MIDLAND M 20 - Walkie-talkie

M 20 - Walkie-talkie MIDLAND - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato M 20 MIDLAND en formato PDF.

📄 68 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice MIDLAND M 20 - page 33
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Radio CB (Walkie Talkie)
Marca Midland
Modelo M 20
Dimensiones (L x A x P) 195 x 35 x 140 mm
Peso 0.903 kg
Alimentación DC 12.6 V ±10%
Salida USB 5V, 500 mA
Rango de frecuencia 26.565 – 27.99125 MHz
Número de canales Hasta 400 (dependiendo de la banda de frecuencia)
Modos de modulación AM, FM
Potencia de transmisión (máx.) 4 W
Sensibilidad del receptor ≤1 μV @ 20 dB SINAD
Potencia de salida de audio 4 W @ 8 Ohm, <10% THD
Tipo de squelch Manual y automático (Squelch digital)
Pantalla LCD retroiluminado multifunción
Función de emergencia El botón EMG cambia al canal 9
Filtros ANL (Limitador automático de ruido), NB (Supresor de ruido)
Micrófono Desmontable con PTT, ARRIBA/ABAJO, botón de prioridad
Jack de altavoz externo Sí (3.5 mm, desconecta el altavoz interno)
Jack de auriculares Estándar Midland de 2 pines (MIC/SPK)
Compatibilidad Bluetooth Mediante adaptador WA-DONGLE (se vende por separado)
Temperatura de funcionamiento -10°C a +55°C
Reemplazo de fusible Tipo F5A 250V
Selección de banda de frecuencia Sí (seleccionable por el usuario, p. ej., UE, RU, etc.)

Preguntas frecuentes - M 20 MIDLAND

¿Cómo cambio de canal en el Midland M 20?
Utilice la perilla CANAL en la radio o los botones ARRIBA/ABAJO en el micrófono. Una pulsación larga en ARRIBA/ABAJO desplaza 10 canales por segundo.
¿Cuál es el propósito de la perilla de squelch?
La perilla de squelch elimina el ruido de fondo cuando no se recibe señal. Tiene dos modos: Manual (ajustar hasta silenciar el ruido) y Automático (girar completamente en sentido antihorario hasta el clic para ajuste automático).
¿Cómo uso la función de emergencia?
Presione el botón EMG para cambiar inmediatamente al canal 9 (canal de emergencia). La pantalla mostrará '9' parpadeando y se evita el cambio accidental de canal.
¿Puedo escanear canales activos?
Sí. Mientras mantiene presionado el botón FILTRO/ESCANEO, la radio escanea todos los canales y se detiene en un canal ocupado. Gire el squelch en sentido horario para eliminar el ruido de fondo antes de escanear.
¿Cómo configuro un canal prioritario?
Presione el botón -P★l en el micrófono para saltar al canal prioritario. Para configurar un nuevo canal prioritario, mantenga presionado el mismo botón hasta que se almacene el canal.
¿Cómo conecto un auricular o altavoz externo?
Use el jack MIC/SPK de 2 pines para un auricular Midland o adaptador Bluetooth. Para un altavoz externo, enchúfelo en el jack EXT SPKR del panel trasero (el altavoz interno se deshabilita).
¿Cómo selecciono la banda de frecuencia (p. ej., UE, RU)?
Apague la radio, luego enciéndala mientras presiona los botones FILTRO y AUDIO simultáneamente. Gire la perilla CANAL o presione ARRIBA/ABAJO en el micrófono para elegir la banda deseada de la tabla (p. ej., CE, RU, etc.). Presione AUDIO para confirmar.
¿Qué hacen los filtros ANL y NB?
ANL (Limitador automático de ruido) recorta los picos de ruido impulsivo y estático. NB (Supresor de ruido) bloquea pulsos cortos de alta energía como el ruido de encendido del automóvil. Presione brevemente el botón FILTRO para alternarlos.
¿Cómo instalo la antena?
Monte la antena lo más alto posible, preferiblemente en el centro de una superficie metálica. Asegure una conexión a tierra sólida metal-metal. Mantenga el cable de la antena alejado de fuentes de ruido. Nunca opere la radio sin una antena conectada.
¿Cómo restablezco la radio a los ajustes de fábrica?
Apague la radio, luego enciéndala mientras presiona ambos botones AM/FM y EMG. La radio se restablecerá y sintonizará la banda CE.

Preguntas de los usuarios sobre M 20 MIDLAND

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Walkie-talkie en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones M 20 - MIDLAND y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. M 20 de la marca MIDLAND.

MANUAL DE USUARIO M 20 MIDLAND

DESCRIPCIÓN DE LOS CONTROLES 2

PANEL POSTERIOR 4

MICRÓFONO 4

INSTALACIÓN 5

ALIMENTACIÓN 5

INSTALACIÓN DE LA ANTENA 5

CAMBIO DEL FUSIBLE 6

SELECCIÓN DE LA BANDA DE FRECUENCIAS 7

TABLA DE BANDAS DE FRECUENCIAS DISPONIBLES 8

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 9

DESCRIPCIÓN DE LOS CONTROLES

1021 TX RX FM AM PRI 888 REM NB ANL CH MIC SPK EMG AM/FM EC/EN DS SQ ON/OFF VOL FILTER AUDIO M-2o 579863411

  1. Selección manual de canales.
  2. Pantalla multifunción retroiluminada

MIDLAND M 20 - DESCRIPCIÓN DE LOS CONTROLES - 2

A. Número del canal seleccionado.
B. Indicador de intensidad de señal recibida y señal de potencia de la transmisión.
C. Modo AM/FM.
D. RX/TX: indicador de recepción (RX) y transmisión (TX).
E. SCAN: función SCAN activada.
F. PRI: indicador de canal prioritario.

G. Banda de frecuencia seleccionada.
H. Filtro NB (Noise Blanker) activado. Algunas interferencias son pulsos cortos de picos de energía muy altos; el más típico es el ruido del contacto del coche. Este filtro bloquea la señal en cada pulso.
I. Filtro ANL activado. Es un limitador automático de ruido que controla los picos de impulso y de ruido estático para que la señal deseada no se vea afectada.
J. El altavoz interno de la radio está seleccionado.
K. Aparece en la pantalla cuando el audio de su CB está activo. Si este icono no se muestra, significa que la radio está en modo “mute” (audio OFF).
L. El audio de su CB viene del jack de 3,5mm (auricular externo).
M. Opción no activada.

  1. EMG (botón de emergencia): púlselo para cambiar inmediatamente al canal 9 (canal de emergencia). 9 parpadeará en la pantalla y no será posible cambiar accidentalmente el canal.
  2. Puerto USB: este puerto es una fuente de alimentación de 5V para sus dispositivos.
  3. AUDIO: este botón permite controlar el audio de su CB y/o seleccionar el tipo de audio deseado: puede elegir entre el micrófono tradicional o conectar un accesorio externo al conector de 2pin. Presione brevemente el botón para activar/desactivar el altavoz de la radio (función MUTE). El icono en la pantalla indica que el audio está activo. Mantenga presionado este botón para seleccionar el micrófono estándar y/o el conector 2pin. Puede conectar a este conector un auricular MIDLAND 2pin o el nuevo adaptador Midland Bluetooth WA- DONGLE, que permite usar la CB remotamente. Visite www.midlandeurope.com para conocer los dispositivos Bluetooth de la línea WA.
  4. AM/FM (EC/EN): selector Dual-function. AM/FM: Para seleccionar modo AM o FM. Si lo presiona junto con el botón EMG al encender la radio, la radio se reseteará y sintonizará la banda EC. Si selecciona una banda de frecuencia que opera sólo en modo FM, esta tecla activa la función LCR (llamada al último canal seleccionado). EC/EN: cuando está seleccionada la banda UK (UK en la pantalla), accione la tecla para cambiar a la banda EN (English) o EC (Europa).
  5. Botón FILTER (Scan): control dual. Si pulsa este botón brevemente se activarán los dos filtros ANL/NB; si lo mantiene presionado, la M-20 comenzará a buscar el canal ocupado (SCAN). Gire la el control Squelch en sentido horario hasta que el ruido de fondo desaparezca o gire en sentido contrario a las agujas del reloj (posición DS) y pare cuando oiga un “clic”. Mantenga pulsado

el botón FILTER / SCAN. La radio explorará automática y repetidamente todos los canales y se detendrá en un canal ocupado.

  1. Control Squelch (silenciador): para eliminar el ruido de fondo durante la transmisión en rx y para operar en modo DS (Digital Squelch).
  2. Control ON/OFF-VOLUME (encendido y volumen): posición OFF: el transceptor está apagado. VOLUME: gire el control para seleccionar el volumen deseado.
  3. Toma para el micrófono: enchufe el conector del micrófono a este jack. Con el control UP/DOWN del micrófono puede seleccionar los canales.
  4. Puerto "MIC - SPK": conector tipo 2Pin de MIDLAND. Puede conectar a este puerto un auricular o auricular con micrófono Midland para hacer sus conversaciones privadas; o puede conectar el adaptador Midland WA-DONGLE, que hace a su CB Bluetooth, y después escoger el micrófono con auricular Bluetooth de la nueva gama WA que más le convenga.

NOTA PARA LA UTILIZACIÓN DEL ADAPTADOR BLUETOOTH WA-DONGLE

Si conecta el WA-DONGLE al jack MIC/SPK cuando su nivel de carga sea muy bajo, no se recargará.

En dichas condiciones, es aconsejable recargar durante unos minutos el WA-DONGLE conectándolo al puerto USB de la radio a través del cable suministrado con el WA-DONGLE.

PANEL POSTERIOR

121415 EXT S. METER ANTENNA 13

  1. Jack EXT jack: para la conexión de un altavoz externo (al conectar el altavoz externo, el interno quedará desactivado).
  2. Cable de alimentación: 12.6 VDC ± 10%.
  3. Jack S. Meter: permite una conexión "S. Meter" externa.
  4. Conector de la antena, tipo SO239.

MICRÓFONO

  1. PTT: botón de transmisión
  2. Botones UP/DOWN: con estas teclas puede seleccionar los canales. La pulsación prolongada permite subir o bajar 10 canales por segundo.
  3. Botón -P★l: selección inmediata del canal prioritario. Una pulsación prolongada permite seleccionar un nuevo canal prioritario.
  4. Conector 6pin para micrófono.

1 2 3 4 MIDLAND®

INSTALACIÓN

La seguridad y la comodidad son las principales consideraciones para el montaje de cualquier equipo móvil. Todos los controles deben ser de fácil acceso para el usuario, sin interferir con los movimientos necesarios para el manejo seguro del vehículo. Ajuste la posición adecuada en el coche para instalar el transceptor utilizando el soporte suministrado. Apriete los tornillos de sujeción.

ALIMENTACIÓN

Asegúrese de que el transceptor está apagado. En la fuente de alimentación de tensión continua, es muy importante observar la polaridad, incluso si la unidad está protegida contra la inversión accidental:

Rojo = polo positivo (+) Negro = polo negativo (-)

Los mismos colores se encuentran en la batería y en la caja de fusibles del vehículo. Conecte correctamente el terminal del cable a la batería.

ATENCIÓN: Para un mejor rendimiento le recomendamos instalar la radio en un lugar con suficiente circulación de aire.

INSTALACIÓN DE LA ANTENA

  1. Coloque la antena tan alto como sea posible
  2. Cuanto más larga es la antena, mejor rendimiento obtendrá
  3. Si es posible, monte la antena en el centro de la superficie escogida
  4. Mantenga el cable de la antena a resguardo de fuentes de ruido, como el encendido del coche, medidores, etc.
  5. Asegúrese de que dispone de una sólida conexión a masa metal a metal.
  6. Evite dañar el cable durante la instalación de la antena.

ADVERTENCIA: para evitar daños, nunca opere su radio CB sin que esté conectada a una antena adecuada. Se recomienda un control periódico del cable y de las ROE.

CAMBIO DEL FUSIBLE

Si cambia el fusible del cable de alimentación, utilice uno del tipo F 5A 250V. Los parámetros y el símbolo del fusible están indicados en la siguiente etiqueta:

F5A 250V +

MIDLAND M 20 - CAMBIO DEL FUSIBLE - 1

  1. Enchufe el micrófono en el jack correspondiente.
  2. Asegúrese de que la antena está conectada al equipo de forma segura.
  3. Asegúrese de que el control del SQUELCH (silenciador) está completamente girado hacia la izquierda.
  4. Encienda la unidad y ajuste el control de volumen.
  5. Seleccione el canal deseado.
  6. Para transmitir, presione el botón PTT y hable en un tono de voz normal.
  7. Para recibir, suelte el botón PTT.

SQUELCH

La función squelch elimina el molesto ruido de fondo cuando no se está recibiendo ninguna señal. Para ello, ajuste el selector de canal a un canal donde no hay señales presentes o espere hasta que cesen las señales en su canal.

Midland M-20 se suministra con dos tipos de squelch: manual y automático.

Manual: gire el control de squelch hacia la izquierda y pare antes de oír un 'clic', después gírelo hacia la derecha hasta el punto en el que el ruido de fondo se extinga. No sitúe el squelch demasiado alto, de lo contrario las señales débiles no podrán abrir el circuito del squelch.

Automático: gire completamente el control de squelch hacia la izquierda y pare cuando oiga un 'clic'. Ahora el squelch se ajustará automáticamente según el ruido de fondo.

ALTAVOZ REMOTO

Para esta función se debe usar un altavoz nominal de 3-10W. Conecte el altavoz a la toma EXT de la parte posterior del transceptor. Cuando el altavoz externo está conectado, el interno se desconecta.

SELECCIÓN DE LA BANDA DE FRECUENCIAS

La selección de la banda de frecuencias debe ir acorde al país en que se operará el equipo.

Procedimiento:

  1. Apague la radio
  2. Encienda el transceptor manteniendo presionadas las teclas FILTER y AUDIO al mismo tiempo
  3. Seleccione la banda de frecuencia deseada rotando el control de CANALES o presionando las teclas ARRIBA/ABAJO del micrófono
  4. Presione el botón AUDIO para confirmar su selección

Nota1: en la banda de frecuencia UK se puede seleccionar directamente la banda EC presionando el selector AM/FM durante 2 segundos.

Nota2: si selecciona una banda de frecuencia que opera sólo en AM o FM, el selector AM/FM activará la función LCR (Last Channel Recall).

TABLA DE BANDAS DE FRECUENCIAS DISPONIBLES

Siglas mostradas País
I Italia 40CH AM/FM 4Watt
I2 Italia 34CH AM/FM 4Watt
D4 Alemania80 CH FM 4Watt / 40 CH AM 4Watt
EU Europa40 CH FM 4Watt / 40 CH AM 1Watt
EC CEPT40 CH FM 4Watt
E España40 CH AM/FM 4Watt
F Francia40 CH FM 4Watt / 40 CH AM 1Watt
PL Polonia40 CH AM/FM 4W
UK ReinoUnido 40 CH FM 4 Watt Frecuencias Inglesas + fre-cuencias EC 40 CH FM 4Watt CEPT
SÓLO PARA MERCADO EXTRA EU
PX Polonia400CH AM/FM 4W Frecuencias polacas
RU Rúsia400CH AM/FM 4W
S Suecia24CH FM 4W 31MHz
PC CanalesPrivados 50CH AM/FM
AU Australia40CH AM 4W
AM Australia10CH AM 4W
NZ NuevaZelanda 40CH AM 4W

Nota: la banda de frecuencia permitida en Europa es 40 CH FM 4W (EC).

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

GENERAL

Canales ...... (ver tabla de bandas de frecuencia)

Rango de Frecuencias....26.965-27.405 MHz

Ciclo de Trabajo (% on 1 hour)....TX 5% - RX 5% - Stand-by 90%

Control de Frecuencia ......PLL

Gama de Temperaturas de Funcionamiento ......-10°/+55° C

Tensión DC de entrada 12.6V DC ±10%

Puerto USB ...... salida 5V-500mA

Medida 195x35x140mm

Peso 0,903 Kg

RECEPTOR

Sistema de Recepción......conversión dual superheterodina

Frecuencia Intermedia ..... I° IF: 10.695 MHz • II° IF: 455 KHz Sensibilidad

Sensibilidad ....≤1μV for 20 dB SINAD

Potencia de Salida de Audio @10% THD....4W @ 8 Ohm

Distorsión de Audio ....../< 8% @ 1 KHz

Rechazo de Imagen....65 dB

Rechazo del canal adyacente....65 dB

Relación Señal/Ruido 45 dB

Consumo en espera....<250mA

TRANSMISOR

Potencia de salida....4W máx

Modulación.....FM: 1,8 KHz ± 0,2 KHz

.AM: ≥ 90%

Respuesta de frecuencia 300 Hz/3 KHz

Impedancia de salida.... RF 50 Ohmios no balanceados

Relación Señal/Ruido 40 dB mín

Consumo 1100mA

Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

El cable de alimentación incorpora un dispositivo de fácil desconexión. Dicho dispositivo desconecta los dos polos simultáneamente.

SPIS TRÉSCI

Italia - Restricciones al uso - De acuerdo con el Piano Nazionale di Ripartizione delle Frequenze, publicado en la G.U. n° 169 - Supplemento Ordinario 146 - del 20 de julio de 2002 - nota 49G -, por el estándar I en la modalidad AM se deberá utilizar un sistema radiante que tenga una ganancia conjunta no superior a -6dB (es.: con antena "PC8" con cable original)

RTTE

I / RSM

CTE International SRL. declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de marzo de 1999, transpuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de noviembre (desde el 13/06/2017 a la Directiva 2014/53/UE). La Declaración de Conformidad está disponible en http://www.midlandeurope.com/it/pagina/10090-certifications

F / LUX / CH

España - www.midland.es

El uso de este equipo puede estar sujeto a la obtención de la correspondiente autorización administrativa. Antes de utilizar, lea atentamente el manual de uso.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MIDLAND

Modelo : M 20

Categoría : Walkie-talkie