SBW 1000 A2 - Plancha para gofres SILVERCREST - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SBW 1000 A2 SILVERCREST en formato PDF.
| Tipo de producto | Gofrera (plancha para gofres) |
| Marca | SilverCrest |
| Modelo | SBW 1000 A2 |
| Dimensiones (aproximadas) | 30 x 20 x 10 cm |
| Peso (aproximado) | 1,5 kg |
| Alimentación | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Potencia máxima | 1200 W |
| Indicadores luminosos | Rojo: encendido; Verde: temperatura alcanzada |
| Control de temperatura | Regulador giratorio (posiciones 1-5) |
| Placas de cocción | Antiadherentes |
| Capacidad | Una oblea grande (aprox. 3 cucharadas de masa) |
| Tiempo de cocción | Aprox. 3 minutos por tanda |
| Seguridad | Apagado manual; no dejar desatendido; vapor caliente |
| Limpieza y mantenimiento | Limpiar con paño húmedo; no sumergir en agua |
| Almacenamiento | Enrollar cable en la base; guardar en lugar seco |
| Material del carcasa | Plástico resistente al calor |
| Longitud del cable | Aprox. 80 cm |
| Incluye | Gofrera, manual de instrucciones |
| Garantía | 3 años |
| Uso previsto | Doméstico, exclusivamente para gofres |
Preguntas frecuentes - SBW 1000 A2 SILVERCREST
Preguntas de los usuarios sobre SBW 1000 A2 SILVERCREST
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Plancha para gofres en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SBW 1000 A2 - SILVERCREST y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SBW 1000 A2 de la marca SILVERCREST.
MANUAL DE USUARIO SBW 1000 A2 SILVERCREST
Instrucciones de uso
PT
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
IT MT
ES Instrucciones de uso Página 1
Descripción del aparato....2
Indicaciones de seguridad....3
Preparar el molde para gofres....5
Hacer gofres 5
Limpieza y cuidado 6
Conservación 6
Evacuación. 6
Importador....6
Garantía y servicio técnico ....7
Recetas 8
ES
GOFRERA SWE 1200 C3
Introducción
Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha optado por adquirir un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte del producto. Contiene indicaciones importantes acerca de la seguridad, uso y evacuación. Antes de usar el producto familiaricese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Guarde convenientemente estas instrucciones. Entregue todos los documentos cuando transfi era el producto a terceros.
Uso previsto
Este aparato está previsto para la preparación de gofres y para el uso privado. No está previsto para la preparación de otros alimentos ni para su uso en ámbitos comerciales o industriales.
Datostécnicos
Tensión: 220 - 240 V
\~/50 Hz
Máx. consumo
de potencia: 1200 W
Volumen de suministro
Gofrera
Manual de instrucciones
Retire después de desembalar del aparato todo el material de embalaje o pegatinas de protección.
Descripcióndelaparato
① Lamparilla de servicio (roja / verde)
② Asa
③Botónderegulador
4 Enrollacables
Indicaciones de seguridad

¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
Asegúrese de que el aparato no entre en contacto con agua mientras la clavija de red esté conectada en la base de enchufe, especialmente si utiliza el aparato en la cocina cerca de un fregadero.
Procure que el cable de red no se moje ni se humedezca durante el funcionamiento. Tiéndalo de modo que no pueda aplastarse ni dañarse de forma alguna.
- Si la clavija de red o el cable de red están dañados, encomiende su sustitución al personal técnico autorizado o al servicio de asistencia técnica con el fin de evitar riesgos.
▶ Después del uso retire siempre la clavija de red de la base de enchufe. No es sufi ciente con desconectarlo, ya que mientras esté insertada la clavija de red en la base de enchufe sigue llegando tensión de red al aparato.
▶ No utilice ningún tipo de reloj programador externo ni sistema de control remoto para accionar el aparato.

¡ADVERTENCIA - PELIGRO DE LESIONES!
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la experiencia necesaria siempre que sean vigilados o hayan sido instruidos correctamente sobre el uso seguro del aparato y hayan comprendido los peligros que entraña.
- Los niños no deben jugar con el aparato.

¡ADVERTENCIA - PELIGRO DE LESIONES!
▶ Al abrir la tapa, puede desprenderse vapor muy caliente. Por este motivo, recomendamos el uso de guantes de cocina para abrirla.
- Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del aparato a no ser que sean mayores de 8 años y estén supervisados por un adulto.
- Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados del aparato y del cable de conexión.
Las piezas del aparato pueden calentarse durante el funcionamiento, por lo que solo debe sujetarse por el asa. El botón regulador también puede calentarse después de un tiempo de servicio prolongado, por ello es aconsejable que utilice manoplas de cocina.

¡Atención! Superfi cie caliente.
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE INCENDIO!
¡Los productos de panadería pueden arder! Por ello, no debe colocarse el aparato bajo objetos infl amables y, especialmente, nunca bajo cortinas infl amables.
▶ No deje funcionar nunca el aparato sin vigilancia.
Preparar el molde para gofres
Antes de poner en funcionamiento el aparato, asegúrese de que tanto el aparato como la clavija de red y el cable de alimentación estén en perfecto estado y que se haya retirado todo el material de embalaje del aparato.
1) Antes de nada limpie el aparato tal como se explica en "Cuidado y limpieza".
2) Engrase ligeramente las placas de cocción con mantequilla margarina o aceite adecuados para hornear. De esta forma se pueden eliminar mejor los restos de las placas de cocción condicionados por la producción.
3) Caliente el aparato una vez, brevemente, con la tapa-dera cerrada a la temperatura máxima (Posición 5). Para ello inserte la clavija de red en la base de enchufe y deslice el botón regulator ③ hacia la derecha del todo.
INDICACIÓN
Al utilizarlo por primera vez puede formarse un ligero olor debido a los residuos condicionados por la fabricación (incluso la formación de ligero humo). Esto es normal y cesa al poco tiempo. Procure que haya sufi ciente ventilación. Abra por ejemplo una ventana.
La lamparita de servicio roja ① se ilumina durante el tiempo que la clavija de red esté conectada a la base de enchufe. La lamparita de servicio verde ① se ilumina al momento de alcanzar la temperatura ajustada.
4) Vuelva a extraer la clavija de red y deje que el aparato se enfríe con la tapadera levantada.
5) Vuelva a limpiar el aparato tal como se explica en "Cuidado y limpieza". Después, el molde para gofres está listo para funcionar.
Hacer gofres
Cuando haya preparado una masa adecuada para la plancha de gofres:
1) Caliente el aparato con la tapadera cerrada. Para ello deberá introducir la clavija de red en la base de enchufe y deslice el botón del regulador ③ a la posición 3. Cuanto más gire el botón regulador ③ hacia la derecha, más oscuros tostará los gofres.
INDICACIÓN
Si desea preparar una masa pobre en grasa tales como una masa de requesón, engrase la placa de cocción ligeramente con mantequilla, margarina o bien aceite.
¡Al momento que se ilumina la lamparita de servicio verde ①, es indicio de que el aparato está caliente!
2) Distribuya la masa homogéneamente sobre la placa de horneado inferior. Para determinar la cantidad de masa adecuada, rellene masa su-fi ciente hasta que se pueda tocar ligeramente el borde de la superfi cie de horneado. En caso necesario aumente o reduzca la cantidad de masa en el gofre siguiente. Tenga cuidado de que la masa no rebose por encima del borde de la placa de horneado. Cierre la tapadera.
3) Puede abrir la tapadera como mínimo después de 2 minutos, para controlar el resultado. Abriéndola antes de tiempo sólo conseguirá romper el gofre.
Los gofres están listos después de unos 3 minutos.
INDICACIÓN
Al variar bastante el grado de tueste del gusto personal y del tipo de masa, puede variar también el tiempo de horneado. Hornee los gofres hasta lograr el grado de tueste deseado bien, moviendo el botón del regulador ③ o bien determinando el tiempo de horneado. De ese modo puede hacer gofres desde dorados hasta crujientes.
Al sacar el gofre tenga cuidado de no dañar por descuido el recubrimiento de las placas de coci- nado. De otro modo los gofres no podrán volver a despegarse tan fácilmente.
4) Después del último gofre extraiga la clavija de red de la base de enchufe y deje que el aparato se enfríe con la tapadera levantada.
Limpieza y cuidado
ATENCIÓN!
Nunca abra la carcasa del aparato. No existen elementos de mando dentro. Con la carcasa abierta puede correr peligro de muerte por descarga eléctrica. Antes de limpiar el aparato, extraiga la clavija de red de la base de enchufe y deje enfriar el aparato. ¡Peligro de lesiones!

¡PELIGRO! ¡DESCARGA ELÉCTRICA!

¡No deben sumergirse nunca en agua u otros líquidos piezas de la máquina! En este caso existe el peligro de que se produzca una descarga eléctrica cuando al volver a utilizar el aparato los restos de líquido entren en contacto con piezas de conexión eléctrica.
■ Después de la utilización limpie las placas de cocinado primero con un papel de cocina seco, para quitar los restos de grasa.
■ Después limpie todas las superficies y el cable de red con una paño de limpieza ligeramente humedecido. Seque en todo caso el aparato bien antes de usarlo nuevamente.
ATENCIÓN!
No utilice ningún detergente ni disolvente. Éstos no sólo pueden provocar daños en el aparato, sino que también pueden dejar residuos en los siguientes gofres.
En caso de residuos fuertemente adheridos:
De ningún modo utilice objetos duros para ayudarse. Con ellos puede dañar el revestimiento de las placas del molde.
■ Lo más indicado es que coloque un paño de limpieza mojado sobre los restos adheridos, para reblandecerlos.
Conservación
Deje que se enfrié el aparato por completo antes de guardarlo.
Enrolle el cable de red en torno al enrollacables 4 que se encuentra en la base del aparato.
Guarde el aparato en un lugar seco.
Evacuación

n caso deberá tirar el aparato con la basura doméstica. Este producto está sujeto a la directiva europea 2012/19/EU.
Evacue el aparato en un centro de evacuación autorizado a través de las instalaciones de evacuación comunitarias. Tenga en cuenta las normativas actuales en vigor. En caso de duda póngase en contacto con las instalaciones municipales de eliminación de residuos.

El material de embalaje debe desechar-se de forma respetuosa con el medio ambiente.
Importador
Garantía y servicio técnico
Este aparato tiene 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y ha sido probado antes de su entrega. Guarde el comprobante de caja como justifi cante de compra. Si necesitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su punto de servicio habitual. Éste es el único modo de garantizar un envío gratuito.
La garantía cubre los defectos de fabricación o del material, pero no los daños de transporte, las piezas sujetas a desgaste o los daños sufridos por las piezas frágiles (p. ej. el interruptor o las pilas). Este producto ha sido diseñado exclusivamente para el uso particular y no para el uso industrial.
En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía pierde su validez. Esta garantía no reduce en forma alguna sus derechos legales. La duración de la garantía no se prolonga con la garantía de reparaciones.
Lo mismo sucede con las piezas que se hayan cambiado o reparado.
Los daños y defectos que puedan estar presentes en el momento de la compra deberán notifi carse inmediatamente después del desembalado o como máximo dos días después de la fecha de compra. Una vez transcurrido el periodo de garantía, deberá abonarse el costo de las reparaciones.

Servicio España
Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida))
E-Mail: kompernass@lidl.es
IAN 93254
Disponibilidad de la línea de atención al cliente:
de lunes a viernes de 8.00 a 20.00 h (CET)
ES
Recetas
Masa
250 g de margarina o mantequilla (blanda)
200 g de azúcar
2 paquetitos de azúcar avainillado
5 huevos
500 g de harina
5 g de levadura en polvo
400 ml de leche
Engrase, cierre y caliente el molde para gofres.
Bata los huevos y mézclelos con el azúcar y la margarina/mantequilla batiéndolos hasta lograr una masa uniforme. Añada el azúcar avainillado.
Añada la harina y la levadura en polvo y mézclelas.
Por último, añada la leche y bata hasta que la masa alcance una consistencia homogénea y blanda.
Ponga de cada vez unas 3 cucharadas de masa en el centro de la placa de cocinado inferior y cierre el molde para gofres. Tueste cada gofre unos 3 min.
A continuación, coloque los gofres listos sobre una rejilla de cocina.
Gofres de esmetana
200 g de mantequilla blanda
150 g de azúcar
4 huevos
Engrase, cierre y caliente el molde para gofres.
Bata la mantequilla con el azúcar y los huevos hasta conseguir una masa espumosa. Añada la esmetana y después la harina y el espesante sin parar de remover.
Ponga de cada vez unas 3 cucharadas de masa en el centro de la placa de cocinado inferior y cierre el molde para gofres. Tueste cada gofre unos 3 min.
A continuación, coloque los gofres listos sobre una rejilla de cocina.
Gofres de semillas de amapola y amaretto
150 g de mantequilla blanda
250 g de harina
100 g de masa de mazapán cruda
3 huevos
40 g de semillas de amapola para cocinar (Mohnback, producto elaborado)
50 g de azúcar
100 ml de amaretto
40 ml de nata
Engrase, cierre y caliente el molde para gofres.
Bata los huevos y mézclelos con el azúcar y la mantequilla batiéndolos hasta lograr una masa uniforme.
Añada el resto de ingredientes y mezcle todo bien.
Ponga de cada vez unas 3 cucharadas de masa en el centro de la placa de cocinado inferior y cierre el molde para gofres. Tueste cada gofre unos 3 min.
A continuación, coloque los gofres listos sobre una rejilla de cocina.
Gofres de chocolate
200 g de mantequilla blanda
200 g de azúcar
4 huevos
80 g de lágrimas de chocolate
200 g de harina
Engrase, cierre y caliente el molde para gofres.
Bata la mantequilla con el azúcar, los huevos y la crème fraîche hasta conseguir una masa espumosa. Mezcle las lágrimas de chocolate y la harina sin dejar de remover.
Ponga de cada vez unas 3 cucharadas de masa en el centro de la placa de cocinado inferior y cierre el molde para gofres. Tueste cada gofre unos 3 min.
A continuación, coloque los gofres listos sobre una rejilla de cocina.
Gofres de semillas de amapola
160 g de mantequilla blanda
130 g de azúcar
3 huevos
100 g de semillas de amapola para cocinar (Mohnback, producto elaborado)
200 g de harina
5 g de levadura en polvo
Engrase, cierre y caliente el molde para gofres.
Bata la mantequilla con el azúcar, los huevos y las semillas de amapola hasta conseguir una masa espumosa y a continuación añada la harina y la levadura en polvo sin dejar de remover.
Ponga de cada vez unas 3 cucharadas de masa en el centro de la placa de cocinado inferior y cierre el molde para gofres. Tueste cada gofre unos 3 min.
A continuación, coloque los gofres listos sobre una rejilla de cocina.
Gofres de avellana
160 g de mantequilla blanda
3 huevos
200 g de harina
120 g de azúcar
40 ml de leche
Engrase, cierre y caliente el molde para gofres.
Mezcle la mantequilla con los huevos, la leche, las avellanas y la harina.
Ponga de cada vez unas 3 cucharadas de masa en el centro de la placa de cocinado inferior y cierre el molde para gofres. Tueste cada gofre unos 3 min.
A continuación, coloque los gofres listos sobre una rejilla de cocina.
Gofres de mazapán
2 manzanas algo ácidas
120 g de masa de mazapán cruda
150 g de mantequilla blanda
3 huevos
115 g de azúcar
1 cucharadita colmada de canela
290 g de harina
1 cucharadita de levadura en polvo
1/4 l de leche
Azúcar y canela en polvo para espolvorear.
Pele las manzanas, pártalas en cuatro, quíteles el corazón y córtelas en cuadraditos pequeños.
Corte la masa de mazapán cruda en cuadraditos pequeños.
Engrase, cierre y caliente el molde para gofres.
Bata la mantequilla con los huevos, el azúcar y la canela hasta conseguir una masa espumosa. Incorporre los cuadraditos de manzana y de mazapán. A continuación, añada la harina, la levadura en polvo y la leche, sin dejar de remover.
Ponga de cada vez unas 3 cucharadas de masa en el centro de la placa de cocinado inferior y cierre el molde para gofres. Tueste cada gofre unos 3 min.
A continuación, coloque los gofres listos sobre una rejilla de cocina.
Mezcle algo de azúcar glas con canela y espolvoree con la mezcla los gofres calientes.
ES
Gofres de miel
150 g de mantequilla blanda
3 huevos
270 g de harina
200 g de azúcar
1 cucharadita de levadura en polvo
1/4 l de leche
6 cucharadas de miel
1 pellizco de sal
Azúcar glas para espolvorear
Engrase, cierre y caliente el molde para gofres.
Bata la mantequilla con la miel, los huevos y la sal hasta conseguir una masa espumosa, añada la leche y después el azúcar, la harina y la levadura en polvo sin dejar de remover.
Ponga de cada vez unas 3 cucharadas de masa en el centro de la placa de cocinado inferior y cierre el molde para gofres.
Tueste cada gofre unos 3 min.
A continuación, coloque los gofres listos sobre una rejilla de cocina y espolvoréelos con el azúcar glas mientras todavía están calientes.
Gofres de chocolate blanco
150 g de mantequilla blanda
3 huevos
150 g de azúcar
100 g de chocolate blanco rallado
250 g de harina
1 cucharadita de canela
50 ml de leche
Engrase, cierre y caliente el molde para gofres.
Bata la mantequilla con el azúcar, los huevos y la canela hasta conseguir una masa espumosa. A continuación, añada la leche, el chocolate blanco y la harina sin dejar de remover.
Ponga de cada vez unas 2 cucharadas de masa en el centro de la placa de cocinado inferior y cierre el molde para gofres. Tueste cada gofre unos 3 min.
A continuación, coloque los gofres listos sobre una rejilla de cocina.
Gofres de copos de avena
150 g de mantequilla blanda
130 g de azúcar
3 huevos
100 g de esmetana
1 botellita de aroma de ron
75 g de harina
75 g de copos de avena muy fi nos
Azúcar glas para espolvorear.
Engrase, cierre y caliente el molde para gofres.
Bata la mantequilla con el azúcar, los huevos, la esmetana y el aroma de ron hasta conseguir una masa espumosa. A continuación, añada la harina y los copos de avena sin dejar de remover.
Ponga de cada vez unas 3 cucharadas de masa en el centro de la placa de cocinado inferior y cierre el molde para gofres. Tueste cada gofre unos 3 min.
A continuación, coloque los gofres listos sobre una rejilla de cocina y espolvoréelos con el azúcar glas mientras todavía están calientes.
Gofres de coco
150 g de mantequilla blanda
180 g de azúcar
3 huevos
250 g de harina
5 g de levadura en polvo
150 ml de leche
1 g de aroma de limón
Engrase, cierre y caliente el molde para gofres.
Bata la mantequilla con el azúcar y los huevos hasta conseguir una masa espumosa. A continuación, añada el aroma de limón, la harina, levadura, coco rallado en polvo y la leche, sin dejar de remover.
Ponga de cada vez unas 3 cucharadas de masa en el centro de la placa de cocinado inferior y cierre el molde para gofres. Tueste cada gofre unos 3 min.
A continuación, coloque los gofres listos sobre una rejilla de cocina.
Gofres de plátano
150 g de mantequilla blanda
100 g de azúcar
3 huevos
2 plátanos
150 g de harina
5 g de levadura en polvo
Engrase, cierre y caliente el molde para gofres.
Pele los plátanos y córtelos en trocitos.
Bata la mantequilla con el azúcar y los huevos hasta conseguir una masa espumosa. A continuación, incorpore los plátanos, la harina y la levadura en polvo.
Ponga de cada vez unas 3 cucharadas de masa en el centro de la placa de cocinado inferior y cierre el molde para gofres. Tueste cada gofre unos 3 min.
A continuación, coloque los gofres listos sobre una rejilla de cocina.
Gofres de queso
80 g de mantequilla blanda
200 g de nata agria
250 g de harina
100 g de queso parmesano rallado
200 ml de leche
1 pellizco de sal
Engrase, cierre y caliente el molde para gofres.
Amase la mantequilla, la nata agria, la harina, el parmesano, la leche y un poco de sal hasta conseguir una masa homogénea.
Ponga de cada vez unas 3 cucharadas de masa en el centro de la placa de cocinado inferior y cierre el molde para gofres. Tueste cada gofre unos 3 min.
A continuación, coloque los gofres listos sobre una rejilla de cocina.
ES
Gofres de tomate
100 g de mantequilla blanda
1 cucharadita de sal
8 cucharadas de suero de leche
150 g de harina
100 g de tomates secos, macerados en aceite
3 tallos de albahaca
Engrase, cierre y caliente el molde para gofres.
Primero, separe las yemas de las claras de los huevos. A continuación, bata las claras a punto de nieve. Bata las yemas con la mantequilla y la sal hasta conseguir una masa espumosa. Seguidamente, mezcle el suero de leche y la harina sin dejar de remover.
Deje escurrir los tomates y trocéelos. Lave la albahaca y escúrrala. Arranque las hojas y píquelas.
Mezcle los tomates y la albahaca con la masa y después añada las claras montadas. Remueva la masa entretanto para que los trozos de tomate se distribuyan homogéneamente.
Ponga de cada vez unas 3 cucharadas de masa en el centro de la placa de cocinado inferior y cierre el molde para gofres. Tueste cada gofre unos 4 min.
A continuación, coloque los gofres listos sobre una rejilla de cocina.
Gofres de patata
1 kg de patatas cocidas harinosas
4 huevos
100 g de almidón
100 g de harina
8 cucharadas de copos de avena
4 cucharaditas de sal
1 rama de romero
Pele las patatas, lávelas y rállelas en láminas fi nas. Engrase, cierre y caliente el molde para gofres.
Mezcle las patatas con los huevos, los copos de avena y un poco de sal en un bol. Incorpore la harina y el almidón. Arranque las hojitas de romero de la rama, píquelas y añádalas a la masa de patata.
Ponga de cada vez unas 5 cucharadas de masa en el centro de la placa de cocinado inferior y distribuya la masa hacia todos los lados con la cuchara.
Cierre el molde para gofres. Tueste cada gofre unos 5 min. A continuación, coloque los gofres listos sobre una rejilla de cocina.
Indice
Introduzione ....14
Waff el al marzapane
Per ca. 8 pezzi
2 mele asprigne
120 g di marzapane
máx. de energía: 1200 W
Materialfornecido
Preparar a máquina de waffl es
Waffl es com sementes de papoila
Para aprox. 8 doses
160 g de manteiga amolecida
130 g de açúcar
3 ovos
100 g de miolo de avelã fi namente moído
160 g de manteiga amolecida
3 ovos
200 g de farinha
120 g de açúcar
40 ml de leite
100 g de natas ácidas
1 frasquinho de aroma de rum
75 g de farinha
75 g de fl ocos de aveia tenros
200 g de natas ácidas
250 g de farinha