 PCS G-37 Transportation Wheel 2 PCS G-38 C-Type Clip Ø8 2 PCS G-39 Bolt M8 2 PCS G-40 Cap 1 PCS G-41 Stopper Ø20*19 1 PCS G-42 Screw M5*35 1 PCS G-43 Screw M8*12L 2 PCS H Fixed Plate Painted 1 PCS H-1 Powder Copper Bushing Ø33.3*Ø19*19L 1 PCS H-2 Screw M8*16 2 PCS H-3 Rubber Gasket Ø36.5*12.8L 1 PCS I Aluminum Rail Assembly Incl. I-1 ~ I-5 1 SET I-1 Right Aluminum Rail 46*80*1350 1 PCS I-2 Screw M5*30 2 PCS I-4 Stopper 1 PCS I-5 Left Aluminum Rail 46*80*1350 1 PCS J Seat mounting Assembly Incl. J-1 ~ J-5 1 PCS J-1 Nylon Nut M8 4 PCS J-2 Roller for seat 4 PCS J-3 Saddle 1 PCS J-4 Screw M8*16L 4 PCS J-5 Flat Washer Ø8*Ø19 4 PCS K Rear Foot Painted Assembly K-1 ~ K-7 1 PCS K-1 Rear Stabilizer Foot Pad 58*34 2 PCS K-2 Screw M5*12L 4 PCS K-3 Bushing Ø10*Ø14*6mm 1 PCS K-4 Roller Ø42*13 1 PCS K-5 Allen Bolt M10*30 1 PCS K-6 Nylon Nut M10 1 PCS K-7 Bushing Ø10*Ø14*3mm 1 PCS K-8 Cover for Rail 1 PCS K-9 Handgrip for Rail Ø10 1 PCS L Hardware Kit Incl. L-1 ~ L-5 1 SET L-1 Screw M8*16L 12 PCS L-2 Flat Washer Ø8*Ø19 12 PCS L-3 Screw M5*14 4 PCS L-4 Allen Key 50*90 1 PCS L-5 Box Spanner 1 PCS83 R-85W Water purification 1 PCS Pump 1 PCS Lubricating oil 1 PCS No. Description Spec. Q‘ty Unit84 R-85W H-1 H-3 H-2