AQUAPUR AFR 3 A1 - Nettoyage du visage

AFR 3 A1 - Nettoyage du visage AQUAPUR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AFR 3 A1 AQUAPUR en formato PDF.

📄 53 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice AQUAPUR AFR 3 A1 - page 4
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre AFR 3 A1 AQUAPUR

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Nettoyage du visage en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AFR 3 A1 - AQUAPUR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AFR 3 A1 de la marca AQUAPUR.

MANUAL DE USUARIO AFR 3 A1 AQUAPUR

Instrucciones de uso

PT

TIRA-BORBOTOS

Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.

IT MT

ES Instrucciones de uso Página 1

Indicaciones de seguridad ..... 2

Volumen de suministro 4

Características técnicas ..... 4

Descripción del aparato.... 4

Inserción de las pilas ..... 4

Empleo 5

Montaje/desmontaje del distanciador ..... 6

Limpieza y mantenimiento 6

Vaciado del depósito de pelusas 6

Limpieza de la carcasa y del cabezal de corte ..... 6

Desecho 7

Garantía y asistencia técnica 8

Importador 9

Lea atentamente este manual de instrucciones antes del primer uso y consérvelo para posteriores utilizaciones. Entréguelo junto al aparato en caso de traspasarlo a terceros.

ES

Introducción

ES

Felicidades por la compra de su aparato nuevo.

Ha adquirido un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte del producto y contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, el uso y el desecho de este aparato. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Entregue todos los documentos cuando transfi era el producto a terceros.

Uso previsto

El quitapelusas sirve para la eliminación de pelusas y nudos de los tejidos en el ámbito privado. No lo utilice para fi nes comerciales ni industriales.

Indicaciones de seguridad

Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la experiencia necesaria siempre que sean vigiladas o hayan sido instruidas correctamente sobre el uso seguro del aparato y hayan comprendido los peligros que entraña. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del aparato sin supervisión.

■ Evite la penetración de líquidos en el interior del aparato y su inmersión en agua para evitar daños.

■ Evite la penetración de impurezas.

■ No abra nunca la carcasa, a excepción del compartimento para pilas para el cambio de pilas, en el aparato no existen piezas que precisen mantenimiento.

■ Si se producen errores de funcionamiento o se aprecian daños, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.

■ Si no pretende utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, extraiga las pilas, ya que, de lo contrario, se descargarán por sí solas y pueden llegar a producirse fugas.

■ En caso de fugas en las pilas: Póngase unos guantes de protección y limpie el compartimento para pilas con un paño seco.

■ Utilice siempre pilas nuevas del mismo tipo tal y como se indica en las características técnicas.

■ No tire nunca las pilas al fuego. No cortocircuite las pilas. No intente volver a cargar las pilas. Existe peligro de explosión.

■ Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños, ya que pueden metérselas en la boca y atragantarse. En caso de ingestión de una pila, busque inmediatamente asistencia médica. ¡Peligro de muerte!

ES

Volumen de suministro

Antes de poner en marcha el aparato, compruebe si el volumen de suministro está completo y si presenta daños visibles.

♦ Quitapelusas
♦ Cepillo de limpieza, caperuza protectora, distanciador
◆ Pilas
♦ Instrucciones de uso

Características técnicas

Alimentación de corriente: 2 pilas de 1,5 V tipo

AA LR6 Mignon

Tensión:

3

V

Descripción del aparato

① Distanciador regulable
② Superfi cie de corte
③ Depósito
④ Tapa del compartimento para pilas
5 Interruptor de encendido/apagado/interruptor de velocidad
6 Caperuza protectora
⑦ Cepillo de limpieza

Inserción de las pilas

1) Retire la tapa del compartimento para pilas 4.
2) Inserte las pilas según la polaridad indicada en el compartimento para pilas.
3) Vuelva a colocar la tapa del compartimento para pilas hasta que encastre.

INDICACIÓN

El quitapelusas puede dañar los tejidos estructurados o el material muy suave, como la lana de angora. Por lo tanto, se recomienda probar el quitapelusas en un lugar poco visible; para ello, gire la pieza transparente del distanciador ① al nivel "Thick" y ajuste el nivel de velocidad en I. De este modo, puede comprobar cuidadosamente si los ajustes son sufi cientes para el tejido sin correr el riesgo de dañarlo.
▶ El aparato no debe entrar en contacto con la humedad. Por lo tanto, no utilice el quitapelusas sobre tejidos húmedos.

1) Coloque los tejidos sobre una base plana, p. ej., una tabla de planchar. Procure que la superfi cie no tenga surcos ni rugosidades, ya que, de lo contrario podría dañar los tejidos.

2) Gire el distanciador ① a la posición deseada o retírelo por completo (consulte el capítulo "Montaje/desmontaje del distanciador"):

- "Thick" para nudos grandes o tejidos gruesos (gran distancia respecto a las cuchillas de corte).

- "Thin" para pelusas/nudos pequeños y tejidos finos (pequeña distancia respecto a las cuchillas de corte).

- Desmontaje del distanciador exclusivamente para pelusas muy fi nas (sin apenas distancia entre las cuchillas de corte).

3) Active el quitapelusas por medio del interruptor de encendido/apagado/interruptor de velocidad ⑤ en el nivel de velocidad I.

4) Desplace la superficie de corte ② suavemente y sin presión sobre los tejidos. Tras esto, se cortan las pelusas y los nudos que se recolectan en el depósito ③.

5) Si lo desea, una vez domine el manejo y esté satisfecho con los resultados, puede activar el nivel de velocidad II por medio del interruptor de encendido/apagado/interruptor de velocidad ⑤ para trabajar con mayor rapidez.

6) Si desea fi nalizar el proceso, desconecte el quitapelusas por medio del interruptor de encendido/apagado/interruptor de velocidad ⑤.

INDICACIÓN

Vacíe el depósito ③ en cuanto proceda. Si el depósito ③ está demasiado lleno, puede provocar un funcionamiento más lento de las cuchillas aunque las pilas no se hayan gastado.

Montaje/desmontaje del distanciador

Para el montaje, coloque el distanciador ① sobre el cabezal de corte y presione fi rmemente.
Para el desmontaje, tire del distanciador ① girándolo ligeramente.
Para proteger la superficie de corte ② si no utiliza el aparato, debe retirar el distanciador ① y colocar en su lugar la cape-ruza protectora ⑥ sobre la superficie de corte ②.

Limpieza y mantenimiento

Vaciado del depósito de pelusas

1) Tire del depósito ③ de forma recta hacia abajo.
2) Vacíe los restos de tejidos.
3) Coloque de nuevo el depósito ③ de modo que encastre firmemente.

Limpieza de la carcasa y del cabezal de corte

¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES!

No use productos de limpieza abrasivos, agresivos o químicos. ¡Podrían dañar la superfi cie!

♦ Limpie la carcasa, el distanciador ① desmontado y la cape-ruza protectora ⑥ con un paño húmedo.

♦ Desenrosque la superficie de corte ② del aparato. Limpie la superfi cie de corte ② con un paño ligeramente húmedo.

ES

AQUAPUR AFR 3 A1 - ¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES! - 1

¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!

Proceda con cuidado al manejar las cuchillas de corte bajo la superfi cie de corte ②, ya que están muy afi ladas y pueden dañarse fácilmente.

◆ Elimine los restos de pelusas y de hilos de las cuchillas de corte con el cepillo de limpieza ⑦.
- Una vez se hayan secado bien todas las piezas, vuelva a atornillar la superfi cie de corte ②.

- Vuelva a colocar el distanciador ① de modo que encastre firmlyemente.

Desecho

AQUAPUR AFR 3 A1 - Desecho - 1

text_image No deseo

he nunca el aparato con la basura doméstica. Este aparato está sujeto a la Directiva europea 2012/19/EU.

Deseche el aparato en un centro de residuos autorizado a través de las instalaciones de desecho de residuos comunitarias. Observe las normas vigentes. En caso de duda, póngase en contacto con las instalaciones municipales de desecho de residuos.

Desecho de las pilas/baterías

AQUAPUR AFR 3 A1 - Desecho de las pilas/baterías - 1

text_image las pila

/baterías no deben desecharse con la basura doméstica. Los consumidores están obligados legalmente a entregar las pilas en un punto de recogida de residuos de su municipio/barrio o en un establecimiento.

Con esta obligación se consigue que las pilas o baterías se desechen de forma respetuosa con el medio ambiente.

Devuelva las pilas exclusivamente en estado descargado.

AQUAPUR AFR 3 A1 - Desecho de las pilas/baterías - 2

El embalaje consta de materiales ecológicos que pueden desecharse a través de los centros de reciclaje locales.

ES

Garantía y asistencia técnica

Este aparato tiene 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y examinado en profundidad antes de su entrega. Guarde el comprobante de caja como justifi cante de compra. Si necesitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su punto de servicio habitual. Este es el único modo de garantizar un envío gratuito.

La garantía cubre los defectos de fabricación o del material, pero no los daños de transporte, las piezas sujetas a desgaste ni los daños sufridos por las piezas frágiles (p. ej., interruptores o pilas). Este producto ha sido diseñado exclusivamente para el uso particular y no para el uso industrial.

En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía pierde su validez.

Sus derechos legales no se ven limitados por esta garantía.

La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella. Este principio rige también para las piezas sustituidas y reparadas. Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo, deben notifi carse de inmediato o, como muy tarde, dos días después de la fecha de compra. Cualquier reparación que se realice una vez fi nalizado el plazo de garantía está sujeta a costes.

ES Servicio España

Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/ llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/ llamada (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es

IAN 60519

Disponibilidad de la línea de atención al cliente:

de lunes a viernes de 8.00 a 20.00 h (CET)

Importador

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AQUAPUR

Modelo : AFR 3 A1

Categoría : Nettoyage du visage