CDC-FM08 - Remoto BLAUPUNKT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CDC-FM08 BLAUPUNKT en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Control remoto |
| Función principal | Control a distancia |
| Pantalla | Pantalla LCD |
| Alimentación | Pilas o batería integrada |
| Número de botones | 8 |
| Idiomas soportados | Multilingüe |
| Conectividad | Con cable o inalámbrica |
| Compatibilidad | Dispositivos de audio/video |
| Dimensiones | Compacto, portátil |
| Peso | Ligero |
| Material | Plástico |
| Uso | Interior |
| Instalación | Plug and play |
| Funciones especiales | Reproducir, pausar, ajustar volumen |
| Garantía | No especificado |
Preguntas frecuentes - CDC-FM08 BLAUPUNKT
Preguntas de los usuarios sobre CDC-FM08 BLAUPUNKT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Remoto en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CDC-FM08 - BLAUPUNKT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CDC-FM08 de la marca BLAUPUNKT.
MANUAL DE USUARIO CDC-FM08 BLAUPUNKT
Instrucciones de instalación y connexion
Indicaciones de seguridad
Antes de realizar la instalación de su mando a distancia CDC-FM 08, es imprecindible que lea las instrucciones adjuntas de instalación y connexion.

El polo negativo de la bateria debe estar desembornado,mientras se realiza el montaje y la connexion.
Al hacerlo, tiene que observar las indicaciones de seguridad del fabricante del vehiculo (airbag,alarma,ordenador de abordo, bloqueos antirrabo)
Al taladrar o agujerear, tengacuidado de no dañar china parte del vehiculo (bateria, cable, caja de fusibles, conductos del combustible).
Instale el Cambiadiscos en suvehicleo siguiendo las instrucciones de montaje que se especifican para el cambiadiscos.
Conexión electrica
Para un funciona correcto, el cable positivo tiene que estar connectado tanto al contacto del encendido como al contacto del positivo continuo.
Realice las connexiones de corriente según se específica en el cuadro de la fig. 2. Al establecer la conexión del Cambiadiscos, observe sus instrucciones de montaje. Mienes duran los problemas de montaje e instalación, no conecte la conexión a tierra de la batería.Esta medida contribuye a su propia seguridad y protege el aparato de posibles daños de tension durante el montaje.
Nota: Monte en primer lugar el Cambiadiscos. Al hacerlo,observe las instruccionesde montaje del本身就是 y a continuacion conectelo.
Instalación del modulador
El modulador genera una seals FM alimentada por la entrada de antenna de la radio.
-
Busque un lugar apropiado para instalar el modulador, por exemple, bajo del tablero de instrumentos, cerca del equipo de radio. Tenga enckeuta que el cable de la antenna que se Halla en el vehiculo debe unirse al modulador.
-
Fije el modulador con los tornillos suministrados.
- Separe la unión de antenna de su radio y conectela a la correspondiente entrada del modulador.
- Conecte la calidad de antenna del modulador a su equipo de radio.
Nota: En algunos casos, se necesitan adaptadores de connexion especialas (no incluidos en el suministro) para realizar la connexion de los cables de antenna.
- Conecte los cables del suministro de tension siguiendo el cuadro de la fig. 2.
- Mediente un destornillador sintonice la Frequencia en la que la seals de debe emitir (interruptor). Vd. pueda seleccionar entre las Frequencias 88.7 MHz y 89.1 MHz. Seccione una Frequencia que no se use para una emisora de radio local. El interruptor para realizar la sintonizacion de Frequencias se encuentra en un lateral de la carcasa con la indicacion RF FREQ.
- Conecte el cable de 8 polos del cambiadiscos al modulador. El cambiadiscos CDC-A 05 precisea además el cable adaptador 7 607 889 093.
Instalacion del mando a distancia
No es necessario montar el mando a distancia de forma fija en el interior del vehiculo. Vd. puede colocar el mando a distancia, por exemple mediante una cinta de velocro, fig. 1.
- Elija un lugarADECADUADO para situar el mando a distancia.Recuerde que tiene que poder alcanzarlo con comodidad.
- Situé o asegure el mando a distancia de tal forma que no se deslice durante el viaje.
- Lleve el cable del mando a distancia hasta el modulador.
- Una la connexion de 6 polos del cable al modulador.
- Una vez finalizada la conexión y el montaje, establezca de nuevo el suministro de tension.

Fig.1 Sugerencia de instalacion del mando a distancia emploando una cinta velcro.
Primerapellanacionamento
Una vez realizadas todas las conexiones y loseworkos de montaje,establezca de nuevo las conexiones electricas.
- Encienda el mando a distancia CDC-FM 08 pulsando la tecla II. Presione ahora con un lapicero o un bolígrafo el botón reset que se encontraría en la parte posterior del mando a distancia.
Nota: Si se presenta algunos problema en el funciona del equipo durante su service, pulse brevamente el botón reset.
- Sintonice en el equipo de radio la Frequencia que había的选择atorio anteriorsmente en el modulador. Para sintonizar la Frequencia que dese, proceda como se indica en el manual de su radio.
Nota: Si Vd. desea hacer uso de la sintonización automatica para selecciónar una emisión, active en primer lugar la reproduccion de los CDs (consulte elApartado "Iniciar la reproduccion de los CDs").
- Le recomendamos memorizar la Frequencia seleccionada en una tecla de estacion. Al hacerlo, observe las notas eindicaciones que aparecen en el manual de instrucciones de su radio.
Esquema de conexiones electricas

Fig. 2 Conexiones electricas.
Conexión a una fuente de corriente de 12 voltios que seactiva con el encendido delvehiculo y se desactiva al apagarel encendido del vehiculo.
Atencion:En caso de connectar la radio unica y exclusivamente a工程技术 de la bateria ^+ se debe seleccionar elsiguiente tipo de connexion.
Conexión a la calidad de tensión de conmutación de 12 voltios de la radio (p. ej.positivo de conmutaciónpara un amplificador).
Atencion: En las radios Blaupunkt con referencia TIM, está prohibido usar la calidad positiva de commutacion para la antenna.
Nota: Para garantizar un的功能amiento exento de perturbaciones, es besoino desactivar la referencia «RDS» AF (frecuencia alternativa).
Instrucciones para la búsqueda de fallos
| Fallos | Causas | Medidas aayar |
| ·El Cambiadiscos no funciona. | ·Fusible fundido. ·Conexión a tierra del Cambiadiscos incorrecta. ·No se ha introducido el cargador, el cargador no contiene ningún CD, los CDs están mal colocados. | ·Cambie el fusible. ·Establezca la conexión a tierra. ·Introduzca debridamente los CDs y el cargador. |
| ·El CD se reproduce pero no se eschucha música. | ·Conexión incorrecta con el modulador. ·Puesta a tierra del modulador incorrecta. ·Fusible del modulador fundido. ·El equipo de radio no está ajustado a la Frequencia correcta (88.7 MHz o 89.1 MHz). ·Humedad en launidad lectora del Cambiadiscos. | ·Asegúrese de que las conexiones de los componentes Sean las apropiadas. ·Establezca correctamente lapellita a tierra. ·Cambie el fusible. ·Sintonice correctamente el equipo de radio. ·Retire el cargador y deben abierta la tapa del Cambiadiscos durante una hora aproximamente. |
| ·En el mando a distancia no aparece ninguna indicación. | ·Fusible del modulador fundido. | ·Cambie el fusible. |
| ·"Saltos" persistentes en la reproducción de música durante el viaje. | ·No se han retirado los tornillos de seguro de transporte del Cambiadiscos. ·Tornillos de ajuste para el montaje vertical/horizontal mal colocados. ·Cambiadiscos montado en el ángulo indefinido. | ·Retire los tornillos. ·Colque los tornillos en su posición correcta. ·Instale el Cambiadiscos en el ángulo adecuado. |
En caso de no-Seconiguiir eliminar un fallo con ayuda de estas medidas, dirjase a un centro autorizzato Blaupunkt.
Datasétécnicos
Frecuencia de
salida: 88,7 MHz, 89,1 MHz
conmutable
Respuesta: 20 - 15.000 Hz ± 3dB
Coeficiente de
distorsión: < 0,25%
Dimensiones
(an x al x p):
Mando a distancia: 99 × 23 × 54 ~mm
Modulador: 87 × 26 × 56 ~mm
Salvomericanos!