ECG AP1 Compact Pearl - Õhupuhasti

AP1 Compact Pearl - Õhupuhasti ECG - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta AP1 Compact Pearl ECG PDF-formaadis.

📄 192 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus 10 küsimused ⚙️ Specif.
Notice ECG AP1 Compact Pearl - page 39
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Toote tüüpÕhupuhasti
MudelAP1 Compact Pearl
BrändECG
Kaal2.5 kg
Nimipinge220–240 V
Nimisagedus50–60 Hz
Võimsustarve30 W
CADR120 m³/h
Soovitatav ruumi suurus9–14 m²
Müra tase25–55 dB(A)
Filtri tüüpHEPA filter
Filtri eluigaUmbes 2000 tundi
Õhukvaliteedi andurJah (värvindikaator: sinine=suurepärane, roheline=hea, lilla=halb, punane=väga halb)
Ventilaatori kiirusedMadal, Kõrge, Automaatne, Une (öörežiim)
IonisaatorSisse/Välja
Taimer1, 2, 4 või 8 tundi
WiFi ühenduvus2.4 GHz, toetab WEP/WPA/WPA2/WPA3/AES/TKIP, Smart Life rakendus (iOS 9.0+, Android 6.0+)
Aroomi käsnJah (sobib eeterliku õliga)
JuhtpaneelPuutetundlik juhtimine LED-ekraaniga
OhutusfunktsioonidÜlekuumenemiskaitse, automaatne väljalülitamine ümbermineku korral (pole selgelt mainitud, kuid tavaline), lapselukk pole täpsustatud
HooldusPühkige välispinda pehme lapiga; vahetage HEPA filter, kui indikaator vilgub
Kaasasolevad tarvikudHEPA filter, aroomi käsnad, kasutusjuhend
RemonditavusRemondiks võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega; ärge võtke lahti
SertifikaadidCE, EU RoHS, WEEE

Korduma kippuvad küsimused - AP1 Compact Pearl ECG

Kuidas ühendada õhupuhasti Smart Life rakenduse abil Wi-Fi-ga?
Esiteks veenduge, et teie telefon on ühendatud 2.4 GHz Wi-Fi võrguga. Laadige alla Smart Life rakendus ja looge konto. Ühendage puhasti vooluvõrku, lülitage see sisse, seejärel hoidke 5 sekundit all õhuvoolu kiiruse nuppu, kuni Wi-Fi ikoon hakkab vilkuma. Rakenduses puudutage '+' ja valige 'Air Purifier (WiFi)'. Järgige rakenduse juhiseid, valides kas EZ või AP režiimi. EZ režiimi puhul kinnitage, et ikoon vilgub kiiresti; AP režiimi puhul ühendage telefon küsitlusel 'SmartLife' kuumkohaga.
Kuidas vahetada HEPA filtrit?
Lülitage puhasti välja ja ühendage lahti. Eemaldage alumine filtrite kaas, keerates seda vastupäeva. Võtke vana filter välja ja eemaldage uue filtri plastkott. Sisestage uus filter, seejärel pange kaas tagasi, keerates seda päripäeva kuni see lukustub. Lõpuks hoidke filtrite lähtestamise nuppu (juhtpaneelil) umbes 3 sekundit all, et lähtestada filtrite eluea loendur.
Mida tähendavad õhukvaliteedi indikaatorvärvid?
Taustvalgustuse värv näitab hetke õhukvaliteeti: Sinine = Suurepärane, Roheline = Hea, Lilla = Halb, Punane = Väga halb. Andur reguleerib automaatselt ventilaatori kiirust automaatrežiimis.
Kuidas kasutada aroomi funktsiooni?
Leidke aroomi käsnad filtrite kaane sees. Lisage mõni tilk eeterlikku õli käsnadele. Kui puhasti töötab, eraldub lõhn puhastatud õhku. Vahetage käsnad vastavalt vajadusele.
Kas ma saan puhastit köögis kasutada?
See ei ole soovitatav. Rasvaosakeste olemasolu võib vähendada filtrite eluiga ja mõjutada jõudlust. Puhastit ei tohi kasutada ventilatsiooni- või väljatõmbe seadmena.
Mida teha, kui puhasti teeb ebatavalist müra?
Esiteks kontrollige, kas õhu sisse- või väljalaskeava on ummistunud või kas filtri pakend on eemaldamata. Veenduge, et puhasti on stabiilsel ja tasasel pinnal. Kui müra jätkub, võib sees olla lahtisi esemeid või mootoriprobleem. Ühendage seade lahti ja võtke ühendust teeninduskeskusega.
Kuidas lähtestada filtrite eluea loendur?
Pärast filtri vahetamist hoidke filtrite lähtestamise nuppu (tuvastatav filtrite ikooniga juhtpaneelil) umbes 3 sekundit all. Kuulete piiksu ja filtrite indikaatortuli lakkab vilkumast ning jääb valgeks.
Milline on maksimaalne ruumi suurus, mida puhasti suudab käsitleda?
Soovitatav ruumi suurus on 9 kuni 14 ruutmeetrit. Suuremate ruumide puhul võib puhastus olla vähem efektiivne. CADR väärtus on 120 m³/h.
Kas ma saan puhastit kaugjuhtida?
Jah, kui olete Wi-Fi edukalt konfigureerinud, saate puhastit juhtida Smart Life rakenduse abil oma nutitelefonist Wi-Fi, 2G, 3G või 4G võrkude kaudu. Kaugjuhtimine on võimalik isegi siis, kui olete kodust eemal.
Kuidas puhastit puhastada?
Lülitage seade välja ja ühendage lahti. Kasutage pehmet kuiva lappi välispinna pühkimiseks. Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid ega kastke vette. Filtrit tuleb vahetada, mitte pesta. Hoida jahedas ja kuivas kohas.

Kasutajate küsimused teemal AP1 Compact Pearl ECG

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Õhupuhasti PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend AP1 Compact Pearl - ECG ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. AP1 Compact Pearl kaubamärgi ECG.

KASUTUSJUHEND AP1 Compact Pearl ECG

  1. Öhupuhasti korpus
  2. HEPA filter
  3. Löhnaaine käsnad
  4. Alumine kate
  5. Puutetundlik juhtpaneel
  6. Öhukvaliteedi andur

Hrvatski/Bosanski

Tutvuge põhjalikult ning säilitage edaspidiseks kasutamiseks!

Hoiatus: Juhendis sisalduvad ohutusabinõud ja juhised ei hõlma kõiki võimalikke tingimusi ja olukordasid. Kasutaja peab teadvustama, et terve mõistus, tähelepanu ja ettevaatus on tegurid, mida ei saa toodetesse integreerida. Seetõttu peab need tegurid tagama seadme kasutaja. Me ei vastutata transportimisel, mittenõuetekohasest kasutamisest, toitepinge kõikumisest või seadme mistahes osade vahetamisest või muutmisest põhjustatud kahjude eest. Tulekahju või elektrilöögi riski eest kaitseks tuleb elektriseadmete kasutamisel rakendada põhilisi ettevaatusabinõusid, sealhulgas alljärgnevaid:

  1. Veenduge, et toitevõrgu pinge vastab seadme andmesildil näidatud pingega ning, et pistikupesa on nõuetekohaselt maandatud. Pistikupesa tuleb paigaldada vastavalt kehtivatele EL elektrieeskirjadele. Samuti peab see olema vabalt ligipääsetav, et vajadusel saaks seadme kiiresti elektrivõrgust lahti ühendada.
  2. Ärge kunagi kasutage kahjustatud toitejuhtmega seadet. Kui seade on maha kukkunud, vette sukeldatud või ei tööta nõuetekohaselt. Kui seadmest kostub ebatavalist heli, kui eraldab ebatavalist löhna või suitsu, siis ühendage seade koheselt toitevõrgust lahti ja toimetage volitatud teeninduskeskusesse kontrollimiseks.

Kõik remondid, sealhulgas toitejuhtme asendused, teostatakse vastavas teeninduskeskuses! Ärge eemaldage seadme kaitsekatteid, see võib põhjustada elektrilööki! Seadme töösse sekkumisel tekib oht, et kaotate kvaliteedigarantii või seadusliku õiguse esitada nõudeid defektse toimivuse korra.

  1. Elektrilöögi vältimiseks kaitsta otsese kokkupuute eest vee ja muude vedelikega.
  2. Ärge kasutage seadet välistingimustes ning niiskes keskkonnas ning ärge puudutage toitejuhet või seadet märgade kätega. Elektrilöögi oht.
  3. Samuti ärge kasutage sisselülitatud seadet:
  4. vanni, duši või basseini lähedal - elektrilöögi oht,

  5. süttimisohtlike materjalide lähedal, nt kardinate lähedal - tulekahju oht,

  6. väga lähedale soojusallikatele (ahi, radiaator) või avatud tule lähedale - tulekahju oht,
  7. ruumides, kus hoitakses tule- või plahvatusohtlikke materjale – tulekahju oht,
  8. tööstuskeskkonnas või fumigatsioonitüüpi pestitsiididega keskkonnas (kemikaalide jäägid võivad koguneda seadme sisse ja nende hilisem õhku sattumine võib kahjustada teie tervist),
  9. vahetult seinapistiku all.

  10. Ärge kasutage seadet kohtades, kus on rasvaosakesi. Näiteks kööki paigutamine vöib filtri eluiga lühendada. Öhupuhastit ei tohi kasutada ventilatsiooni- ega väljatõmbeseadmena.

  11. Seadme kasutamisel laste juuresolekul olge eriti tähelepanelikud!
  12. Ärge jätke lapsi liiga kauaks seadme öhu väljalaskeava lähedale. Hoidke lapsed öhu väljalaskeavast eemal. See vöib pöhjustada haigusi vöi avaldada nende tervisele muud kahjulikku möju.
  13. Asetage seade teistest esemetest eemale nii, et tagada seadme nõuetekohaseks töötamiseks piisav õhuringlus.
  14. Ärge kunagi katke öhu sisse- või väljalaskeavasid ega sisestage neisse esemeid või sörmi! See võib põhjustada vigastust või seadme kahjustamist.
  15. Ärge kasutage seadet programmeeritava juhtimisseadnmega, aegreleega, eraldi kaugjuhtimissüsteemiga või mistahes muu seadmega, mis lülitab soojapuhuri automaatselt sisse, kuna see võib põhjustada tulekahju, kui puhur on kaetud või asub vales kohas.
  16. Ärge pihustage seadme lähedal kergesti süttivaid või putukatõrjevahendeid. See võib seadet kahjustada.
  17. Ärge asetage seadet pehmetele pindadele, näiteks voodile, diivanile, pikkade kiududega vaibale jne. Seade tuleb asetada stabiilsele ja tasasele pinnale.
  18. Ärge lülitage seadet sisse ja välja toitejuhtme toitevõrku ühendamisega ja lahtiühendamisega. Esiteks lülitage seade alati

ON/OFF (sees/väljas) nupust välja! Seejärel ühendage toitejuhe toitevõrgust lahti!

  1. Ärge jätke toitevõrku ühendatud seadet järelevalveta. Toitevõrgust lahtiühendamisel ärge tömmake toitejuhtmest. Toitevõrgust lahtiühendamisel tömmake pistikust.
  2. Alljärgnevatel juhtudel ühendage seade alati vooluvõrgust lahti:

  3. enne veemahuti täitmist, kui te seda enam ei kasuta

  4. enne selle teisaldamist,
  5. enne puhastamist
  6. kui lüliti ei tööta,
  7. kaitselüliti või sulavkaitse on läbi põlenud,
  8. toitejuhe või pistik on ebatavaliselt kuumad,
  9. kui tunnete põlemislõhna või märkate ebatavalist müra või vibratsiooni,
  10. ebatavaliste rikete või talitushäirete korral.

  11. Ärge laske toitejuhtmel kokku puutuda kuumade pindadega ning ärge jätke seda teravatele servadele.

  12. Seade on ette nähtud kasutamiseks ainult olmetingimustes ja siseruumides. See ei ole ettenähtud kommertskasutuseks. Ärge kasutage seadet muul otstarbel kui sellel, milleks see on ette nähtud.
  13. Ärge kasutage seadet ilma nõuetekohaselt paigaldatud filtriteta.
  14. Teisaldage, hoiustage ja transportige seadet ainult vertikaalasendis.
  15. Seadme kasutamise ajal on öhufiltriga manipuleerimine rangelt keelatud.
  16. Seda seadet võivad kasutada 8 aastased ja vanemad lapsed, vähenenud füüsiliste või vaimsete võimetega või ebapiisavate teadmistega või kogemustega isikud tingimusel, et nad on järelevalve all ning neile on selgitatud seadme ohutut kasutamist ning nad on teadlikud potentsiaalsetest riskidest. Ärge lubage lastel seadmega mängida. Hooldust ja puhastamist ei tohi teostada järelevalveta lapsed.
  17. Paigaldage toitekaabel nii, et keegi selle otsa ei komistaks.

Do not immerse in water! – Ärge sukeldage vette!

OHT LASTELE: Ärge lubage lastel mängida pakkematerjalidega. Ärge lubage lastel mängida plastkottidega. Lämbumise oht.

Quick Start Guide

  1. Enne õhupuhastaja kasutamist eemaldage filtrikott.
  2. Filtrile juurdepääsu saamiseks keerake alumist filtrikatet käepidemest vastupäeva (lukustussümboli suunas), et seda eemaldada. Töstke filter öhupuhastist välja. Eemaldage kilekott ja paigaldage filter tagasi. Asetage filtrikate tagasi, keerates seda päripäeva (lukustussümboli suunas), kuni see lukustub.

Alumise kaane käepide Filter kilekott

JUHTPANEELI ÜLEVAADE

Sleep Low High Auto ① ② ③ ④ ⑤ 1h 2h 4h 8h

1. Öhuvoolu kiiruse seadistamine

Vajutage järjestikku nuppu, et vahetada madala ja kõrge õhuvoolu kiiruse ning seadme öörežiimi (AUTO) ja (SLEEP) vahel.

Märkus: Värviline taustvalgus lülitub uinakurežiimis (Sleep) välja. Režiimis (AUTO) muutub öhuvoolu kiirus automaatselt vastavalt ruumi öhukvaliteedile.

2. Filtri kasutusaja loenduri lähtestamine

Filtri järelejäänud kasutusaja loenduri lähtestamiseks vajutage ja hoidke nuppu allavajutatud asendis. Kasutage ainult pärast filtri asendamist.

3. Sees/väljas

Vajutage seadme sisse/välja lülitamiseks. Ooterežiimis põleb punane tuli, kui seade töötab, siis põleb valge tuli.

4. Taimeri funktsioon

Nupu vajutamisega saate seada taimeri funktsioonid 1, 2, 4 või 8 tunni peale.

5. Ionisaator

Öhu ionisaatori sisse või välja lülitamiseks vajutage nuppu lühiajaliselt. Kui seade on sisse lülitatud, on ionisatsioon sisse lülitatud; ionisatsiooni ikoon on ekraanil. Pärast nupu uuesti vajutamist kaob ikoon ekraanilt. Selle uuesti sisselülitamiseks vajutage ekraanil kohta, kus ikoon oli enne väljalülitamist.

PAIGALDAMINE

HOIATUS:

Enne õhupuhasti kasutamist eemaldage seadmest filtri kate, järgides alljärgnevaid juhiseid:

Enne seadme esmakordset ühendamist eemaldage seadmest kogu pakend nii väljast kui ka seestpoolt. Filter on pakitud. Hoidke vooluvörgust lahtiühendatuna nii, et saaksite alumise kaane luku avada. Seadme alumises osas ja kaanel on käsitsemise lihtsustamiseks näidatud lukud. Aroomiöli käsnad asuvad filtrikattes. Enne kasutamist pange filter tagasi ja lukustage kaas ettevaatlikult.

Vara kahjustamise risk: Seadet tohib kasutada ainult siis, kui see on nöuetekohaselt ja täielikult kokku pandud.

Filtri katte käepide Filter Löhnaaine käsnad

Filtri asendamine

Hoolitsege oma tervise eest ja asendage filtrit regulaarselt.

Filtri kasutusaja loendur on seadistatud umbes 2000 töötunnile. Pärast seda, kui seade on need töötunnid loendanud, hakkab "Filtri loenduri" indikaator vilkuma ja kostub helisignaal. Asendage vana filter uue vastu ja vajutage ikooni "Filtri loendur" umbes 3 sekundi jooksul. Helisignaal lülitub välja ja valge tuli jääb pidevalt põlema.

Märkus: Enne filtri seadmesse sisestamist ärge unustage eemaldada filtri pakend.

Löhnaaine käsnade ettevalmistamine

Käsnadele võite lisada mõne tilga eeterlikku öli. Kui seade hakkab tööle, eraldab see öli aroomiga rikastatud puhast õhku.

KASUTAMINE

Seadme sisselülitamine

Pärast vooluvõrku ühendamist kostub helisignaal ja kõik indikaatorid vilguvad 2 korda ja kustuvad, ainult toite indikaator ("Sisse-/väljalülitamine") jääb punaseks ja seade lülitub ooterežiimi.

Seadme käivitamiseks automaatrežiimis vajutage „On/Off“ nuppu. Pärast seadme sisselülitamist vilguvad köik tuled. Sel hetkel kontrollitakse öhu kvaliteeti. Taustvalgustuse värv jääb möne sekundi pärast püsivalt põlema. Taustvalgustuse värv näitab öhu kvaliteeti.

Õhukvaliteedi indikaator

Sinine - Suurepärane

Roheline - Hea

Lilla - Halb

Punane - Väga halb

Seadme kasutamine

TÄHELEPANU:

Kui muudate koduse WiFi-võrgu nime või parooli, peate taastma seadmega ühenduse.

- Rakendus toetab operatsioonisüsteemi versiooni IOS 9.0 ja uuemaid, Android 6.0 ja uuemaid; Üldiselt saab süsteemi versiooni kontrollida mobiiltelefoni või tahvelarvuti seadistuste abil.

• See mudel toetab WiFi võrgu turvalisust WEP, WPA, WPA2, WPA3, AES ja TKIP abil.

- Seadme konfigureerimiseks vörgule juurdepääsuks on vaja 2,4 GHz WiFi-vörku, 5 GHz sagedusvahemikku praegu ei toetata.

  • Seadmega vörku pääsemiseks on vajalik WiFi konfiguratsioon; kui vörk on juba kord edukalt konfigureeritud, saab rakendust kasutada WiFi / 2G / 3G / 4G vörkudes ja seda saab kaugjuhtida.
  • Kui teie koduse WiFi-võrgu nime muudetakse või ruuter asendatakse, kuvatakse seade rakenduses kui võrguühenduseta; lihtsalt seadistage juurdepääs võrgule ilma rakenduse kontonumbri muutmiseta.
  • Kui teised soovivad rakendust sama seadme käitamiseks kasutada, tuleb nad liitumiseks kutsuda "pereadministraatori" rakendusse (eeldusel, et kasutaja laadib rakenduse alla ja registreerub).
  • Rakenduse muutumisel palutakse algsetel kasutajatel seade oma mobiilirakenduses kustutada ja uued kasutajad saavad konfigureerida ainult otsest võrguühendust vastavalt võrgule juurdepääsu juhistele (kui algsed kasutajad oma seadet mobiilirakenduses ei kustuta, kustutatakse see automaatselt pärast seda, kui uued kasutajad on edukalt võrgujuurdepääsu konfigureerinud).

Ühendamine

  1. Veenduge, et mobiiltelefon oleks ühendatud teie koduse WiFi-vörguga
  2. Laadige alla rakendus Smart Life ja registreeruge:
    a. Skaneerige QR-kood või otsige Apple Store'ist või Google Playst rakendust Smart Life. Laadige rakendus alla. b. Avage rakendus ja looge oma isiklik konto.

Ühendage seade mobiiltelefoniga koduvörku, kasutades WiFi-funktsiooni.

Märkus: Rakenduses kuvatav tekst on informatiivne. Rakenduse ekraani välimust ja teksti saab uute uuendustega muuta.

ECG AP1 Compact Pearl - Ühendamine - 1

  1. Ühendage seade toitevõrguga.
  2. Vajutage lühiajaliselt öhupuhasti „on/off“ nuppu.
  3. Vajutage puhasti öhuvoolu kiiruse seadistusnuppu 5 sekundit.
  4. Kuulete helisignaali (ikoon vilgub kiiresti ja umbes 2 minuti pärast hakkab ikoon aeglaselt vilkuma).
  5. Avage oma mobiiltelefonis Smart Life rakendus.
  6. Kasutage seadme asukoha leidmiseks rakenduse paremas ülanurgas olevat ikooni "+" (Small Home Appliance -> Air Purifier (WiFi)).
  7. Seadistage rakenduses WiFi ja võrgu salasõna vastavalt rakenduse juhistele.
  8. Klöpsake järgmisel sammul ja seadistage rakenduse ekraani paremas ülanurgas AP režiim (muutke põhiline eelseadistatud režiim EZ AP-ks).
  9. Oodake, kuni ikoon öhupuhasti ekraanil hakkab aeglaselt vilkuma, kinnitage see rakenduses, tähistades valiku "Kinnita, et indikaator vilgub aeglaselt" *.
  10. Klöpsake rakenduses järgmisel sammul "next" (järgmine).
  11. Järgige rakenduse juhiseid.
  12. Avage oma mobiiltelefonis WiFi-võrgu seaded ja looge ühendus SmartLife'i õhupuhasti tööpunktiga.
  13. Pärast ühendamist liikuge tagasi Smart Life rakendusse.
  14. Puhastaja peaks ühenduma automaatselt; järgige rakenduse juhiseid.

* Kui ikoon enam ei vilgu, peate seadistamist alustama algusest.

2) Ühendamine EZ režiimi kaudu (AP1)

  1. Ühendage seade toitevõrguga.
  2. Vajutage lühiajaliselt puhasti "sisse/välja" nuppu ja kohe seejärel vajutage umbes 5-ks sekundiks öhuvoolu kiiruse seadistamise nuppu. Kostub helisignaal ja ekraanil hakkab kiiresti vilkuma WiFi ikoon.
  3. Avage oma mobiiltelefonis Smart Life rakendus.
  4. Kasutage seadme asukoha leidmiseks rakenduse paremas ülanurgas olevat ikooni "+" (Small Home Appliance -> Air purifier (WiFi)).
  5. Seadistage rakenduses WiFi ja võrgu salasõna vastavalt rakenduse juhistele.

  6. Klöpsake järgmisel sammul ja seadistage rakenduse ekraani paremas ülanurgas EZ režiim (põhieelseadistus EZ režiim). Kontrollige, kas WiFi ikoon ekraanil vilgub kiiresti. *

  7. Klöpsake rakenduses järgmisel sammul "next" (järgmine).
  8. Öhupuhasti ühendub automaatselt, järgige rakenduse juhiseid.
    * Kui ikoon enam ei vilgu, peate seadistamist alustama algusest.

Enne hooldamist ja puhastamist lülitage seade välja ja ühendage toitevörgust lahti. Ärge sukeldage seadet kunagi vette.

Pühkige seadme välispinda niiske lapiga. Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid või nuustikuid.

Hoidke seadet jahedas, kuivas ja ventileeritud kohas. Pöörake seadet üles ainult väga aeglaselt ja ettevaatlikult, et vältida selle kahjustamist. Ärge kunagi pöörake seadet töötamise ajal!

VEAOTSING

Talitushäirete korral järgige allolevat tabelit.

Kui te ei saa probleemi lahendada allolevas tabelis toodud võimalike lahenduste abil, võtke ühendust teeninduskeskusega. Ärge kunagi üritage seadet parandada iseseisvalt.

Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seadet ei saa sisse lülitadaPistik ei ole sisestatud pistikupessa.Ühendage seade toitevõrguga ja lülitage sisse.
Filtri kate on valesti paigaldatud.Paigaldage filtri kate vastavalt kasutusjuhendile.
Pistik või toitekaabel on kahjustatud.Võtke ühendust teeninduskeskusega.
Toiteallikas ei toimi. Kontrollige toitepinge olemasolu.
Ventilaator ei töötaÕhu sissevõtu- või väljalaskeava on ummistunud.Eemaldage filtrist/filtritest kogu pakkematerjal.
Seade ei ole sisse lülitatud.Ühendage seade toitevõrguga ja lülitage sisse.
Mootor on lahti või kahjustatud.Võtke ühendust teeninduskeskusega.
Seadme sees on lahtised või kõrvalised esemed.Kui esemeid ei saa eemaldada ilma seadet rikkumata, võtke ühendust teeninduskeskusega.
Seade on asetatud ebatasasele pinnale.Paigutage seade tasasele pinnale.
Öhk ei ole piisavalt puhas.Filtrid on ummistunud või ei oleõigeaegselt asendatud.Puhastage pestavad filtrid, kui seadmes neid on ja asendage teised filtrid uutega. Lähtestage filtri kasutusaja loendur.
Filter on asendamata.Asendage filter/filtrid uute vastu ja lähtestage filtri kasutusaja loendur.
Öhu sissevõtu- või väljalaskeava on ummistunud.Eemaldage filtrist/filtritest kogu pakkematerjal.
Seadme ümber ei ole piisavalt ruumi.Paigutage seade nii, et selle ümber oleks piisavalt vaba ruumi öhu sissevõtu ja väljalaske jaoks.
Seade asub suuremas ruumis, kui see on ette nähtud.Asetage seade ruumi, kus see saaks töötada tõhusalt.
Seadmes puudub filter.Veenduge, et seadmes on köik vajalikud filtrid.
Veenduge, et filtrid on seadmesse nõuetekohaselt sisestatud. Kui seadmes on rohkem kui üks filter, veenduge, et need on sisestatud õiges järjekorras.
Seadmest kostuvad helisignaalid.Filter/filtrid on asendamata.Asendage filter/filtrid uute vastu ja lähtestage filtri kasutusaja loendur.
Filter/filtrid asendati, kuid loendurit ei lähtestatud.Lähtestage filtri kasutusaja loendur.
Öhukvaliteedi indikaator on punaneSeadme lähedal asub saasteallikas.Eemaldage saasteallikas. Teatud aja möödudes öhk puhastatakse ja indikaator muudab värvi vastavalt ruumi öhukvaliteedile.

Põhirakenduse veaotsing

Probleem Võimalik põhjus Soovitused Võimalik lahendus
Rakendus näitabühenduse katkemist.Puudub ühendus mobiiltelefoni ja seadme vahel.Kontrollige, kas mobiiltelefon on ühendatud võrguga.Ühendage mobiiltelefon võrguga.
Kontrollige, kas ruuter töötab nõuetekohaselt.Lähtestage ruuter.
Seade tuleb ühendada toitevõrku.Lülitage seade välja ja uuesti sisse.
Wifi seadme konfiguratsioonid on kustutatud.Eemaldage seade rakendusest ja teostage installimine uuesti.
Võrgu või WiFi salasõna on muudetud.Kustutage kõik WiFi võrgu konfiguratsioonid ja ühendage seade uuesti oma võrguga.
Teie WiFi ei vasta seadme toimimise standardile.Kontrollige oma koduse WiFi võrgu parameetreid.
Rakendus töötab aeglaselt.Nõrk võrgu ühendus.Võrk on ülekoormatud.Lähtestage ruuter ja vähendage juurdepääsuga kasutajate arvu.
Mobiiltelefoni WiFi signaali halb vastuvõtt.Kontrollige mobiiltelefoni seadistusi.
Võrgu ribalaius ei ole piisav.Laiendage WiFi võrgu ribalaiust.
Rakendust ei saa installidaRakendus ei ühildu telefoni operatsioonisüsteemiga.Peate kasutama mobiiltelefoni vastavalt ülaltoodud konfiguratsioonile. (iOS 9.0 ja hilisem, Android 6.0 ja hilisem)Installige rakendus vastavasse poodi (Google Play App Store) ja lisage seade rakenduse kaudu.

TEHNILISED ANDMED

Mudel: AP1 Compact Pearl

Nimipinge: 220-240 V

Nimisagedus: 50–60 Hz

Nimivõimsus: 30 W

CADR: 120 m

^3/h

Soovitatav ruumi suurus: 9–14m

2

Müratase: 25–55 dB(A)

Kaal: 2,5 kg

KASUTAMINE JA KASUTUSEST KÖRVALDAMINE

Pakkepaber ja lainepapp – viige jäätmejaama. Pakkekiled, PE kotid, plastist osad – visake plasti utiliseerimiskonteineritesse.

TOOTE KASUTUSEST KÖRVALDAMINE TÖÖEA LÖPUS

Elektri- ja elektroonikaseadmete kasutusest körvaldamine (kehtib EL-i liikmesriikides ja teistes Euroopa riikides, kus rakendatakse ringlussevõtusüsteemi)

Näidatud sümbol tootel või pakendil tähendab, et toodet ei tohiks käidelda nagu olmejäätmeid. Viige toode elektri-ja elektroonikaseadmetele ettenähtud ringlussevõtupunkti. Vältige võimalikke negatiivseid mõjusid inimese tervisele ja keskkonnale, tagades oma tootele nõuetekohase ringlussevõtu. Ringlussevõtt aitab säilitada loodusvarasid. Lisateavet selle toote ringlussevõtu kohta saate oma kohalikust omavalitsusest, olmejäätmete käitlemise ettevõttest või poest, kust te toote ostsite.

See toode vastab elektromagnetilist ühilduvust ja elektriohutust ning raskmetallide sisaldust elektri- ja elektroonikaseadmetes käsitlevates ELi direktiivides sätestatud nöuetele.

ECG AP1 Compact Pearl - TOOTE KASUTUSEST KÖRVALDAMINE TÖÖEA LÖPUS - 1

ECG AP1 Compact Pearl - TOOTE KASUTUSEST KÖRVALDAMINE TÖÖEA LÖPUS - 2
08/05

ECG AP1 Compact Pearl - TOOTE KASUTUSEST KÖRVALDAMINE TÖÖEA LÖPUS - 3

Kasutusjuhend on kättesaadav Internetis www.ecg-electro.eu veebilehel.

Teksti ja tehniliste parameetrite muutmise õigused on kaitstud.

Käesolevaga kinnitab K + B Progres, a.s., et ECG AP1 Compact Pearl raadioseadme tüüp vastab direktiivile 2014/53 / EL. EL vastavusdeklaratsiooni täistekst on kättesaadav alljärgneval veebilehel: www.ecg-electro.eu.

SIGURNOSNE UPUTE

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : ECG

Mudel : AP1 Compact Pearl

Kategooria : Õhupuhasti