HD4486 - Fondue-, raclette- ja wok-laite PHILIPS - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi HD4486 PHILIPS PDF-muodossa.

📄 66 sivua Suomi FI 💬 AI-kysymys
Notice PHILIPS HD4486 - page 54

Questions des utilisateurs sur HD4486 PHILIPS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Lataa ohjeet laitteellesi Fondue-, raclette- ja wok-laite PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi HD4486 - PHILIPS ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. HD4486 merkiltä PHILIPS.

KÄYTTÖOHJE HD4486 PHILIPS

  • Pidä sivu 3 auki samalla kun luet käytöohjetta.

Eληνικα Σελίδa 59

AvoiTe TnV oEla3 yia tic oyiec XpnoeWc.

PHILIPS HD4486 - Eληνικα Σελίδa 59 - 1
1
HD 4435/85 HD 4437/87

PHILIPS HD4486 - Eληνικα Σελίδa 59 - 2
HD 4436/86

PHILIPS HD4486 - Eληνικα Σελίδa 59 - 3

PHILIPS HD4486 - Eληνικα Σελίδa 59 - 4

PHILIPS HD4486 - Eληνικα Σελίδa 59 - 5

English

Important

  • Lue käytöohje ja katsele kuvat, ennen kuin alat käytää laitetta.
  • Ennen kuin yhdistät laitteen sahköverkloon, tarkista etta laitteeseen merkitty jännite vastaa paikallista verkkojännitettä.
  • Laite on yhdistettäva maadoitettuun pistorasiaan.
  • Jos käytät jatkojohtoa, noudata seuraavia ohjeita:

  • johdon tulee olla suojamaadoitettu;

  • johto on kierrettävä kokonaan auki;
  • jokaisen johtimen lapimitan tulee olla vahintaan 1mm^2

  • Tarkista liitosjohdon kunto säännöllisesti. Älä käytä laitetta, jos sen liitosjohto on vaurioitunut.

  • Jos tãmãn laitteen verkkoliitosjohto vauroituu, se on korvattava erikoisjohdolla. Ota yhteys lahimpään Philips-myyjaân tai Philips Kodinkoneiden valtuuttamaan huoltoon.
  • Aseta grilli turvalliseen paikkaan vakaalle alustalle. Jäta laitteen ympärille riittävästi vapaata tilaa.
    VAROITUS: Alä kayta puuhiiltä tai muita tulenarkoja aineita tassä laitteessa.
  • Muista, etta grillattaessa ruuasta saattaa roiskua rasvaa tai valua nestetta. Alä siis aseta laitetta aralle pinnalle (esim. poytaliinalle, lakatulle poydalle, parketille tai matolle).
  • Pidä huoli, ettei kukaan kompasta johtoon tai vedä siitä laitteen ollessa käytössä. Aseta johto niin, ettei se ole tiellä.
  • Pidä huoli, etteivät terävät kulmat, kuumuus tai kemikaalit pääse vahingoittamaan liitosjohtoa.
  • A lä käytä laitetta ulkona sateessa.
  • Laite tulee käytössä hyvin kuumaksi. Tarkista, ettei laitteen pälle tai siihen nojaamaan jäät mitään, kun kytket virran.
  • Varo koskemasta laitteen kuumia osia. Käytä grillatessasi uunikintaita, esiliinaa ja pitkää haarukkaa.

Alä jatā laitetta lasten ulottuville.

Alia anna lasten kayttäa laitetta ilman valvontaa.

  • Kaada ulompaan astiaan vettä enintään MAX-merkkiin asti aina ennen kuin alat grillata. Älä kaada ulompaan astiaan vettä enempää kuin 1.5 litraa.
  • Lisiae vettarvittaessa, niin etta ulommasa astiassa on kayton aikana aina vetta.
  • Äla kaada vetta lämmitysvastuksen paälle.
  • Jos lammitysvastus ja/tai ohjaustaulu on pudonnut veteen, tarkistuta se huollossa ennen kayttoönottoa.
  • Varo ylikuumenemista: ölä peitä grillilevyä alumiinifoliolla.
  • TÄRKEÄÄ: Ei ole suositeltavaa grillata hyvin rasvaista lihaa (kuten suuria kanankoipia varsinkaan nahkoineen, sillä nahassa on paljon rasvaa). Rasvaa tippuu lämmitysvastuksen paälle, mistä syntyvät liekit voivat sytyttä rruan palamaan.
  • Rasvaisia kanankoipia voi esikeittä vedessä (20-25 minuuttia) tai esikypsentää mikrouunissa, niin etta enin rasva hviä. Samalla varmistetaan, etta ruuasta tulee kunnolla kypsää, mikä on terveyssylä kannalta tärkeää.
  • Ajan mittaan ulkosällön sisäpuoli haalistuu kattilakiven muodostumisen takia. Tämä ei ole lainkaan vahingollista.
  • Puhdista laite neuvotulla tavalla. Älä upota lämmitysvastusta ja/tai ohjaustaula veteen.
  • Irrota pistotulppa pistorasiasta aina kayton jälkeen ja anna laitteen jäahtyä.
  • Varo koskemasta lammitysvastusta.

Laitteen osat (kuva 1, sivu 3)

Kaikki mallit:

Kahvat
Grillilevy
Lammitysvastus
Merkkivalo
E Ohjaustaulu (Kiinni lammitysvastuksessa)
Valumisastia (kromattua teraslevya)
Taytöaukko (veden kaatamista varten)
Uolomi astia

Vain malleissa HD 4435/85 ja HD 4436/86:

Kännistyskytkin

Vain malleissa HD 4436/86 ja HD 4437/87:

Tuulensuojalevy
Jalat: ylaosat
Taso (esim. grillausvalineille)
Liitoskappaleet
Jalat: alaosat
Tulpat

Vain malissa HD 4437/87:

Suojakupu
Käynnistyskytkin ja lampötilanvalitsin (lampötila nousee myotapäivän kaannettäessä)

Vain mallit HD 4436/86 ja 4437/87

PHILIPS HD4486 - Kaikki mallit: - 1
Kokoaminen

PHILIPS HD4486 - Kaikki mallit: - 2

Kokoa jalusta; sovita jalkojen ylaosat tason aukkojen lapi (kuva 2). Varmista oikea asento.
- Kiinnitta mutterit (kuva 3).

PHILIPS HD4486 - Kaikki mallit: - 3

PHILIPS HD4486 - Kaikki mallit: - 4

  • Kiinnitä jalkojen alaosat ("Naps!) (kuva 4a). Varmista oikea asento (kuva 4b). (Irrota jalat painamalla lukituskielekettä.)
  • Kiristä tason kiinnitysmutterit.

PHILIPS HD4486 - Kaikki mallit: - 5

PHILIPS HD4486 - Kaikki mallit: - 6

  • Aseta runko jalustan paallee (kuva 5).
  • Kun grilli on valmis käyttoön (katso myös kuvat 8-14), voit laittaa tuulensuojuksen paikalleen (kuva 6).
  • Laita grilli sellaiseen kohtaan, jossa maa on tasainen.
  • Sijoita grilli niin, etta ohjaustaulu ei ole tuuleen pain. Nain grilli toimii parhaiten.

All types

Käytöönotto

Pese ennen kayttoonottoa grillilevy pesuaineella, huuhte ja kuivaa.
- Kaada kylmaa vetta ulompaan astiaan (kuva 7).

Huom. Alä tayta MAX-merkin yli. Varo kaatamasta vettā valumisastiaan.

PHILIPS HD4486 - Käytöönotto - 1

PHILIPS HD4486 - Käytöönotto - 2

  • Aseta valumisastia paikalleen ("Naps!") (kuva 8).
  • Jos vettä taytyt lisätä kayton aikana, se voidaan tehdä tayttöaukon kautta (kuva 9).
  • Aseta ohjaustaulu paikalleen (kuvat 10, 11).

PHILIPS HD4486 - Käytöönotto - 3

PHILIPS HD4486 - Käytöönotto - 4

PHILIPS HD4486 - Käytöönotto - 5

  • Varmista, etta turvakytkin, joka sijaitsee ohjaustaulun pohjassa, aktivoituu, kun laite kytketäan toimintaan ("Naps!") (kuva 11).

PHILIPS HD4486 - Käytöönotto - 6

PHILIPS HD4486 - Käytöönotto - 7

  • Aseta grillilevy paikalleen (kuvat 12, 13).

PHILIPS HD4486 - Käytöönotto - 8

PHILIPS HD4486 - Käytöönotto - 9

  • Levita grillilevylle hieman ruokaoljya (kuva 14).
    -Tyonnà pistotulppa pistorasiaan. Kytke laite ja anna kuumentua noin 15 minuuttia (kuva 15).

Vihjeita

Säilytä liha ja kala jäkaapissa kylmänä. Ota liha huoneenlämpöön noin puoli tuntia ennen grillaamista. Muista,etta liha pilaantuu yllattavän nopeasti kuumana paivänä, varsinkin auringonpaisteessa.

Käytä raa'an ja kypsän ruoan käsittelyyn eri leikkuulautaa ja työvalineita.

  • Suolaa grillatut vasta kypsänä tai ei lainkaan, sillä jo marinadit ja maustekastikkeet voivat olla suolaisia.
  • Käytä vain korkealuokkaista lihaa, broileria tai kalaa ja leikkaa ne 1.5 tai 2 cm paksuiki paloiksviipaleiksji, joita ei painella tai hakata.
  • Lihan tai kalan kuiyumista grillauksen aikana voidaan estaa kaarimala se pekoniviipaleeseen.
  • Ulommasa asiassa tulee aina olla vetta, kun laitetta kaytetaan. Tamā vahentaa karyā ja tekee valumisastian puhdistamisen paljon helppommaksi.

Lisää vettä tarvittaessa
Huomaa: Varo kaatamasta vettä
lammitysvastukse. Kaada vettä vain tayttöukosta.

  • Jos haluat grillata makkaroita, muista pistellä niihin ensin reikiä. (Muuten ne halkevat: kuumaa rasvaa roiskuu ympäri ja nestettä valuu turhaan ulos.)

  • Kännä ruokaa grillissä saannöllisesti. Silloin siitä tulee tasaisen ruskea joka puolelta ja se kypsyy kauttaaltaan.

  • Kala kannattaa käärä alumiinifolioon ennen grillausta.
  • Liha Kannattaa painella kuivaksi esimerkiksi talouspaperilla ennen grillilevylle laittamista, ettei se tartu kiinni.
  • Grillausaika riippuu raaka-aineesta, palan koosta ja muodosta. Erityisesti sianliha, jauheliha, broileri ja kala on grillattava kypsaksi. Pidä huoli, etteivat lihaviipaleet olet liian paksuja.
    Sisallä grillattaessa suosittelemme parhaan grillaustuloksen saamiseksi, ettei tuulensuojalevyä kayteta. Voit kuitenkin kayttä tuulensuojalevyä yhdessä suojakuvun kanssa.

Vain malli HD 4437/87

Valitse esikuumennukseen maksimilampotila (kuva 16).
Voit pitäa grillattua ruokaa kuumanajonkin aikaa. Valitse asento 1 ja aseta kupu tuulensuojalevyn paalle (kuvat 17, 18).

PHILIPS HD4486 - Vain malli HD 4437/87 - 1

PHILIPS HD4486 - Vain malli HD 4437/87 - 2

PHILIPS HD4486 - Vain malli HD 4437/87 - 3

Saatosennot:

1 Ruoan pitäminen lampimänä
2-3 Juuston sulattaminen (esim. patongin pää) kannen alla
3 Paksujen lihapalojen kypsentaminen kannen alla
3-max Marinoidun lihan, kalan, tuoreiden vihannesten ja hedelmien grillaaminen

max Lihan grillaaminen

Kaikki mallit

Puhdistus

  • A la koskaan upota lammitysvastusta ja/tai ohjaustaula veteen.
  • Katkaise virta (kuva 19) ja irrota pistotulppa pistorasiasta kayton jälkeen. Anna laitteen o

PHILIPS HD4486 - Puhdistus - 1

PHILIPS HD4486 - Puhdistus - 2

PHILIPS HD4486 - Puhdistus - 3

  • Nosta grillilevy pois.
    Kiinnipalanut ruoka voidaan hangata irti pusella kaapimella (kuva 20).
  • Grillilevyn voi pestä lampimälla pesuainevedellä (kuva 21) tai astianpesukoneessa.
  • Grillilevy kannattaa pestä aina heti kayton jälkeen.
  • Grillilevyn puhdistamiseen voi käyttaa Brillohankaustyynyja.
  • Terasharjaa voi kaytttaa grillilevyn rakojen puhdistamiseen.

PHILIPS HD4486 - Puhdistus - 4

PHILIPS HD4486 - Puhdistus - 5

  • Nosta lammitysvastus pois paikaltaan (kuva 22). Laske se hetkeksi turvalliseen paikkaan.
  • Irrota puhdistusta varten valumisastia ulommasta astiasta (kuva 23). Kaytamuovista hankaustyynya tai sienta.
    -Tyhjennu ulompi astia.
    Säilytä puhdistetu laite kuvassa paikassa. (Erityisesti lammitysvastus on herkkä kosteudelle.)

  • Aikaa myöten ulomman astian sisäpinta saattaa muuttaa varia kalkin keräantymisen vuoksi. Tästa ei ole mitään haittaa.

Marinadit

Marinointi parantaa grillattavan lihan tai kalan makua.

Alla on joitakin ehdotuksia marinadin valmistamiseksi.

Voit soveltaa niitta avan oman makusi mukaan. Lisamalla aineita tai jattamalla pois voit kehittaa omia erikoisuuksiasi.

Sekoita kaikki aineet hyvin. Laita liha/kala marinadiin noin 2 tunniksi. Muista kuivata liha tai kala talouspaperilla ennen grillaamista.

Helppo perusmarinadi

4 rkl viiniä tai viinietikkaa
erilaisia yrtimauisteita (kuten persiljaa, kokonaisia
pippureita, laakerinlehtea, timjamia, meiramia)
sipulia (hienonnettuna).

Valkoviinimarinadi (sopii erityisesti kalalle)

1/2 Ivalkoviiniä

1 tl timjamia
1 tl basilikaa
1 tl persiljaa
ripaus pippuria ja suolaa
1 rkl oljä

Situunamarinadi (vasikanlihalle, kalalle)

4 rkl oljya
4 rkl sitruunamehua
1 sipuli (hienonnettuna)
1 valkosipulinkynsi (puristettuna)
ripaus suolaa, pippuria, sokeria
1 tl timjamia
1 tl meiramia

Punaviinimarinadi (naudanlihalle)

12 punaviinä
2rkljyä
1 sipuli (hienonnettuna)
1 valkosipulinkynsi (puristettuna)
2 laakerinlehtea
1 tl timjamia
1 mausteneilikka

ripaus suolaa ja pippuria

Kastikkeet

Voimakas grillauskastike

1 / 2 litra vetta

muutamapisaratabascoa

ripaus suolaa

1 sipuli (hienonnettuna)

1 tl chilijauhetta

1 valkosipulinkynsi (puristettuna)

2 rkl farinisokeria

1 tl paprikajauhetta

2 rkl worcesterkastiketta

1/2 rkl tomaattikastiketta

Laita kaikki aineet kasariin ja kuumenna

kiehuvaksi. Anna kastikkeen kiehua hiljalleen puoli tuntia.

Kapriskastike

4 rkl maustamatonta jogurtta

2 rkl olivioljya

1 rkl sitruunamehua

1 tl currya

1 tl paprikajauhetta

1 rkl kaprista

12 sipulia (hienonnettuna)

1 rkl tuoretta persiljaa (hienonnettuna)

Väkevä tomaattikastike

5 rkl tomaattikastiketta

3 rkl olivioljya

1 rkl sinappia

1 tl currya

1 tl paprikajauhetta

suolaa ja pippuria

Oikeus mutoksiin varataan.

ΣημavTiKó

  • iαβασε TIG Μθηγες χρησεως προσεκτικά σε αυνδύαμο με TIG εΙΚόνες πριν χρησιμοποισετη Σουακευή.
  • Pniv ouvfoet n ouokun atnv taon, bepaiwte av n taon nou avaepetai atn ouakeun eivai ida ne tv taon ts npioxnc oac.
    H npia tou toixou otnv onoia 0auovdeoeTn ouokeu npenei va eival yewevn.
  • Av xpnoiomoinoetenektaon kaiwbiou npenie va npooeEte 1iaitepa ta napakatw: -to kalwio npenie va eivai yewevo (va exi Tpiia owtepika kaiwbiaeavvtioxni pica)
  • to kaawio npenei va eivai teaicg etuayevo (ioka o Kovtivec npizc)
  • η διατομή καθε εωτερικό μαγωύν πρεπείν α εἶναι τουλαχιστόν 1 mm² (καλώδιο κατάλληλο γία ρεύμα 10 Ampere).
  • Av to kalawio taoewc Tnc ouokueunc unootei naen npenei va avtikataaotaeei ano tnv
  • Diinc n Eeouoiobotnveo avinpopoawno diotixpeiaocovtaieidikapyaia kai/n
  • avtaaaktika.
    To kaawio taoewc tnc ouokueunc npenei va eeyxetai taktika yia tuxov ba. Mn xpoimonoieit To kawio av exei unoote i ba.
  • Zuviotatai va Tpopooboteite Tn ouokeuun ypaumc Taoewc (RCD) nou va exia aopalaiae oneio diakoinc oxi eyaalutepo ano 30 mA.
  • IPOEIOIHOH: Mn xpoiooioiεitε ση ouokεuñ autη Euλokapβouva n avλoya εuφλεκτa uλικ.
    ToOnoEeTnTe Tn ouakeun e aopaaan kai oTaOepn Oeon, apnvovtac apketo EeUepo Xwpo Tpiyupw.
    Mn Baale Te Tn ouokeu n Envaw Oe Etniaqaln Etniapaveia (n.x. TpaneZouavtnlo, AouotpapiuEv o Tpanedi, npke n xaai).
    Bεβaiωθειτε οι δεν θα σκοντάψει κανείς επάνω στο καλώδιο, ouτε θα τραβήξει ἡθα παρεμπόδιζει, ενώ η συσκεύη λειτουρεί.
    To kaawio ev npenei va ayic ta zot aepn tnC ouokueuc.
    H ouokeanepmuiveta npa nolukata nI aeitoupyia tnc. Beaiowte t Kaveva avtkeiueo dev npaevi n akouma otn ouokun otav tv avaet (ON).
  • PpooeEgTc va mnv nlaiaouv ta naia Tn ouakeun kupic otav eivai zetn.
  • Pniv Tn xpnon, yemiot nTv EwotepiKn Aekavn mvepeo epoi Tnv evdEiEg «MAX», aaaa μn βaεtε πepioootepo ano 1 1/2 litpo vepo.
    Bεβaiωθειτε Οι unαρχει nαντοε vερο στην εξωτερική λεκανη κατὰ τη χρήση. Προοθέτετε vερο τακτικά.
    Mn pixvETe note vepo naW oTo 0epuavtiko oToixio.
  • Anopeuyetye Tny unepoepmuon. Mny kaluntetne note teaioc ta ykpiA e aloumuoxapra.
  • ΣHMANTIKO: Συνιούμενα μην ψήνετε παχύ κρεας (όπως μέγαλa μπουία πάο τοτόπουλο και κυριώς την πέτασα τους γιαί περιέχουν πολύ λίπος), γιαί το λίπος μπορείνα στάζει επάνω στο θερμαντικό στοίχείο, να προκαλέσει φλόγες και να κείη τροφή.
  • uviotoue va maeyipueeTepwTa Ta naia moutia ano kotoiouo e 8paoTo vepo (yia 20-25 ANTa) n va ta ynvTe eepikwc oE poupvo iKpokuataW ia va quyei npota to nepiootepo linoc. Auto Eyyuatai enionc to kaIo o npioo TnC Tpoic npayua to onio eiva onmuavtkoi ia tvv uyia oc.
  • Me tvnnapoTOU xovou evdeltaTal va eoWpiadoeI n eoWTepiKn nEupa Tn eoWTepiKn c λekavnc, wC anotéλεσμa TnC evanooεanc aalatwv. To yeyovoc auto δev eivai emiβlaβεc.
    Kaθapiετε ην συακειήσως αναφερεται napanávω. Μη βαζετε Φ θερμavτικό στοιχείο Ka/ŋ nivaka ελέγχου μεσα σε vερό.
    ByaTe To kaawio TnC ouakeunc ano Tnv npia Tou Toixou aeaowc e Ta Tn xpnoi Kaia apnte va KpuwoeI.
    MnyayiETo 0epuavtiko oToixeio.

Fevik npipypaq (ek. 1 otnv oEla3)

Móvov yia touc túnouc HD 4436/86 kai HD 4437/87

Ia ola ra ovtéλa:

Käyttöohje-avustaja
ChatGPT:n tukema
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : PHILIPS

Malli : HD4486

Kategoria : Fondue-, raclette- ja wok-laite