Perfect Smile ZK4040 - Cepillo de dientes Concept - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Perfect Smile ZK4040 Concept en formato PDF.
| Tipo de producto | Cepillo de dientes eléctrico sónico con esterilizador UV |
| Marca | Concept |
| Modelo | Perfect Smile ZK4040 |
| Alimentación de red | 100-240 V ~ 50/60 Hz, 1 W |
| Tipo de cargador | Cargador de inducción inalámbrico para cepillo, cargador USB para esterilizador |
| Tiempo de carga | 10 a 16 horas |
| Tipo de batería | Li-ion recargable 800 mAh / 3,7 V |
| Frecuencia de oscilación | 26 000 a 38 000 oscilaciones/minuto |
| Modos de cepillado | Cuidado de lengua (1-2), Blanqueamiento (3-4), Cepillado clásico (5-6), Cepillado suave (7-8), Masaje (9-0) |
| Temporizador | Ciclo de 2 minutos con parada cada 30 segundos |
| Función memoria | Sí, retoma el último modo utilizado |
| Índice de impermeabilidad (cepillo) | IPX7 (lavable bajo agua corriente) |
| Esterilizador UV | Integrado, para cabezales de cepillo |
| Tensión del esterilizador | 5 V / 2 A (vía USB) |
| Duración de esterilización | 15 minutos (esterilización + secado) |
| Duración de solo secado | 15 minutos |
| Impermeabilidad del esterilizador | No, limpiar con un paño seco |
| Número de cabezales incluidos | 2 cabezales de cepillo estándar |
| Reemplazo del cabezal | Recomendado cada 3 meses |
| Garantía | 24 meses (batería: 6 meses, consumible) |
| País de fabricación | República Checa |
Preguntas frecuentes - Perfect Smile ZK4040 Concept
Preguntas de los usuarios sobre Perfect Smile ZK4040 Concept
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cepillo de dientes en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Perfect Smile ZK4040 - Concept y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Perfect Smile ZK4040 de la marca Concept.
MANUAL DE USUARIO Perfect Smile ZK4040 Concept
Cepillo dental eléctrico sónico & UV Esterilizador
Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho con él durante todo el tiempo que lo use.
Antes de usar el producto, lea con cuidado todo el manual y luego guárdelo. Asegúrese de que las demás personas que vayan a utilizar el producto se familiaricen con el presente manual.
| Parámetros técnicos | |
| Cepillo de dientes eléctrico sónico | |
| Tensión 100-240 V - 50/60 Hz | |
| Potencia de entrada 1 W | |
| Funciones | Cuidado de la lengua (1, 2), Blanqueado (3, 4), Limpieza clásica (5, 6), Limpieza suave (7, 8), Masaje (9, 0) |
| Revoluciones por minuto 26 - 38.000 rpm | |
| Carga cargador inalámbrico de inducción | |
| Tiempo de carga 10-16 h | |
| Batería Li-ion 800 mAh / 3,7 V | |
| Resistencia al agua IPX7 | |
| Esterilizador UV | |
| Tensión 5 V / 2 A | |
| Carga Cargador | |
| Tiempo de esterilización 15 minutos (esterilizado y secado) | |
| Tiempo secado 15 minutos (solo secado) | |
| Resistencia al agua no | |
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- No emplee el artefacto de una manera diferente a la descrita en el presente manual.
- Si en los últimos dos meses ha tenido una cirugía dental, consulte el uso del cepillo con su dentista.
- Es posible que note un ligero sangrado de las encías durante los primeros días de uso. Si esto dura más de 14 días, deje de usar el cepillo y consulte a su dentista.
- No utilice otros cabezales que los recomendados por el fabricante.
- Si tiene marcapasos u otro instrumento, consulte el uso del cepillo con su médico.
ES
concept
concept
ES
- El artefacto está destinado únicamente para la higiene dental. No lo use con otros fines.
- Si siente molestias o dolor, deje de usar el cepillo y busque atención médica.
- Antes de utilizar por primera vez el artefacto, retire el embalaje y los materiales promocionales.
- Verifique que la tensión de red se corresponda a los valores indicados en la placa.
- No deje el artefacto desatendido si está encendido o conectado a un tomacorriente.
- Apaque el artefacto si lo apoya mientras lo usa.
- Antes de enchufar o desenchufar el artefacto, asegúrese de que el interruptor esté en posición apagado.
- Al desenchufar el artefacto, no tire del cable, sino del enchufe.
- No permita que el artefacto sea manipulado por niños o personas no capacitadas y utilícelo fuera de su alcance.
- No use el artefacto mientras se baña.
- No deje el artefacto en un lugar desde donde pueda caer al lavabo o la bañera.
- Si el artefacto se cae al agua, evite tocarlo y desenchúfelo de inmediato.
- No comparta el cabezal del cepillo con otras personas.
- No coloque objetos metálicos como monedas o clips en el cargador.
- Las personas con capacidad de movimiento o percepción sensorial reducidas, o con insuficiente capacidad mental, o personas no familiarizadas con su manejo deben utilizar el artefacto únicamente bajo la supervisión de una persona responsable, familiarizada con su uso.
- Tenga especial cuidado si emplea el artefacto en las cercanías de niños.
- No permita que el limpiador sea usado como juguete.
- Antes de limpiar el artefacto, y luego de su uso, apáguelo, desenchúfelo.
- Evite que el cable entre en contacto con superficies calientes.
- Evite que el artefacto cuelgue del cable.
- No utilice el artefacto en entornos con gases explosivos o sustancias inflamables (disolventes, pinturas, pegamentos, etc.).
- No emplee sustancias agresivas o telas ásperas para limpiar el artefacto.
- No emplee el artefacto si no funcionase correctamente, hubiese caído, estuviese dañado o hubiese sumergido en un líquido. Hágalo probar
y reparar por un servicio autorizado.
- No emplee el artefacto si el cable o el enchufe estuviesen dañados. Haga reparar la avería de inmediato por un servicio autorizado.
- No enrolle el cable alrededor del artefacto.
- No utilice el artefacto al aire libre.
- El artefacto está destinado únicamente para uso hogareño; no está destinado para uso comercial.
- No sumerja el cable, el enchufe o el artefacto en agua u otro líquido.
- No utilice otros accesorios que los recomendados por el fabricante.
- No repare el artefacto por sí mismo. Diríjase a un servicio autorizado.
- Los niños mayores de 8 años y las personas mayores o con capacidades físicas o mentales reducidas, o con insuficiente experiencia y conocimientos pueden utilizar el artefacto únicamente bajo supervisión o si se les ha enseñado a utilizarlo de una manera segura y son conscientes de los eventuales riesgos. El mantenimiento y limpieza realizados por el usuario no pueden ser llevados a cabo por niños menores de 8 años y sin supervisión. Los niños menores de 8 años deben mantenerse fuera del alcance del artefacto y su cable. Los niños no deben jugar con el artefacto.
En caso de incumplimiento de las instrucciones del fabricante, cualquier reparación no será reconocida por la garantía.

¡ATENCIÓN!:
El cepillo es resistente al agua. Puede limpiarse con agua corriente. No use ni limpie el artefacto si está conectado al cable de carga.
El esterilizador UV no es resistente al agua. ¡No la limpie con agua corriente ni la sumerja!

ES
concept
concept
ES
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1 Tapa
2 Botón de encendido
3 Botón para seleccionar modo
4 Carqador inalámbrico de inducción
5 Sistema click-in
6 Frecuencia de hasta 38.000 rpm
7 Cepillo para limpieza común (2)
8 Función esterilizado - 15 minutos
9 Función secado - 15 minutos
10 Indicador de carga
11 Botón de encendido

- Ante del primer uso carque completamente la batería.
- Si el artefacto no ha sido usado más de 6 meses, cárquelo por lo menos 15 horas.
- Cárguelo solo cuando la batería está agotada.
- Cuando la carga se completa, el indicador se enciende en verde.
- Para prolongar la vida útil de la batería, se recomienda descargarla una vez por año.
Uso
Esterilizador UV
- Ponga el cuerpo del cepillo en el esterilizador.
- Ponga los cabezales en los orificios más pequeños del esterilizador.
- Coloque la tapa del esterilizador.
- Enchufe
- Modos:
Smart: esterilización y secado de cabezales (15 minutos)
Drying: secado de cabezales (15 minutos)
Charging: carga del cuerpo del cepillo
Los botones se seleccionan con el botón principal de esterilizador: Smart - Drying - Charging - Apagado
Cepillo de dientes eléctrico sónico
Modos: 1-2 Cuidado de la lengua
3-4 Blanqueado
5-6 Limpieza clásica
7-8 Limpieza suave
9-0 Masaje
Temporizador inteligente
- El tiempo mínimo recomendado de la limpieza es 2 minutos, el cepillo se apaga automáticamente después de dos minutos.
- Cada 30 segundos se detiene para avisar que hay que moverlo a otra parte de la boca.
Función memoria: el cepillo se enciende con la última función elegida.

Antes del primer uso cargue completamente la batería - el indicador se enciende en verde.

Para una limpleza más eficaz de las encías, ponga el cepillo en un ángulo de 45°.

Monte el cabezal en el cuerpo del cepillo.

Apoye el cepillo con suavidad para evitar dañar las encias.

Moje el cabezal, aplique la pasta, ponga el cabezal en la boca y encienda el cepillo.

Enjuague el cabezal y séquelo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Cepillo de dientes eléctrico sónico
| Problema Causa Solución | ||
| Vibración ligera | Demasiada presión en los dientes. Reduzca la presión en los dientes. | |
| Cabezal mal colocado. Vuelva a colocar el cabezal. | ||
| Cabezal suelto o ruido anormal Cabezal dañado. Reemplace el cabezal. | ||
| Poco tiempo de funcionamiento con batería cargada | Error en la carga. Cargue la batería correctamente. | |
| Batería agotada. Cargue completamente la batería. | ||
| El cepillo no funciona Batería agotada. Cargue la batería. | ||
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Cabezal: luego de usar, enjuague y seque.
Cuerpo: enjuaque y seque. No use agua a más de 40°C ni limpiadores.
Esterilizador UV: limpie solo con un paño seco. Las telas mojadas y húmedas pueden provocar cortocircuitos.
Reemplazo del cabezal: los dentistas recomiendan reemplazar el cabezal cada 3 meses.
Guarde el artefacto en un lugar seco a resguardo del polvo.
No lo exponga a temperaturas elevadas.
Mantenga el artefacto fuera del alcance de los niños.
Advertencia: El artefacto contiene un batería de litio. Recíclela adecuadamente.
SERVICIO
El mantenimiento de carácter más amplio o las reparaciones que requieran intervenir en las piezas internas del producto deben ser realizados por un servicio profesional.
PROTECCIÓN AL MEDIO AMBIENTE
- Dé preferencia al reciclado de los materiales de embalaje y los artefactos viejos.
- La caja puede ser desechada con la recolección de residuos clasificados.
- Las bolsas de polietileno (PE) deben ser llevadas para su reciclaje.
Reciclaje del artefacto al final de su vida útil:

El artefacto está etiquetado de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre Residuos de Artefactos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). El símbolo en el producto o su embalaje indica que este no debe ser incluido entre los residuos domésticos. Debe ser llevado a un centro de recolección para el reciclaje de dispositivos eléctricos o electrónicos. Procurar la correcta liquidación del producto ayuda a prevenir efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana que podrían ser resultar de la liquidación incorrecta del producto. El artefacto debe ser desechado conforme las normas para la gestión de residuos. Podrá obtener información más detallada sobre el reciclaje del producto en la autoridad local, el servicio de tratamiento de residuos correspondiente o la tienda en donde fue adquirido.

El producto cumple con todos los requisitos básicos de las directivas UE aplicables.
El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el texto, el diseño y las especificaciones técnicas.
MULTUMIRE
Moduri: 1-2 Iglena limbii
3-4 Albire
5-6 Spălare clasică
7-8 Spälare finä
9-0 Masaj
Temporizator intelligent
Es responsabilidad del fabricante (o importador) que el producto cumpla con los requisitos legales y lo dispuesto por las normas técnicas aplicables. Es también su responsabilidad que el producto tenga las propiedades descritas en la documentación vinculada al mismo o las que el consumidor pudiese esperar dada la naturaleza del producto y la publicidad llevada a cabo por el fabricante, y es también su responsabilidad que el producto sea adecuado para el propósito indicado o para su uso habitual.
La garantía por la calidad del producto es válida por 24 meses a partir de su entrega al consumidor.
La garantía no cubre el desgaste resultante del uso habitual. El derecho a reclamación no será aplicable si, antes de haber recibido el producto, el consumidor sabía que este era defectuoso o si él hubiese causado el defecto.
Bajo las presentes condiciones de garantía, se considera como bateria defectuosa a aquella que no funcione electrónicamente (no se comunica con la base, los circuitos de carga y descarga están defectuosos, etc.) o que tenga un cortocircuito interno.
Los defectos o cambios en los parámetros resultantes del uso habitual o el desgaste (por ejemplo, caída natural de capacidad) no serán considerados como defectos bajo la garantía.
Las baterías tienen una garantía de 6 meses. Bajo estas condiciones de garantía, la batería tiene el carácter de material consumible. Para más detalles, ver. "Materiales consumibles".
Materiales consumibles
Los materiales consumibles (baterias, etc.) tienen una garantía de 6 meses para sus parámetros técnicos, en tanto no hayan sido dañados por uso indebido o no haya concluido su vida útil.
La garantía no es válida en caso de que (en particular):
- que no se hubiesen cumplido las condiciones para la instalación, funcionamiento y operación del producto descritas en el manual,
- que el defecto hubiese resultado de daños mecánicos, térmicos o químicos, cortocircuitos, sobretensión en la red o de una instalación incorrecta,
- que el defecto hubiese sido causado por la intervención indebida de terceros,
- que el defecto hubiese sido causado por un desastre natural,
- el defecto hubiese sido causado por un mantenimiento insuficiente o incorrecto, incluyendo aquellos causados por sedimentos de agua u otro tipo,
- cambios en el color de la superficie de calentamiento o rayaduras sean el resultado del uso habitual,
- tratarse de cambios de apariencia o funcionales causados por la radiación solar o térmica o por sedimentos de agua u otro tipo,
- haber concluido la vida útil de alguno de los componentes del producto (acumuladores, bombillas, etc.)
La garantía no cubre los objetos proporcionados gratuitamente junto con el producto (regalos, materiales promocionales, etc.).
Reclamaciones
Las reclamaciones por defectos deben ser realizadas sin demora innecesaria y antes del vencimiento de la garantia.
El consumidor presentará su reclamación en el establecimiento en donde adquirió el producto o en cualquiera de los servicios autorizados incluidos en la lista que forma parte del embalaje del producto, que también puede encontrarse en internet, en la dirección www.my-concept.com.
Para presentar la reclamación, el producto debe ser adecuadamente limpiado y puesto en un embalaje seguro para evitar daños durante un eventual transporte al servicio autorizado, en caso de que no sea entregado en persona.
El consumidor tiene la obligación de demostrar la celebración de un contrato de compraventa mediante la presentación de un comprobante de compra.
Junto con la reclamación, el consumidor describirá el supuesto defecto y seleccionará la reclamación.
Resolución de reclamaciones
Si se tratase de un defecto corregible, el consumidor tendrá derecho a que el defecto sea corregido sin cargo y de manera oportuna y apropiada.
De no ser desproporcionado a la naturaleza del defecto, el
consumidor podrá exigir la entrega de un nuevo producto sin defectos (reemplazo) o, si el defecto se relacionase a un componente del producto, podrá exigir el reemplazo de dicho componente. Sin embargo, si el reemplazo del producto o su componente fuese desproporcionado a la naturaleza del defecto, en especial si el defecto pudiese ser corregido sin demora, el consumidor tendrá derecho a que el defecto sea corregido sin cargo.
Si se tratase de un defecto no corregible, o si el consumidor tuviese derecho al reemplazo del producto o su componente, pero dicho reemplazo no fuese posible, por ej. debido a que el producto estuviese agotado, el consumidor tendrá derecho a devolver el producto (rescindir el contrato).
El consumidor tiene derecho a recibir un nuevo producto (reemplazo) o partes del mismo, incluso en caso de defectos que sean reparables si no fuese posible utilizar el objeto apropiadamente debido a un defecto recurrente luego de su reparación o a un número mayor de defectos. En tal caso, el consumidor también tendrá derecho a devolver el producto (rescindir el contrato).
Si el consumidor no devolviese el producto (rescisión de contrato) o no ejerciese su derecho a recibir un nuevo producto sin defectos (reemplazo) o un reemplazo de un componente del mismo, o a que el producto sea reparado, podrá exigir un descuento razonable. El consumidor tendrá derecho a un descuento razonable también en caso de que no sea posible: entregarle un nuevo producto sin defectos, el reemplazo de un componente del producto, la reparación del producto o que la situación no pueda ser remediada en un plazo razonable o que esto le haya causado al consumidor dificultades considerables. El vendedor, el servicio autorizado o un empleado por estos designado decidirá sobre el reclamo de inmediato o dentro de los tres días hábiles en casos complicados.
Este plazo no incluirá el periodo razonable necesario según el tipo de producto para la evaluación profesional del defecto.
La reclamación, incluyendo la corrección de los defectos deberá ser resuelta sin demora innecesarla, a más tardar a los 30 días a partir de la presentación de la reclamación, a menos que el vendedor o el servicio autorizado que resuelva el reclamo acuerde una extensión del plazo con el consumidor.
Al devolver el producto (renunciar al contrato), el consumidor está obligado a devolver también los accesorios y todos la documentación entregada con el mismo.
El consumidor no tiene derecho a recibir los componentes o las piezas defectuosas que hubiesen sido reemplazados al reparar el producto.
Todos los demás derechos del consumidor vinculados a la compra del producto no se verán afectados por las presentes condiciones de garantía.
Nota: La reclamaciones por daños al producto durante su transporte se rigen por el reglamento de reclamaciones del transportista.
Fabricante
Jindrich Valenta - Concept
Vysokomýtská 1800. 565 01 Chocen.
República Checa
CIF 13216660
tel.: +420 465 471 400, fax: +420 465 473 304,
email: servis@my-concept.cz
www: www.my-concept.com
Detalles del producto
| Modelo: | |
| Número de serie: | |
| Fecha de venta: Sello y firma del vendedor: | |
concept concept
RO