KVT-647DVD - Radio del coche con dvd KENWOOD - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KVT-647DVD KENWOOD en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Televisor con reproductor de DVD |
| Pantalla | No especificado |
| Resolución | No especificado |
| Formato de pantalla | No especificado |
| Reproductor de DVD integrado | Sí |
| Compatibilidad DVD | No especificado |
| Entradas de video | No especificado |
| Salidas de audio | No especificado |
| Conectividad | No especificado |
| Alimentación | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Idiomas del manual | Francés, Inglés, Español, Portugués |
| Funciones adicionales | No especificado |
| Tipo de instalación | Instalación mural posible |
Preguntas frecuentes - KVT-647DVD KENWOOD
Descarga las instrucciones para tu Radio del coche con dvd en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KVT-647DVD - KENWOOD y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KVT-647DVD de la marca KENWOOD.
MANUAL DE USUARIO KVT-647DVD KENWOOD
Procedimiento de instalación
1. Para prevenir cortocircuitos, retire la llave de
encendido y desconecte la batería -.
2. Realice en forma adecuada las conexiones de cables
de entrada y salida para cada unidad.
3. Conecte los cables de los altavoces del mazo de
4. Conecte los cables del mazo en el siguiente orden:
tierra, batería, encendido.
5. Conecte el mazo de cables a la unidad.
6. Instale la unidad en el automóvil.
7. Conecte nuevamente la batería -.
8. Haga una reposición del sistema (reset).
- Si conecta el cable de encendido (rojo) y el cable de la batería (amarillo) al chasis del vehículo (tierra), puede ocasionar un cortocircuito, que puede provocar un incendio. Conecte siempre esos cables a la fuente de alimentación que pasa por la caja de fusibles.
- No desconecte el fusible desde el cable de encendido (rojo) ni el de la batería (amarillo). El suministro de alimentación debe estar conectado a los cables a través del fusible. 2PRECAUCIÓN
- Si no se activa la alimentación (o si está activada, pero se apaga inmediatamente), es posible que el cable de altavoz tenga un cortocircuito o esté tocando el chasis del vehículo y la función de protección pueda haberse activado. Por lo tanto, se debe revisar el cable de altavoz.
- Si el encendido de su coche no dispone de posición CA, conecte los cables de encendido a la fuente de alimentación que pueda activarse y desactivarse con la llave de encendido. Si conecta el cable de encendido a una fuente de alimentación con un suministro de voltaje constante, como con los cables de la batería, la batería puede agotarse.
- Si el panel de mandos tiene una tapa, asegúrese de instalar la unidad de tal forma que la placa frontal no golpee la tapa cuando se abra o se cierre.
- Si se funden los fusibles, asegúrese primero de que los cables no están en contacto pues pueden ocasionar un cortocircuito, luego reemplace el fusible dañado por uno nuevo que tenga la misma potencia de servicio.
- Aisle los cables desconectados con cinta de vinilo u otro material similar. Para prevenir los cortocircuitos, no quite las tapas de los cables o terminales desconectados.
- Conecte correctamente los cables de altavoz a los terminales que corresponden. La unidad se puede dañar o no funcionar si comparte los cables - o los conecta a tierra a cualquier parte metálica del vehículo.
- Cuando solamente se conectan dos altavoces al sistema, los conectores se deben conectar ya sea a los terminales de salida delanteros o a los terminales de salida traseros (nunca mezcle los delanteros y los traseros). Por ejemplo, si realiza la conexión del conector + del altavoz izquierdo a un terminal de salida delantero, no conecte el conector - a un terminal de salida trasero.
- Después de haber instalado la unidad, asegúrese de que las luces de freno, los intermitentes, los limpiaparabrisas, etc. del automóvil funcionan correctamente.
- Instale la unidad en un ángulo de 30˚ o menos. Español | B54-4502-00̲00̲K̲Sp.indd 23
Conexión Unidad monitor Por razones de seguridad, asegúrese de conectar el sensor de estacionamiento. Conecte al cableado del interruptor de detección del freno de estacionamiento del vehículo utilizando el conector relé suministrado. No conectar. Accesorio 3 Cable del sensor de estacionamiento (verde) PRK SW Al mazo de cables de la luz de marcha atrás del vehículo Al interruptor de control de iluminación del automóvil Caja de fusibles del automóvil (Fusible principal) Cable de sensor de marcha atrás (rosa) REVERSE Cable de reductor de luz (naranja/blanco) ILLUMI Entrada del mando a distancia de A la dirección remota la dirección (azul claro/amarillo) Interruptor de la llave de encendido REMO.CONT ACC
Cable del encendido (rojo)
Cable de la batería (amarillo)
Caja de fusibles del automóvil ACC (5A)
BATT Cable a tierra (negro) - (Al chasis del automóvil) Unidad receptora (lado delantero)
Accesorio 4 Batería Cable de antena SUB AV OUTPUT PRE OUTPUT REAR
Entrada de antena FM/AM Accesorio 1
Cable a tierra (negro) - (Al chasis del automóvil) (10A) Cable de la batería (amarillo) Conecte al terminal de conexión a tierra ya sea al sonar el teléfono Cable de silenciador (marrón) o durante la conversación. Para conectar el sistema de navegación kenwood, consulte el manual de navegación.. MUTE Dependiendo de la antena que está utilizando, conecte al terminal de control de la antena motriz, o al terminal de alimentación del Cable de control de la antena del motor (azul) amplificador de refuerzo de la antena tipo pelicular. ANT CONT Cuando utilice el amplificador de potencia opcional, conéctelo al Cable de control de potencia (azul/blanco) terminal de control de potencia respectivo. P. CONT Cable de control del amplificador externo Al terminal "EXT.AMP.CONT." del amplificador con la función de (rosado/negro) control del amplificador externo. EXT.CONT 24 | Español B54-4502-00̲00̲K̲Sp.indd 24
Cambiador de disco, etc. (optativo) Cable de conexión (Suministrado con el cambiador de disco) Unidad receptora (lado trasero)
TO 5L I/F Cable de conexión (Incluido en el sistema de navegación) Accesorio 2 Sintonizador de TV (optativo)
Cable de conexión (Incluido con el sintonizador de TV) FRONT L
Al altavoz delantero izquierdo Gris/Negro Gris
Al altavoz delantero derecho Verde/Negro Verde REAR R Sistema de navegación (optativo) Blanco/Negro
Al altavoz trasero izquierdo Púrpura/Negro Púrpura
Si conecta el cable de encendido (rojo) y el cable de la batería (amarillo) al chasis del vehículo (tierra), puede ocasionar un cortocircuito, que puede provocar un incendio. Conecte siempre esos cables a la fuente de alimentación que pasa por la caja de fusibles. Al altavoz trasero derecho Español | B54-4502-00̲00̲K̲Sp.indd 25
■ Salida de preamplificador delantera
- Salida izquierda de audio (blanca)
- Salida derecha de audio (roja) ■ Salida de preamplificador trasera
- Salida izquierda de audio (blanca)
- Salida derecha de audio (roja) ■ Salida de preamplificador de subwoofer
- Salida izquierda de audio (blanca)
- Salida derecha de audio (roja) ■ Entrada de cámara de vista trasera
- Entrada visual (amarilla) ■ Salida de audio/visual
- Salida visual (amarilla)
- Salida izquierda de audio (blanca)
- Salida derecha de audio (roja) ■ Entrada de audio/visual 1 (KVT-617DVD) Entrada de audio/visual (KVT-647DVD)
- Entrada visual (amarilla)
- Entrada izquierda de audio (blanca)
- Entrada derecha de audio (roja) ■ Entrada de audio/visual 2 (sólo para KVT-617DVD)
- Entrada visual (amarilla)
- Entrada izquierda de audio (blanca)
- Entrada derecha de audio (roja) 26 | Español B54-4502-00̲00̲K̲Sp.indd 26
Instalación para la unidad del monitor Muro cortafuego o soporte de metal Tornillo (M4X8) (disponible en el comercio) Doble las lengüetas del manguito de montaje con un destornillador o herramienta similar y fíjelo. Tornillo autorroscante (disponible en el comercio) Correa de montaje metálica Accesorio 5 (disponible en el comercio) Asegúrese de que la unidad está instalada en forma segura. Si la unidad está en una posición inestable, es posible que no funcione correctamente (por ejemplo, el sonido puede interrumpirse). Instalación para la unidad receptora
1. Instale los soportes de instalación 9 a los lados de
la unidad escondida utilizando los pernos 7. Soportes de instalación (Accesorio 9) Pernos sems (M4 × 8 mm) (Accesorio 7)
2. Utilice el tornillo de rosca cortante 8 para asegurar
la unidad escondida al panel de audio. Tornillo autorroscante (ø4 × 16 mm) (Accesorio 8) Español | B54-4502-00̲00̲K̲Sp.indd 27
Extracción del monitor ■ Extracción del marco duro de goma (eserina)
1. Enganche la uña de la herramienta de
extracción 6 y libere los cierres provistos en dos lugares de la parte inferior. Tal como se muestra en la figura, baje el marco y extráigalo hacia adelante. Herramienta de extracción (Accesorio 6) Uña Cierre
2. Después de extraer la parte inferior, libere
de la misma manera los dos lugares del lado superior. ■ Extracción de la unidad
1. Extraiga el marco duro de goma siguiendo
el procedimiento de extracción descrito en la sección <Extracción del marco duro de goma>. Herramienta de extracción (Accesorio 6)
2. Quite el tornillo de cabeza hexagonal con
arandela integral (M4 × 8) del panel posterior.
3. Inserte profundamente las dos herramientas
de extracción 6 en las ranuras de cada lado, tal como se muestra en la figura.
4. Mueva la herramienta de extracción hacia
abajo, y extraiga la unidad hasta la mitad mientras presiona hacia adentro. Preste atención para no lastimarse con las uñas de la herramienta de extracción.
5. Termine de sacar la unidad con las manos,
prestando atención para no dejarla caer. 28 | Español B54-4502-00̲00̲K̲Sp.indd 28
Instalación en automóviles fabricados en Japón ■ Instalación en coches Toyota, Nissan o Mitsubishi utilizando soportes en los orificios mostrados en"●"
Accesorio ! (M5x6mm) o Accesorio @ (M5x7mm) Abrazadera Accesorio ! (M5x6mm) o Accesorio @ (M5x7mm) Tornillos (incluidos en el paquete de la unidad de audio) Unidad de audio y otros Tornillos (incluidos en el paquete de la unidad de audio) Español | B54-4502-00̲00̲K̲Sp.indd 29
■ Instalación en automóvil Toyota utilizando soportes en los orificios mostrados en "●"
Cuando se utilice la abrazadera indicada anteriormente, no es posible utilizar tornillos en los dos oficios de los lados derecho e izquierdo de la unidad.Si es así, apriete el soporte utilizando accesorios 0 tal como se muestra a continuación.
1. Utilice accesorios 0 a ambos lados tal como se muestra.
Accesorio 0 Unidad de audio y otros
2. Monte la abrazadera a cada lado.
Accesorio ! (M5x6mm) Abrazadera Accesorio ! (M5x6mm) Tornillos (incluidos en el paquete de la unidad de audio) Tornillos (incluidos en el paquete de la unidad de audio) 30 | Español B54-4502-00̲00̲K̲Sp.indd 30
Instalación en automóviles fabricados en Japón
3. Tuerza los extremos del accesorio 0 para fijar el soporte.
Utilice un destornillador de cabeza plana o unos alicates y doble cada una de las pestañas del accesorio en el orificio de la abrazadera de instalación para fijar la abrazadera. Español | B54-4502-00̲00̲K̲Sp.indd 31
ManualFacil