MANUAL DE USUARIO ZAPBOX HD-SO.2 METRONIC
Receptor TDT HD con puerto USB
ES

El interior de su terminal contiene componentes sometidos a alta tensión; no abra jamás el aparato, incluo afterwards desenchufarlo. Generalmente los aparatos audio-video no está conectados a la tierra,uede好事ancas electricas (no peligrosas) tocando dos aparatos simultaneamente (o bien un aparato y el cable de antenna).Le acontejamos conectar los aparatos a la redupon de efectuar todas las conexiones.
Si enquirytra algunos termino que no comprende, en la parte «vocabulary» al final del manual, encontrará la mayoría de los terminos技术和icos explicados brevemente.
Para limpiar su terminal o su mando, no utilizar disolvente ni detergente. Es suficiente con un paño suave ligeramente humedecido para limpiar el polvo.
Conforme a las obligaciones referidas en la norma EN 60065, preste atencion sobre los elementes de seguidad seguidentes. No obstruir las aperturas de aireacion con objetos (papeles, revistas, pacios, etc). Dejar una distancia minima de 5cm alrededor del aparato para segurar una aireacion suficiente. No situar sobre el aparato oorca de este, fuentes de calor (velas, etc.) No exponer el aparato a salpicaduras de agua o cualquier othero liquido.No situar el aparato circa de recipientes con liquido. Dejar el enchufe en un lugar accesible para ser uso como dispositivo de desconexion.
El mando necesita 2 pilas AAA 1.5V. Respetar la polaridad indicada en el compartmento. Por respeto del medio ambiente y la ley, no depositar las pilas usadas con la basura ordinaria. Depositarlas en los contenedores especiales en los+puestos de venta.

Este*simbolo seutiliza envariasocasonesen elmanual.Preste atencional texto queleacompana.

Este logotipo significa que no debe tirar los aparatos averiados o ya usados con la basura ordinaria. Estos aparatos son susceptibles de contener sustancias peligrosas que peuvent perjudecer la salute y el medio ambiente. Exija la recogida de这些东西 aparatos por su distribuidor o bien utilise los medios de recogida selectiva que estan a su disposicion en su localidad
La programación del terminal se realiza con menus. Para poderla lectura de este manual, el acceso a los menus se describe asi: MENU / menu / sub-menu.
ES
Por exemple, cuando observe :
- Ir a MENU / Instalación / Búsueda avanzada.
esto equivale a :
- Pulsar la tecla MENU para acceder al menu principal.
- Pulsar la tecla para selectionar el menu Instalación y pulsar OK.
- Pulsar la tecla para selectionar el sub-menu Búsqueada avanzada.
- Pulsar OK para Validator.
Lasrubrasescritasennegritacorrespondaapanlaspalabrasqueaparen en los menus de lapellala del TV.
Las functions presentes en el aparato, pero no descriñas en el manual no está cubiertas por la garantia. Asimismo, algunos functions consideradas como no esencias se han ocultado voluntariamente en este documento.
INDICE
1 Instalación 04
2 Descripción del mando 06
3 Descripción del receptor 08
4 Utilación cotidiana 09
5 Personalizar la lista de canales 09
6 Bloqueo parental 11
7 Reiniciar el receptor 12
8 Ajustes de pantalla 12
9 Radios 13
10 Ahorro de energia 13
11 Guia Electrónica de Programas (EPG) 14
12 Busesda de canales 14
13 Mandos a distancia universales 14
14 Subítulos y teletexto 15
15 Reproductor / grabador digital 15
16 Funcion Reproductor Multimedia 19
17Accesorios utiles 20
18 En caso de problema de uso 20
19 En caso de problema de recepcion 21
20 Vocabulary 22
CUESTIONARIO DE CALIDAD 231
Garantia 24
ASISTENCIA Y CONSEJOS 25
1 - Instalación
A-Instalación simplificada
Con el aparato desconectado de la red, conectar directamente la antenna a la entrada ANT IN (E頁ina 8) del adaptorador. Conectar el adaptorador y el telesor con un cable HDMI. Encender el telesor y seleccionar el modo HDMI (consultar el manual del TV si es necesario). Si el TV noiene entrada HDMI, pueda conectar los aparatos con un cable euroconector. Conectar el cable de alimentacion a la red. Insertar las pilas en el mando. El testigo verde del frontal de enciende.
En la pantalla del televator muestra un menu de selección de idioma. Si no es el caso, vericar las conexiones y el modo HDMI de su TV.
Elegir el idioma con las teclas y pulsar OK.
Comienza la búsqueada automática de canales. Al final de esta búsqueada, el adaptordo muestra el primer canal, la instalación de base ha finalizzato.
Para satisfacer a la mayoria, hemos ajustado los parámedos de fabricula de talmania que las emisiones 4:3
se deforman para ocupar la totalidad de su pantalla 16:9 (ajuste 16:9 zoom). Si desea ver las emisiones 4:3 no deformadas, con barras negras a izquierda y derecha de la pantalla,uede ajustar en MENU/Ajustestsystema/ Sistema TV,la.option Formato de pantalla en 16:9 HDMI.
Nota : Si su receptor está connectado asu TV con un cable euroconector,能把modificar en MENU / Ajustes sistemas /



Sistema TV la option Resoluciones en RGB para unaImagen más adaptada a este cable .

B - Calado / orientación de la antenna
Se distinguen dos casos dependiendo si conoce o no el número de canal UHF sobre elrialpretendecaptarlaTDT.
Cason°1
Conoce al menos un número de canal (entre 21 y 60) que emite en su region.
- Ir hasta MENU / Instalación / Búsueda avanzada.
- Bajar hasta la tercera linea y seleccionar con las flechas un numero de canal utilisé en su region.
- Espere algunos seguidos y observe los graficos de Nivel de recepcion y Calidad.
Girar la antenna para maximizar la seals. Cuando se aproximo hacer el repetidor, aumentoe el Nivel, despuesa la Calidad Para una

imagen estable, es necessaria una calidad minima de 65% . Si la Calidad no augenta, significa que el número de canal elegido es incorrecto, o bien la emisión está demasiado lejos de su antenna.
- Una vez consecuido el nivel máximo, aparecer las tuercas de fijación de la antenna.
- Lanzar una búsueda con Menu / Instalación / Búsueda automática.
Si no hace qué canal se utilizes para captar los canales TDT, sugerimos el métodoCEE:
Debeocularmente a la entrada ANT del adaptor. Orientar la nuova antenna en la mesma direccion que la antigua y efectuar una búsueda automatáica de canales (MENU / Búsueda / Búsueda automatáica).
Si enquirytra canales que no había sentido con la antigua antenna, cambiar la antenna antigua por laresha. Si no, girar la antenna 1/8 de vuelta y lanzar de nuevo una búsqueada automática. Si continúa sin encontrar canales, seguir girando 1/8 de vuelta efectuando una búsqueada cada vez. Finalmente, deben acabar recibiendo algunos canales. Situarse en uno de这些东西 canales, pulsar INFO para lostrar elindicador de senal en la parte inferior. Girar la antenna para maximizar la senal. Una vez consequiro el nivel máximo, apretar las tuercas de fijación de la antenna. Efectuar una neue búsqueada automática de canales.
2 - Descripción del mando
1 Teclas numéricas. En uso normal, permite teclear el número del canal deseado. En el modo programación, permite introducir valores numéricos. En el menu Multimedia, la tecla 1 del teclado numérico permite navegar por las pestañas Grabar / Música / Imagen / Video
2 Tecla .Permiteponer enstandbyelreceptor oencenderlo. 3 Tecla MENU.Permiteentar en el menu principal.
4 Teclas . En el menu, permite modifier los differentes parámetros. En modo normal, permite ajustar el volumen.
5 Teclas . En realizacion normal, para embarir de canal. En los menus, permite partir de una linea a lasuma. En reproduccion de una grabacion, permite avanzar o retroceder por saltos.
6 Tecla. PermiteURTel el sonido.
7 Tecla . Vuelte alultimate canal visualazo.
8 Tecla. Para acceder al teletexto.
9 Tecla EPG (guía electrónica de programas). Muestra el programa en bajo y el programa suiviente, si estas informations están disponibles.
10 Tecla. Para acceder a la lista de canales favoritos.
11 Tecla LANG. PermitEAR el idioma de emisión, si está disponible varias vias de audio.
12 Tecla TV/RAD. Permite el paso del modo TV al modo Radio e inversamente.
13 Tecla EXIT. Para volver a la pantalla anterior del menu y partirar Completely de los menus.
14 Tecla OK. Permite validar una elección en los menus. En modo normal (visualización de un canal), muestra la lista de canales.
15 Teclas Págrina . Permite pasado de págrina en las listas largas.
16 Tecla info. Una primera pulsación oculta la información del canal, que incluye, entre它们, el tíoulo de la emisión actual y de laística. Pulsando 2 vezes muestra la descripción de la emisión en bajo. Pulsando 3 vezes muestra las caractécticas tínicas, incluyendo el nivel deSEOI.
17 Tecla. Para activar o desactivar los subtitulos (DVB).
18 Teclas de-colored. Utilizadas en ciertos menus.
19 Tecla EJECT. La tecla EJECT no se utilizes en este aparato.
20 Tecla EJECT. Para desconectar con seguidad el soporte USB.
21 Tecla LIST. La primera pulsación sobre la tecla LIST abre el menu Multimedia. Pulsando 2 vezes la tecla LIST se cierra el menu Multimedia y se vuye al canal en bajo.
22 Tecla Permite cambio el forma to de pantalla. Permit seleccionar
entre differsentes发展模式 de gestion de programas 4:3 y 16:9.
23 Teclas dedicadas a las grabaciones :

: para lanzar la reproduccion o retomarla afterwards de una停下. Acceso rápido al reproductor multimedia.
II : para paasar la reproduccion o el directo (time-shift)
: para parar la grabacion o reproduccion en bajo
: para lanzar una grabacion en el puerto USB
:para retroceso rápido :archivo anterior
:para avance rápido :archivo suiviente
3 - Descripción del receptor
A Receptor infrarrojo (detecta la seals precedente del mando).
B Indicador luminoso. Testigo en color verde : en funciona bajo. Testigo en color rojo : en standby.
C Botón encender / apagar
D Puerto USB.
E Entrada antenna terrestre.
F Salida antenna TV (o video).
G Salida audio digital (S/PDIF) para el amplificador Home Cinema.
H Salida HDMI (Alta Definencia digital).
Salida euroconector. Para conectar el receptor al TV si esste no tienema HDMI.
J Alimentación electrica.


4 - Utilización cotidiana
Enutiliación normal,soleutilizarasteclasiquentes:
- Teclas para ajustar el volumen sonoro (o VOL y VOL).
- Teclas para combustir de canal (o CH y CH ).
- Tecla paraURTar el sonido.
- Teclas numéricas para ir directamente a un canal.
- Tecla EPG para acceder a la guía de programas.
- Tecla - para lanzar directamente una grabación.
- Tecla TIMER para programar una grabación.
- Tecla para visualizar la lista de programas previamente grabados y para lanzar la reproduccion de un programa.
- Tecla para parar la grabación o reproducción.
- Tecla PAUSE para paasar una emisión o la reproduccion de una grabacion.
- Tecla OK para acceder a la lista de canales.
5 - Personalizar lista de canales
Tiene varias posibilidades para personalizar la lista de canales. La prima consiste en create una lista de canales favoritos. La segunda consiste en suprimir o desplazar los canales existentes.
A - Canales favoritos
Seleccionar canales
- Ir a Menu / Ediciones de canales / Lista de canales_TV.
- Pulsar la tecla para activar la selección de canales favoritos, y selectionar el canal que deseanardir a la lista y pulsar OK. Aparece unlittleño logo.
- Puedeañadir variedes canales a la lista♥.
- Pulsar 2 vezes EXIT para abandonar la selección.
Pulsar OK para memorizar su selección.
- Pulsar varias vezes EXIT parakatir de los menus..

Pulsar la tecla para estar la lista de canales favoritos. SeLECTIONAR el canal con las flechas y(validar con OK. Una pulsacion en la tecla OK o las teclas CH y CH permite volver a la lista completa de canales.
B - Modificar la lista de canales
Borrar canales
- Ir a Menu / Ediciones de canales / lista de canales TV.
- Pulsar 2 vezes la tecla AZUL para activar la seleccion de canales a editor.
- Con las flechas , seleccionar el canal a suprimir.
- Pulsar la tecla OK, aparece unamarca de selección afterwards del nombre de canal.
- Puede seleccionar así variedes canales.
- Pulsar 2 vezes EXIT para abandonar la seleccion.
- Pulsar OK para memorizar su selección.
- Pulsar varias vezes EXIT parakatir de los menus.
Desplazar canales
- Ir a Menu / Ediciones de canales / lista de canales TV.
- Pulsar la tecla AMARILLA para activar la seleccion de canales a desplazar.
- Con las flechas , seleccionar el canal a desplazar.
- Pulsar la tecla OK, aparece un pouco Cursor junto al nombre del canal.
- Con las flechas , desplazar el canal a sureshareshadow.
- Pulsar OK para validar la nuevo posición.
- Pulsar 2 vezes EXIT para��ir de la seleccion.
- Pulsar OK para memorizar su selección.
- Pulsar varias vezes EXIT parakatir de los menus.
Note: Por defecto, la-option LCN (Logical Channel Number) deben estar desactivada, para poder mover los canales en la lista. Si no es el caso, esnecessary desactivar esta OPCION en MENU / Instalacion /Numero. Canal auto y seleccionar < NO> con las teclas
6 - Bloqueo paternal
Su receptor zapbox HD-SO.2 incluye uncottido secreto (PIN) que es 0000. El codigo secreto permite bloquear los canales para restrinir su acceso. Es aconsejable cambiarlo.
Modificar contraseña
- Ir a MENU / Ajustesistema / Control paternal.
- Introducir contraseña (0000 enitters de fabrica).
- En la linea Contraseñaledge,entar las 4 cifras del codigono novo.
- En la linea Confirmar contraseña,entar de nuevo la contraseña nueva.
- Pulsar OK y pulsar varias vezes EXIT parakatir de todos los menus.

Anotar y conservar la nuevo contraseña
Bloqueo por nivel moral
Este receptor utilizes un bloqueo paternal evoluccionado que analiza las informaciones difundidas por los canales sobre el programa en bajo. Si selección a límite a 12 años, su hijoouldarverlas emisionedesclaradas«aptas》o«acuerdo paternal> Las emisiones queel canal declara no aptas amenores de 12 años se bloquearán. Elbloqueosóleseficazsimu hijoignoraelcsgido deaccessipreviamente ajustado Para modifier el csgido de acces:
Para seleccionar el nivel moral :
- Ir a MENU / Ajustesistema / Control paternal.
- Introducir la contraseña (0000 si no ha modificado la contraseña, pagar a lasuma de etapa).
- En la linea Bloqueo de menus, seleccionar Si con la flecha
- Seccionar la linea Edad minima con la flecha .
- SeLECTIONAR el parámetro con las flechas .
- Pulsar 3 vezes la tecla EXIT parakatir de los menus.

- Ir a Menu / Ediciones de canales / lista de canales TV.
- Pulsar la tecla ROJA para activar la seleccion de canales a bloquear.
- Con las flechas , seleccionar el canal desplazar.
- Pulsar la tecla OK.
- Teclear la contraseña (0000 en calidad de fabricula), aparece un candido jusqu al nombre del canal.
- Pulsar 2 vezes EXIT para��ir de la seleccion.
- Pulsar OK para memorizar su selección.
- Pulsar varias vezes EXIT parakatir de los menus.
Nota : El bloqueo por canal está desaconsejado cuando el nivel moral está activado.
7 - Reiniciar el receptor
El reinicio de fabrica puede ser útil si modifica la programación de su terminal y todas sus sistemas no responden. Reiniciando el terminal, vuelve a la configuración identética a la de un producto nuevo. Todas las personalizaciones (canales favoritos, bloqueados, etc.) se perdán.
- Pulsar MENU.
- SeLECTIONAR el 4^ menu (herramientos) con las flechas
- Pulsar y seleccionar el segundo menu (configuracion de fabrica).
- Nota : si ha ajustado el bloqueo paternal y ha bloqueado los menus, necessitar a introducir el numero PIN para acceder al menu Control paternal.
- Pulsar y OK para confirmar, esperar hasta que aparezca el menu de selección de idioma.
8 - Ajustes de pantalla
EI MENU / Ajustes sistemas / Sistema TV permite selectionar cuales-optiones:
- La linea Salida Video permite的选择器 entre el modo RGB y el modo clásico CVBS. . Si el receptor está connectado con un cable HDMI al TV,deojar la calidad en modo CVBS para tener unaImagen en alta definencia. Por contra, con un cable euroconector,

ajustar el modo RGB bajo que en resolution standard, este offers una mejor imagen en la mayoría deTelevisores..
-
La linea Formato de pantalla permite gestionar pantallas de 4:3 y 16:9 :
-
4:3 LB (Letter Box). Para un TV 4:3 standard. Las imágenes 16:9 se visualizarán enteras, con bandas negras arriba y bajo.
- 4:3 PS (Panscan). Para un TV 4:3. Las imágenes 16:9 se visualizarán en toda la superficie de la pantalla, cortadas por la izquierda y derecha.
- 16:9. Para un TV 16:9 conectado al receptor con cable HDMI. Las imagenes 4:3 se muestran sin deformar, con bandas negras a izquierda y derecha.
- 16:9 zoom. Para un TV 16:9 en modo pantalla completa. Las imagenes 4:3 se estirán horizontalmente para ocipar la totalidad de la pantalla. Se ha elegido este modo por defecto. Atencion: este modo altera su percepcion de la normalidad.
9 - Radios
La TDT también emite radios.
Pulsar la tecla TV/R, para entrada en el modo radio, la tecla OK muestra la lista de radios. No habría imagenes en la pantalla.
10 - Ahorro de energia
Para limitar el consumo inutil de energia, y de acuerdo con la normativa europea relativa al consumo de los aparatos electricos, se han tomado medidas para evaporar que el receptor se quede en marcha inutilmente. Así, su receptor entrada automatically en modo standby cuando no se utilise durante 3 horas.
En el caso exceptional en el que visualiza una emisión de más de 3 horas sin usar el mando, un mensaje adverte del inminente modo standby. Pulsar simplement la tecla VOL , por exemple, para que el mensaje desaparezca.
Si, por cualquier razón, desea desactivar esta función:
- Ir a MENU / Ajustesistema / Otro.
- SeLECTIONAR < AutoStandby > con la flecha
- Se前锋 < 0 con las flechas
- Pulsar 3 vezes EXIT parakatir de los menus.
11 - Guía Electrónica de Programas (EPG)
La guía de programas permite consultar los programas TV por horas o días (si está disponible).
Con las flechas , puisedeleccunaruna emisión y pulsar la tecla OK para做不到 los detalles (si los ofrece el operador).
La ventana está vacia si las informaciones no seOfrecen.
Tiene la posibiliad de programar la grabacion de una emision seleccionando la emision que desea grabar y pulsando la tecla VERDE (n'20 page 7).
Conectar ahora un disco duro en el puerto USB del frontal.
Nota : Las informaciones de la guía de programas las difunden los operadores. Es possible que las informaciones no Sean exactas. Es recommendable partir un margen de tiempo en la programación. Para editor
la programacion: MENU / Ajustesistema / Ajustes Timer.

12 - Búsqueda de canales
Esta operación se efectúa cuando pierde un canal o cuando hay nuevo canales(ofrecidos por los operadores.
- Ir a MENU / Instalación / Búsqueada auto.
- Bajar hasta la linea Búsqueda con la flecha .
- Pulsar 2 vezes OK para,iniciar la búsqueda de canal.
13 - Mandos universales
Los mandos universales deben estar programados con un número (generalmente, de 3 cifras) para funciona con aparato. El fabricante del mando es quien selección este número, y no el fabricante del aparato a controlar.
Su terminal es de fabricación reciente y es posible que no funciona con algo.
mandos universales, incluso si el fabricante ha incluido@cuidos Metronic. Si
no referencia ningun codeg Metronic, intentar una buesque automatica. Si la
buesque automatica no referencia, probablemente los codeg desu terminal
no han sido introducidos en el mando universal. Es aconsejable contactar con
el fabricante del mando universal.
Les rogamos que comprenda que METRONIC no pueda ayudar con los@cadores de un mando universal que no es de lamarca METRONIC.
Para un mando universal METRONIC (ver exemple en § 17 págin20 o la gama completeness en www.metronic.com), hay dos options:
- La referencia de su receptor está claramente indicada (mandos évolution 5 o superiores), es suficienteonthoconintrucirelcdoigodindo.
- La referencia no aparece, debe utilizes el número de otro receptor METRONIC compatible, como el modelos DVR01.
14 - Subítulos y teletexto
Algunos canales difunden un teletexto. Para entrada, pulsar
Algunos canales difunden, en algunos momento, subtitlelos DVB. Para activar:
- Pulsar para visualizar la ventana Subtitulos.
- Pulsar para selecciónar un idioma de subtoyculos.
- Pulsar OK para validar.
15 - Reproductor / grabador digital
Descripción rápida
EsteApartado describesrapidamenteelfuncionamento general.EsimportanteleerlosparrafossiguientesparautilizarcorrectamenteelpuertoUSB.
- Una vez conectado el disco duro o la llave USB en el puerto USB del frontal, pueda grabar una emisión pulsando la tecla REC (●).
- Pulsar OK para validar la duración de la grabación propuesta por el receptor (y calculada automatically en función de la guía de programas) o cambiar la duración con las teclas numéricas del mando.
- Pulsar STOP (■) para parar la grabación
Nota : cuando inserta un dispositivo USB, aparece el mensaje « Disco USB conectado ». Con los discos de gran capacité, es normal esperar variedes segundos.
Puede leer su grabacion desde MENU / Lector multimedia / PVR.
Pulsar la tecla 1 del teclado número para selectionar la pestaña Grabar, seleccionar la grabacion deseada con las teclas flechas arriba y abajo y pulsar OK.
Para la reproduccion de contenido no grabados con el receptor Zapbox Zapbox HD-SO.2 consultar § 16 págin 19
El puerto USB del frontal está pensado para conectar un disco duro externo. La utilización de llaves USB, no se recomienda, por razones de velocidad de transmisión en general muy bajas. Puede probar con llaves de 4Gb bajo, pero el funcionaeno no está garantazo.
Los dispositivos USB (llave o disco) deben estar formateados con el sistemas FAT32 o bien NTFS. Si su disco tiene varias partidas, la prima uyil sera seleccionada por su receptor al conectar el disco duro.
Si existen varias parteciones,可以更好ar la particion en el Menu / Grabar / Multimedia. Si un disco o bien una llave no ha sido reconocido, utilise su ordinador para vericar el formatting (clicdeo / propiedades en el explorador de:ficheros Windows).
Debido a la gran variedad de modelos, no podemos garantizar un funciona con todos los discos. Se就需要 una velocidad de rotación mínma de 5400 vueltas / minuto. Si tiene algunos problemas con un modelo en particular, pueda contactar con nosotros para informarnos acerca del modelo.
METRONIC declina toda responsabilidad en caso de perdida de datos en el media debido a una utilizacion con el receptor TDT. Es recommendable efectuar una copia de seguridad y dedicar un disco unicolemente a este uso.
A - Grabación simple
Para grabar una emisión TDT proceder asi :
- Encender el receptor con la tecla (n°2 págin6).
- SeLECTIONAR el canal a grabar con las teclas , pulsando el número, o bien seleccionando en la lista (tecla OK).
- Si no hacketado el disco duro, conectelo y espere algunos segundos hasta que aparezca el mensaje « disco USBcketado ». Cuando el mensaje desaparece, el disco duro está lista.
- Pulsar la tecla REC (●); la grabación eneware se inicia en el soporte connectado en el USB. Por defecto, la duración de la grabación es de 2
horas. Para modifier la duración de la grabación, pulsar 2 vezes la tecla REC (●). Aparece una ventana «Grabar durante 02:00». Cambiar el valor con las teclas numéricas (N° 1 págin 8) del mando (puede modifier la duración de la grabación pulsando de nuevo 2 vezes la tecla REC (●).

Puede interruprir en todo momento la grabacion pulsando la tecla STOP (■) del mando y confirmando el paro (seccionar SI y validar con OK).
ES
Su receptor es un Modelo de tuner simple. Cuando graba un canal, no puede mirar otro canal con el receptor. Sin embargo, si su TV Tiene TDT integradada, pueda mirar cualquier canal en el TV cuando que el receptor graba(other canaldistincto gratias a su propio tuner.
B - Programar una grabación
Puede programar hasta 8 grabaciones.
Para programar una grabación en un canal, visualizar este canal pulsando su número o mediante la tecla OK.
- Ir a MENU / Ajustes sistemas / Programadores o pulsar la tecla TIMER (n°19 págin 9).
- SeLECTIONAR un número libre entre las lineas marcadas Desactivado (la primera vez, seleccionar 1) y pulsar OK.
- En la linea Modo, seleccionar Una Vez con la flecha.
- En la linea Modo Timer, selecciónar Grabación con la flecha
- En la linea Canal, el canal en应该怎么 aparece. En este momento, todavía可以选择ear de canal también puede pulsar OK para estar la lista de canales, seleccionar el canal con las flechas y validar con OK..
- En la linea Fecha, introducir la Fecha de la grabación con las teclas numéricas y valida con OK.
- En la linea Hora, introducir de la mismaforma la hora de inicio de la emis-. sión (en horas ycretivos).
- En la linea Duración, introducir de la mismaforma la duración de la emisión (en horas y horas).
- SeLECTIONAR Memorizar y pulsar OK. Pulsar EXIT para salir de los menus.
Nota : Tiene también la posibiliad de programar la grabacion de una emisión desde el EPG pulsando la tecla VERDE en la emisión que desea grabar.
C - Leer una grabación
- Ir a MENU / Grabar / Multimedia o pulsar la tecla LIST.
- Navegar pulsando la tecla 1 del teclado número para selectionar la pestaña Grabar
Las grabaciones aparecen en una lista.
- Seccionar la grabacion deseada con las teclas y pulsar la tecla (PLAY) para iniciair la reproduccion.
- La reproduccion de la grabacion se inicia.
- Puede avanzar o retroceder en una grabacion pulsando las teclas avance rápido (FFW), retroceso rápido (FRW) o bien colocando el cursor en el lugar deseado con las teclas y pulsar OK.

Parar la reproduccion :
Para parar la reproduccion, pulsar STOP. El aparato muestra la lista de grabaciones, puede ahora selectonar otro video o bienvoltar al modo TV normal pulsando varias vezes tecla EXIT.
D - Suprimir grabaciones
- Ir a MENU / Grabar / Multimedia o pulsar la tecla LIST.
- Navegar pulsando la tecla 1 del teclado número para selectionar lapellata Grabar
Las grabaciones aparecen en una lista.
- Seccionar la grabacion deseada con las teclas y pulsar la tecla amarilla
- Aparece una cruz detrás del nombre de la grabación
- Puede selectionar de la misma direccion varias grabaciones
- Pulsar EXIT para validar su selección, salir del menu, y suprimir las grabaciones selectionadas

no se solicitarásingulara confirmación, preste atencion a su seleccion. Si ha seleccionado una grabacion por error, pulse de nuevo la tecla amarilla para deseleccionarla.
E-Exportar una grabación en PC
Las grabaciones se guardan en la carpeta ALIDVRS2 del disco duro. Cada grabacion crea una carpeta específica, con el nombre, Fecha, hora y nombre del canal. La carpeta contiene dos temas de ARCHivos. Los ARCHIVOS con extension.dvr se utilizes por el HD-SO.2 para guardar los datos relativos a la grabacion.
Los ARCHivos .ts contienen las grabaciones audio-video propiamente dichas. Pueden leerse en un ordinador con un software capaz de leer这些 formatos video. VLC version 2.0.2 o superior, por exemple: www.videolan.org
El bloqueo paternal no funciona en el ordinador, solo funciona en el receptor HD-SO.2.

Si visualiza una grabación en suordenador y laImagen está «entre-lazada», active el filtro de desentrelazar de su reproductor video (ver看你 de VLC).
Nota : La decodificación video en Alta Definisión necesita manyos recursos en el ordinador. Vericar que el ordinador Tiene un procesador o tarjeta gramática con potencia suficiente para decodificar el video en alta definisión.
Además de las grabaciones efectuadas por el aparato, puede reproducirotiros videos, mirarotos o escuchar música almacenada en el disco.
El acceso a这些东西 contendidos se efectúa mediate MENU / Grabar / Multimedia o con la tecla cuando está mirando la TV. En el menu Multimedia, pulsar la tecla 1 del teclado número para selectionar la pestaña眼看ada.
La pestaña Video muestra el contenido del disco USB y asi pueda mirar videos (la mayoría de:ficheros en formatting .AVI, .MPG y MP4 esta soportados) selecciónando el fichero con las flechas arriba y abajo y pulsando OK.
El reproductor multimedia permiteiguallyreproduir fotos y energiacontentidas en su disco duro. Utilizarla tecla 1 del teclado número y
Selección Imagen para mirarotos o la pestaña Música.

Su receptor Zapbox HD-SO.2 permite igualmente reproducir archivos musicales en formato MP3.
17 - Accesorios utiles
Para completar su instalación del receptor Zapbox HD-SO.2 la gama METRONIC-ofrece los siguientes productos compatibles.
- Disco duro externo portátil (495398) - 2,5" - 250 Go. Permit tener a mano susotos ypeléculas.
-La gama de mandos universales.
- Zap 6 Learning (495336) su funciona Learning permitte memorizar todas las teclas del mando original.
- Lector de tarjetas 19 en 1 (495250)OOTA a la transmision e intercambio rapiido y fácil de datos.

18 - En caso de problema de uso de
Algunos canales no funciona.
Efectuar una búsqueda de canales (apartado 12, págin 14).
Cuando pulso la tecla REC, no ocurre nada.
Verificar que el disco duro o la llave USB está bien connectado. Si se tratate de un disco duro USB externo con alimentación propia, verificar que está bien connectado. Si el disco está bien alimentado, verificar que está formateado y Tiene una partecipación en FAT32 o bien NTFS.
Por qué el receptor muestra « disco USBblemado lento » cuando se inserta la llave USB ?
El receptor necesa un disco o una llave USB capaz de recibir las informaciones grabadas rápidamente. Para this, el aparato prueba cada llave (o disco duro) para estar seguro que sera possible grabar las emisiones para que no se produzca perdida de calidad o informacion.
La solución consiste en embarir de disco o de llave por un modelos más rápid.
19 - En caso de problema recepción
En función del tipo de problema que tengá, lasuma table offre una causa possible, y una o variedes解決as a intentar.
| Síntoma | Causa posible | Soluciones(es) a intentar |
| Recibe algunos canales digitales correctamente, perothers se reciben mal o no se reciben. En los canales que reciben, el nivel de recepción no es muy elevado. En analógico, laImagen no esperfecta. | Ud. está lejos del repetidor. | 1 - Pruebe un amplificador de inferior2 - Pruebe un amplificador de mastil3 - Pruebe una antenna con más prestaciones. |
| Recepciónn de canales digitales, perolearcección está perturbada en ciertos momentos (cuando se enciendealgún aparato electrico, por典型案例). | Perturbación por parásitos. | 1 - Reemplazar el cable TV que va de la toma TV al receptor por un cable con blindaje reforzado.2 - Reemplazar los accesos (repartidos,derivadores) por productos blindados.3 - Reemplazar el cable entre la antenna y la toma. |
| Ud. recibe ciertos canales multiplex perootros se reciben mal o no se reciben. | Ud. Tiene infererencias. | 1 - Modifique ligeramente la orientación de la antenna.2 - Reemplace la antenna por una nuevo con más prestaciones. |
| Ud. recibe ciertos canales multiplex peroles canales superiores a 60 estanperturbados o no se reciben. | Si antenna no alcanza la banda alta de UHF. | Debeconseñuruna antenna con más prestaciones UHF. |
| Ud. recibe los canales comprehendidos entre 21 y 35, pero no los comprehendido entre 36 y 69 (o al revés). | Su antennasolecapta una parte de la banda UHF. | Debeconseñuruna antenna prevista paraFunción en la banda UHF. |
| Su recepción es correcta la mayoría parte del tiempo, pero hay interferencias cuando llueve. | Ud. está en limitede zona. | Consigusauna antenna con más prestaciones. |
Que es una recepcion perturbada en digital:
En recepción digital, una recepción perturbada se manifestía por una imagen congelada parcialmente o totalmente (effecto mosaico) o problemas de sonido.
Recepción con una antenna de interior?
Los parámedos de difusiónactualmenteutilizados en España no son los optimos para la recepciónportátil,ésdecirunca antenna de interior,no obstarlesposible recibircorrectamenteisiesta cerca de unrepetidor.
Para más información de cobertura y canales emitidos,visitar www.tdt.es
20 - Vocabulary
Receptor
Aparato que permite recibir canales Gratisos de TDT
Canal
Número datoauna bandafrecuencia.En UHF,los canales estan numerados del 21 al 69
Codec
Codecador / Decodificador: medio de codificar un contenido audio-video y descodificarlo.
Emetteur
Torre con antennas que retransmiten canales (digitales o analógicos) y hacía elrial es necessario dirigir la antenna terrestre. ATENICION: un repetidor no pueda emitir todos los canales disponibles.
EPG
Guía Electrónica de Programas.
FTA
En abierto, gratis. Del ingles Free To Air. Su terminalcouldecrecibir todos los canales digitales terrestres Gratisos.
Multiplex
En terrestre,conjunto de canales emitidos en la mismafrecuencia, el本身就是 canal.
Digital
Señal utilizado en las transmisiones modernas. Respecto al analógico, el digital permite enterpecer menos el aspectro (conjunto de las Frequencias disponibles). A banda de transmisión constante, el digital permite difundir más cadenas que el analógico. Las cadenas digitales existen desde hacer various años sobre el cable y el satélite. Sustituirá, a Tearmino, a las cadenas analógicas en transmisión terrestre. Atencion, una mismacedra (ej. TVE1)uedeemitirse enanalógico y en digital.
Polarización
Orientación de la onda emitida por el repetidor. La mayoría de las emisiones en UHF son en horizontal.
Terminal
Equipamente final de unacomings. El adaptor Zapbox es un terminal digital.
Terrestre
En este caso, se refiere a las transmisiones en el aire, contrariamente al cable o satélite.
TDT
Televisión Digital Terrestre.
CUESTIONARIO DE CALIDAD
| Nombre | |
| Dirección | |
| Código postal | |
| Localidad | |
| Fecha de compra | |
| Lugar de compra | |
| Nombre del establecimineto | |
Recibe correctamente los canales digitales? si no
Ha necessidad Manipular la antenna para recibir canales digitales? si no Ha necessitiesed un instalador ? si no
Ha necessidad la asistencia Telefonica METRONIC? si no Este satisfecha con este service. si no
Este manual le parece suficientemente claro a la hora deutilizar el aparato ? si no
Qué modificaciones aportaría?
Otras sugerencias :
METRONIC
CERTIFICADO DE GARANTIA
Este aparato tiene una garantía legal de 2 años (24征求意见) en mano de obr y materiales a partir de la Fecha de compra del producto. En caso de avería, el cliente de应在ear el producto para su reparación. Es recommendable enviar el producto en su embalaje original, bien protegado para hacer daños en el transporte. Enviar el aparato (INCLUDEMANDO) bajo con el Certificado de Garantía legal y una copia del COMPROBANTE DE COMPRA (factura o ticket de caja).
METRONIC comprará que el aparato está en garantía y no ha sido objerto de un mal uso o Manipulación, y posteriormente sera reparado. Una vez reparado, los gastos de transporte de vuelta a su domicilio son a nuestro cargo (sólo Península y Baleares). Quedan excluidos de esta garantía los daños producidos debiditos a la Manipulación del aparato o mando a distancia, daños fisicos producidos por liquidos corrosivos, manchas, etc. también queden excluidos daños producidos por subidas de tensión de la red electrónica y las averías producidas por catástrofas naturales (fuego, rayos, inundaciones, golpes y caidas).
Las pilas o baterias que hayan alcanzado el final de su vidaCTL no estaran cubiertas por la garantia. El重要因素 por avería del equipo o de cualquier pieza del msimo no implicaraprorroga de garantía.
Durante el resto del tiempo de garantía el aparato sera reparado siempre que no haya sidobjecto de un mal uso o Manipulación. En caso de un aparato manipulado previamente, METRONIC proportionsará un presupuesto de reparación que deben pagar ANTES de la reparación. Si el periodo de garantía ha finalizzato, también seoulda realizar un presupuesto de reparación. Es IMPRESCINDIBLE contactar con el servicios专业技术e de METRONIC antesde enviarrialquier aparato.
Ref. del material : Zapbox HD-SO.2 (441617)
Fecha de compra:
Numero de série:
Conforme con la norma EN 60065, le pedimos atencion acerca de los elementos de seguidad individues: No obstruir las aperturas de ventilacion con objetivos como: periodicos, paños, etc. Dejar una distancia minima de 5cm alrededor del aparato para una ventilacion suficiente. No sutiar el aparatoerca de llamas. No exponer el aparato a salpicaduras de agua nioca de recipientencias con liquidos. El enchufe debe estar en un lugar accesible. Por respeto al medio ambiente y la ley, no tirar las pilas usadas con la basura ordinaria. Entregarlas en un centro de reciclaje
Carrer Can Vinyalets · Parcela 6
08130 Santa Perpêña de la Mogoda (Barcelona) · España
soporte@metronic.com
www.metronic.com
Fabricado en China
ASISTENCIA Y CONSEJOS
A pesar de nuestro esfuerzo en la conceccion de nuestros produits y realizacion de este manual,uede encontrar dificultades.
ES

No dude en llamarnos, le atenderemos como se merece: de lunes a viernes de 9 a 12,30h y de 14.30 a 18h. al 902 09 01 36
o bien al e-mail: soporte@metronic.com :

Recuerde las informaciones siguientes ANTES DE LLAMAR :
- Modelo de receptor: Zapbox HD-SO.2 (441617)

Este logotipo significa que no debe tirar los aparatos averados o ya usados con la basura ordinaria.
Estos aparatos son susceptibles de contener sustancias peligrosas
que pueda perjudicar la salute y el medio ambiente. Exija la recogida de these aparatos por su distribuidor o bien utilize los medios de recogida selectiva que estan a su disposicion en su localidad

DOLBY DIGITAL PLUS
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. ElTERMOLoby y elsimpilo doble-D son marcas commerciales deDolby Laboratories.
METRONIC