TB602810 - Hierro SIEMENS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TB602810 SIEMENS en formato PDF.
| Tipo de producto | Plancha de vapor |
| Marca | Siemens |
| Modelo | TB602810 |
| Material de la suela | Acero inoxidable |
| Capacidad del depósito de agua | 300 ml |
| Salida continua de vapor | 40 g/min |
| Salida de chorro de vapor | 150 g/min |
| Consumo de energía | 2400 W |
| Voltaje | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Longitud del cable | 2 m |
| Peso | 1.5 kg |
| Dimensiones (L x A x A) | 280 x 120 x 150 mm |
| Apagado automático | Sí (8 min vertical, 30 seg horizontal) |
| Sistema antical | Sí |
| Función de autolimpieza | Sí |
| Función de rociado | Sí |
| Vapor vertical | Sí |
| Ajustes de temperatura | Termostato ajustable |
| Luz indicadora | Sí (encendido y temperatura lista) |
| Características de seguridad | Fusible térmico, apagado automático |
Preguntas frecuentes - TB602810 SIEMENS
Preguntas de los usuarios sobre TB602810 SIEMENS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TB602810 - SIEMENS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TB602810 de la marca SIEMENS.
MANUAL DE USUARIO TB602810 SIEMENS
es Instrucciones de uso
Le agradecemos la compra de la plancha de vapor IQ500 de Siemens.
Lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato y guárdelas para una posible consulta posterior.
Este manual puede ser descargado desde la página local de Siemens.
Instrucciones generales de seguridad
No deje la plancha desatendida mientras está conectada a la red.
☐ Desconecte el enchufe de la red antes de llenar el aparato con agua o antes de retirar el agua restante tras su utilización.
Coloque el aparato sobre una superficie estable.
□ Cuando esté sobre su soporte, asegúrese de situarlo sobre una superficie estable.
☐ No utilice la plancha si se ha caído, muestra daños visibles o si tiene fugas de agua. Deberá ser revisada por un servicio de asistencia técnica autorizado antes de utilizarlo de nuevo.
☐ Con objeto de evitar situaciones de peligro, cualquier trabajo de reparación que pueda ser necesario, como por ejemplo sustituir el cable eléctrico, deberá ser realizado por un servicio de Asistencia Técnica autorizado.
Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior, y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
- Mantener la plancha y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años cuando está conectada o enfriándose. - Este aparato está diseñado para uso doméstico en altitudes inferiores a 2000 m sobre el nivel del mar.

ATENCIÓN. Superficie caliente.
La superficie puede calentarse durante el funcionamiento.
Avisos importantes
- El presente aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico, quedando por tanto excluido el uso industrial del mismo.
- Utilice este aparato sólo para los fines para los que ha sido diseñado, es decir, como una plancha. Cualquier otro uso se considerará inadecuado y, en consecuencia, peligroso. El fabricante no será responsable de ningún daño resultante de un uso indebido o inadecuado.
- Este aparato alcanza temperaturas elevadas y produce vapor durante su utilización, lo cual podría causar escaldaduras o quemaduras en caso de uso inadecuado.
- No toque la suela. Coja la plancha por su asa.
- No deje el cable colgando de la mesa o tabla de planchado para evitar que el aparato se caiga.
- No proyecte el vapor sobre ropa puesta.
- No dirija el chorro de vapor hacia personas o animales.
- No permita que el cable entre en contacto con bordes cortantes o con la suela de la plancha cuando ésta se encuentre caliente.
- No apoye la plancha en posición horizontal mientras la suela está caliente. Apóyela sobre su talón.
- Mientras está conectado, no toque el aparato con las manos húmedas.
- Antes de enchufar el aparato a la red, asegúrese de que el voltaje se corresponde con el indicado en la placa de características.
- Este aparato debe conectarse a una toma con conexión a tierra. Si utiliza una alargadera, asegúrese de que dispone de una toma de 16 A bipolar con conexión a tierra.
- Para evitar que bajo circunstancias desfavorables de la red se puedan
producir fenómenos como la variación de la tensión y el parpadeo de la iluminación, se recomienda que la plancha sea conectada a una red con una impedancia máxima de 0.29 Ω. Para más información, consulte con su empresa distribuidora de energía eléctrica.
- En condiciones especiales del entorno, puede darse una ligera inestabilidad.
- No coloque el aparato bajo el grifo para llenar el depósito con agua.
- Desconecte el aparato de la red eléctrica tras cada uso, o en caso de comprobar defectos en el mismo.
- No desenchufe el aparato de la toma tirando del cable.
- No introduzca la plancha en agua o en cualquier otro líquido.
- No deje el aparato expuesto a la intemperie (lluvia, sol, escarcha, etc.).
Información sobre eliminación
Nuestros productos se entregan en un embalaje optimizado. Esto consiste básicamente en la utilización de materiales no contaminantes que debe entregarse al servicio local de retirada de residuos como materias primas secundarias. Solicite información a su ayuntamiento para la retirada de electrodomésticos obsoletos.

Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE).
La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.
Descripción

- Lámparas indicadoras de programa
- Lámpara indicadora "startStop Control"
- Botón "SET"
- Lámpara indicadora "calc'n Clean"
- Regulador de vapor
- Botón de spray
- Botón de supervapor
- Tapa del depósito de agua
- Salida de spray
- Marca de llenado máximo
- Botón "clean"
- Suela
- Talón
- Cable de red
Manera de usar la plancha

1. Llenar de agua el depósito
Su plancha ha sido diseñada para usar agua del grifo.
Importante:
¡No utilizar aditivos! Añadir cualquier otro líquido, como perfume, vinagre, almidón, agua de condensación de secadoras, agua de condensación de aires acondicionados u otros productos químicos puede ocasionar daños en el aparato e implica la anulación de la garantía.

1 Desenchufe la plancha.
2 Abra la tapa del depósito de agua (8)
3 Coloque el regulador de vapor (5) en la posición
4 Llene de agua el depósito. Nunca sobrepase la marca de llenado máximo (10).
5 Cierre la tapa del depósito de agua.
Consejo:
Para prolongar la vida útil del aparato, mezcle agua del grifo con agua destilada en la misma proporción (1:1). Si el agua de su zona en muy dura, mezcle agua del grifo con agua destilada en doble proporción (1:2).
Puede ponerse en contacto con su compañía local suministradora de agua para conocer el grado de dureza de la misma.

2. Calentamiento
Retire de la suela (12) cualquier etiqueta o tapa de protección.
1 Enchufe la plancha.
2 Coloque el regulador de vapor (5) en la posición 🐘.
3 Se activa la función "startStop Control". La lámpara indicadora (2) parpadea.

4 Se selecciona de forma automática el programa "allTextile". La lámpara indicadora (1) parpadea, indicando que la plancha se está calentando.
5 Cuando la plancha está lista para su uso, la lámpara indicadora se ilumina de forma permanente.

Programa "allTextile"
Su plancha selecciona de forma automática el programa "allTextile".
Este programa establece una temperatura adecuada para todo tipo de tejido que pueda ser planchado (símbolos 📄 📄 📄). De este modo se evita que los tejidos se vean dañados por una incorrecta selección del nivel de temperatura.
El programa "allTextile" no es aplicable a tejidos que no puedan ser planchados (símbolo 📋).
Preste atención a la etiqueta de planchado de la prenda, o pruebe a planchar sobre una zona no visible de la prenda.

3. Función "startStop Control"
Después del calentamiento inicial, la función "startStop Control" desconecta la plancha si se deja desatendida. De este modo se incrementa la seguridad y se ahorra energía.
1 Mientras el asa está agarrada, la plancha se calienta. Se genera vapor de forma continua. La lámpara "startStop Control" (2) se ilumina de forma permamente.
2 Al soltar el asa, se activa la función "startStop Control" y la plancha deja de calentar. Se detiene la generación de vapor. La lámpara "startStop Control" (2) parpadea.

4. Selección de la temperatura
Su plancha dispone de 6 programas de planchado.
Consejo:
Comience siempre por las prendas cuyos tejidos requieren una menor temperatura de planchado. Para ello, consulte la etiqueta de la prenda.
Para cambiar el programa, pulse sucesivamente el botón de navegación SET (3). Con cada pulsación, se selecciona el programa siguiente.

flowchart
graph TD
A[" "] --> B[" allTextile "]
A --> C[" antiShine "]
D[" "] --> E[" synthetics = sintéticos "]
F[" "] --> G[" wool/silk = seda / lana "]
H[" "] --> I[" cotton = algodón "]
J[" "] --> K[" linen = lino "]
La lámpara indicadora de programa (1) parpadea. Cuando la plancha esté lista, la lámpara lucirá de forma continua.

Programa "allTextile"
Al enchufar la plancha, se selecciona de forma automática el programa “allTextile” (ver apartado “Calentamiento”).

Programa "antiShine"
Adecuado para tejidos oscuros o delicados. Reduce el riesgo de ocasionar brillos al planchar.
Consejo:
Procure planchar las prendas mientras éstas están todavía húmedas después del lavado. De este modo el vapor lo generarán las prendas en lugar de la plancha.

El regulador de vapor (5) sirve para ajustar la cantidad de vapor producido al planchar.
La posición recomendada del regulador de vapor para cada temperatura es:
| Programa Regulador de vapor | |
| allTextile | |
| antiShine | |
| • sintéticos | |
| •• seda / lana | |
| ••• algodón | |
| max lino | |
| planchado en seco | |
Consejo:
Para obtener un mejor resultado del planchado, se recomienda realizar las últimas pasadas de la plancha en seco, sin emisión de vapor, con el fin de secar la prenda.

6. Función supervapor
Utilícelo para eliminar arrugas severas o al presionar sobre pliegues duros.
1 Seleccione el nivel de temperatura "max".
2 Pulse repetidamente el botón de supervapor (7) a intervalos de 5 segundos.

7. Planchado vertical
Utilícelo para eliminar arrugas de prendas colgadas de perchas, cortinas, etc.
1 Seleccione el nivel de temperatura "max".
2 Cuelgue la prenda a planchar en una percha.
3 Mantenga la plancha en posición vertical delante de la prenda, a unos 10 cm de distancia. Pulse a intervalos de 5 segundos el botón de supervapor (7).
Importante:
Si la lámpara indicadora "startStop Control" (2) parpadea mientras plancha en posición vertical, significa que el asa no se está agarrando de manera adecuada y por tanto la plancha se enfría.
Agarre el asa de forma correcta de tal manera que la lámpara indicadora se encienda de forma permanente.

8. Spray
Utilícelo para eliminar arrugas severas.
1 Al planchar, pulse el botón de spray (6) y se proyectará agua desde la salida de spray (9) sobre la prenda.
Consejo:
No utilice el spray sobre seda.

9. Tras cada planchado
1 Desenchufe la plancha.
2 Vacíe el depósito de agua.
3 Mueva el regulador de vapor (5) desde hasta varias veces (auto limpieza). Coloque el regulador de vapor en la posición.


4 Apoye la plancha sobre su talón (13) y déjela enfriar.
5 Enrolle el cable de red (14) alrededor del talón, sin apretarlo en exceso. Guarde la plancha siempre en posición vertical apoyada sobre su talón.
Consejo:
Para guardar la plancha de forma inmediata, puede usar el accesorio "storeProtect" (ver apartado "Accesorios")

Limpieza y mantenimiento

! Atención! ¡Riesgo de quemaduras!
Desenchufe siempre la plancha de la red antes de realizar cualquier trabajo de limpieza o mantenimiento.
1 En el caso de que restos de tejido sintético queden adheridos a la suela (12) por una incorrecta selección de temperatura, frote la suela inmediatamente con un paño de algodón grueso y húmedo doblado varias veces.
2 Para mantener la suela suave, evite que entre en contacto con objetos metálicos. No utilice nunca estropajos ni productos químicos para limpiar la suela.

Sistemas de descalcificación
Su plancha está equipada con los siguientes sistemas antical:
A “self-clean”
El filtro de autolimpieza "self-clean" evita que el motor se obstruya.
B “anti-calc”
El cartucho “anti-calc” ha sido diseñado para reducir la acumulación de cal que se produce durante el planchado con vapor. Este cartucho está siempre activo y no es necesario sustituirlo.
Sin embargo, tenga en cuenta que estos sistemas no detendrán en su totalidad el proceso natural de acumulación de cal, para lo cual se ha diseñado la función “calc'n Clean”.
C Función "calc'n Clean"
La función "calc'n Clean" ayuda a eliminar partículas de cal de la cámara de vapor.
Después de un periodo de uso determinado, la lámpara de aviso automático de limpieza "calc" (4) parpadeará. En ese momento debe realizar el proceso "calc'n Clean":
1 Coloque el regulador de vapor en la posición. Desconecte la plancha de la red, y llene el depósito con agua.
2 Conecte la plancha y seleccione el nivel de temperatura "max".
3 Cuando la lámpara "max" se encienda de forma permanente, desenchufe la plancha (¡muy importante!).
4 Sujete la plancha sobre un fregadero.
5 Apriete el botón "clean" (11) y agite la plancha hasta que aproximadamente un tercio de la capacidad de agua de depósito se haya evaporado. Saldrá vapor y agua hirviendo, arrastrando partículas de cal y sedimentos si los hay.

6 Libere el botón "clean" y sacuda suavemente el aparato durante unos segundos.
7 Repita tres veces los pasos 5 y 6 hasta que el depósito de agua esté vacío.
8 Enchufe y caliente la plancha hasta evaporar los restos de agua. Apriete el botón "clean" unas cuantas veces más para asegurar que el depósito de agua está completamente vacío.
9 Pulse el botón "SET" (3) durante tres segundos o hasta que la lámpara "calc" (4) se apague.
10 Desenchufe la plancha y deje enfriar la suela. Limpie la suela con un paño de algodón húmedo.
Consejo:
Si el agua de su zona es muy dura, utilice esta función cada dos semanas aproximadamente sin esperar al aviso automático de limpieza "calc".
Para una eliminación profunda de la cal, puede usar el líquido descalcificante (ver apartado "Accesorios") después de cada dos encendidos de la lámpara aviso de limpieza "calc" (4)
Lleve a cabo el siguiente proceso:
1 Desconecte la plancha de la red.
2 Vierta una dosis (25 ml) de líquido descalcificante dentro del depósito.
3 Llene el depósito con un vaso hasta la marca de llenado máximo.
4 A continuación siga el proceso anteriormente descrito en el apartado C "Función calc'n Clean" (pasos 2 a 10).
Accesorios
Puede adquirirlos en el servicio postventa o en comercios especializados.

Nombre del accesorio: TDZ1101
Código del accesorio: 00311715
Contenido: 4 dosis de 25 ml.
Para una eliminación profunda de la cal.

"textileProtect"
Nombre del accesorio: TDZ1550
Código del accesorio: 00575494
Para planchar prendas delicadas con vapor a máxima temperatura y nivel de vapor, evitando que éstas se dañen.

"storeProtect"
Nombre del accesorio: TDZ1750
Código del accesorio: 00575960
Para guardar la plancha de forma inmediata y segura, incluso con la suela caliente.

| Problema Causa probable Solución | ||
| La plancha no calienta. | 1. La función “startStop Control” se ha activado. La plancha se encuentra en estado de espera. | 1. Agarre el asa de la plancha para activarla. |
| La lámpara “startStop Control” (2) parpadea. | 1. La función “startStop Control” se ha activado. La plancha se encuentra en estado de espera. | 1. Agarre el asa de la plancha para activarla. |
| La lámpara indicadora de programa (1) parpadea. | 1. La suela (12) se está calentando o enfriando hasta la temperatura seleccionada. | 1. Esto es normal y las lámparas dejarán de parpadear cuando se alcance la temperatura seleccionada. |
| La ropa tiende a pegarse. | 1. La temperatura de la suela (12) es demasiado alta. | 1. Seleccione una temperatura más baja y espere a que la plancha se enfríe. |
| Gotea agua cuando se usa la función “supervapor”. | 1. Ha presionado el botón de supervapor (7) repetidas veces, sin esperar 5 segundos entre cada pulsación.2. La temperatura es demasiado baja. | 1. Espere 5 segundos entre cada pulsación del botón de supervapor.2. Seleccione el nivel de temperatura “max”. |
| Gotea agua junto con vapor a través de la suela (12) | 1. La temperatura de la suela (12) es demasiado baja. | 1. Seleccione un nivel más alto de temperatura y espere a que la lámpara indicadora de programa (2) se encienda de forma permanente. |
| 2. El regulador de vapor (5) selecciona un nivel de vapor demasiado alto en combinación con una temperatura baja. | 2. Seleccione con el regulador un nivel de vapor más bajo. | |
| No se produce vapor | 1. El regulador de vapor (5) se encuentra en la posición. | 1. Seleccione con el regulador un nivel de vapor más alto. |
| 2. La temperatura de la suela (12) es demasiado baja. | 2. Seleccione el nivel de vapor recomendado de acuerdo al programa de temperatura seleccionado (ver apartado “Modos de vapor”). | |
| La plancha gotea o emite vapor de forma excesiva. | 1. El botón “clean” (11) no cierra de forma adecuada. | 1. Aparte la plancha de la ropa y pulse unas cuantas veces el botón “clean”. |
| Se desprenden humos y olores al conectar la plancha por primera vez. | 1. Engrase de algunas piezas internas. | 1. Esto es normal y cesará en pocos minutos. |
| Sale suciedad por los agujeros de la suela (12). | 1. Restos de cal procedentes de la cámara de vaporización. | 1. Lleve a cabo un ciclo de limpieza (ver apartado “Función calc'n Clean”). |
| La lámpara de aviso automático de limpieza “calc” (4) parpadea. | 1. Se ha activado el recordatorio “calc'n Clean”. | 1. Lleve a cabo un ciclo de limpieza (ver apartado “Función calc'n Clean”). |
Si lo anterior no soluciona el problema, póngase en contacto con un Servicio de Asistencia Técnica autorizado.
Este aparelho encontra-se etiquetado de acordo com a Directiva europeia 2012/19/UE relativa aos aparelhos eléctricos e electrónicos utilizados (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos - REEE).
Segure na pega correctamente, de modo a que o indicador luminoso fique permanentemente aceso.
