KCHS3126 WH - Campana extractora Kunft - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KCHS3126 WH Kunft en formato PDF.
| Tipo de producto | Campana extractora |
| Marca | Kunft |
| Modelo | KCHS3126 WH |
| Color | Blanco |
| Ancho | 60 cm |
| Profundidad | 38 cm |
| Alto | 15 cm |
| Peso neto | 8.5 kg |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50 Hz |
| Potencia del motor | 120 W |
| Flujo de aire (máx.) | 620 m³/h |
| Nivel de ruido (máx.) | 56 dB(A) |
| Modo de extracción | Con conducto / Recirculación (filtro de carbón opcional) |
| Controles | Botones mecánicos |
| Iluminación | 2 x 1.5 W LED |
| Filtro de grasa | Filtro de aluminio lavable |
| Filtro de carbón | Opcional, se vende por separado |
| Clase energética | B |
| Tipo de instalación | Bajo gabinete / Montaje en pared |
| Garantía | 2 años |
Preguntas frecuentes - KCHS3126 WH Kunft
Preguntas de los usuarios sobre KCHS3126 WH Kunft
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Campana extractora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KCHS3126 WH - Kunft y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KCHS3126 WH de la marca Kunft.
MANUAL DE USUARIO KCHS3126 WH Kunft
Gracias por adquirir este producto.
Este aparato ha sido sometido a diversas pruebas que avalan su calidad. Este manual de instrucciones está destinado a facilitar el uso del aparato y garantizar un uso seguro.
Lea atentamente las instrucciones así como las medidas de seguridad descritas en este manual.
Esperamos sinceramente que esté satisfecho con su nuevo aparato.
kunft.®
ÍNDIcE
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..... 17
1.1. Alimentación.... 19
1.2. Cable de alimentación y otros cables ..... 19
1.3. Humedad y agua.... 19
1.4. Limpieza 19
1.5. Precauciones generales ..... 20
2.1. Descripción del producto .... 24
2.2. Utilización del producto 26
2.3. Mantenimiento 27
-
SERVICIO POSVENTA 28
-
PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL ..... 28

1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
![]() | ATENCIÓN | ![]() |
| Peligro de electrocuciónNo Abrir | ||
| Atención: para evitar el riesgo deelectrocución, no abra esta unidad. Suinterior no contiene elementos que puedanser reparados por el usuario. Solicite laasistencia de personal cualificado. | ||
Avisos Importantes
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo en un lugar seguro, pues puede tener que consultarlo en el futuro.
Antes de encender el aparato, y a fin de garantizar su utilización de forma correcta y segura, no lo utilice si:
- Se ha caído al suelo;
- Nota alguna señal de daño;
- Se produce alguna anomalía durante su funcionamiento.
Para evitar posibles peligros y el deterioro del aparato debido a un uso incorrecto, se recomienda que lea atentamente las instrucciones.
Este aparato no deberá ser utilizado para otros fines que no sean los previstos en el manual y únicamente para uso doméstico.
kunft.®
Cualquier daño derivado del uso del aparato fuera de este ámbito de aplicación, cualquier uso incorrecto, así como cualquier modificación manual del producto, no estará cubierto y anulará automáticamente la garantía.
Asistencia
En caso de avería, acuda a un servicio técnico cualificado.
Este aparato podrá ser utilizado por niños de ocho años o más y por personas con discapacidad física, sensorial o mental, o personas con falta de experiencia o conocimientos, siempre que cuenten con supervisión o se les haya proporcionado instrucciones para usar este aparato de un modo seguro, y entiendan los riesgos que conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y mantenimiento no deben ser realizados por niños sin supervisión.
Estas instrucciones también están disponibles en www.suporteworten.pt
1.1. Alimentación
Compruebe que la tensión de la red eléctrica es compatible con la indicada en el aparato. En caso de que no sea compatible, consulte al Servicio de Atención al Cliente.
1.2. Cable de alimentación y otros cables
No enrolle el cable de alimentación ni tire de él para desenchufar el aparato. Asimismo, manténgalo alejado de superficies calientes.
Nunca utilice este aparato si el cable o el enchufe están dañados.
En su lugar, llévelo a un servicio técnico autorizado para que proceda a su sustitución.
1.3. Humedad y agua
No utilice el aparato en lugares húmedos. No deje que el aparato se moje en ninguna circunstancia, pues puede ser peligroso. Para evitar el peligro de incendio o descarga eléctrica, no exponga el aparato al agua o la humedad. Asimismo, no sumerja el aparato (por ejemplo, para limpiarlo).
1.4. Limpieza
Antes de proceder a la limpieza del aparato, apáguelo y desconecte el cable de la corriente. Deje siempre que el aparato se en-
kunft.®
fríe antes de efectuar cualquier operación de limpieza.
Para limpiar el exterior del producto, utilice únicamente un paño suave y seco.
1.5. Precauciones generales
- Siga las instrucciones de este manual, que le ayudarán a instalar y poner en funcionamiento correctamente este producto y disfrutar de sus características avanzadas. Guarde las instrucciones para referencia futura.
- Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.
- Las operaciones de reparación o mantenimiento deben ser realizadas únicamente por profesionales autorizados.
- Cualquier daño provocado por modificaciones manuales al producto no estará cubierto por la garantía.
- Si usa el producto para otros fines que no sean para los que ha sido originalmente diseñado, o si no está correctamente conectado, el producto podrá sufrir daños y la garantía quedará anulada.
- Lea atentamente la siguiente información importante acerca de la seguridad de la instalación y su mantenimiento.
- Mantenga este folleto de información a mano para su futura consulta.
- El aparato ha sido diseñado para su uso en la versión de conductos (extractor externo) o en la versión de filtración (circulación interna de aire).
- Tenga cuidado cuando la campana extractora funcione simultáneamente con una chimenea o quemador que dependa del aire del ambiente y cuyo suministro de energía no sea una fuente eléctrica, dado que la campana elimina el aire del ambiente que un quemador o chimenea necesita para la combustión.
- Proporcione la ventilación adecuada en el ambiente para utilizar de manera segura la campana extractora.
- Deben cumplirse los reglamentos relacionados con la descarga de aire.
- Esta campana extractora ha sido diseñada únicamente para uso doméstico. No es adecuada para barbacoas, rostizados u otros usos comerciales.
- Solamente un electricista cualificado o una persona competente deben realizar los trabajos de instalación.
• No use fuego para secarla.
- Si la campana presenta alguna avería, llame al departamento de servicio designado por el agente.
kunft.
- Mantenga la habitación ventilada cuando la campana extractora y la placa de gas estén en funcionamiento.
- Para sacar el máximo provecho de su campana extractora, lea las instrucciones del manual antes de instalar y usar el aparato, y guárdelas en un lugar seguro.
- Asegúrese de obtener la garantía de su campana extractora. Cuando se le solicite, proporcione la tarjeta de garantía y el recibo de compra, o de lo contrario no se ofrecerá la garantía.
- PRECAUCIÓN: las piezas accesibles pueden calentarse cuando se utilicen con equipos de cocina.
- Observe la advertencia en las hojas de instrucciones relacionadas con el funcionamiento del aparato cuando se descargue aire de la habitación.
- No revise los filtros con la campana extractora en funcionamiento.
- No toque las bombillas después de usar durante mucho tiempo el aparato.
- No flambee los alimentos bajo la campana extractora.
- El uso sin protección de una llama es peligroso para los filtros y podría causar un incendio.

- Observe constantemente los alimentos que fríe para evitar que el aceite de cocina produzca llamaradas.
- Antes de cualquier tarea de mantenimiento, desconecte la campana de la toma de corriente.


23
kunft.®
- La habitación debe estar bien ventilada cuando la campana extractora se utilice al mismo tiempo que los electrodomésticos que gueman gas u otros combustibles.
- Existe riesgo de incendio si la limpieza no se lleva a cabo de acuerdo con las instrucciones.
- El aire de no se debe descargar en un conducto de humo que se utilice para extraer humo de aparatos que queman gas u otros combustibles.
- Cuando la campana extractora se encuentre sobre un aparato a gas, la distancia mínima entre la superficie de apoyo de los recipientes de cocción en la encimera y la parte más baja de la campana extractora debe ser de 65 cm.
- Si el cable de alimentación o la bombilla LED están dañados, el fabricante, su agente de servicio o personas con cualificación similar deben sustituirlos a fin de evitar un peligro.
- En cuanto a la limpieza y el mantenimiento del aparato, consulte la sección
y .
2.1. Descripción del producto
2.1.1. Instrucciones de instalación
Método A:
1) La campana extractora debe colocarse a una distancia de 65 -75 cm de la superficie de cocción para lograr un mejor efecto (véase la Imagen 1).
2) Para instalar en la pared, taladre 4 orificios de 8 mm en un lugar adecuado, de acuerdo con la distancia del centro del orificio en la parte posterior de la campana extractora (observe la Imagen 2).
3) Inserte los anclajes en los orificios.
4) Inserte los tornillos en los anclajes y apriételos.
5) Monte la campana en los tornillos fijos (véase la Imagen 3).
6) Inserte los tornillos en los anclajes y apriételos para ajustar el cuerpo a la pared (consulte la Imagen 4).
7) Ponga la válvula unidireccional en la campana extractora.

campana extractora
KCHS3126 WH
ES

Método B (véase la Imagen 5):
1) Taladre 4 orificios de 6 mm en la parte inferior del armario colgante.
2) Coloque la válvula unidireccional en la salida de aire de la campana extractora, instálela en la parte inferior de esta y luego apriétela con los 4 tornillos incluidos.
3) Instale el tablero ajustado en la parte inferior del campana de cocina para cerrar el hueco entre la parte trasera del campana y el armario.

60cm

70cm

90cm
Imagen 5
Nota: hay 2 métodos de ventilación: «horizontal» y «vertical». Preste atención al método de ventilación cuando realice la instalación.
Ventilación horizontal (véase la Imagen 6A): utilice la cubierta para sellar la salida en la tapa y para que el aire se ventile desde la parte posterior.
Ventilación vertical (véase la Imagen 6B): utilice la cubierta para sellar la salida en la parte posterior y para que el aire se ventile desde la tapa.


kunft.

2.1.2. Ajustes de ventilación de aire
Ventilación de aire exterior: gire el ajustador a la posición exterior (Imagen 7A), instale la salida, encienda la campana extractora, y el aire se ventilará desde la salida exterior.
Ventilación de aire interior: gire el ajustador a la posición interior (Imagen 7B), instale la salida, encienda la campana extractora, y el aire se ventilará desde la salida interior.

Imagen 7
Advertencia: si no se instalan los tornillos o si no se fija el aparato de acuerdo con estas instrucciones, pueden producirse riesgos eléctricos.
2.2. Utilización del producto
2.2.1. Operación
Cómo utilizar el panel de control (véase la Imagen 8):
a. Pulse el botón «Stop» para detener el motor.
b. Pulse el botón «Low» para que el motor funcione a baja velocidad.
c. Pulse el botón «Mid» para que el motor funcione a velocidad media.
d. Pulse el botón «High» para que el motor funcione a alta velocidad.
e. Pulse el botón «Light» para que se enciendan la luz. Presione nuevamente este botón para apagarla.

- Si el cable de alimentación o la bombilla LED están dañados, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o personas con cualificación similar a fin de evitar un peligro.

El código IL COS D para la luz LED
de 2,5 W es: DBS-2.5/65-H-120/33
Luz LED de 2,5 W
2.3. Mantenimiento
Cambio y limpieza del filtro:
Retire los filtros como se muestra en las instrucciones de la Imagen 10;
- Puede limpiar el filtro con el siguiente método:
- Remójelos durante aproximadamente 3 minutos en agua caliente (de 40 a 50 grados) con un detergente que afloje la grasa y cepílelos suavemente con un cepillo suave. No aplique demasiada presión para evitar dañarlo.
-
Se puede poner en el lavavajillas con detergente. Ajuste la temperatura a aproximadamente 60 grados.
-
No utilice detergentes abrasivos, dado que dañan el cuerpo de la campana.
- Asegúrese de que la campana extractora esté apagada antes de limpiarla.
- Limpie los filtros después de 30 horas de uso aproximadamente, o al menos una vez al mes.

KUNFT ha diseñado este aparato con el fin de garantizar la máxima fiabilidad. Sin embargo, si se produce algún problema, no intente abrir el aparato, pues corre peligro de electrocución. En caso de que no sea capaz de solucionar el problema, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de cualquier tienda Worten, Modelo o Continente, para solucionar el problema. Worten Equipamentos para o Lar ofrece una garantía por un periodo de dos años, desde el momento de compra de este artículo, contra cualquier defecto de fabricación.
ATENCIÓN: cualquier intento de reparar el aparato sin haber contactado con el fabricante o el vendedor anulará la garantía.
Todos los usuarios deben estar familiarizados con estas instrucciones. El hecho de conocer los posibles problemas puede servirle de ayuda para evitar que se produzcan.
4. ProtEcclón MEDloaMblENtaL

A fin de proteger el medio ambiente, intentamos reducir al máximo el volumen de nuestros embalajes, limitándolos a tres materiales fáciles de clasificar: cartón, papel y plástico. El aparato está fabricado con material reciclable, tras ser desmontado por una empresa especializada. Cumpla la normativa local correspondiente en materia de reciclaje de los materiales.

Método B (consulte a Fig. 5):
Código IL COS D para luz LED de 2,5 W

