AURIOL IAN 270302 - Sääasema

IAN 270302 - Sääasema AURIOL - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi IAN 270302 AURIOL PDF-muodossa.

📄 168 sivua Suomi FI 💬 AI-kysymys ⚙️ Tekn. tied.
Notice AURIOL IAN 270302 - page 28
SKIP

Usein kysytyt kysymykset - IAN 270302 AURIOL

Lataa ohjeet laitteellesi Sääasema PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi IAN 270302 - AURIOL ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. IAN 270302 merkiltä AURIOL.

KÄYTTÖOHJE IAN 270302 AURIOL

Lämpötilan kehityssuunta (ulkolämpötila)

Sisälämpötilan MAX- / MIN -näyttö

Lämpötilan kehityssuunta (sisälämpötila)

-Symboli (torkkutoiminto)

Päivämäärän näyttö (päivä / kuukausi)

DST-näyttö (kesäaika)

/ -symboli (hälytys 1 / hälytys 2)

2. aikavyöhyke (ZONE)

MAX- / MIN -näyttö (ulkolämpötila)30 FI Lämpömittari

/ REGISTER -painike (torkkutoiminto / REGISTER)

SELECT-painike (”valitse“)

SET / RESET-painike (”asetus“ / ”nollaus“)

Tulppa (ø 7,7 mm) Tekniset tiedot Lämpömittari: Lämpötilan mittausalue: 0 – +50 °C +32 – +122 °F Vihje: Kun lämpötila on alhaisempi kuin 0 °C (32 °F), näytetään ”LL.L”. Kun lämpötila nousee yli 50 °C (122 °F), näytetään ”HH.H”. Lämpötilan resoluutio: 0,1 °C Radiosignaali: DCF31 FI Paristot: 2 x AA 1,5 V (sisältyvät toimituk- seen) Ulkoanturi: Lämpötilan mittausalue: –20 °C – +60 °C –4 °F – +140 °F Vihje: Kun lämpötila on alhaisempi kuin –20 °C (–4 °F), näytetään ”LL.L”. Kun läm- pötila nousee yli 60 °C (140 °F), näytetään ”HH.H”. HF-siirtosignaali: 433 MHz HF-kantavuusalue: max. 30 metriä va- paassa maastossa Paristot: 2 x AA 1,5 V (sisältyvät toimituk- seen) Suojausluokka: IPX3 Turvallisuus

Yleiset turvallisuusohjeet Laitetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet lapset ja henkilöt, jotka ovat fyysisiltä tai psyyk- kisiltä kyvyiltääntai aisteil- taan rajoittuneita tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa lait- teen käytöstä, jos he käyttä- vät laitettavalvonnan alaisina tai heitä on opastettu laitteen turvallisessa käytössä ja he ovat tietoisia laitteeseen liitty- vistä vaaroista. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huol- taa laitetta ilman valvontaa. Älä altista laitetta äärimmäi- sen voimakkaalle sähkömag- neettiselle kentälle. Se voi haitata laitteen toimintaa.33 FI Huomaa, että takuu ei korvaa väärästä käsittelystä, käyttö- ohjeen tietojen noudattamatta jättämisestä tai valtuuttamat- tomien henkilöiden toimenpi- teistä aiheutuvia vikoja. Paristojen turvallisuusohjeet HENGEN- VAARA! Paristojen nielemi- nen voi johtaa hengenvaa- ralliseen tilanteeseen. Jos paristo tulee nieltyä, käänny välittömästi lääkärin puoleen. Ota paristot pois laitteesta, jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan.

DYSVAARA! Älä koskaan lataa paristoja, jotka eivät ole ladattavia.34 FI Noudata paristojen sijoitta- misessa laitteen napaisuustie- toja! Napojen oikea suunta on merkitty paristokoteloihin. Ota loppuun käytetyt paris- tot heti pois laitteesta. Paris- tot voivat vuotaa! Pidä paristot lasten ulottu- mattomissa, älä heitä niitä tuleen, älä oikosulje niitä äläkä pura niitä. Vaihda kaikki paristot aina samanaikaisesti. Käytä vain samantyyppisiä paristoja. Muutoin on ole- massa räjähdysvaara. Jos laitteesi paristot ovat päässeet vuotamaan, poista ne välittömästi, näin vältät laitteen vaurioitumisen! Vältä kosketusta ihoon, silmiin ja limakalvoihin. Jos pariston happoa joutuu iholle, huuhtele35 FI kyseinen kohta runsaalla määrällä vettä ja / tai mene lääkäriin! Ennen käyttöönottoa Aseta paristot ensin ulkoanturiin ja vasta sen jälkeen lämpötila-asemaan. Yleisohjeita VARO! Varmista laitteiden sijoituspaik- kaa valitessasi, että laitteet eivät altistu suoralle auringonsäteilylle, tärinälle, pölylle, kuumuu- delle, kylmyydelle ja kosteudelle. Älä sijoita laitteita lämmönlähteiden (esim. lämpöpatteri) lähelle. Laitteet voivat vioittua. Aseta lämpötila-asema siihen kuuluvaan jalustaan

Varmista, että läheisyydessä ei ole lait- teita, joita käytetään samalla taajuudella 433 MHz. Nämä laitteet voivat aiheut- taa häiriöitä radioyhteyteen. Älä sijoita laitteita metallilevyjen viereen tai niiden päälle. Laitteiden välinen radio- signaali voi heikentyä. Radiosignaali (DCF): DCF-signaali (aikasignaalilähetin) koostuu aikaimpulsseista, jotka tulevat yhdestä maail- man tarkimmista kelloista Saksassa Frankfurt /36 FI Mainin lähellä – sen poikkeama on 1 sekunti 1 miljoonan vuoden aikana. Lämpötila-asema vastaanottaa nämä signaa- lit optimaalisissa olosuhteissa n. 1 500 km:n etäisyydelle Frankfurt am Mainista. Ulkoanturin käyttöönotto Paristojen paikoilleen asettaminen: Avaa ulkoanturin takapuolella olevan paristokotelon kansi. Sijoita kaksi 1,5 V paristoa (AA) (sisäl- tyy toimitukseen) paristokoteloon

Huomautus: Tarkista, että napaisuus on oikea. Napojen oikea suunta on mer- kitty paristokoteloon (katso kuvat D). Ulkoanturi on nyt valmis käytettäväksi ja LED-merkkivalo

syttyy hetkeksi. Sulje paristokotelon kansi. Jos lämpötila-asema ei toimi asianmukai- sesti, käynnistä se uudelleen. Pidä Z

alaspainettuna. Lämpötila-aseman käyttöönotto Paristojen paikoilleen asettaminen: Avaa paristolokero

lämpötila-aseman takaosasta. Sijoita kaksi 1,5 V paristoa (AA) (sisäl- tyy toimitukseen) paristokoteloon. Huomautus: Huomioi oikea napaisuus. Se on merkitty paristokoteloon (katso kuvat B). Sulje paristokotelon kansi.37 FI Lämpötila-aseman yhdistäminen ulkoanturiin ja DCF-radiosignaaliin: Lämpötila-asema yrittää saada yhteyden ul- koanturiin paristojen asetuksen jälkeen. Tämä voi kestää muutaman minuutin. -symboli vilk- kuu. Kun yhteys ulkoanturiin on luotu, -sym- boli lakkaa vilkkumasta ja lämpötila näytetään LC-näytössä. Huomautus: jos lämpötila-asema ei vas- taanota ulkoanturin signaalia kolmen minuutin sisällä, se käynnistää automaattisesti radiosig- naalin vastaanoton. Lämpötila-asema käynnistää ulkoanturisig- naalin onnistuneen vastaanoton jälkeen tai kolmen minuutin kuluttua radiosignaalin vas- taanoton. Tämä voi kestää jopa viisi minuuttia, jonka jälkeen signaali näkyy LC-näytössä vilk- kuvana -symbolina

Onnnistuneen DCF-radiosignaalin vastaanoton jälkeen -symboli näkyy jatkuvasti LC-näytössä. Huomautus: älä vaihda lämpötila-aseman paikkaa tietojen vastaanoton aikana. Tämä voi johtaa häiriöihin vastaanotossa. Jos synkronointi atomikellon kanssa ei onnistu käyttöönoton ajankohtana, vaihda ensin läm- pötila-aseman sijaintipaikka (esim. ikkunan lähelle). Radiosignaalin vastaanottoa voivat merkittä- västi häiritä esteet (kuten esim. betoniseinät) tai muut häiriölähteet (esim. muut sähkölaitteet).38 FI Mikäli radiosignaalin vastaanotto on edel- leenkin häiriintynyt, voit asettaa kellonajan ja päiväyksen myös manuaalisesti (katso ”Kielen / aikavyöhykkeen / kellonajan / päivämäärän manuaalinen asettaminen“). Lämpötila-aseman ja/tai ulkoanturin asennus seinälle: Ohje: Tätä työvaihetta varten tarvitset risti- kantaruuvitaltan.

TEN VAHINKOJEN VAARA! Lue porakoneesi käyttöohje ja turvallisuusohjeet huolellisesti läpi. HENGENVAARA! Var- mistaudu, ettet seinää poratessasi osu sähkö-, kaasu tai vesijohtoihin. Tarkasta seinä tarvit- taessa johtojen etsintälaitteella, ennen kuin ryhdyt poraamaan sitä. Lämpömittari Merkitse porareikä (ø noin 7,7 mm) seinään. Poraa reikä porakoneella. Työnnä tulppa

porareikään. Kierrä ruuvi ristipääruuvitaltalla

tulp- paan. Ripusta lämpötila-asema ripustimesta

ruuviin.39 FI Ulkoanturi Merkitse porareikä (ø noin 7,7 mm) seinään. Poraa reikä porakoneella. Työnnä tulppa

porareikään. Kierrä ruuvi ristipääruuvitaltalla

ruuvin varaan. Ohje: Varmista, että sääasema ei joudu vä- littömään kosketukseen veden tai auringonsä- teilyn kanssa. Sähkölaitteet voivat häiritä radiovastaanottoa. Kielen / aikavyöhykkeen / kellonajan / päivämäärän manuaalinen asettaminen Lämpötila-aseman sijaintipaikalla voi esiintyä häiriöitä tai katkoksia DCF-radiosignaalin vastaanoton yhteydessä. Tässä tapauksessa laitteen asetus voidaan tehdä manuaalisesti.  1. Paina CLOCK-painiketta

ja pidä se alaspainettuna noin kolmen sekunnin ajan.  2. Paina SET / RESET-painiketta

, kun ha- luat valita 12- tai 24-tuntinäytön välillä.  3. Paina CLOCK-painiketta syötön vahvista- miseksi. Kielenvalintanäyttö vilkkuu. Ohje: Pidä SET / RESET-painiketta alas- painettuna. Näin nopeutat arvojen ase- tusta. Tätä pika-asetusta voit hyödyntää myös seuraavissa asetuksissa. Ellet 30 se- kunnin aikana paina mitään painiketta,40 FI LC-näyttö palaa automaattisesti takaisin vakionäyttöön.  4. Paina SET / RESET-painiketta haluamasi kielen (GE = saksa, FR = ranska, SP = es- panja, IT = italia, EN = englanti) valitse- miseksi.  5. Paina CLOCK-painiketta syötön vahvista- miseksi. Aikavyöhykkeen näyttö vilkkuu.  6. Paina SET / RESET-painiketta haluamasi aikavyöhykkeen asettamiseksi aikavyö- hykkeelle 2 (– 12 tuntia - + 12 tuntia). Huomautus: Jos olet maassa, jossa yhä vielä vastaanotetaan DCF-signaali, mutta jossa ajankohtainen kellonaika poikkeaa, voit käyttää aikavyöhykkeen asetusta kellon asettamisessa ajankohtai- seen aikaan. Jos esimerkiksi olet maassa, jossa paikallinen aika on tunnin edellä Keski-Euroopan ajasta (CET), aseta aika- vyöhyke arvoon +01. Kello on yhä edel- leen DCF-ohjattu, mutta kellonaika näyttää tuntia enemmän. Jos esimerkiksi haluat tietää, paljonko kello on USA:ssa, aseta aikavyöhyke arvoon –10 Los Angelesin paikalliseen aikaan, jne.  7. Paina CLOCK-painiketta syötön vahvista- miseksi. Tuntinäyttö vilkkuu.  8. Paina SET / RESET-painiketta haluamasi arvon asettamiseksi.  9. Paina CLOCK-painiketta syötön vahvista- miseksi.41 FI

10. Toista vaiheet 6 ja 7 minuuttien, sekuntien

, vuoden ja päivämäärän

(päivä / kuukausi) asettamiseksi. Ohje: Sekuntinäytön voi palauttaa vain 00:aan.

11. LC-näyttö on tämän jälkeen taas vakio-

näytössä. Kesäajan näyttö Kesäaika näytetään LC-näytössä DST-symbo- lilla

. Lämpötila-asema tunnistaa DCF-ra- diosignaalin avulla automaattisesti onko kesäaika vai ei. Aikavyöhykkeen hakeminen Vakionäytössä aikavyöhyke näytetään DCF-signaalin jälkeen. Paina CLOCK-painiketta

näkyy LC-näytössä. CLOCK-painiketta uudelleen painamalla pääset takaisin vakionäyttöön. Hälytysajan asettaminen Voit asettaa kaksi eri hälytysaikaa.  1. Paina ALARM-painikettä

ja pidä se alaspainettuna noin 3 sekunnin ajan. Ohje: Jos tätä ennen on asetettu hälytys, LC-näytössä näkyy asetettu hälytysaika. Muussa tapauksessa näytössä on 0:00 tai AM 12:00.42 FI  2. Tuntinäyttö vilkkuu. Paina SET / RESET-pai- niketta

haluamasi arvon asettamiseksi.  3. Vahvista syöttö painamalla ALARM-paini- ketta. Minuuttinäyttö vilkkuu.  4. Paina SET / RESET-painiketta haluamasi arvon asettamiseksi.  5. Vahvista syöttö painamalla ALARM-paini- ketta.  6. Toista vaiheet 2–5, kun haluat asettaa ajan hälytykselle 2. Hälytysaikojen näyttäminen Paina kerran tai kaksi kertaa ALARM-pai- niketta

, kun haluat näyttöön asetetun ajan hälytykselle 1 tai hälytykselle 2. Uudelleen ALARM-painiketta painamalla pääset takaisin vakionäyttöön. Hälytyksen päälle- / poiskytkentä Paina kerran SET / RESET-painiketta

hälytyksen 1 aktivoimiseksi. Paina kaksi kertaa SET / RESET-painiketta hälytyksen 2 aktivoimiseksi. Paina kolme kertaa SET / RESET-painiketta hälytysten 1 ja 2 aktivoimiseksi. Huomautus: Symboli tai näkyy LC-näytössä. Hälytyssignaali kuuluu heti, kun asetettu hälytysaika on saavutettu. Hälytyssig- naali sammuu automaattisesti 2 minuutin kuluttua.43 FI Paina ALARM-painiketta

hälytyssig- naalin sammuttamiseksi ennenaikaisesti. Huomautus: Hälytyssignaali kuuluu joka päivä asetettuna kellonaikana. Paina kolme kertaa SET / RESET-painiketta hälytyksen 1 aktivoinnin poistamiseksi. Paina kaksi kertaa SET / RESET-painiketta hälytyksen 2 aktivoinnin poistamiseksi. Paina kerran SET / RESET-painiketta häly- tysten 1 ja 2 aktivoinnin poistamiseksi. Torkkuhälytyksen käyttö Paina hälytyssignaalin aikana Z

torkkutoiminnon aktivoimiseksi. Hälytyssignaali sammuu ja näytöt tai ja Z

vilkkuvat. Hälytyssignaali kuuluu noin 5 minuutin kuluttua uudelleen. Paina SELECT-painiketta

torkkutoimin- non poiskytkemiseksi. Lämpötilan näyttö LC-näytössä näkyy sekä sisä-

että ulkoläm- pötila

ja pidä se alaspainettuna noin 3 sekunnin ajan. Näyttö°C vilkkuu. Paina SET / RESET-painiketta

, kun haluat valita °C (Celsius) - tai °F (Fahren- heit) -yksiköiden välillä.44 FI Vahvista syöttö painamalla SELECT-paini- ketta. Minimi- ja maksimiarvojen näyttö Lämpötila-asema tallentaa siihen liitettyjen ul- koanturien sekä itse lämpötila-aseman mak- simi- ja minimiarvot. Paina SELECT-painiketta

, kun haluat näyttöön sisä-

maksimiarvot. Paina uudelleen SELECT-painiketta, kun haluat näyttöön sisä- ja ulkolämpötilan minimiarvot. Painamalla SET / RESET-painiketta

maksimi- ja minimiarvojen näytön aikana voit nollata arvot. SELECT-painiketta painamalla pääset takaisin vakionäyttöön. Lämpötilan kehityksen näyttäminen Kun yhteys ulkoanturiin on luotu, näytössä näytetään lämpötilan kehityssuunta (ulkoläm- pötila)

sekä lämpötilan kehityssuunta (sisälämpötila)

Seuraavat näytöt ovat mahdollisia: = lämpötila nousee. = lämpötila pysyy muuttumattomana. = lämpötila laskee.45 FI Paristojen näyttö Symbolit

ilmestyvät lämpöti- la-aseman LC-näyttöön, kun ulkoanturin tai lämpötila-aseman paristot ovat heikot. Paristojen vaihto Avaa paristokotelo

Poista käytetyt paristot. Sijoita kaksi uutta paristoa (AA) 1,5 V paristokoteloihin. Huomautus: Tarkasta, että napaisuus on oikea. Se on merkitty paristokoteloihin (katso kuvat B ja D). Sulje paristokotelot. Virheiden korjaaminen Huomio: Laitteessa on elektronisia raken- neosia. Älä sijoita laitetta häiriölähteiden läheisyyteen, kuten matkapuhelimet, radiopu- helimet, CB-radiot, kaukosäätimet, mikroaalto- uunit. Poista tällaiset laitteet lämpötila-aseman / ulkoanturin kantavuusalueelta tai poista paristot hetkeksi lämpötila-asemasta / ul- koanturista, jos näytössä näkyy häiriöitä. Häiriölähteet kuten esim. betoniseinät voivat häiritä vastaanottoa pahasti. Muuta siinä tapauksessa laitteen sijainti (esim. ikkunan läheisyyteen). Huomioi ehdottomasti, että ulkoanturi on asennettava aina enintään46 FI 30 metrin etäisyydelle (peittymätön alue) päälaitteesta. Määritelty ulottuvuus on peitty- mättömän ulottuvuus ja se tarkoittaa sitä, että ulkoanturin ja päälaitteen välillä ei saisi olla mitään esteitä. „Näkötuntuma“ ulkoanturin ja päälaitteen välillä parantaa usein tiedonsiirtoa. Kylmyys (ulkoilman lämpötila alle 0 °C) saat- taa vaikuttaa ulkoanturin paristotehoon ja senvuoksi myös häiritä langatonta tiedonsiirtoa. Edelleen yksi tosiasia, joka saattaa johtaa tie- donsiirron häiriöön, on tyhjät tai liian heikot ulkonaturin paristot. Vaihda ne uusiin. Jos lämpötila-asema ei toimi kunnolla, poista paristot hetkeksi ja aseta ne sitten uudelleen paikoilleen. Puhdistus ja hoito Puhdista laite pehmeällä, kuivalla liinalla vain ulkopuolelta. Älä missään tapauksessa ruiskuta ulkoan- turia esim. puutarhaletkulla. Ulkoanturi on suojattu vain yläpuolelta tulevalta sateelta. Hävittäminen Pakkaus on valmistettu ympäris- töystävällisistä kierrätettävistä materiaaleista, jotka voidaan toi- mittaa paikallisiin kierrätyskeskuksiin .47 FI Saat lisätietoa käytettyjen tuotteiden jätehuol- tomahdollisuuksista kunnan- tai kaupungintoi- mistosta. Suojaa ympäristöä äläkä koskaan heitä käytettyä laitetta talousjättei- siin, vaan hävitä se määräysten mukaisesti. Keräyspisteiden osoit- teet ja niiden aukioloaikatiedot saat paikkakuntasi asianomaisesta virastosta. Vialliset ja käytetyt paristot on toimitettava kierrätykseen direktiivin 2006 / 66 / EY mu- kaisesti. Palauta paristot ja / tai laite tarjolla olevaan keräyspisteeseen. Akkujen virheellinen hävit- täminen aiheuttaa ympäris- tövahinkoja! Paristoja ei saa hävittää talousjätteenä. Ne voivat sisältää myrkyllisiä raskasmetalleja ja ne kuuluvat ongelmajätekäsittelyyn. Raskas- metallien kemialliset merkit ovat seuraavat: Cd = kadmium, Hg = elohopea, Pb = lyijy. Toimita tästä syystä vanhat paristot kunnalli- seen keräyspisteeseen.48 FI Yhdenmukaisuusvakuutus Me, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsberg- straße 1, D-74167 Neckarsulm, vakuutamme yksin vastuullisena, että tuote: Lämpömittari, HG00073A / HG00073B, malli: 09 / 2015, jota tämä vakuutus koskee, on yhtäpitävä standardien / normatiivisten dokumenttien 1999 / 5 / EY kanssa. Täydellisen yhdenmukaisuusvakuutuksen löy- dät osoitteesta www.owim.com Takuu Laite on valmistettu huolellisesti tiukkojen laa- tudirektiivien mukaan ja tarkistettu huolella en- nen toimitusta. Jos tuote on virheellinen, sinulla on ostajana lakisääteiset oikeudet esittää vaa- timuksia tuotteen myyjää kohtaan. Seuraa- vassa esitetty takuu ei rajoita lakisääteisiä oikeuksiasi. Laitteelle myönnetty takuu on voimassa 3 vuotta ostopäivästä lukien. Takuun voimassaolo alkaa tuotteen ostopäivästä. Säilytä aina alkuperäi- nen kassakuitti. Se toimii todisteena tehdystä ostoksesta.49 FI Jos 3 vuoden sisällä tuotteen ostopäivästä alkaen tuotteesta löytyy materiaali- tai valmis- tusvirhe, korjaamme tuotteen ilmaiseksi tai toi- mitamme tilalle uuden tuotteen harkintamme mukaan. Takuu raukeaa, jos tuote on vioittunut asiattoman käytön tai huollon vuoksi. Takuu koskee materiaali- ja valmistusvirheitä. Takuu ei kata tuotteen osia, jotka kuluvat normaalissa käytössä ja siitä syystä pidetään kuluvina osina (esim. paristot) tai vaurioita särkyvissä osissa esim. kytkimessä, akuissa tai lasista valmistetuissa osissa.50 SE Ändamålsenlig användning ......Sidan 51 De olika delarna ..............................Sidan 51 Tekniska data ...................................Sidan 52 Säkerhet...............................................Sidan 53 Allmänna säkerhetsanvisningar ..........Sidan 54 Säkerhetsanvisningar för batterier ......Sidan 55 Före användning Allmänna anvisningar ..........................Sidan 57 Använda utomhussensor .....................Sidan 58 Idrifttagning av temperaturstationen ..Sidan 58 Temperaturstation ................................Sidan 60 Utomhussensor .....................................Sidan 61 Ställa in språk / tidszon / klockslag / datum manuellt ....................................Sidan 61 Visa sommartid ....................................Sidan 63 Visning av tidszon ................................Sidan 63 Ställa in larmtid ....................................Sidan 63 Visa larmtider .......................................Sidan 64 Aktivera / inaktivera larm ....................Sidan 64 Använda slummerfunktion ...................Sidan 65 Visa temperatur ....................................Sidan 65 Aktivera minimi- / maximivärden .........Sidan 65 Visa temperaturtrend ...........................Sidan 66 Batteriindikering ...................................Sidan 66 Byta batterier .......................................Sidan 66 Kvittera fel ..........................................Sidan 67 Rengöring och skötsel ..................Sidan 68 Avfallshantering ..............................Sidan 68 Konformitetsdeklaration ............Sidan 69 Garanti ..................................................Sidan 7051 SE Temperaturstation Ändamålsenlig användning Temperaturstationen visar inomhus- och utom- hustemperaturen i Celsius (°C) eller Fahren- heit (°F) samt maximal- och minimalvärden. Temperaturstationen visar även tiden i 12- / 24- timmarsformat samt datum. Dessutom är tem- peraturstationen utrustad med en larmfunktion. Apparaten är inte avsedd för yrkesmässig an- vändning. De olika delarna Display

Käyttöohje-avustaja
ChatGPT:n tukema
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : AURIOL

Malli : IAN 270302

Kategoria : Sääasema