Coque bébé Tulip i-Size - Turvaistuin ABC DESIGN - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi Coque bébé Tulip i-Size ABC DESIGN PDF-muodossa.
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta Coque bébé Tulip i-Size ABC DESIGN
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Turvaistuin PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi Coque bébé Tulip i-Size - ABC DESIGN ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. Coque bébé Tulip i-Size merkiltä ABC DESIGN.
KÄYTTÖOHJE Coque bébé Tulip i-Size ABC DESIGN
TÄRKEAA! Säilytä ohje myöhempien kysymysten varalta.
Hoito- ja käyttohjeet
Tuotteidemme valmistukseen käytetyt materiaalit vastaavat atsovariaiineita koskeva vaatimuksia, standardeja EN 1103 ja EN 71-3 sekä vaatteiden valon- ja varirinkestoa koskeva vaatimuksia. Kehotamme kuitenkin valttämän tuotteen jättamista suoraan auringonpaisteeseen pitkäksi aika. Voimakkan auringonsäelyn aiheuttama kuluminen ja varien haalistuminen eivät ole reklamaation perusteita. Tämän tuotteen kangaspällys on pesunkestä. Päellykset voidaan pestä käsin tai koneessa kylmäpesuohjelmalla (hienopesuaineella).
Sännöllinen hoito ja huohto myötävaikuttavat merkitävasti tuotteesi turballisuuteen ja arvon säilymseen. Ympäriston vaikutukset, kuten ilman suolapitoisuus, tiesuola tai hapan sade sekä väränlainen varastointi edistāvāt korroosiota.
- Irrotetattat suojukset voidaan yleensa puhdistaa. Noudata tuotteen pesuohjeita.
Tärkeä tietao reklamaatiotapausta varten
Vahinko- tai reklamaatiotapaukssaa kanny sen likk- keen puoleen, josta olet hankkinut tuotteen.
- Takuuvaatimukset voidaan ottaa huomioon vain ostkuitin nayttöä vastaan.
Luonnollisen kulumisen ja liialisen kuormituksen aiheuttamat viat eivät ole reklamaation perusteita.
Viat, jotka aiheutuvat epaasianmukaisesta kaytostä, eivat ole reklamaation perusteita.
Viat, jotka aiheutuvat virheellisetsta asennuksesta tai kayttönonotosta, eivat ole reklamaation perusteita.
Viat, jotka aiheutuvat tuotteeesen epaasianmukaisesti tehyistä mutoksista, eivät ole reklamation peruseita.
- Ruostekehdat, joita saatta synta puutteellisen huollon tai paasianmukaisen kssittelyn johdosta, eivat ole tuotevikoja.
- Naarmut ovat normaaleja kulumisilmioita eivatkä tuotevikoja.
Kostuneet tekstiliosat, Joita ei voida kuivata, saattavat homehtua, eivatkne ole tuotannollisia vikoja.
Auringonpaisteesta, hiesta, puhistusaineista, kulumisesta tai lian usein toistuvasta pesusa aiheutuvaa haalistumista e voida sulkea pois, eikä se siten ole tuotevika.
Ohje
Tämä on yileinen lasten turvajäristelma. Se on hyväksytty standardin ECE R129 mukaisestiyleiseen kättöön ajoneuvoissa ja se soveltu useimpiin, mutta ei kaikkiiin, turaivastuiinn.
- Asennus onnistu todenakköisesti oikein, kun ajonevon valmstajan käsikirjassa on huomautus,että ajonenu soveltu hokdeikäryhman yleisen kiinnytusjärjestelm kaytöön.
- Tamälasten turvajärestelmä on luokiteltu kuuluvaksi luokkaan "kaikkiiin autoihin sopiva"tiukemmin ehdoin kuin aikaisemmat mallit, joissa tātua houmautusta ei ole.
- Epäselvissa tapaupsissa ota yhteytta valmistajaan tai lasten turvajärestelmän myyjään.
HUOMIO:
- Valmistaja takaa tuotteen turvallisuuden vain silsoin, kun tuotetta käytäen ensimmainen ostaja. Täst syystä ei ole suositeltavaa ostaa istuinta käytetytnä.
Auton turvaistuinta ei saisi enaä käyttaa viiden vuoden jälken keen ostoita. Turvaistoimen laatu saattaah mahdollisesti vahingoitta kovassa käytössa niin, etteivat vauriot ole välttamattä nakyvissa.
VAROITUS:
- Käytä turvaistuinta vain ajosuuntaan osoittavissa autonistuimissa.
- Kännettävien autonistuisten tulee olla kunnolla likittuneita.
Jos turvaistuin kiinnetetaan etumatkustajan istuimeen, istruin tulee tyontaa niin kauas taakse kuin mahdollista. - Turvaustuinta ei saa käyttaa autonistuimissa, joissa on turvatyyny. Kytke turvatyyn tarvittaessa pois päältä (kysy autokauppiaaltä)
- Etumatkustajan sekkanojan tulee olla asetettu tāysin pyyasyasentoon. Saedettäva paatuki on työnnettäva alimpaa sentiento.
- Turvaustuin ei saa takertua autonoveen tai kännettäviin istuimiin; turvaistuimessa ei saa olla painavia
tavaroita. - Åla koskaan pida vauva sylissävi autossa. Onnettomuustapaukssessa saattaa vapauta valtavia voimia, joloin vauvasta on mahdotonita pitäkiinni.
- Alä koskaan kiinnitta turvavyöta itsesi ja lapsen ympärille.
- Turvaistuimeen tai turvavöihin ei saa tehdä muutoksia.
Varmista, etta auton turvavyo on taysin toimiva eikä ole vauroitunut.
Kaikki vyot, jotka on tarkoitettu turvajrkestelmän kiin
nitykseen, on kiristettāvā. Niiden vōidén, joiden avulla
lapsi syspy paikoillaan, on oltavi tiukasti kiinnitetytina.
Tarkasta, etteivāt kyiseiset yvôt ole kiertyeene.
- Ālā koskaan jātālastasi liian pitkäksi ajaksi turvaistuimeen. Vaikka turvaistuimessa on optimalinenu mukavuus, lapsen on oltava
- sännöllisesti vatsallaan. Täloin tuetaan lapsen tervettä kehitystä.
Jotta lapsi ei joutui alttiksi tarpeettomalle lamporasi-tuksette, ei kayttamotnta turvaistuinta saa jattaa suoraan aurongonpaisteeen. Turvaistuimen osat saattavat kuumentua ja lapsi voi saada palovammoja. - Käytä turvaistuinta myös lyhyillä matkoilla. Juuri lyhyillä matkoilla tapahtuvat useimmat onnettomudet.
- Alä koskaan jatā lasta turvaistuimeen tai autoon ilman valvontaa.
- Ole hyvänä esimerkkinä ja laita omaturvavyösinäa kiinni.
- Opeta lapselle, ettei hun koskaan leiki turvavyön lukolla.
- Pida pidemmilla matkoilla lyhyta taukoja niin, etta lapsella on mahdollisu toipua matkan rasituksta ajoneuvon ulkopuolaella.
Lue tāmā kāyṭtöhje houelilisesti lápi taatakesisi lapsen turvallisuuden ja noudata tarkoin annettuja asennuohojita. - Turvaistuin on tarkastettu ja hyväksytty eurooppalaisen turvallususstardin ECE R129 mukaisesti. Se soveltuu vauvoille ja lapsille syntymästa lahtien n. 15 kuukauden ikaan saaka (paino 0 - 13kg
Vain turvaistuimen asianmukainen käytö takaa sen turvallisuuden. - Turvaistuin voidaan kiinnittä 3-piste-automaattiyöllä seka etumatkustajan istuimeen etta takaistuiimin, mikäi se on ECE R16 -standardin tai sihen verrattan standardin mukainen. Suosittelemme turvaistuimen
asennusta takaistuimeen.
Vauvan turvaistuinta ei saa kiinnittä ainoastaan lantiovyön avulla.
- Autossa turvaistuin on varmistettava aina auton turva-voillla, vaikka istuimessa ei olisikaan lasta.
Löyhästi kiinnitetty istuin saattaa vahingoittaa matkustajia hatäjarrutukssessa tai onnettomuudessa.
Lapsilla on suuri likkumisen tarve ja siksi heidan tulisi pysyu turvaistuimessa aina kiinnitettyin, myos auton ulkopouelle.
- Varmista, ettei turvaistuin vauriodu juuttumalla ajoneuvon oveen tai kännettävien autonistuisten, turvaistuemeen jätettyjen tavaroiden (esim. matkatavara) tms. vuksi.
- Alä tee minkäänlaisia mutuotska turvaistuimeen. Turvaistuimen turbvallisuus saattaa heiketä mutuktisista.
- Onnettoumuuden tapahduttua (myös alhaisessa yli 10 km/h:n törmäysnopeudessa) auton turvaistuin saattaa vahingoottuin niin, ettei vauroito ale valttamatta nikvissä. Tassä tapaukssena auton turvaistuin on vailhdettava. Havita turvaistuin märäysten mukaisesti.
Suosittelemme, etta tarkastat ennen turvaistuimen ostoa, onko istuin asennettavissa asianmukaisesti.
- Tarkista,etta kakioka matka-ja muut tavarat, jotka on-nettomuustapauksessa tai voimakkaasti jarrutettaessa voisivat loukata matkustajia, on kiinnitetty paikalleen riittävän tiukasti.
- Alä koskaan aseta turvaistuinta, jossa on lapsi, korkealla olevalle pinnalle, esim. pöydälde, työtasolle, vuoteelle tai
- ostoskarryille. Istuin ja siinä oleva lapsi saattaa pudota alas.
- Käytöohje tulisi säylltä turvaistuimen käytöohjelle tarkoitetussa säylltystaskussa.
- Festesystemet for barnet mä/DDe brukes uten stofftrekk.
- Fordi stofftrekkene er en vesentlig bestanddel av festesystemet, mä disse bare skiftes ut med stofftrekk anbefalt av produsenten.
LT-Lietuvos
SVARBU! Instrukcija saugokite, nes veliau gali kilti klausimu.
Jabg Jaa Jxab Jaa. a
d = 1 时
Jabll Jaaoo jaoj 0o Jauoi Jdo hao
.
abj jy Jabi jbi ci pi bia jw
.
pblj jLwJgJz aalal yj
ggl aal all a bly 1y lllw w g
a#d#d#
gJabllaaa 3 aJgdua du y
.0JL
LdJlJI 1jIbJgOg
aalbll 1000
.3ylll j 100j 100j 100j
JUauiy Uo 0j3 jy Juau