AQUAPUR AFR 3 C2 - Nettoyage du visage

AFR 3 C2 - Nettoyage du visage AQUAPUR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AFR 3 C2 AQUAPUR en formato PDF.

📄 74 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice AQUAPUR AFR 3 C2 - page 4
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoQuitapelusas (rasuradora de telas)
MarcaAquaPur
ModeloAFR 3 C2
Alimentación eléctrica2 pilas AA de 1,5 V (LR6/Mignon)
Voltaje3 V
Niveles de velocidad2 (nivel 1 y 2)
Separador ajustableSí, para telas gruesas y finas; extraíble para pelusas muy finas
Corte de seguridadSí, las cuchillas se detienen bajo presión excesiva
Colector de pelusaSí, extraíble y vaciable
Accesorios incluidosCepillo de limpieza, tapa protectora, separador, 2 pilas AA, instrucciones de uso
Uso previstoEliminación de pelusas y bolitas de la ropa en entornos domésticos
MaterialCarcasa de plástico, cuchillas de acero inoxidable
Método de limpiezaVaciar el colector de pelusa; limpiar la carcasa, el separador y la tapa con un paño húmedo; limpiar las cuchillas con el cepillo
Dimensiones (aprox)10 x 5 x 5 cm (alto x ancho x fondo)
Peso (aprox)200 g (pilas incluidas)
Garantía3 años a partir de la fecha de compra
EliminaciónCumple con la Directiva RAEE 2012/19/UE; no desechar en la basura doméstica
Eliminación de pilasDesechar las pilas descargadas en puntos de recogida

Preguntas frecuentes - AFR 3 C2 AQUAPUR

¿Cómo inserto las pilas?
Retire la tapa del compartimento de pilas, inserte dos pilas AA de 1,5 V según el diagrama de polaridad, luego deslice la tapa hacia atrás hasta que encaje.
¿Puedo usar este quitapelusas en todos los tejidos?
No. Evite tejidos estructurados y materiales muy suaves como la angora. Siempre pruebe primero en un área discreta usando el nivel de velocidad 1 y el separador ajustado en 'Grueso'.
¿Cómo limpio el quitapelusas?
Vacíe el colector de pelusa regularmente. Limpie la carcasa, el separador y la tapa protectora con un paño húmedo. Desenrosque la lámina de afeitar y límpiela con un paño ligeramente húmedo. Cepille la pelusa de las cuchillas con el cepillo de limpieza.
¿Por qué se detiene la cuchilla mientras la uso?
El aparato tiene un corte de seguridad: si aplica una presión excesiva, las cuchillas se detienen para evitar daños. Reduzca la presión y se reanudarán.
¿Cómo ajusto el separador?
Gire el separador a 'Grueso' para bolitas grandes y textiles gruesos, o 'Fino' para pelusas pequeñas y textiles finos. Retírelo completamente para pelusas muy finas.
¿Es seguro usarlo en telas delicadas como la seda?
Tenga precaución. Pruebe en un área discreta con el separador ajustado en 'Grueso' y el nivel de velocidad 1. No lo use en telas húmedas o mojadas.
¿Con qué frecuencia debo vaciar el colector de pelusa?
Vacíelo regularmente. Si está demasiado lleno, las cuchillas funcionarán más lentamente incluso si las pilas están nuevas.
¿Qué debo hacer si el dispositivo no funciona?
Verifique las pilas: asegúrese de que estén insertadas correctamente y no estén agotadas. Limpie el colector de pelusa y las cuchillas. Si aún falla, comuníquese con el servicio al cliente.
¿Puedo usarlo en ropa mojada?
No. El aparato no debe entrar en contacto con la humedad. Utilícelo solo en telas secas.
¿Cómo desecho el dispositivo?
No lo deseche en la basura doméstica. Siga las regulaciones locales para residuos electrónicos (Directiva RAEE). Deseche las pilas por separado en puntos de recogida.

Preguntas de los usuarios sobre AFR 3 C2 AQUAPUR

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Nettoyage du visage en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AFR 3 C2 - AQUAPUR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AFR 3 C2 de la marca AQUAPUR.

MANUAL DE USUARIO AFR 3 C2 AQUAPUR

Instrucciones de uso

PT

TIRA-BORBOTOS

Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.

IT MT

ES Instrucciones de uso Página 1

Indicaciones de seguridad ..... 2

Volumen de suministro ..... 4

Características técnicas ..... 5

Descripción del aparato.... 5

Inserción de las pilas ..... 5

Empleo 6

Montaje/desmontaje del distanciador .. 8

Limpieza y mantenimiento ..... 9

Vaciado del depósito de pelusas .....9

Limpieza de la carcasa y del cabezal de corte . . . 9

Desecho 10

Garantía de Kompernass Handels GmbH ..... 11

Asistencia técnica 14

Importador 14

Lea atentamente este manual de instrucciones antes del primer uso y consérvelo para posteriores utilizaciones. Entréguelo junto al aparato en caso de traspasarlo a terceros.

Introducción

Felicidades por la compra de su aparato nuevo.

Ha adquirido un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte del producto y contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, el uso y el desecho de este aparato. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Entregue todos los documentos cuando transfi era el producto a terceros.

Uso previsto

El quitapelusas sirve para la eliminación de pelusas y nudos de los tejidos en el ámbito privado. No lo utilice para fi nes comerciales ni industriales.

Indicaciones de seguridad

■ Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la experiencia necesaria siempre que sean vigiladas o hayan sido instruidas correctamente sobre el uso seguro del aparato y hayan comprendido los peligros que entraña. Los niños no deben jugar con el aparato. Los

niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del aparato sin supervisión.

■ Evite la penetración de líquidos en el interior del aparato y su inmersión en agua para evitar daños.

■ Evite la penetración de impurezas.

■ No abra nunca la carcasa, a excepción del compartimento para pilas para el cambio de pilas, en el aparato no existen piezas que precisen mantenimiento.

■ Si se producen errores de funcionamiento o se aprecian daños, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.

■ Si no pretende utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, extraiga las pilas, ya que, de lo contrario, se descargarán por sí solas y pueden llegar a producirse fugas.

■ En caso de fugas en las pilas: Póngase unos guantes de protección y limpie el compartimento para pilas con un paño seco.

■ Utilice siempre pilas nuevas del mismo tipo tal y como se indica en las características técnicas.

■ No tire nunca las pilas al fuego. No cortocircuite las pilas. No intente volver a cargar las pilas. Existe peligro de explosión.

■ Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños, ya que pueden metérselas en la boca y atragantarse. En caso de ingestión de una pila, busque inmediatamente asistencia médica. ¡Peligro de muerte!

Volumen de suministro

Antes de poner en marcha el aparato, compruebe si el volumen de suministro está completo y si presenta daños visibles.

  • Quitapelusas
    ♦ Cepillo de limpieza, caperuza protectora, distanciador
    ◆ 2x pilas
    ◆ Instrucciones de uso

Características técnicas

Alimentación de corriente: 2 pilas de 1,5 V tipo AA LR6 Mignon

Tensión:

3

V

Descripción del aparato

① Interruptor de encendido/apagado/interruptor de velocidad
② Tapa del compartimento para pilas
③ Depósito
4 Superfi cie de corte
⑤ Distanciador regulable
6 Caperuza protectora
⑦ Cepillo de limpieza

Inserción de las pilas

1) Retire la tapa del compartimento para pilas ②.
2) Inserte las pilas según la polaridad indicada en el compartimento para pilas.
3) Vuelva a colocar la tapa del compartimento para pilas ② hasta que encastre.

Empleo

INDICACIÓN

El quitapelusas puede dañar los tejidos estructurados o el material muy suave, como la lana de angora. Por lo tanto, se recomienda probar el quitapelusas en un lugar poco visible; para ello, gire la pieza transparente del distanciador ⑤ al nivel "Thick" y ajuste el interruptor de encendido/apagado/interruptor de velocidad ① en el nivel de velocidad 1. Tras esto, el aparato funciona en el nivel de velocidad 1. De este modo, puede comprobar cuidadosamente si los ajustes son sufi cientes para el tejido sin correr el riesgo de dañarlo.

▶ El aparato no debe entrar en contacto con la humedad. Por lo tanto, no utilice el quitapelusas sobre tejidos húmedos.

1) Coloque los tejidos sobre una base plana, p. ej., una tabla de planchar. Procure que la superfi cie no tenga surcos ni rugosidades, ya que, de lo contrario podría dañar los tejidos.
2) Gire el distanciador ⑤ a la posición deseada o retírelo por completo (consulte el capítulo "Montaje/desmontaje del distanciador"):
- "Thick" (en inglés, "grueso") para nudos grandes o tejidos gruesos (gran distancia respecto a las cuchillas de corte).
- "Thin" (en inglés, "fi no") para pelusas/nudos pequeños y tejidos fi nos (pequeña distancia respecto a las cuchillas de corte).

- Desmontaje del distanciador ⑤ exclusivamente para pelusas muy fi nas (sin apenas distancia entre las cuchillas de corte).

3) Ajuste el interruptor de encendido/apagado/interruptor de velocidad ① en el nivel de velocidad deseado: Recomendamos comenzar con el nivel de velocidad 1. Cuando esté satisfecho con el resultado y se sienta seguro con el manejo del aparato, ajústelo en el nivel de velocidad 2.

4) Desplace la superfi cie de corte ④ suavemente y sin presión sobre los tejidos. Tras esto, se cortan las pelusas y los nudos, que se recolectan en el depósito ③.

5) Si desea fi nalizar el proceso, vuelva a ajustar el interruptor de encendido/apagado/interruptor de velocidad ① en el nivel de velocidad 0.

INDICACIÓN - BLOQUEO DE SEGURIDAD

Este aparato cuenta con un bloqueo de seguridad. Si se ejerce demasiada presión sobre el tejido, se detienen las cuchillas situadas bajo la superfi cie de corte ④. En cuanto se reduzca la presión, las cuchillas volverán a activarse.

INDICACIÓN

Vacíe el depósito ③ en cuanto proceda. Si el depósito ③ está demasiado lleno, puede provocar un funcionamiento más lento de las cuchillas aunque las pilas no se hayan gastado.

Montaje/desmontaje del distanciador

Para el montaje, coloque el distanciador ⑤ sobre el cabezal de corte y presione fi rmemente. Para ello, asegúrese de que los dos pequeños encastres del distanciador ⑤ encajen en las ranuras del aparato:

AQUAPUR AFR 3 C2 - Montaje/desmontaje del distanciador - 1

Para el desmontaje, tire del distanciador ⑤ hacia delante.
Para proteger la superficie de corte ④ si no utiliza el aparato, debe retirar el distanciador ⑤ y colocar en su lugar la caperuza protectora ⑥ sobre la superfi cie de corte ④.

Limpieza y mantenimiento

Vaciado del depósito de pelusas

1) Deslice primero el depósito ③ hacia abajo y levántelo para retirarlo.
2) Vacíe los restos de tejidos.
3) Coloque de nuevo el depósito ③ de modo que encastre fi rmemente.

Limpieza de la carcasa y del cabezal de corte

¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES!

No use productos de limpieza abrasivos, agresivos o químicos. ¡Podrían dañar la superfi cie!

♦ Limpie la carcasa, el distanciador ⑤ desmontado y la caperuza protectora ⑥ con un paño húmedo.
♦ Desenrosque la superficie de corte ④ del aparato. Limpie la superfi cie de corte ④ con un paño ligeramente húmedo.

¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!

Proceda con cuidado al manejar las cuchillas de corte bajo la superfi cie de corte ④, ya que están muy afi ladas y pueden dañarse fácilmente.

◆ Elimine los restos de pelusas y de hilos de las cuchillas de corte con el cepillo de limpieza ⑦.

- Una vez se hayan secado bien todas las piezas, vuelva a atornillar la superfi cie de corte ④.

♦ Vuelva a colocar el distanciador ⑤ de modo que encastre fi rmemente.

Desecho

AQUAPUR AFR 3 C2 - Desecho - 1

text_image No desec

he nunca el aparato con la basura doméstica. Este aparato está sujeto a la Directiva europea 2012/19/EU.

Deseche el aparato en un centro de residuos autorizado a través de las instalaciones de desecho de residuos comunitarias. Observe las normas vigentes. En caso de duda, póngase en contacto con las instalaciones municipales de desecho de residuos.

Desecho de las pilas/baterías

AQUAPUR AFR 3 C2 - Desecho de las pilas/baterías - 1

Las pilas/baterías no deben dese con la basura doméstica. Los consumidores están obligados legalmente a entregar las pilas en un punto de recogida de residuos de su municipio/barrio o en un establecimiento.

Con esta obligación se consigue que las pilas o baterías se desechen de forma respetuosa con el medio ambiente. Devuelva las pilas exclusivamente en estado descargado.

AQUAPUR AFR 3 C2 - Desecho de las pilas/baterías - 2

El embalaje consta de materiales ecológicos que pueden desecharse a través de los centros de reciclaje locales.

Garantía de Kompernass Handels GmbH

Estimado cliente:

Este aparato cuenta con una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra. Si se detectan defectos en el producto, puede ejercer sus derechos legales frente al vendedor. Estos derechos legales no se ven limitados por la garantía descrita a continuación.

Condiciones de la garantía

El plazo de la garantía comienza con la fecha de compra. Guarde bien el comprobante de caja original, ya que lo necesitará como justifi cante de compra.

Si dentro de un periodo de tres años a partir de la fecha de compra de este producto se detecta un defecto en su material o un error de fabricación, asumiremos la reparación o sustitución gratuita del producto a nuestra elección. La prestación de la garantía requiere la presentación del aparato defectuoso y del comprobante de caja, así como una breve descripción por escrito del defecto detectado y de las circunstancias en las que se haya producido dicho defecto, dentro del plazo de tres años.

Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le de- volveremos el producto reparado o le suministraremos uno nuevo. La reparación o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía.

Duración de la garantía y reclamaciones legales por vicios

La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella. Este principio también se aplica a las pie- zas sustituidas y reparadas. Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo, deben notifi carse de inme- diato. Cualquier reparación que se realice una vez fi nalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes.

Alcance de la garantía

El aparato se ha fabricado cuidadosamente según estándares elevados de calidad y se ha examinado en profundidad antes de su entrega.

La prestación de la garantía solo rige para defectos en los materiales o errores de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto normalmente sometidas al desgaste y que, en consecuencia, puedan considerarse piezas de desgaste ni los daños producidos en los componentes frágiles, p. ej., interruptores, baterías, moldes de horno o piezas de vidrio.

Se anulará la garantía si el producto se daña o no se utiliza o mantiene correctamente. Para utilizar correctamente el producto, deben observarse todas las indicaciones específi cadas en las instrucciones de uso. Debe evitarse cualquier uso y manejo que esté desaconsejado o frente al que se advierta en las instrucciones de uso.

El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez.

Proceso de reclamación conforme a la garantía

Para garantizar una tramitación rápida de su reclama- ción, le rogamos que observe las siguientes indicaciones:

■ Mantenga siempre a mano el comprobante de caja y el número de artículo (p. ej., IAN 12345) como justifi cante de compra.

- Podrá ver el número de artículo en la placa de características, grabado en el aparato, en la portada de las instrucciones (parte inferior izquierda) o en un adhesivo en la parte trasera o inferior del aparato.

Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a continuación por teléfono o por correo electrónico.

- Podrá enviar el producto califi cado como defectuoso junto con el justifi cante de compra (comprobante de caja) y la descripción del defecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada.

AQUAPUR AFR 3 C2 - Proceso de reclamación conforme a la garantía - 1

En www.lidl-service.com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software.

Asistencia técnica

AQUAPUR AFR 3 C2 - Asistencia técnica - 1

Servicio España

Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/ llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/ llamada (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es

IAN 276994

Importador

Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado.

Estimada Cliente, Estimado Cliente,

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AQUAPUR

Modelo : AFR 3 C2

Categoría : Nettoyage du visage