SAB 160 A1 - Autostereo SILVERCREST - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi SAB 160 A1 SILVERCREST PDF-muodossa.

📄 162 sivua PDF ⬇️ Suomi FI 💬 AI-kysymys 🖨️ Tulosta
Notice SILVERCREST SAB 160 A1 - page 43
Näytä käyttöohje : Français FR Dansk DA English EN Suomi FI Svenska SV
Käyttöohje-avustaja
ChatGPT:n tukema
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : SILVERCREST

Malli : SAB 160 A1

Kategoria : Autostereo

Lataa ohjeet laitteellesi Autostereo PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi SAB 160 A1 - SILVERCREST ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. SAB 160 A1 merkiltä SILVERCREST.

KÄYTTÖOHJE SAB 160 A1 SILVERCREST

  • SILVERCREST‘ Sisällysluettelo Johdanto p. 42
  • Esipuhe.… p. 42
  • Tietoja tästä käyttéohjeesta 42 Tekijänoikeus 42 Vastuun rajoitus p. 43
  • Varoitukset .… -.43 Määräystenmukainen käyttô p. 44
  • Turvallisuus .44 Tärkeitä turvallisuusohjeita p. 44
  • Toimituksen laajuus ja kuljetustarkastus p. 46
  • Pakkauksen hävittäminen - p. 46
  • KäyttBosat ASENNUS p. 47
  • oo o eo » 0 + + 49 Litäntä p. 49
  • Asennus p. 51
  • Laitteen irrotaminen p. 53
  • Käyttéënotto p. 54
  • Këytosa . 54 Käyttô Virran kytkeminen ja katkaisu . 55 Asetukset p. 55
  • Radion nollaaminen (RESET) 59 Radiotoiminnot . -.59 Yleiset CD-toiminnot . - p. 63
  • MP3-CD/levyjen toiminnot 65 USB/litäntä p. 66
  • Kortinlukija (SD/MMC) 67 Tallennustoiminto Ulkoisen audiolaitieen liitäminen laiteeseen p. 67
  • Bluetooth-käytté 69 SAB 160 A1 Puhdistus p. 73
  • Turvachjeet.…… p. 73
  • Néytôn puhdistaminen p. 73
  • Hävittäminen p. 73
  • Laitteen hävittäminen -2.73 Vianetsintä p. 74
  • Turvachjeet.…… Vikojen syyt ja korjaaminen 74 Lite p. 74
  • sesesess es oo + + +76 Tekniset tiedot. - p. 76
  • Vaatimustenmukaisuusvakuutusta koskevia ohjeita … 77 Takuu p. 77
  • Maahantuoja .… p. 77

SILVERCREST' Johdanto Johdanto Esipuhe FI Arvoisa asiakas Ostamalla Bluetooth-autoradion SAB 160 AI olet päätynyt SilverCrest-laatu- tuotteeseen, joka vastaa tekniikaltaan ja toiminnoiltaan kehityksen uusinta tasoa. Lue tämän käyttéohjeen sisältämät tiedot, jotta opit nopeasti tuntemaan laitteesi ja voit käyttää sen toimintoja koko laajuudessaan. Toivotamme sinulle paljon iloa laitteesi käytësséi Tietoja tästä käyttôohjeesta Tämä käyttôohje on osa Bluetooth-autoradiota SAB 160 A1 (jatkossa laite) ja se antaa tärkeitä ohjeita määräystenmukaisesta käytôstä, turvallisuudesta, asen- nuksesta ja liitännästä sekä laitteen käytôstä. Käytiéohjeen on oltava aina käytetävissä laitteen lähellä. Jokaisen laitteen asennuksen, käytôn ja vikojen korjaamisen parissa toimivan henkilôn on luettava se ja sovellettava sitä. Säilytä tämä käytôohje ja anna se laitteen mukana edelleen seuraavalle omistajalle. noikeus Tämä dokumentti on suojattu tekijänoikeuslailla: Kaïkki oikeudet, myëôs fotomekaaniseen toistoon, monistukseen ja levittämiseen erityisellä tavalla (esimerkiksi tietojenkäsittely, tietoväline ja tietoverkot}, myôs ositiaiseen, sekä sisällëllisin ja teknisiin muutoksiin pidätetään: 42 SAB 160 A1

Johdanto SILVERCREST' Vastuun rajoitus Kaikki tämän käyttéohjeen sisältämät tekniset tiedot, asennusta ja litäntää sekä käyttôä koskevat tiedot ja ohjeet vastaavat painohetkellä viimeisintä tietoa ja ne on annettu tähänastiset kokemuksemme ja havaintomme huomioon ottaen parhaan tietomme mukaisesti. FI Tämän käyitéohjeen tietojen, kuvien ja kuvausten perusteella ei voida esittää minkäänlaisia vaatimuksia. Valmistaja ei vastaa minkäänlaisista vahingoista, joiden syynä on käyttôohjeen noudattamatta jättäminen, määräystenvastainen käyHë, asiattomasti suoritetut korjaukset, luvattomasti suoritetut muutokset tai muiden kuin hyväksyityjen varaosien käyitô. Varoitukset Tässä käyttôohjeessa käytetään seuraavia varoituksia: À VAROITUS Tämän vaaratason varoitus on merkkinä mahdollisesti vaaral- lisesta tilanteesta. Jos vaarallista tilannetta ei vältetä, se voi johtaa loukkaantumisiin. A > Noudata tämän varoituksen ohjeita välttääksesi henkilôvammat. ämän vaaratason varoitus on merkki isesta vahingosta. Jos tilannetta ei vältetä, se voi johtaa aineellisiin vahinkoihin. > Noudata tämän varoituksen ohjeita välttääksesi aineelliset vahingot. OHJE > Ohje on merkkinä lisätiedoista, jotka helpottavat laitteen käyitôä. SAB 160 AI 43

SILVERCREST' Johdanto Müääräystenmukainen käyttô Tämä laite on tarkoitettu vain FM-/AM-radioasemien vastaanottoon sekä audio- ja MP3-CDlevyjen, USBtallennusvälineille ja SD,/MMC-muistikorteille tallennettujen MP3-tiedostojen ja ulkoisten audiolaitteiden audiosignaalien toistamiseen. Lisäksi voit yhdistää laiteen Bluetooth-matkapuhelimeen ja käyttää laitetta ja mikrofo- niyksikkôä handsfree-laitteena. Laite on tarkoitettu asennettavaksi ajoneuvoon. Muu tai tämän ylitävä käyttô katsotaan määräystenvastaiseksi À VAROITUS Määräystenvastaisen käytôn aiheuttama vaara! Laitteesta voi aiheutua vaaroja määräystenvastaisessa käytôssàä ja/tai muunlai- sessa käytôssä. > Käytä laitetta ainoastaan määräystenmukaisesti. > Noudata tässä käytôohjeessa kuvattuja toimintatapoja. Emme vastaa minkäänlaisista määräystenvastaisesta käytôstä johtuvista vahingoista. Riski on yksinomaan käyttäjän vastuulla. Turvallisuus Tässä luvussa annetaan tärkeitä turvachjeita laitteen käsittelyyn. Tämä laite on säädettyjen turvallisuusmääräysten mukainen. Asiaton käytô voi kuitenkin johtaa henkilévahinkoihin ja aineellisin vahinkoihin Tärkeitä turvallisuusohjeita Huomioi laitteen turvallista käsittelyä varten seuraavat turvaohjeet: M Tarkista laite ennen käy#ôä ulkoisten näkyvien vaurioiden varalta. Âlä ota viallista tai pudonnutta laitetta käyttôôn. M Jos johto tai liitännät ovat vaurioituneet, anna ne valtuutetun ammattihenkilôstän tai huoltopalvelun vaihdettavaksi. M Henkilôt, jotka ruumiillisten, henkisten tai motoristen kykyjensä vuoksi eivät kykene käytämään laitetta turvallisesti, saavat käyttää laitetta ainoastaan vastuullisen henkilôn valvonnassa tai tämän opastuksella. M Anna lasten käyttäà laitetta ainoastaan valvonnan alaisena. 44 SAB 160 A1

Johdanto SILVERCREST' M Anna laitteen korjaukset ainoastaan valtuutettujen ammattiyritysten tai huol- topalvelun tehtäväksi. Asiattomat korjaukset voivat aiheuttaa huomattavan vaaran käyttäjälle. Lisäksi takuu raukeaa. M Laitteen korjauksen saa takuuaikana suorittaa ainoastaan valmistajan valtuu- tettu huoltolike, muutoin takuu ei ole enää voimassa seuraavissa vaurioissa. M Vialliset rakenneosat saa vaihtaa ainoastaan alkuperäisiin varaosin. Vain näillä osilla turvallisuusvaatimusten täyttyminen on taattua. M Suojaa laitetta kosteudelta ja nesteiden sisäänpääsyltä. Lasersäteilyn aiheuttama vaara À VAROITUS À Laite on varustettu luokan 1 laserilla. Lasersäteily on vaarallista le! Noudata seuraavia turvachjeita, jotta et altistaisi itseäsi tai muita lasersäteilylle: > Àlä koskaan avaa laitetta. > Anna laite ainoastaan ammattihenkilôn korjattavaksi. > Àlä suorita laitteeseen mitään muutoksia. kenneturvallisuus La À VAROITUS Likenneturval uus on ehdottomasti tärkeintä! Noudata seuraavia turvaohjeita, jofta et vaarantaisi itseäsi tai muita: > Tutustu laïtteen käyttôôn ennen ajoon lähtôä. > Käytä laitetta vain, kun tilanne liikenteessä sen sallil Pysähdy sopivaan paikkaan käyttämään laitetta laajemmin. > Poista tai kinnitä käyttéosa vain ajoneuvon ollessa pysähtyneenä. > Asela sopiva äänenvoimakkuus, jotta havaïtset poliisin, palokunnan ja muiden pelastusajoneuvoien äänimerkit ajoissa. SAB 160 A1 45

SILVERCREST' Johdanto Toimituksen laajuus ja kuljetustarkastus À VAROITUS Tukehtumisvaara! FI > Pakkausmateriaaleilla ei saa leikkiä. Ne voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran. Laite toimitetaan vakiona seuraavilla osilla: © Autoradio (ml. käyttôosa)] Asennuskehys [litettynä) Paneelikehys (litettynä) Ankkuroïntilevy (ml. kinnitysmateriaali}

‘ Asennuskehyksen avain [2x] © Käyttéosan säilytyskotelo © Mikrofoniyksikkë ja kinnitysteippi

Käyttéohje OHJE > Tarkista toimituksen täydellisyys ja mahdolliset näkyvät vauriot. > Jos toimituksesta puuttuu jotakin tai puutteellinen pakkaus tai kuljetus on aiheuttanut vaurioita, käänny huollon palvelunumeron puoleen (katso takuukortti). Pakkauksen hävittäminen Pakkaus suojaa laitetta kuljetusvaurioilta. Pakkausmateriaalit on valittu ympäris- tôystävällisten ja jätehuoltoteknisten ominaisuuksien perusteella ja ne voidaan siksi kierrättää. Pakkauksen kierrättäminen takaisin materiaalikiertoon säästää raaka-aineita ja vähentäà jätettä. Hävitä tarpeettomat pakkausmateriaalit voimassa olevien paikallisten määräysten mukaisesti. OHJE > Säilytä alkuperäispakkaus mahdollisuuksien mukaan laitteen takuuaikana. Näin voit pakata laitteen asianmukaisesti mahdollisen takuutapauksen sattuessa. 46 SAB 160 A1

Käytté‘osat SILVER CREST‘ Käyttôosat Autoradio (katso etummainen kääntôsivu) 8606660666006666606 66660060006000® 1: Numeropainike 1 FI RPT/2: Kertaustoiminto CD/MP3-käytôssë, numeropainike 2 INT/3: Intro-toiminto CD/MP3-käytôssä, numeropainike 3 Monisäädin: Kierrä säätääksesi arvoja/äänenvoimakkuutta Painike +: Puheluun vastaaminen Näyttô Käyttéosan lukituksen avaus Korttiaukko SD-/MMC-korteille USB-litänté AUX: 3,5 mm stereotuloholkki ulkoisen audiolaitteen litäntää varten »»l: Kappale-/kanavahaku eteenpäin Ik4: Kappale-/kanavahaku taaksepäin SCAN/REC: Automaattinen asemahaku / Tallennus USB-liténnässä tai SD-/ MMCkorttiaukossa olevalle tistovälineelle AS/PS: Automaattinen ohjelmatallennus à BD/ENT: Kaista-alueen valinta / Valinnan vahvistus PHONE: Puhelintoiminnon esiinkutsu Painike #%: Puhelun päätiäminen DISP/#: Näyttôtietojen näyttô, painike # MODE/0: Käyttôtilan asetus, numeropainike O *: Painike * TA/9: Likennetiedotusaseman aktivointi, numeropainike 9 AF/8: Vaihioehtoisen taajuuden haku / Paikallisohjelmien aktivointi numeropainike 8 PTY/7: Aseman haku PTY-ryhmän mukaan, numeropainike 7 (D/DIM: Virtakytkin/ näytôvalaistuksen himmennys 6: Numeropainike 6 Painike NX: Aänen mykistäminen RDM/A: Satunnaistoisto CD/MP3-käytéssä, numeropainike 4 5: Numeropainike 5 Painike Levyn ulostyônté CD-lokero SAB 160 A1 47

SILVERCREST‘ Käyttéosat @ Varkaudenesto-LED/ CD-lokeron asento-LED @ Käyttéosan pidike © RESET: Laitteen nollaaminen @ 1SOlohkon liitäntä B & Auton lattapistosulake 10 A & 1SO-ohkon litäntä A & Bluetooth-antenni SUBWOOFER: Liitäntäjohto ja Cinch-holkki subwooferille & Litntä mikrofoniyksikôlle @ LINE OUT: Audio-cinchlähtô V/O vahvistimelle

Antennilitäntä DIN-antennipistokkeelle Tarvikkeet (katso taaempi kääntôsivu) Mikrofoniyksikôn pistoke Mikrofoni TALK-painike Yhteystilan vihreä LED Käyttéosan säilytyskotelo Paneelikehys Asennuskehys Asennuskehyksen avain

Asennus SILVERCREST‘ Asennus SAB 160 AI À VAROITUS Laitteen asennus saattaa aïheuttaa aineellisia vahinkoja! > Anna alan likkeen asentaa laite paikoilleen, mikäli mahdollista. > Jos haluat asentaa laitteen itse, varmista laitteen turvallinen ja virheetôn toiminta noudattamalla litännästä ja asennuksesta annettuja ohjeita. iheuttaa vaurioita laitteessa. > Käytä asennukseen laïtteen ISO-itäntôjä. Mahdollisesti tarvitsemasi ajo- neuvokohtaisen ISO-sovittimen saat ammattikorjaamoista, alan liikkeistä tai tavaratalojen autotarvikeosastoilta. Muita liitäntätapoja käytettäessä oikeus takuuseen raukeaal Näyttë tapahtuu takaa pistokkeeseen päin. Liitännät ei käytôssä ei käytôssä ei käytôssä Jatkuva plussyëtté 12 V (luokka 30) Antennijännite ISO À [Virransyë- tôn l'itännät) [Ni Ds Lo] [hu [oh ei käytôssä SN folofl à fofol- Sytytyksen plussyôttô 12 V (luokka 15) Miüinus (-] maadoitus {luokka 31) Liütännät Takaoikealla + Takaoikealla - Etvoikealla + ISO B {Kaiutinli- téntéfen käyhë] Etuoikealla - Etuvasemmalla + Etuvasemmalla + Takavasemmalla + ONOENENE Takavasemmalla -

SILVERCREST' Asennus Liitä laite kahteen kaïuttimeen käyttämällä vain etummaisten kaiuttimien johtoja. OHJE > Huomaa, että asematallennusta varten ISO-lohko Ain litännän 4 on oltava litettynà jatkuvaan plussyôtôôn. > Joissakin ajoneuvomalleissa on 1SO-lohkon A liitäntôjen [4] ja [7] vakiojär- jestys vaihdetiu tehtaalla. Jos näin on, saattavat tallennetut asemat kadota. Tämä estetään, kun ISO-ohko Aïn liitännät 7 (sytytyksen plussyôttô] ja 4 (iatkuva plussyôtté] vaihdetaan keskenään. > Voit litää audio-cinchlähtôôn ulkoisen vahvistimen. Huomaa tällëin ulkoisen vahvistimen käytôohjeet. Antennivirtalitäntä Mahdbolliset laitevauriot! > Âlä koskaan liitä antennivirran litäntää antennin moottorivirtajohtoon. Antennivirran l'itäntä on käytehävissä releohjattaville antenneille. Rele ajaa silloin antennin automaattisesti ulos, kun laite kyiketään päälle. Sammutettaessa antenni ajetaan jälleen kokoon. Tätä liitäntää voidaan myôs käyttää ulkoisen vahvistimen ohjaukseen. Katso tarkka liitäntä vahvistimen käyttéoppaasta. UIk en vahv Käytä ulkoisen vahvistimen liitäntää varten audio-cinchlähtôä LINE OUT @. Huomaa tällôin ulkoisen vahvistimen käyttôohjeet. Ulkoisen subwooferin Käytä ulkoisen subwooferin liitäntään keltaista cinch-iitäntää SUBWOOFER &. Huomioi tälléin ulkoisen subwooferin käyttohjeet. Mikrofoniyksikôn liittäminen Käytä mikrofoniyksikôn liitämiseen mikrofoniyksikôn litäntää @) 50 SAB 160 A1

Asennus SILVERCREST' Litäntäkaavio Antenni Subwoofer Ÿ À Bluetooth-antenni ] FI © ? 508 ISO A Ulkoinen vahvistin MikrofoniyksikkS Asennus Laite voidaan asettaa jokaiseen vakiomalliseen 1SO-asennusaukkoon. Jos ajoneu- vossasi ei ole ISO-asennusaukkoa, käänny ammattikorjaamon, alan likkeen tai tavaratalojen autotarvikeosastojen puoleen. OHJE > Irrota ehdoïtomasti ennen asennusta ylemmässä kotelossa olevat molemmat kuljetusvarmistusruuvit (merkitty punaisella tarralla)! >._Liütä johdot ennen laitteen lopullista paikoilleen asentamista. Varmista, että johdot on asetettu paikoilleen oikein ja että järjestelmä toimi oikein. Asennusohjeet M Aseta laite sille tarkoitettuun aukkoon tai valitse asennuspaikka nin, että pääset käsiksi kaïkkiin painikkeisiin helposti ja kuljettajaa ei häiritä. M Litä laite ainoastaan määräysten mukaisesti asennettuun 12 Vin autoakkuun M Lit laite autoon vain ISO-pistokkeen avulla M Asenna laite niin, ettei kuumuus pääse patoutumaan ja että ilma pääsee vaihtumaan hyvin SAB 160 AI 51

M Jotia toimintahäiriôiltä vältyttäisiin, asennuskulman on oltava alle 30°. M Àlà asenna laitetta paikkaan, jossa se on altiina korkeille lämpôtiloille [esim suoralle auringonsäteilylle tai lémmitysiimalle), voimakkaalle lialle ja voimak. Kaille térhtelyille. M Jos ajoneuvoon tarvitaan muutoksia, käänny autokauppiaasi / ammattikor- jaamon puoleen. Laitteen asentaminen ISO-aukkoon + Poista asennuskehys @ ja paneelikehys @ laitteen kotelolta + Tyônnë asennuskehys ISO-asennusaukkoon + Taivuta asennuskehyksen laatat ruuvimeisselillä niin, etä asennuskehys on kiinnitetty tiiviisti asennusaukkoon [ks. kuva). Tarkista kehyksen tivis paikoillaanolo. Lit laitteen ISO-holkkilohko ajoneuvosi molempiin ISO-pistokkeisiin Liütä ajoneuvon antennin johto laitteen antenniholkkin.

Vie mikrofoniyksikôn johto asennusaukkoon ja litä se mikrofoniyksikôn ltän- tään. Vedä johto niin, että mikrofoniyksikkë voidaan myôhemmin kinnittää ajoneuvon sisätiloihin, katso myês luku "Mikrofonin këyNë". + Litä mahdollinen ulkoisen vahvistimen audio-cinchjohto laitteen LINE OUT -holkkeihin @. + _Litä mahdollinen ulkoisen subwooferin audio-cinchjohto laitteen keltaiseen SUBWOOFER -cinch-litäntään é. SAB 160 A1

Asennus SILVERCREST'

  • Varmista laitteesi tarvittaessa lisäksi varkautta vastaan. Kiinnitä kinnitysruuvi ankkurointilevyllä @ ja kinnitysmateriaalilla ajoneuvon moottorin palosei- nään. + Tyônnä laite varovasti asennuskehykseen, kunnes se lukittuu paikoilleen. + Kun kaïkki liitännät on suoritettu, paina RESET-painiketta kuulakärkikynällä FI tai muulla terävällä esineellä. + Aseta käyttôosa paikoilleen kohdassa "Käytôosan asettaminen" kuvatulla tavalla. Mahdollinen johtovauriol > Varo sisään tyôntäessäsi johtoa, jotta vauriot vältettäisiin. + _Aseta sitten paneelikehys paikoilleen. Laitteen irrottaminen Irrota laite jälleen seuraavasti: + _lrrota paneelikehys + Vie oikea ja vasen avain @ laitieen sivuissa olevin rakoihin. [Nyt läpät taipuvat taakse.] LA + Vedä laite ulos. SAB 160 AI 53

SILVERCREST‘ Käyttôônotto Käytt6ônotto Käytt‘osa FI Voit irrottaa laitteesi käyttSosan suojataksesi sitä varkauksilta. Âlà säilytà irrotettua käyttéosaa autossasi. OHJE > Jos käytôosaa ei ole asetettu kehyksin oikein, laïtteen varkaussuojan merkkivalo vilkkuu @. > Säilytä käyttéosa aina suojakotelossa. Käyttôosan asettaminen + _Aseta ensin käytôosan vasen sivu kehykseen

  • Paina sitten oikeaa puolta lujaa, kunnes se lukittuu paikoilleen. + Käännä lopuksi käyttosaa ylôspäin, kunnes se lukittuu paikoilleen. Tarkista, että käyttéosa on fiviisti ja oikein paikoil- lan kehyksessä. Jos käyttosaa ei ole asennettu L 2 paikoilleen oikein, saattaa laitteen toiminnassa esiintyä toimintahäiriôitä. Käyttéosan irrottaminen + Paina painiketta À käyitéosan lukituksen vapauttamiseksi. Käyttéosa kallistuu automaat- fisesti eteenpäin. + Tyônnä käyitéosa vasemmalle ja vedä ensin oikea ja sitten vasen puoli ri. 54 SAB 160 A1

Käyttô SILVERCREST‘ Käyttô Tässä luvussa annetaan tärkeitä ohjeita laitteen käytéstä. OHJE EEE > _ Jos noin 5 sekunnin sisällä ei suoriteta asetusta tai paineta painiketta, laite palaa takaisin edelliseen käyttôtapaan. Muutetut asetukset tallennetaan. Virran kytkeminen ja katkaisu + Kytke laïte päälle painamalla lyhyesti painiketa (l)/DIM. Näytôôn ilmestyy WELCOME (tervetuloa) + Paina lyhyesti painiketia (1)/DIM. Näyiôssä näkyy AUTO DIM. + Paina uudelleen lyhyesti painiketta (l)/DIM. Näytôssä näkyy MAN DIM. AUTO DIM: Näytôn valaistusta säädetään automaattisesti valaistusolosuhteiden mukaan MAN DIM: Näytôn valaistus voidaan säätää kahdessa tasossa (H = High ja L= Low) monisäädintä kääntämällä. + Sammuta pitämällä painiketta (1)/DIM pidempään painettuna. Asetukset œ À VAROITUS Liian korkean äänenvoimakkuuden aiheuttamat kuulovauriot! Liian korkea äänenvoimakkuus voi vahingoittaa kuuloa pysyvästi. > Aseta äänenvoimakkuus aïnoastaan kohtuulliseksi. Aänenvoimakkuus + Säädä äänenvoimakkuutta kiertämällä monisäädintä Mykkäkytkentä päälle ja pois päältä + Kyike ääni pois päältä painamalla painiketta NX]. Näytéssä vilkkuu "MUTE". + Kyike ääni jälleen päälle painamalla painiketta NX] vudelleen. PTY- tai TA-asemaa vastaanotettaessa mykkäkytkentä otetaan käytôstä. SAB 160 AI 55

SILVERCREST‘ Käyttô Basso/Korkeat äänet/Balanssi/Fader

  • Paina laitteen monisäädintä. Ajankohtainen äänenvoimakkuus näytetään näytôssä. Jokainen monisäätimen lisäpainallus kutsuu esiin seuraavan asetuskohdan. FI Seuraavat asetukset ovat mahdbollisiar VOL - Âänenvoimakkuus (0 … 50) BAS - Basso [-10 … 10} TRB - Korkeat äänet [+10 … 10] BAL - Balance (Soinnin jakautuminen oikean ja vasemman kaïuttimen välillä) {10L... 10R) FAD - Fader (Soinnin jakaantuminen taaempien ja etummaisten kaïutimien välilä) (10F … 10R) + Kierrä monisäädintä muuttaaksesi näytetyn valikkokohdan asetuksia. muita monisäätimellä suoritettavia asetuksia + Pidä monisäädintä painettuna n. 2 sekunnin ajan ja paina sen jälkeen monisäädintà niün kauan, kunnes haluttu toiminto näkyy nëytêllé. INVOL - Päällekytkentä-äänenvoimakkuus + Käännä monisäädintä asettaaksesi sen äänenvoimakkuuden tason, jolla LA laitteen halutaan käynnistyvän. LA REC - Tallennusmuoto
  • Valitse monisäädintä kiertämällä SD-/MMC- tai USB-tietovälineelle suoritettavan tallennuksen muodoksi MP3 (MP3-iedostot) tai WMA ([WindowsMedia-Audio). SUBW - Subwoofer Voit liitää ulkoisen aktiivisen subwooferin saadaksesi aikaan voimakkaamman bassotehosteen. + Käännä monisäädintä kytkeäksesi bassotehosteen päälle (SUBW ON) tai pois päältä (SUBW OFF). AD) - Kellonaika > Laite on varustettu RDS-ohjatulla kellolla. Jos EONoiminto on päällä, kello säädetään automaattisesti ja käy edelleen, vaikka radio kytkettäisiin pois päältä. Jos et vastaanota RDS-signaalia, voit myës asettaa kellonajan tässä käsin. + _Aseta tunnit kääntämällä monisäädintä oikealle ja minuutit kääntämällä sitä vasemmalle. 56 SAB 160 A1

Käyttô SILVERCREST‘ SAB 160 AI TAVOL - Aänenvoimakkuus liikennetiedotuksissa + Käännä monisäädintä asettaaksesi sen äänenvoimakkuuden tason, jolla likennetiedotukset halutaan toistaa. EON - Muiden radioasemien tietoja Kun EONoiminto on päällä, radio vaihtaa likennetiedotuksille tai PTY.tyypeille, Fl jos TA: tai PTY-toiminto on aktivoitu. + Kierrä monisäädintä kytkeäksesi EONHoiminnon päälle (EON ON] tai pois päältä (EON OFF]. DSP - Taajuuskorjain (Digital Sound Processing) + Kierrä monisäädintä valitaksesi yhden asetuksista CLASSICS, ROCK M, POP M, FLAT tai DSP NONE. Asetuksella DSP NONE ei DSP:à ole aktivoitu. DSP-taajuuskorjaimen asetus näkyy näytôssä oikealla TA - Traffic Announcement (liikennetiedotukset) + Kierrä monisäädintä suorittaaksesi seuraavat asetukset TA SEEK: Heti kun likennetiedotusten vastaanottosignaali heikkenee tai vastaan- ottoalueelta poistutaan, haku käynnistyy ja etsii vahvimman TA-aseman TA ALARM: Heti kun likennetiedotusten vastaanottosignaali heikkenee tai vas- taanottoalueelta poistutaan, kuuluu hälytys. PL - Program Identification (Âäni asemien haussa) & Program Identification Code [PI] on aseman sisäinen tunnuskoodli, jota käytetään muun muassa vaihtoehtoisia taajuuksia haettaessa. Se koostuu 16-bittisestä luvusta, joka mahdollistaa aseman selkeän tunnistamisen. + Kierrä monisäädintä suorittaaksesi seuraavat asetukset PI SOUND: Asemahaku äänellä. PI MUTE: Asemahaussa ääni on kytketty mykäksi. RETUNE (Pl-tunnuksella varustettujen asemien hakuajat} + Kierrä monisäädintä suorittaaksesi seuraavat asetukset RETUNE L: Oikean Pltunnuksen omaavan aseman hakua suoritetaan 90 sekuntia. RETUNE S: Oikean Pltunnuksen omaavan aseman hakua suoritetaan 30 sekuntia.

SILVERCREST‘ Käyttô MASK (tiettyjen asemien piilottaminen) + Kierrä monisäädintä suorittaaksesi seuraavat asetukset: MASK DPI: Pilottaa ne AF-asemat, joilla on toinen Pl:tunnus. MASK ALL: Piilottaa ne AF-asemai, joilla on toinen Ptunnus, sekä kaïkki häiritsevät eiPl-asemat, joilla on sama lähetystaajuus. Loudness (kuuluvuus) + Kyke kuuluvuustoiminto (Loudness) päälle tai pois päältä pitämällä painiketta MODE painettuna. Näytôssä näkyy LOUD ON tai LOUD OFF Käyttôtapa

  • Vaihda radiovastaanoton [taajuusnäytté), CD-/MP3-käytôn (CD), korttiaukon (SD/MMC), Audio-Streamingin [BT MUSIC tai A2DP] ja audiotulon (AUX) välillä painamalla painiketta MODE OHJE > Käytôtavat CD, SD/MMC, USB ja BT MUSIC voidaan kutsua esiin vain, kun vastaava tallennusväline on asetettu tai matkapuhelin liitetty laitteeseen. Näyttô
  • _Hae näyttôôn peräkkäin seuraavat tiedot painamalla useamman kerran painiketia DISP: Radioasema, kellonaika (säädetään automaattsesti RDS-vastaanotossa), taajuus ja PTY-asetukset (radioasemat lähettävät näitä RDS-toimintoja eri laajuuksina; katso myës luku "Radiotoiminnot") OHJE > Jos et vastaanota RDS- tai PTY:tietoja, näytôssä näkyy "PS NONE" (ei PS:ää] tai "PTY NONE" (ei PTY:à). 58 SAB 160 A1

Käyttô SILVERCREST‘ Radion nollaaminen (RESET) Laite nollataan eli palautetaan takaisin toimitustilaansa painamalla painiketta RESET terävällà esineellä, esim. kuulakärkikynällä. OHJE > Päästäksesi RESET-painikkeeseen on käytôosa poistettava kokonaan, katso myës luku "Käyttéosan irrottaminen". Nollaa laite: © ensimmäisessä käyttéônotossa © _johdon littämisen jälkeen © _jos kaikki toimintopainikkeet eivät toimi

jos näytôssä näkyy vikailmoitus. Radiotoiminnot Taajuusalueen valinta

  • Paina painiketta BD/ENT vaihtaaksesi ULAïn (F1, F2, F3) ja keskiaaltojen (M1, M2) välillä Radioaseman automaattihaku La + Käynnistä radioaseman haku painamalla lyhyesti painikkeïta IH< tai »>1. Kun radioasema lôytyy, haku pysäytetään. Radioaseman säätäminen käsin + Pidä yhtä painikkeista 14 tai »»1 painettuna kahden sekunnin ajan Näytéssä näkyy MANUAL.
  • Painamalla painikkeita I4< tai »>l vaihdetaan taajuutta 0,05 MHz:n (FM) tai 9 kHz:n (MW) välein, kunnes haluttu taajuus on asetettu. Jos mitään painiketta ei paineta noin kahden sekunnin sisällä, on automaattinen asemahaku jälleen päällä. Néyt8ssä näkyy AUTO. Radioaseman tallentaminen Jokaiselle taajuusalueelle voidaan tallentaa 6 radioasemaa.
  • Tallenna ajankohtaisesti asetettu radioasema pitämällä yhtä radioasema- painikkeista 1. 6 painetuna n. 3 sekunnin ajan. Onnistunut tallennus ilmoitetaan näyttämällä näytôssä numero 1 - 6. SAB 160 AI 59

Asemien haku vaihtoehtoisilla taajuuksilla + Paina painiketta SCAN/REC etsiäksesi AF-signaalilla varustettuja asemia ULA-kaista-alueelta. Haku pysähtyy jokaiselle lôydetylle radioasemalle 5 sekunnin ajaksi ja jaikaa sitten hakua. + _ Jos haluat kuumnella ja tallentaa aseman, pysäytä haku painamalla painiketta SCAN/REC

  • Tallenna ajankohtaisesti asetettu radioasema pitämällä yhtä radioasema- painikkeista 1 … 6 painettuna n. 3 sekunnin ajan. Onnistunut tallennus ilmoitetaan näyttämällä näytôssä numero 1 - 6. Tallennetun radioaseman kutsuminen e: + Valise taajuusalue painikkeella BD/ENT. + Kutsu esiin tallennettu radioasema painamalla yhtä radioasemapainikkeista Automaattinen tallentaminen + Pidä painiketta AS/PS painettuna 3 sekunnin ajan. Näin käynnistyy heti haku, joka pysähtyy jokaiselle lôydetylle radioasemalle n. viideksi sekunniksi. Radioaseman tai lähetystaajuuden näyttô vilkkuu ja muistipaikka näytetään. Jos radioaseman kuuluvuus on heikko, hakutoiminto siirtyy automaattisesti eteenpäin. Tallennettujen radioasemien läpikäynti
  • Paina lyhyesti painiketta AS/PS. Kaïkki asemat valitaan lyhyesti. + Kun kuulet haluamasi radioaseman, paina lyhyesti painiketta AS/PS. Valittu radioasema pysyy valittuna. Vaihtoehtoisten taajuuksien (AF) kytkeminen päälle / pois päältä Voit etsiä radioasemalle vaihtoehtoisia taajuuksia niin, että radioasema kuuluu aina ihanteellisesti
  • Paina painiketta AF. Nüyttôôn ilmestyy AF. Laite etsii nyt aina parhaillaan asetetun radioaseman ihanteellisen taajuuden.
  • Sammuta toiminto painamalla painiketta AF uudelleen. Näyttô AF sammuu näytôstä. Paikallisohjelmat Jotkut radioasemat lähettävät paikallisohjelmia. SAB 160 A1

Käyttô SILVERCREST‘ + Jotta vain radioaseman paikallisohjelmia toistettaisiin, pidetään painiketta AF painettuna, kunnes näyttôôn ilmestyy REG ON

  • Toista jälleen yleistä ohjelmaa pitämällä painiketta AF painettuna, kunnes näyttôôn ilmestyy REG OFF. Ohjelmatyyppi (PTY) il Tämän toiminnon avulla voidaan hakea tietyn tyyppisiä radioasemia. Seuraavat asetukset ovat mahdollisia:

LIGHT M SCIENCE NATION M LEISURE

DOCUMENT > Huomaa, etä nämä tiedot rippuvat alueesta, radioyhtiôstä ja radioasemasta. & > Tätä toimintoa varten on EON-toiminnon oltava päällà. & PTY-tunnuksen asettaminen

  • Paina painiketta PTY ja paina sitten toistuvasti yhtä numeropainikkeista 1-6 valitaksesi halutun PTY-kohdan. + Vaïhda PTY-kohtien "Mustkkityyli ja "Puhechjelmal" väil painamalla ensimmäisen PTY-kohdan ollessa näytéssä painiketta PTY uudelleen Numeropainikkeilla on seuraavat toiminnot Painike Musiikkityyt Puheohjelmat 1 POP M, ROCK M NEWS, AFFAIRS, INFO 2 EASY M, LIGHT M SPORT, EDUCATE, DRAMA

3 OTHER M CULTURE, SCIENCE, VARIED

Jos muuta syôHôä ei suoriteta 2 sekunnin sisällä, käynnistyy PTY-kohtaa vastaa- vien radio-ohjelmien haku automaatisesti. Asemahaku pysähtyy ensimmäisellä lôytämällään asemalla SAB 160 AI 61

SILVERCREST‘ Käyttô PTY-toi innon kytkeminen päälle/pois + Akiivoi PTY-haku painamalla painiketta PTY. Näytôën ilmestyy PTY. Asemahaussa huomioidaan vain parhaillaan valitun PTY4unnuksen omaavat radioasemat. + Ota PTY-haku pois käytôstä painamalla painiketta PTY uudelleen Ohjelmien etsiminen PTY-tunnuksen perusteella + Jos painat PTYtunnuksen näytôn aïkana lyhyesti painiketta PTY tai painik- keita I*< tai »»l, radio aloittaa heti tätä PTY:tunnusta vastaavien radioase- mien haun Jos tätä PTY-tunnusta vastaavaa radioasemaa ei lôydy, näyttéôn tulee lyhyesti PTY NONE ja haku päättyy viimeksi asetetulle radioasemalle. Likennetiedotukset (TA - "Traffic Announcement") Tätä toimintoa varten on EON-toiminnon oltava päällä: + Kyïke tümä tila päälle tai pois päältä painamalla lyhyesti painiketta TA. TAïilassa vaihdetaan toisilta radioasemilta tai käyttôtavoilta suoraan sille radioasemalle, joka lähettää parhaillaan likennetiedotuksia. Tällëin Käytetään kohdassa TAVOL asetettua äänenvoimakkuuden tasoa. Keskeytä TA-toiminto ottamatta toimintoa pois päältä painamalla liikennetiedotuk- sen aikana painiketta TA. 62 SAB 160 A1

Käyttô SILVERCREST‘ Yleiset CD-toiminnot OHJE > Kosteus ja korkea ilmankosteus voivat aïheuttaa CD-soittimen toimintahäi- riôitä. Kytke tässä tapauksessa ajoneuvon lämmitys päälle, jotta kosteus FI haïhtuisi ennen käy#t6ä. Âlà altista laitetta äärimmäisen korkeille tai alhaisil- le lämpôtiloille. Iskunvaimennustoiminto (ESP - "Electronic Shock Protection") Laite on varustettu iskunvaimennusjärjestelmällä. Tämä toiminto on tarkoitettu tasoittamaan esim. epätasaisen tien aiheuttamaa tärinää ja takaamaan keskey- tyksettémän toiston myôs laitteen likkuessa. Kun laite kytketään päälle, muisti täyttyy automaattisesti tiedoilla: M Audio-CD-levyillä 12 sekunniksi M MP3-CDievyillé 75 sekunniksi. CD-levyjen asettaminen ja poistaminen + Paina painiketta #; käyt&osan lukituksen vapauttamiseksi. Käyitéosa Kallistuu automaattisesti eteenpäin. + Tyônnä CD-levy CDilokeroon tekstipuoli yléspäin & + Sulje käyttôosa jélleen kääntémällä se ylôs. CD-levyn toisto alkaa. Näyléssä näkyy CD PLAY + Avaa käyttosa jälleen CD-levyn poistamista varten. Paina painiketta A. CD:levy tyônnetään ulos. Laite vaihtaa radiotilaan. + Oïa CDlevy heti pois CD-lokerosta. Jos ulostyënnettyä CD-levyä ei ole poistettu noin 5 sekunnin kuluessa, laite vetää sen jälleen sisään, mutta ei käynnistä toistoa. Kappaleen chittaminen + _ Valise seuraava tai edellinen kappale painamalla painikkeïta »»1 tai 144. Näytôssä näytetään kappaleen numero. Nopea kelaus eteen/taakse + _Aloita nopea kelaus eteenpäin tai taaksepäin pitämällä painikkeita »»1 tai 144 painettuna pidempään. SAB 160 AI 63

Toiston keskeytys + Keskeytä toisto painamalla painiketia 1. Néytôssä vilkkuu S-PAUSE + Jaïka toistoa painamalla painiketta 1 vielä kerran. Kertaustoi into (RPT - Repeat) + Kyïke toistotoimintojen välillä painamalla useamman kerran painiketta RPT. Seuraavat asetukset ovat mahdollisia: -_RPT ONE: Senhetkinen kappale kerrataan. - RPT ALL: Koko CD-levy toistetaan. RPT ei näy näytôssä. Lisäksi MP3-CD-evyillä: = RPT DIR: Kaïkki ajankohtaisen hakemiston kappaleet toistetaan. Jos toiminnot RPT ONE tai RPT DIR ovat püällä, näytôssä näytetään RPT. Kappaleen lyhyt soitto

  • Paina painiketta INT. Näytôssä näkyy INT. Kaïkkia kappaleita soitetaan peräkkäin n. 10 sekunnin ajan. + Akivoi normaali toisto painamalla painiketta INT vielë kerran. Kaikkien kappaleitten satunnaistoisto (RDM - Random)
  • Paina painiketta RDM. Näytôssä näkyy RDM. Satunnaisohjattu toisto käynnistyy. Uusi painallus jatkaa tavanomaista toistoa. SAB 160 A1

Käyttô SILVERCREST‘ MP3-CD-levyjen toiminnot Toisto M Laite voi soittaa tiedostoja MP3- ja WMA-muodoissa. M Kappaleïden ja hakemistojen sekoittaminen samalle tasolle voi aïheuttaa fl ongelmia soitettaessa. M Toiston aikana tiedot luetaan MP3-tiedoston ID3-ägistä ja näytetään peräkkäin näytôllä. Hakemiston ochittaminen + Paina numeropainiketta 6 toistaaksesi seuraavan hakemiston tai numero- painiketta 5 toistaaksesi edellisen hakemiston. Näytôllä näytetään lyhyesti hakemiston nimi ja sen jälkeen toisto alkaa automaattisesti. OHJE > Jos CD:n päähakemistossa on tiedostoja, näytôssä näytetään hakemistoni- menä ROOT. Hakutoiminnot Kappalenumeron haku + Paina painiketta AS/PS. Näytôën ilmestyy MP3*. La + _Aseta haluttu kappalenumero monisäädintä kääntämällä tai painamalla laitteen numeroita. + Küynnistä asetetun kappaleen toisto painamalla monisäädintä tai odotta- malla 3 sekuntia. OHJE > Valitessasi kappalenumeron, jota ei ole olemassa, toistetaan kappale, jonka kappalenumero on suurin. Kappalenimen haku

  • Paina painiketta AS/PS kahdesti. Näytôssä näkyy * + Kierrä monisäädintä, kunnes haluttu kirjain tulee näyttôôn. + Paina monisäädintä vahvistaaksesi Kirjaimen ja vaihtaaksesi kappaleen nimen toisen kirjaimen kohdalle. Näin voidaan syëttää korkeintaan 16 Kirjainta/merkkiä + Kun halutut merkit on asetettu, paina painiketta BD/ENT näyttääksesi kaïkki Kkappaleet, jotka alkavat etsityillä merkeillä. SAB 160 AI 65

SILVERCREST‘ Käyttô OHJE > Jos ei lôytynyt yhtään kappaletta, joka alkaa asetetuilla merkeillä, näytôssä näytetään lyhyesti NO MEDIA ja asetus voidaan suorittaa uudelleen. Fl + Kierrä monisäädintä valitaksesi kappaleen ja aloita toisto painamalla painiketta BD/ENT. Hakemistojen haku + Paina painiketta AS/PS kolmesti. Parhaillaan toistettava hakemisto näytetään. + Vaihda olemassa olevien hakemistojen välillä monisäädintä kiertämällä. + Valitse parhaillaan näytettävä hakemisto painamalla painiketta BD/ENT. Valitun hakemiston ensimmäisen kappaleen toisto alkaa välittémästi. Laite voi tyôstää korkeintaan 16 GB:n USB-tietovälineitä. Tällin hakemistoraken- ne saa sisältää korkeintaan 1024 kansiota, 4096 tiedostoa ja yhden 8-tasoisen hakemistosyvyyden. Tietovälineen liittäminen + Avaa USBlitännän suojus.

+ _Litä USB-laite ltäntään. Laite hakee tietovälineeltä MP3- tai WMA‘tiedostoja ja nüytôssä näkyy ilmoitus USB PLAY. + _Aseta suojus jälleen takaisin USB-liitäntään, jos USB-laitetta ei ole liitettynä. Näin vältetään epäpuhtauksia. 66 SAB 160 A1

Käyttô SILVERCREST‘ Toisto ja hakutoiminnot M Ulkoisella tietovälineellä sijaitsevien tiedostojen toisto- ja hakutoiminnot toimivat samalla tavalla kuin MP3-CD-levyillä M Jos laite on toisessa tilassa (CD, Radio, AUX tai MMC), voit valita USB- tietovälineen painikkeella MODE. FI Kortinlukija (SD/MMC) Laite voi tyôstää korkeintaan 2 GB:n SD/MMC-muistikortteja ja korkeintaan 32 GB:n SDHC-muistikortteja. Tälléin hakemistorakenne saa sisältää korkeintaan 1024 kansiota, 4096 tiedostoa ja yhden 8-tasoisen hakemistosyvyyden. Tietovälineen liittäminen % Tyônnä muistikortti korttiaukkoon teksti oikealle. Muistikortilla olevien MP3- tai WMA-kappaleiden toisto alkaa automaattisesti. Toisto ja hakutoiminnot M Ulkoisella tietovälineellä sijaitsevien tiedostojen toisto- ja hakutoiminnot toimivat samalla tavalla kuin MP3-CD-levyillä M os laite on toisessa filassa (CD, Radio, AUX tai USB), voit valita kortinlukijan & painikkeella MODE. & œ LA Tallennustoiminto

> Huomaa asuinpaikassasi voimassa olevat lakisääteiset määräykset teki- jänoikeuksin suojaïtujen teosten kopioinnista. Jos olet epävarma asiasta, Käänny léhellsi olevan asiantuntijan puoleen. Voit kopioida laitteellasi tietoja audio-CD:ltä, radiosta tai ulkoiselta audiolaitteelta USB- tai SD/MMCietovälineille ja MP3- ja WMAïiedostoja USB- tai SD/MMC- tietovälineille. Tiedot tallennetaan seuraavilla nimikkeillä: M Audio-CD-kappaleet: Track_001, Track_002, … M MP3-CDin tiedostot: Copy_001, Copy_002, . M Radiotallennukset: Tuner_001, Tuner_002, . Tallennukset tapahtuvat 128 kbps:n siirtonopeudella ja 44 kHz:n näytteenotto- taajuudella. SAB 160 AI 67

SILVERCREST‘ Käyttô Tallennus + Aseta muistiväline korttiaukkoon tai liitä tietoväline USB-itäntään. + Aseta tarvittaessa CD paikoilleen tai litä ulkoinen audiolaite laiteeseen. FI + _Aseta painikkeella MODE halutiu käyttôtapa (CD, Radio, AUX). + Käynnistä tarvittaessa ulkoisen audiolaitteen toisto + Pidä painiketta SCAN/REC painettuna, kunnes näytôssä näkyy REC MMC tai REC USB. Käytôtavassa CD nüytetään MMC ALL tai USB ALL. Jos litettynä ei ole mitään tietovälinettä, jolle tallennus voitaisiin tehdä, näytôssä näkyy NO MEDIA. + Paina painiketta SCAN/REC niin monta kertaa, kunnes haluttu tallennus- vaihtoehto näkyy näytôssä. Audio-CD:ltà tallennettaessa voit lisäksi valita, haluaïko tallentaa kaïkki CD:n kappaleet (USB/MMC ALL) vai ainoastaan ajankohtaisen kappaleen (USB/MMC ONE) + _Aloita tallennus painamalla painiketta BD/ENT. Audiotiedot tallennetaan nyt tietovälineelle asetetussa muodossa (MP3 tai WMA). Edessä oleva vilkkuva "R" on merkkinä tallennuksesta. > Kun valittu fietoväline on täynnä, tallennus vaihtaa automaattisesti toiselle & tietovälineelle, mikäli vastaava tietoväline on liitettynä. + Tallennus päätetään painamalla uudelleen lyhyesti painiketta BD/ENT. Kun näytôssä näkyy lyhyesti WAIT [odota), tallennus on muistissa. Tiedostojen kopioiminen MP3-CD:ltä Voit kopioïda MP3-CD-levyn yksitäisiä kappaleita ulkoiselle USBietovélineelle tai SD/MMCkorille + Aseta muistiväline korttiaukkoon tai liitä tietoväline USB-itäntään. + Pidä MP3-CD-evyn kappaleen toiston aikana painiketta SCAN/REC painettuna. Näyttôôn ilmestyy COPY MMC tai COPY USB. Jos litettynä ei ole mitään tietovälinettä, jolle tallennus voitaisiin tehdä, näytôssä näkyy NO MEDIA. 68 SAB 160 A1

Käyttô SILVERCREST‘ % Paina painiketta SCAN/REC vseampaan kertaan valitaksesi joko kopioin- tivaihtoehdon COPY USB (USBtietovälineelle kopiointi) tai COPY MMC {SD-/MMCkortlle kopiointi] + Aloita kopiointitapahtuma painamalla painiketta BD/ENT. Kopiointitapahtuman aikana näytôssä näkyy COPY ja prosentitieto O1 -100, FI joka ilmoittaa kopioinnin edistymisen. Kun näytôssä näkyy COPY 100, kopiointi- tapahtuma on päättynyt ja MP3-kappaleen toistoa jatketaan Ulkoisen audiolaitteen liittäminen laitteeseen + _Litä ulkoisen audiolaitteen (esim. MP3-soittimen) audiolähtô 3,5 mm stereo- jakkipistokkeella laitteen etupuolella olevaan AUX IN diitäntään + Valitse audiotulon toisto painamalla useamman kerran painiketta MODE, kunnes näytôssä näkyy AUX. Bluetooth-käyttô Bluetooth-toimintojen käytt6ä varten mikrofoniyksikôn on oltava liitettynä laiteeseen. Lisäksi tarvitaan matkapuhelin, joka tukee Bluetooth-tiedonsiirtoa. Puhelimen liittäminen laitteeseen + Aktivoi matkapuhelimesi Bluetooth-toiminto ja suorita Bluetooth-laitteiden haku Onnistuneen haun jälkeen matkapuhelimen näytôssä näkyy laitetta varten kohta 7 CarBT.

  • Valitse tämä kohta yhteyden luomiseksi ja anna valintaa seuraavassa salasanapyynnëssä laitteen salasanaksi 1234. Sinun on ehkä vahvistettava yhteyden luominen vielä kerran Onnistuneen kytkennän jälkeen autoradion näytôssä näkyy lyhyesti CONN OK ja mikrofoniyksikôn vihreä merkkivalo palaa. Mikrofonin käyttô Puhelun aikana kuulet soittajan äänen laitteeseen kykettyjen kaiuttimien kautta. + Jotta oma äänesi siirtyisi ihanteellisesti, sijoita mikrofoniyksikk® lähellesi. + Kiinnitä mikrofoniyksikkë esim. kojelautaan. Voit käyttää tähän mukana tulevaa teippiä. Puhdista tässä tapauksessa pinta pôlystä ja rasvasta. Teippiä voidaan käyttää kinnitykseen lhes kaikilla tasaisilla pinnoilla: SAB 160 AI 69

> À asenna mikrofonia kaiutinten lähettyville, koska muuten puheen laatu heikkenee. Puheluun vastaaminen / puhelun päättäminen Puhelun tullessa kuulet soittosignaalin laitteeseen liitettyjen kaïuttimien ja matka- puhelimesi kautta. Laitteen näytôssä näytetään soittajan numero. + Ota tuleva puhelu vastaan painamalla mikrofoniyksikôn painiketta TALK fai laitteen painiketta œ=. + Lopeta puhelu painamalla uudelleen mikrofoniyksikôn painiketta TALK tai painamalla laitteen painiketta =. Puhelun hylkääminen +" Hylkää tuleva puhelu painamalla puhelun tullessa painiketta =. Soittaminen + Paina e-painiketta. Nüytôssä näkyy DIAL. + Syëtà laitteen numeropainikkeilla puhelinnumero, johon haluat soittaa. + Paina painiketta = uudelleen. Numero valitaan ja näytôssä näkyy CALLING. ne > Jos olet tehnyt virheen puhelinnumeron syëtôssä, poista viimeisin Jokainen painikkeen = seuraava luku painamalla painiketta painallus poistaa kulloinkin viimeisimmän luvun. Numeron uudelleenvalinta + Pidä mikrofoniyksikôn TALKpainiketta tai laïtteen painiketta = painettuna noin 2 sekunnin ajan. = Jos laitteen numeropainikkeilla ei ole aikaisemmin valittu mitään puhelin- numeroa, valitaan matkapuhelimella viimeksi valittu numero. = Jos laitteen numeropainikkeilla on aikaisemmin valitu puhelinnumero, tämä valitaan. 70 SAB 160 A1

Käyttô SILVERCREST‘ Soittajalistat + Paina laitteen painiketta PHONE. Néylôssä näkyy CALL LIST. + Paina painiketta PHONE uudelleen. Näytôssä näkyy IN CALL. + Kierrä monisäädintä valitaksesi seuraavista näytôistä: = IN CALL: Nëyt vimeisimmät 20 saapunutta puhelua. - OUT CALL: Näytä vimeisimmät 20 lähtevää puhelua: + Paina painiketta PHONE uudelleen. Näytéssä näkyy READING ja sen jälkeen näytetään viimeksi vastaanotettu [IN CALL] tai valitu (OUT CALL) puhelinnumero + Kierrä monisäädintä näyttääksesi 20 viimeksi vastaanotettua tai valitua puhelinnumeroa peräkkäin.

  • Paina painiketta æ soittaaksesi valittuun puhelinnumeroon % Paina painiketta päättääksesi valinnan toiston ja poistuaksesi soittaja- luettelosta. Puhelinluettelo-toiminto SAB 160 AI Voit sirtää korkeintaan 20 liitetyn matkapuhelimen kontaktia (puhelinluettelon merkintää) laitteelle ja valita nämä kontaktit ja soittaa heille laitteelta käsin. > Yksityiskohdat kontaktien siirtämiseksi Bluetoothilla lôytyvät matkapuhelimesi käyitéohjeesta. > _Jokainen sirretty kontakti tallennetaan muistipaïkalle PBO1. Jo siirretyt kontaktit siirretään automaattisesti yhden muistipaikan eteenpäin (PBO2, jne.). + Paina laitteen painiketta PHONE. Néylôssä näkyy CALL LIST. + Valitse näyitô PH BOOK monisäädintä kiertämällä. + Paina painiketta PHONE uudelleen. Näyitôôn ilmestyy teksti READING. Tämän jälkeen näkyy PBOT ja ensimmäisen muistipaikan nimi ja puhelinnu- mero näytetään. + Kierrä monisäädintä valitaksesi lisää puhelinluettelon kohtia
  • Paina painiketta æ soittaaksesi valittuun puhelinnumeroon + Paina painiketta > päättääksesi puhelun ja poistuaksesi puhelinluettelo- toiminnosta

SILVERCREST‘ Käyttô Soittajaluetteloiden ja puhelinluettelon kohtien poistaminen + Paina painiketa Æ ja pidë sitä painettuna, kunnes näytôssä näkyy RESET. Bluetooth-yhteys matkapuhelimeen kaïkaistaan ja kaïkki laitteella olevat puhelinluettelotiedot ja soittajaluettelot poistetaan. Audio-Streaming - virtausääni (A2DP) Laite käytäë A2DP-profilia (Advanced Audio Distribution Profile] ja voi siten toistaa matkapuhelimesi audiotietoja. + Valitse matkapuhelimestasi audiotiedosto ja aloita toisto. Laïtteen näyttôôn tulee kohta A2DP ja audiotiedosto toistetaan laitteeseen litetyistä kaïuttimista OHJE > Maïkapuhelimessa on ehkä valittava toisto Bluetooth stereokuulokkeiden kautta. Huomaa tässä matkapuhelimesi käyttôohje. > Muutamilla harvoilla matkapuhelimilla laite ei vaihda automaattisesti A2DP- tilaan. Vaihda tässä tapauksessa A2DPilaan painamalla painiketa MODE useampaan kertaan, kunnes näytôssä näkyy BT MUSIC tai A2DP. AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) Laite käyttää AVRCP-profiilia ja mahdollistaa näin audiolaitteiden ohjauksen + _Laïtteen painikkeella 1 voidaan matkapuhelimella olevan audiotiedoston toisto pysäyttäà tai käynnistää uudelleen. + _Laitteen painikkeilla I<< tai >»l voidaan kutsua esiin matkapuhelimen edellinen tai seuraava audiotiedosto. 72 SAB 160 A1

Puhdistus/Hävittäminen SILVERCREST: Puhdistus Turvaochjeet Mahdbolliset laitevauriot > Varmista, ettei puhdistettaessa laitteeseen pääse kosteutta. Näin vältetään laitteen vaurioituminen korjauskelvottomaan kuntoon. Näytôn puhdistaminen M Puhdista laitteen etupinta / näy#ô ainoastaan kevyesti kostutetulla, nukkaa- mattomalla linalla ja miedolla huuhteluaineella. Hävittäminen Laitteen hävittäminen Âlä missään tapauksessa heitä laitetta tavallisen talousjätteen sekaan. Tämä tuote on eurooppalaisen direktiivin 2002/96/EC- WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) alainen. Anna laite hyvëksytyn jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätelaitoksen hävitet- & L + täväksi. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Ota epävarmoissa tilanteissa yhteyttä jätelaitokseen. SAB 160 AI 73

SILVERCREST' Vianetsintä Vianetsintä Tässä luvussa annetaan tärkeitä tietoja vikojen paikallistamisesta ja niiden korjaa- misesta. Noudata ohjeita välttääksesi vaaroja ja vauriot. Turvaohjeet À VAROITUS Novudata seuraavia turvachjeita vaarojen ja aineellisten vahinkojen välttämiseksi: > Sähkëlaïtteiden korjauksia saavat suorittaa ainoastaan valmistajan koulut- Tamat ammattihenkilôt. Virheelliset korjaukset voivat aiheuttaa käyttäälle huomattavia vaaroja sekä laitevaurioita. Vikojen syyt ja korjaaminen Seuraava taulukko auttaa paikallistamaan ja korjaamaan pienemmät häiriët: Vika Mahdbollinen syy Korjaus . . Auton sytytystä ei ole Kytke sytytys päälle virta-avainta Laïtetia ei voida Lkety päälle. kiertëmällä, kytkeë päâlle Sulake on viallinen. Vaihda sulake. Âünenvoimakkuus on FR Nosta äänenvoimakkuutta. säädetty minimin. Ei ääntä Johtoja ei ole liitetty oikein. Tarkista johioliitännät. ani on ot pois pat. 19e ééniuudelleen péélle painamalla painiketta NX]. Laitteessa on jo CD-lewy. Poista CD-levy. CD/levy on asetettu paikoil. Aseta CDevy paikoilleen tekstipuoli leen väärin päin. yléspäin. CDevyä ei CD-levy on likainen tai Puhdista CD-levy tai aseta laitteeseen ladata taityôn- viallinen. toinen CDdevy. nelä ulos Auton lämpôfila on liian Hnbnenen ones enpéiiien korkea. jäähtynyt jälleen käyitéläampôtilaan. Kyke laite pois päältä muutamaksi Tiivistevettà laserlinssillä Reno FER tunniksi ja yritä sitten uudelleen. Laïtteessa on häirië. Paina painiketta RESET. Toimintopainik- Keet eivët toimi KëY#éosa ei ole paikoillaan re Tarkista käyt#téosan oikea paikoillaanolo. oikein. 74 SAB 160 A1

Vianetsintä SILVERCREST‘ Vika Asennuskulma ylitää 30°. CD-evy hyppüi. CDlevy on erittäin likainen fai viallinen. Virhe itsepolte- tuissa CD- levyissä Radio ja/tai Antennijohio on liitetty automaattinen radioasematal- lennus ei toimi väärin. Lähetyssignaalit ovat lan heikkoja. 1SO-lohkon A liitäntä 4 Radioasema- muisti ei toimi USBliitännässä oleva laite toimi Kortinlukulaite ei lue korttia Bluetooth-yhteys ei toimi SAB 160 AI iatkuva plussyôtté) on litetty väärin. USB/litäntä on tarkoitettu laitteille, jotka toimivat USB- normin mukaisesti. Kaïkki ei markkinoilla olevat laitteet eivät täytà tätä normia. Saattaa olla, ettei liitetty laite toimi USB-normin mukaisesti. Kortti saattaa olla viallinen, likainen tai väärin asetetu. Matkapuhelin ei tue Bluetoothtiedonsirtoa. Matkapuhelinta ei ole yhdistetty laitteeseen. OHJE Korjaus Korjaa asennuskulma. Puhdista CD-levy tai aseta laitteeseen toinen CDevy. Tarkista itsepoltettu CD-levy toisessa toistolaitteessa. Tarkista antennijohdon oikea paikoil- laanolo. Säädä radioasema paikoilleen kësin. Tarkista johtolitännät. Huomioi tässä luku "’Litäntä”. Liitä laite, joka toimit USB-normin mukaisesti. Varmista, että tietolaite on formatoitu FAT32-iedostojärjestelmällä. Tarkista kortti. Tyônnä se sisään teksti- puoli oikealle päin osoittaen. Varmista, efà tietoväline on formatoitu FAT32 “ietojärjestelmällä. Yhdistä matkapuhelin ja laite uudelleen. Lue tästä ehdottomasti myôs matkapu- helimesi käyttéohjeista. > Jos et saa ongelmaa ratkaistua edellä mainittujen vaiheiden avulla, käänny valtuutetun huoltolikkeen puoleen.

Liite SILVERCREST‘ Vaatimustenmukaisuusvakuutusta koskevia ohjeita Tämä laite vastaa moottoriajoneuvodirektiivin 2004/104/EC ja R&TTE-direktiivin 1999/5/EC perustavia vaatimuksia ja muita tärkeitä määräyksiä. Täydellinen alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavana maahantuojalta. Takuu Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Laite on valmistettu huolellisesti ja tarkistettu perusteellisesti ennen toimitusta. Säilytä ostokuitii todisteeksi takuun voimassaolosta. Ota takuutapauksessa puhelimitse yhteyttä lähimpään huoltopis- teeseen. Vain näin voidaan taata tuotteesi maksuton lähettäminen huoltoon. > Takuu koskee ainoastaan materiaali- ja valmistusvirheitä, ei kuitenkaan kuljetusvaurioita, kuluvia osia tai herkästi vaurioituvien osien, esim. kyikinten tai akkujen vaurioita. Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen käytôôn. Tuotetta ei siten saa käytiää ammatllisiin tarkoituksiin Väärà tai asiaton käytt6, väkivallan käyttô ja muiden kuin valtuutetun huoltopis- teen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen. Tämä takuu ei rajoita kuluttajan lakisääteisiä oikeuksia. Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myës vaihdettuja tai korjattuja osia. Mahdollisesti jo ostettaessa olemassa olevista vaurioista ja puutteista on ilmoitettava välitômästi pakkauksesta purkamisen jälkeen, viimeistään kuitenkin Kahden päivän sisällä ostopäiväyksestä. Takuuajan jälkeen suoritetut korjaukset ovat maksullisia. Maahantuoja SAB 160 AI KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY ww kompemass.com

SILVER CREST' Bluetooth-autoradio SAB 160 A1 Varmista maksuton korjaustapahtu- ma ottamalla yhteyttä huoltopalve- lunumeroomme. kassak: käsillä tätä tehdessäsi. Kirjoita lähetiäjän tiedot selvästi: Sukunimi Etunimi Katuosoite Postinumero/-toimipaikka Maa Puhelin Päiväys/allekirjoitus Vian kuvaus:

Takuu CFD Huolto Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi