TB602810 - Bügeleisen SIEMENS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TB602810 SIEMENS als PDF.
| Produkttyp | Dampfbügeleisen |
| Marke | Siemens |
| Modell | TB602810 |
| Bügelsohlenmaterial | Edelstahl |
| Wassertankkapazität | 300 ml |
| Kontinuierliche Dampfmenge | 40 g/min |
| Dampfstoß | 150 g/min |
| Leistungsaufnahme | 2400 W |
| Spannung | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Kabellänge | 2 m |
| Gewicht | 1.5 kg |
| Abmessungen (L x B x H) | 280 x 120 x 150 mm |
| Automatische Abschaltung | Ja (8 min vertikal, 30 sec horizontal) |
| Entkalkungssystem | Ja |
| Selbstreinigungsfunktion | Ja |
| Sprühfunktion | Ja |
| Vertikaldampf | Ja |
| Temperatureinstellungen | Einstellbarer Thermostat |
| Anzeigelampe | Ja (Betriebsbereitschaft und Temperatur) |
| Sicherheitsmerkmale | Thermosicherung, automatische Abschaltung |
Häufig gestellte Fragen - TB602810 SIEMENS
Benutzerfragen zu TB602810 SIEMENS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bügeleisen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TB602810 - SIEMENS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TB602810 von der Marke SIEMENS.
BEDIENUNGSANLEITUNG TB602810 SIEMENS
de Gebrauchsanleitung
en Operating instructions
Vielen Dank, dass Sie sich für das IQ500-Dampfbügeleisen von Siemens entschieden haben.
Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung für das Gerät sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Sie können sich diese
Betriebsanleitung auch von der
Website von Siemens herunterladen.
Allgemeine Sicherheitshinweise
☐ Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, solange es ans Netz angeschlossen ist.
☐ Stecken Sie das Gerät aus, bevor Sie es mit Wasser füllen oder restliches Wasser nach Gebrauch ausgießen.
Das Gerät muss auf einer stabilen Unterlage benutzt und abgestellt werden.
☐ Wenn Sie es in die Halterung setzen, achten Sie darauf, dass es auf einer stabilen Unterlage steht.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es heruntergefallen ist, sichtbare Beschädigungen aufweist oder Wasser austritt. In diesen Fällen muss es von einem zugelassenen technischen Kundendienst überprüft werden, bevor Sie es erneut benutzen.
☐ Damit gefährliche Situationen vermieden werden, dürfen alle am Gerät eventuell anfallenden Reparaturarbeiten, z B. Austausch eines fehlerhaften Netzkabels, nur durch qualifiziertes Personal eines autorisierten technischen Kundendienstes vorgenommen werden.
☐ Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden. Außerdem dürfen es unter bestimmten Voraussetzungen Menschen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und mangelnder Erfahrung sowie fehlenden Kenntnissen in seinem Gebrauch anwenden: Sie müssen bei der Nutzung beaufsichtigt werden oder in dem sicheren Umgang mit dem Gerät unterwiesen worden sein und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Reinigungs- und Instandhaltungstätigkeiten sollten Kinder nicht ohne Beaufsichtigung durchführen.
☐ Halten Sie das Bügeleisen und sein Kabel fern von Kindern unter 8 Jahren, wenn es an eine Stromquelle angeschlossen ist oder noch abkühlt.
☐ Dieses Gerät ist nur ausgelegt für Haushalte bis 2000m über dem Meeresspiegel.

VÖRSICHT! Heiße Oberfläche!.
Die Oberfläche wird während der Benutzung heiß.
Wichtige Warnhinweise
- Dieses Gerät ist ausschließlich für den häuslichen Gebrauch vorgesehen, eine gewerbliche Anwendung ist somit ausgeschlossen.
- Benutzen Sie dieses Gerät nur zu den vorgesehenen Zwecken, d. h. als Bügeleisen. Die Verwendung zu anderen Zwecken ist unsachgemäß und gefährlich. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die auf eine unsachgemäße und falsche Benutzung zurückzuführen sind.
- Dieses Gerät erreicht hohe Temperaturen und erzeugt während des Betriebs Dampf. Durch eine unsachgemäße Verwendung kann es zu Verbrühungen oder Verbrennungen kommen.
– Die Bügeleisensohle niemals berühren! Das Bügeleisen stets am Griff festhalten.
- Das Stromkabel niemals über den Tisch oder das Bügelbrett hängen, anderenfalls wäre das Gerät vor dem Herunterfallen nicht geschützt.
- Kleidungsstücke nicht während des Bügelns tragen!
- Den Dampf niemals gegen Personen oder Tiere richten!
- Das Stromkabel darf nicht mit scharfen Kanten oder der heißen Bügeleisensohle in Berührung kommen.
- Das Bügeleisen darf niemals mit heißer Büge lei sen sohle waagerecht abgestellt werden. Immer in einer aufrechten Position aufbewahren.
- Das Gerät während des Betriebs nicht mit feuchten Händen berühren.
- Bevor Sie das Gerät ans Netz anschließen, vergewissern Sie sich bitte, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.
- Dieses Gerät muss an einen geerdeten Anschluss angeschlossen werden. Wenn Sie ein Verlängerungskabel benutzen, achten Sie bitte darauf, dass dieses über
eine bipolare 16-A-Steckverbindung mit Erdungsanschluss verfügt.
- Unter ungünstigen Umständen kann es im elektrischen Versorgungsnetz zu Spannungsschwankungen und zum Flackern des Lichts kommen. Damit dies vermieden wird, empfehlen wir das Gerät an einem Netz mit einer Impedanz von maximal 0.29 Ω zu betreiben. Für detaillierte Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Netzbetreiber.
- Unter besonderen Umwelteinflüssen kann eine gewisse Instabilität auftreten.
- Halten Sie das Gerät zum Auffüllen des Wassertanks nicht unter den Wasserhahn.
- Das Gerät nach jedem Gebrauch oder bei einem vermuteten Fehler von der Stromversorgung trennen.
- Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose.
- Tauchen Sie das Bügeleisen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Schützen Sie das Gerät vor Witterungsein flüssen (Regen, Sonne, Frost etc.).
Tipps zur Entsorgung eines gebrauchten Geräts
Vor der Entsorgung eines gebrauchten Geräts sichergehen, dass das Gerät als nicht betriebsbereit erkennbar ist, und gemäß den örtlich geltenden Vorschriften entsorgen. Detaillierte Informationen darüber können Sie bei Ihrem Händler, im Rathaus oder beim Gemeinderat erfragen.

Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung von Altgeräten in der EU vor.
Beschreibung

- Bügelprogramm-Anzeigelampen
- „startStop Control“-Anzeigelampe
- „SET"-Taste
- „calc'n Clean"-Anzeigelampe
- Dampfregler
- Sprühtaste
- Dampfstoßtaste
- Deckel der Einfüllöffnung
- Sprühdüse
- Markierung für maximalen Füllstand
- „clean"-Taste
- Bügelsohle
- Standfuß
- Netzkabel
Gebrauch

1. Befüllen des Wassertanks
Das Gerät ist für den Gebrauch mit normalem Leitungswasser ausgelegt.
Wichtig:
Keine Zusätze verwenden! Das Zusetzen von anderen Flüssigkeiten wie Duftstoffen, Essig, Stärke, Kondenswasser aus Wäschetrocknern oder Klimaanlagen bzw. Chemikalien führt zu Schäden am Gerät. Jegliche Beschädigung, die auf die Verwendung der oben erwähnten Produkte zurückgeht, führt zum Gewährleistungsverlust!
1 Netzstecker des Bügeleisens ziehen.
2 Deckel der Einfüllöffnung (8) öffnen.
3 Dampfregler (5) auf die Position stellen.
4 Wassertank befüllen. Niemals über die Markierung für den maximalen Füllstand (10) befüllen!
5 Deckel der Einfüllöffnung schließen.
Tipp:
Zur Verlängerung der optimalen Dampffunktion können Sie Leitungswasser mit destilliertem Wasser im Verhältnis 1:1 mischen. Falls das Leitungswasser in Ihrer Gegend sehr hart ist, mischen Sie das Leitungswasser mit destilliertem Wasser im Verhältnis 1:2.
Die Wasserhärte erfahren Sie bei Ihrem regionalen Wasserversorger.

2. Aufheizen
Entfernen Sie alle Aufkleber oder Schutzfolien von der Bügelsohle (12).
1 Stecken Sie den Netzstecker des Bügeleisens ein.
2 Dampfregler (5) auf die Position 📊 stellen. 3 Die „startStop Control“-Funktion wird aktiviert und die Anzeigelampe (2) blinkt.

4 Das Bügeleisen wechselt automatisch in das „allTextile“-Programm. Die „allTextile“-Anzeigelampe (1) blinkt und zeigt damit an, dass sich das Bügeleisen aufheizt.
5 Sobald das Bügeleisen einsatzbereit ist, leuchtet die Anzeigelampe permanent.

„allTextile"-Programm
Das Bügeleisen wechselt automatisch auf das „allTextile“-Programm.
Dieses Programm bietet eine angemessene Temperatur, die für alle bügelbaren Stoffe (Symbole 📄 🐎 🐎.) geeignet ist. Dies verhindert, dass Stoffe durch eine falsche Temperaturauswahl beschädigt werden.
Das „allTextile“-Programm ist nicht für nicht bügelbare Stoffe (Symbol ✉) geeignet.
Prüfen Sie für nähere Angaben bitte das Pflegeetikett des Kleidungsstücks oder versuchen Sie, eine gewöhnlich nicht sichtbare Stelle des Stoffs zu bügeln.

3. „startStop Control"-Funktion
Nach dem anfänglichen Aufheizen schaltet die „startStop Control“-Funktion das Bügeleisen ab, sobald es unbeaufsichtigt gelassen wird. Dies erhöht die Sicherheit und spart Energie.
1 Das Bügeleisen heizt sich auf, solange sich die Hand am Griff befindet. Die „startStop Control“-Anzeigelampe (2) leuchtet permanent.
2 Beim Loslassen des Griffs wird die „startStop Control“-Funktion aktiviert und das Bügeleisen heizt sich nicht weiter auf. Die Dampferzeugung wird gestoppt. Die „startStop Control“-Anzeigelampe (2) blinkt.

4. Temperatureinstellung
Ihr Dampfbügeleisen verfügt über sechs Bügelprogramme.
Tipp:
Beginnen Sie mit den Stoffen, die mit der niedrigsten Temperatur gebügelt werden. Überprüfen Sie die empfohlene Bügeltemperatur auf dem Etikett am Kleidungsstück.
Sie können das Bügelprogramm durch wiederholtes Betätigen der „SET“-Taste (3)
ändern. Mit jedem Drücken wechselt die Einstellung auf das nächste Programm.

flowchart
graph TD
A[" "] --> B["allTextile"]
A --> C["antiShine"]
C --> D["•"]
D --> E["synthetics = Synthetik"]
C --> F["••"]
F --> G["wool/silk = Seide / Wolle"]
C --> H["•••"]
H --> I["cotton = Baumwolle"]
H --> J["max"]
J --> K["•"]
K --> L["linen = Leinen"]
Die Programmanzeigelampe (1) blinkt.
Sobald das Bügeleisen einsatzbereit ist, leuchtet die Anzeigelampe permanent.

„allTextile"-Programm
Nach Anschluss des Geräts wechselt dieses automatisch auf das „allTextile“-Programm (siehe Abschnitt „Aufheizen”).

„antiShine"-Programm
Geeignet für dunkle und empfindliche Stoffe. Verringert das Risiko von glänzenden Stellen beim Bügeln.
Tipp:
Versuchen Sie, die Stoffe zu bügeln, solange sie nach dem Waschen noch feucht sind. Der Dampf wird dann mehr durch den Stoff als durch das Bügeleisen erzeugt.

5. Dampfeinstellungen
Der Dampfregler (5) wird zur Einstellung der beim Bügeln erzeugten Dampfmenge verwendet.
Nachstehend finden Sie die empfohlene Position des Dampfreglers für jede Temperatureinstellung:
Temperaturprogramm Dampfregler
| allTextile | |
| antiShine | |
| • Synthetik | |
| •• Seide / Wolle | |
| ••• Baumwolle | |
| max Leinen | |
| Bügeln ohne Dampf |

Führen Sie die letzten Striche mit dem Bügeleisen für ein besseres Bügelergebnis ohne Dampf aus, um das Kleidungsstück zu trocknen.

6. Dampfstoß-Funktion
Mit Dampfstoß können Sie hartnäckige Knitterfalten beseitigen oder eine scharfe Bügelfalte oder Plisseefalte einbügeln.
1 Stellen Sie den Temperaturregler auf „max“.
2 Drücken Sie in Abständen von mindestens fünf Sekunden mehrmals die Dampfstoßtaste (7).


7. Vertikaldampf
Mit Vertikaldampf können Sie Falten aus hängenden Kleidungsstücken, Vorhängen usw. entfernen.
1 Stellen Sie den Temperaturregler auf „max“.
2 Hängen Sie das Kleidungsstück auf einen Kleiderbügel.
3 Halten Sie das Bügeleisen in senkrechter Position in 10 cm Abstand zum Kleidungsstück und drücken Sie mit Pausen von mindestens fünf Sekunden mehrmals die Dampfstoßtaste (7).
Wichtig:
Falls die „startStop Control“-Anzeigelampe (2) beim Bügeln in vertikaler Position blinkt, bedeutet dies, dass der Griff nicht richtig in der Hand gehalten wird und das Bügeleisen abkühlen wird.
Nehmen Sie den Griff richtig in die Hand, und zwar so, dass die Anzeigelampe permanent leuchtet.

8. Sprühen
Durch Sprühen können Sie hartnäckige Knitterfalten beseitigen.
1 Drücken Sie beim Bügeln die Sprühtaste (6). Dadurch wird durch die Sprühdüse (9) Wasser auf das Kleidungsstück gesprüht.
Tipp:
Beim Bügeln von Seide sollte die Sprühfunktion nicht verwendet werden.

9. Nach dem Bügeln
1 Netzstecker des Bügeleisens ziehen.
2 Wassertank entleeren.
3 Dampfregler (5) mehrmals von ✗ auf und zurück stellen (Selbstreinigung). Dampfregler auf die Position ✗ stellen.


4 Bügeleisen zum Abkühlen in vertikaler Position auf dem Standfuß (13) beiseite stellen.
5 Netzkabel (14) lose um den Standfuß des Bügeleisens wickeln. Bügeleisen in aufrechter Position lagern.
Tipp:
Für eine sofortige Lagerung des Bügeleisens können Sie das „storeProtect“-Zubehör (siehe Abschnitt „Zubehör“) verwenden.

Reinigung und Pflege

Achtung! Verbrennungsgefahr!
Ziehen Sie immer den Stecker des Gerätes aus der Steckdose, bevor Sie es reinigen oder warten.
1 Falls die Bügelsohle (12) verschmutzt ist oder aufgrund einer falschen Temperaturauswahl Stoffreste aufweist, reiben Sie diese unverzüglich mit einem dick gefalteten, feuchten Baumwolltuch ab.
2 Damit die Bügelsohle glatt bleibt, sollten Sie den Kontakt mit scharfen Metallgegenständen vermeiden. Verwenden Sie zur Reinigung der Bügelsohle niemals Topfreiniger oder Chemikalien.

Entkalkungssysteme
Ihr Bügeleisen ist mit den folgenden Entkalkungsfunktionen ausgestattet:
A „self-clean“
Der „self-clean“-Filter verhindert ein Blockieren des Motors.
B „anti-calc”
Die „anti-calc“-Patrone dient dazu, Kalkablagerungen während des Dampfbügelns zu reduzieren und die Lebensdauer Ihres Bügeleisens zu verlängern.
Die „anti-calc“-Patrone kann jedoch dem natürlichen Prozess der Kalkablagerung nicht vollständig entgegenwirken. Deshalb wurde die „calc’n Clean“-Funktion entwickelt.
C „calc'n Clean"-Funktion
Die „calc'n Clean"-Funktion trägt dazu bei, Kalkpartikel aus der Dampfkammer zu entfernen.
„calc'n Clean"-Zeitschaltuhr:
Nach einer gewissen Nutzungsdauer blinkt die automatische Reinigungswarnleuchte „calc“ (4) und zeigt an, dass das „calc’n Clean“-Verfahren durchgeführt werden muss.
1 Dampfregler auf die Position 📋 stellen. Netzstecker des Bügeleisens ziehen und den Wassertank mit Wasser füllen.
2 Den Netzstecker des Bügeleisens wieder einstecken und Temperaturregler auf „max“ stellen.
3 Sobald die Anzeigelampe „max“ permanent leuchtet, Netzstecker des Bügeleisens ziehen (sehr wichtig!).
4 Bügeleisen über ein Waschbecken halten. 5 Den Knopf „clean“ (11) drücken und das Bügeleisen schwenken, bis ca. ein Drittel des Wassers im Tank verdampft ist. Kochendes Wasser und Wasserdampf entweichen mit eventuell vorhandenem Kalkstein und Ablagerungen.

6 Die „clean“-Taste loslassen und das Bügeleisen einige Sekunden lang schwenken.
7 Schritte 5 und 6 dreimal wiederholen, bis der Tank leer ist.
8 Anschließend den Netzstecker des Bügeleisens wieder einstecken und erneut aufheizen, bis das restliche Wasser verdampft ist. Drücken Sie die „clean“-Taste noch einige Male, um sicherzustellen, dass der Wassertank leer ist.
9 Drücken Sie die „SET“-Taste (3) drei Sekunden lang bzw. so lange, bis sich die „calc“-Anzeigelampe (4) abschaltet.
10 Netzstecker ziehen und die Bügelsohle abkühlen lassen. Bügelsohle nur mit einem feuchten Tuch abwischen.
Tipp:
Falls das Wasser in Ihrer Gegend sehr hart ist, können Sie diese Funktion etwa alle zwei Wochen verwenden, ohne darauf zu warten, dass die automatische Reinigungswarnleuchte „calc“ zu blinken beginnt.
D „calc'n Clean" mit Entkalkerlösung \*
Zum gründlichen Entkalken wird die Verwendung von Entkalkerlösung (siehe Abschnitt „Zubehör“) bei jedem zweiten Blinken der automatischen Reinigungswarnleuchte „calc“ (4) empfohlen. Befolgen Sie dazu den unten beschriebenen Vorgang:
1 Netzstecker des Bügeleisens ziehen.
2 Füllen Sie eine Maßeinheit (25 ml) der Entkalkerlösung in den Wassertank.
3 Füllen Sie den Wassertank bis zur Markierung der maximalen Füllhöhe auf.
4 Anschließend den weiter oben in Abschnitt C „calc'n Clean"-Funktion beschriebenen Vorgang befolgen (Schritte 2 bis 10).

Das Zubehör kann beim Kundendienst oder in Fachgeschäften gekauft werden.

Entkalkerlösung
Name des Zubehörteils: TDZ1101
Zubehörnummer: 00311715
Inhalt: 4 Flaschen x 25 ml
Zur gründlichen Entkalkung des Dampfbügeleisens.

„textileProtect”
Name des Zubehörteils: TDZ1550
Zubehörnummer: 00575494
Dient dazu, empfindliche Kleidungsstücke bei maximaler Temperatur mit Dampffunktion bügeln zu können, ohne dass sie beschädigt werden.

„storeProtect“
Name des Zubehörteils: TDZ1750
Zubehörnummer: 00575960
Ermöglicht eine sofortige, sichere Aufbewahrung des Bügeleisens, selbst bei heißer Bügelsohle.

Problem Mögliche Ursache Lösung
| Das Bügeleisen wird nicht heiß. | 1. Die „startStop Control”-Funktion wurde aktiviert. Das Bügeleisen befindet sich im Stand-by-Modus. | 1. Fassen Sie das Bügeleisen am Griff an, um es neu zu starten. |
| Die „startStop Control”-Anzeigelampe (2) blinkt. | 1. Die „startStop Control”-Funktion wurde aktiviert. Das Bügeleisen befindet sich im Stand-by-Modus. | 1. Fassen Sie das Bügeleisen am Griff an, um es neu zu starten. |
| Die Programm-Anzeigelampe (1) blinkt. | 1. Die Bügelsohle (12) heizt sich auf oder kühlt ab, um die gewählte Temperatur zu erreichen. | 1. Dies ist normal und die Lampe hört zu blinken auf, sobald die gewählte Temperatur erreicht ist. |
| Die Kleidung haftet an der Bügelsohle. | 1. Die Temperatur der Bügelsohle (12) ist zu hoch. | 1. Stellen Sie eine niedrigere Temperatur ein und warten Sie, bis sich das Bügeleisen abgekühlt hat. |
| Beim Nutzen der „Dampfstoß”-Funktion tropft Wasser aus der Bügelsohle. | 1. Sie haben die Dampfstoßtaste (7) mehrmals gedrückt, ohne zwischendurch jeweils fünf Sekunden zu warten.2. Die Temperatur ist zu niedrig. | 1. Warten Sie jeweils fünf Sekunden, bevor Sie die Dampfstoßtaste erneut drücken.2. Stellen Sie den Temperaturregler auf „max”. |
| Problem Mögliche Ursache Lösung | ||
| Aus der Bügelsohle (12) tropft zusammen mit dem Dampf Wasser. | 1. Die Temperatur ist zu niedrig.2. Der Dampfregler (5) ist im Verhältnis zur niedrigen Temperatur zu hoch eingestellt. | 1. Stellen Sie die Temperatur auf eine höhere Stufe und warten Sie, bis die Programmanzeigelampe (2) permanent leuchtet.2. Stellen Sie den Dampfregler (5) auf eine geringere Stufe. |
| Es tritt kein Dampf aus. | 1. Der Dampfregler (5) ist auf die Position gestellt.2. Die Temperatur ist zu niedrig. | 1. Stellen Sie den Dampfregler auf eine höhere Position.2. Stellen Sie die empfohlene Dampfeinstellung für das gewählte Temperaturprogramm ein (siehe Abschnitt „Dampfeinstellungen"). |
| Übermäßiges Tropfen oder Dampfen. | 1. Die „clean”-Taste (11) wurde nicht korrekt geschlossen. | 1. Halten Sie das Bügeleisen vom Bügelbereich weg. Betätigen Sie einige Male die „clean”-Taste. |
| Beim erstmaligen Anschluss des Bügeleisens tritt Rauch aus. | 1. Dies kann durch die Schmierung einiger Innenteile verursacht werden. | 1. Das ist normal und hört nach wenigen Minuten auf. |
| Durch die Löcher in der Bügelsohle (12) treten Ablagerungen aus. | 1. Kalkrückstände kommen aus der Dampfkammer. | 1. Führen Sie einen Reinigungszyklus durch (siehe Abschnitt „ calc’n Clean”-Funktion). |
| Die automatische Reinigungswarnleuchte „calc” (4) blinkt. | 1. Die „calc’n Clean”-Erinnerungsfunktion wurde aktiviert. | 1. Führen Sie einen Reinigungszyklus durch (siehe Abschnitt „ calc’n Clean”-Funktion). |
Wenn das Problem durch keine der obigen Anweisungen gelöst wird, setzen Sie sich bitte mit einem zugelassenen technischen Kundendienst in Verbindung.