LEXMARK OPTRAIMAGE 242/232 (OCT 2000) - Impresora láser

OPTRAIMAGE 242/232 (OCT 2000) - Impresora láser LEXMARK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato OPTRAIMAGE 242/232 (OCT 2000) LEXMARK en formato PDF.

📄 207 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 11 preguntas ⚙️ Especif.
Notice LEXMARK OPTRAIMAGE 242/232 (OCT 2000) - page 172
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LEXMARK

Modelo : OPTRAIMAGE 242/232 (OCT 2000)

Categoría : Impresora láser

Título Valor / Descripción
Tipo de producto Impresora láser monocromática
Resolución de impresión 1200 x 1200 dpi
Velocidad de impresión Hasta 20 páginas por minuto
Capacidad de la bandeja de alimentación 250 hojas
Conectividad USB 2.0, paralelo
Sistema operativo compatible Windows, Mac OS, Linux
Dimensiones aproximadas 38,1 x 36,6 x 22,9 cm
Peso 8,2 kg
Consumo eléctrico 350 W (impresión), 50 W (reposo)
Nivel de ruido 55 dB (impresión)
Mantenimiento y limpieza Reemplazo regular del tóner, limpieza del tambor
Piezas de repuesto y reparabilidad Tóner, tambor, rodillos de alimentación disponibles
Garantía 1 año en piezas y mano de obra
Información general Impresora ideal para pequeñas oficinas y usuarios individuales

Preguntas frecuentes - OPTRAIMAGE 242/232 (OCT 2000) LEXMARK

¿Cómo resolver un problema de impresión borrosa con la LEXMARK OPTRAIMAGE 242/232?
Primero, verifique el nivel de tóner. Un tóner bajo puede causar impresiones borrosas. Reemplace el tóner si es necesario. Asegúrese también de que el tambor esté limpio y en buen estado.
¿Qué hacer si la impresora no se enciende?
Verifique si el cable de alimentación está correctamente conectado a la impresora y a la toma de corriente. Pruebe con otra toma o con otro cable de alimentación si es posible.
¿Por qué la impresora muestra un mensaje de error de atascamiento de papel?
Abra la tapa de la impresora y verifique si hay papel atascado en su interior. Retire con cuidado cualquier papel bloqueado y asegúrese de que los bandejas de papel estén correctamente insertadas.
¿Cómo reiniciar la impresora LEXMARK OPTRAIMAGE 242/232?
Para reiniciar la impresora, apágala, luego desconecta el cable de alimentación. Espere 30 segundos antes de volver a conectarlo y encender la impresora.
La impresora no se conecta a la red, ¿qué hacer?
Verifique la configuración de red de la impresora y asegúrese de que esté correctamente configurada para su red. Reinicie el enrutador y la impresora si es necesario.
¿Cómo reemplazar el tóner en la LEXMARK OPTRAIMAGE 242/232?
Abra la tapa frontal de la impresora, retire el tóner usado tirando suavemente, luego inserte el nuevo tóner siguiendo las instrucciones del fabricante.
¿Por qué las impresiones salen con colores incorrectos?
Verifique la configuración de impresión para asegurarse de que estén configuradas correctamente. Un tóner mal instalado o desgastado también puede ser la causa de colores incorrectos.
¿Qué hacer si la impresora hace ruidos extraños?
Apague la impresora y verifique si hay objetos bloqueados en su interior. Si el ruido persiste después de la limpieza, comuníquese con un servicio de reparación.
¿Cómo actualizar el controlador de la impresora LEXMARK OPTRAIMAGE 242/232?
Visite el sitio web de Lexmark, busque el modelo de su impresora y descargue el último controlador compatible con su sistema operativo.
¿Qué tipo de papel se recomienda para la LEXMARK OPTRAIMAGE 242/232?
Utilice papel para impresión láser de buena calidad, con un gramaje entre 75 g/m² y 120 g/m² para obtener los mejores resultados.
¿Cómo limpiar el tambor de la impresora?
Retire el tambor de la impresora, luego use un paño suave y sin pelusa para limpiar delicadamente la superficie. Evite usar productos químicos agresivos.

Descarga las instrucciones para tu Impresora láser en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones OPTRAIMAGE 242/232 (OCT 2000) - LEXMARK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. OPTRAIMAGE 242/232 (OCT 2000) de la marca LEXMARK.

MANUAL DE USUARIO OPTRAIMAGE 242/232 (OCT 2000) LEXMARK

Parte de trás do digitalizador Cabo do adaptador de energia Cabo do alimentador automático de documentos Bandeja de saída

Criar destinos de email permanentes Criar destinos de FTP permanentes 2 Abra totalmente o alimentador automático de documentos (ADF). Edición: octubre de 2000 El siguiente párrafo no tiene vigencia en aquellos países en los que estas disposiciones entren en conflicto con las leyes locales: LEXMARK INTERNATIONAL, INC., PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN "TAL COMO ESTÁ" SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUIDA PERO NO LIMITADA A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD O DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO. En algunos estados no se permite la renuncia de garantías implícitas o explícitas en determinadas transacciones, por lo que puede que esta declaración no se aplique. La presente publicación puede incluir imprecisiones técnicas o errores tipográficos. De forma periódica, se realizan modificaciones en la información aquí contenida; dichas modificaciones se incorporarán en ediciones posteriores. En cualquier momento se pueden realizar mejoras o cambios en los productos o programas descritos. Puede dirigir sus comentarios a Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, EE.UU. En el Reino Unido y Eire, diríjase a Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark puede utilizar o distribuir cualquier información que proporcione de la forma que considere adecuada sin que eso suponga ninguna obligación. Puede comprar copias de las publicaciones relacionadas con estos productos llamando al 1-800-553-9727. Desde el Reino Unido y Eire, llame al 0628-481500. Para el resto de países, póngase en contacto con el establecimiento de venta. Las referencias en esta publicación a productos, programas o servicios no implican que el fabricante tenga la intención de ofrecerlos a todos los países en los que opera. Cualquier referencia a un producto, programa o servicio no implica que sólo pueda utilizarse dicho producto, programa o servicio. En el lugar de los mencionados, puede utilizarse cualquier producto, programa o servicio equivalente funcionalmente que no infrinja ningún derecho sobre la propiedad intelectual. La evaluación y verificación del funcionamiento con otros productos, programas o servicios, excepto los mencionados explícitamente por el fabricante, son responsabilidad del usuario. Lexmark, el diseño de Lexmark con diamante, MarkNet, MarkVision y Optra son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en Estados Unidos y/u otros países. OptraImage y MarkTrack son marcas comerciales de Lexmark International, Inc. PostScript® es una marca comercial registrada de Adobe Systems Incorporated. PostScript Level 2 o PostScript 3 es la designación de Adobe Systems de un conjunto de comandos y funciones de impresora (lenguaje) incluido en sus productos de software. Esta impresora está diseñada para ser compatible con el lenguaje PostScript Level 2 o PostScript 3. Esto significa que la impresora reconoce los comandos PostScript Level 2 o PostScript 3 utilizados en distintos programas de aplicación y que la impresora emula las funciones correspondientes a los comandos. Otras marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. © Copyright 1999, 2000 Lexmark International, Inc. Reservados todos los derechos. Distribuido en Europa por

LEXMARK INTERNATIONAL SA

RN 152 45760 BOIGNY-SUR-BIONNE FRANCIA DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS Este software y documentación se suministran con DERECHOS RESTRINGIDOS. El uso, copia o divulgación por el gobierno está sujeto a ciertas restricciones tal como se expresa en el apartado (c)(1)(ii) de la cláusula sobre los derechos de datos técnicos y software de ordenador del DFARS 252.227-7013 y a las normas aplicables del FAR: Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550. OptraImage Guía de instalación Español Para utilizar con OptraImage 242/232 Información de seguridad- - - - - - - - - -174 Instalación de la impresora - - - - - - - - -175 Instalación del servidor de impresión MarkNet- 176 Desbloqueo de la unidad de exploración - -177 Instalación de la bandeja de alimentación de papel y del tope del papel - - - - - - - - -178 Conexión de los cables de alimentación y los demás cables- - - - - - - - - - - - - - -179 Encendido de la unidad de exploración y la impresora- - - - - - - - - - - - - - - - -182 Asignación de una dirección de red - - - - -184 Defina los valores predeterminados de copia - 186 Configuración para el envío y la recepción de faxes - - - - - - - - - - - - - - - - - - -188 Configuración de la exploración de red - - -192 Verificación de la configuración - - - - - - -195 Distribución de instrucciones del usuario de OptraImage- - - - - - - - - - - - - - - -196 Solución de problemas de instalación- - - -197 Mantenimiento del escáner - - - - - - - - -198 Avisos - - - - - - - - - - - - - - - - - - -201 Información de seguridad Información general de seguridad Información de seguridad de fax y teléfono

Tenga en cuenta siempre las siguientes precauciones de seguridad cuando instale o utilice el equipo telefónico para reducir el riesgo de incendios, cortocircuitos y daños personales:

Si el producto NO está marcado con este símbolo DEBE conectarlo a una toma de tierra.

El cable de alimentación debe conectarse a una toma de corriente cercana al producto y de fácil acceso.

Para reparaciones u operaciones de mantenimiento no descritas en las instrucciones de funcionamiento, diríjase a un técnico cualificado.

Este producto ha sido diseñado, comprobado y aprobado para cumplir las estrictas normativas de seguridad global con el uso de componentes específicos de Lexmark. Las características de seguridad de alguna pieza pueden no ser siempre obvias. Lexmark no se responsabiliza de los daños que puedan surgir del uso de otras piezas de recambio.

Al instalar el servidor de impresión Lexmark MarkNet N2501e que contiene el puerto de fax módem, tenga en cuenta todas las precauciones de seguridad de los equipos en los que instale la tarjeta.

No realice los procedimientos de instalación de esta guía durante una tormenta eléctrica.

No instale ni utilice este equipo en ubicaciones húmedas.

Antes de acceder al compartimento de la impresora en el que está instalada la tarjeta, retire primero el cable de línea de teléfono y fax de la toma de corriente y, a continuación, del puerto de fax módem del servidor de impresión de MarkNet. Instalación de la impresora 1 Instale la impresora según las instrucciones de la documentación proporcionada con la misma. Esto incluye la instalación de bandejas, hardware de dúplex y otras opciones adquiridas. Es posible que haya recibido más de una copia del CD Controladores, MarkVision y utilidades. Al instalar los controladores de impresora, asegúrese de que utiliza la última versión. Si conecta la impresora a una red, guarde la página de configuración de la red para utilizar la información de la misma durante la instalación de OptraImage. 2 Verifique la instalación del hardware de la impresora. Para ello, imprima una página de los valores de menús. Las instrucciones para la impresión de esta página se incluyen en la documentación de instalación de la impresora. 3 Apague la impresora antes de realizar el siguiente paso. Lea la siguiente declaración de precaución. PRECAUCIÓN: Apague todos los dispositivos Antes y durante la instalación de OptraImage, desconecte todos los cables de alimentación, de teléfono, fax y red de las tomas de corriente. Esto incluye los cables conectados a una estación de trabajo, impresora, servidor de impresión MarkNet, unidad de exploración y otros periféricos conectados mediante una toma de corriente. Siga las instrucciones de instalación, para conectar todos los equipos a tomas de tierra o tomas de teléfono y fax y encenderlos. Instalación del servidor de impresión MarkNet CAUTION! Antes de instalar el servidor de impresión MarkNet N2501e en la impresora, asegúrese de que el cable de fax y teléfono no está conectado a la tarjeta ni a la toma mural. Asegúrese de que la impresora no está conectada. Si la impresora se proporciona con el servidor de impresión MarkNet N2501e o N2401e instalado, vaya al siguiente paso. Instale el servidor de impresión MarkNet N2501e o N2401e en una ranura de tarjeta opcional disponible dentro de la impresora. (En ocasiones, los servidores internos MarkNet se denominan tarjetas de opción.) Para obtener instrucciones detalladas sobre la instalación del servidor de impresión, consulte la documentación de instalación de la impresora. Consulte “Información de seguridad” on page 174 para obtener más información de precaución. Puertos del servidor de impresión MarkNet N2501e Puerto SCSI (a éste se conecta la unidad de exploración OptraImage) Puerto Ethernet Puerto de fax 10/100 (utiliza un módem (utiliza cable RJ-45) un cable RJ-11) Puertos del servidor de impresión Puerto SCSI (a éste se conecta la unidad de exploración OptraImage)

Desbloqueo de la unidad de exploración Las unidades de exploración se bloquean durante el transporte para evitar daños en el mecanismo de exploración. Debe desbloquear la unidad de exploración para poder utilizarla. 1 Busque el interruptor de bloqueo en la parte inferior de la unidad de exploración. 2 Mueva el interruptor hasta la posición de desbloqueo. Instalación de la bandeja de alimentación de papel y del tope del papel 1 Instale la extensión del papel en la bandeja de alimentación de papel. 2 Coloque la bandeja de alimentación de papel en el alimentador de documentos automático. 3 Instale el tope del papel en la cubierta superior. Extensión del papel Cubierta superior Bandeja de alimentación de papel Alimentador de documentos automático Tope del papel

Conexión de los cables de alimentación y los demás cables Conecte el cable de alimentación y los demás cables al hardware OptraImage, pero no conecte los cables de alimentación a las tomas de corriente. Es importante conectar la alimentación en la secuencia correcta. Para obtener información detallada, consulte “Encendido de la unidad de exploración y la impresora” on page 182. Cable de alimentación de la impresora Cable del alimentador de documentos automático Adaptador de alimentación OptraImage OptraImage OptraImage Cable SCSI Cable de teléfono y fax Alemania: utilice sólo el adaptador alemán TAE tipo F (N/R 14B5123) proporcionado con este producto, ya que contiene un filtro de tonos para facturación. Este adaptador está diseñado sólo para el conector F de toma de corriente alemán. Éste debe ser el único dispositivo conectado al receptáculo de pared NFN. Suiza: utilice sólo el adaptador suizo (N/R 14B5109) proporcionado con este producto, ya que contiene un filtro de tonos para facturación. Cable de teléfono y fax (RJ-11) Para enviar o recibir faxes, debe conectar el cable de línea de teléfono y fax RJ-11 en el puerto de fax módem de la parte posterior del servidor de impresión MarkNet N2501e instalado en la impresora. Si ha recibido un adaptador de teléfono diseñado específicamente para utilizarlo en su país, conecte el adaptador al cable de línea de teléfono y fax. No conecte todavía el cable de teléfono y fax a la toma. Parte posterior de la impresora Cable de red Si desea poder enviar trabajos de impresión en red a la impresora OptraImage, conecte el cable Ethernet al puerto de red Ethernet en la parte posterior del servidor de impresión MarkNet instalado en la impresora. Parte posterior del escáner Cable del adaptador de alimentación Cable del alimentador de documentos automático Para que el alimentador de documentos automático funcione, debe conectar el cable del mismo al puerto correspondiente en la parte posterior de la unidad de exploración. Cables de alimentación Cable SCSI Cable del alimentador de documentos automático Conecte todos los cables de alimentación a la unidad de exploración y a la impresora, pero no conecte la alimentación todavía. Cable SCSI Valores correctos del conmutador SCSI El cable SCSI conecta la unidad de exploración y la impresora entre sí. Conecte el cable SCSI en este paso, pero no conecte la alimentación todavía. Asegúrese de que las opciones del conmutador SCSI de la parte posterior de la unidad de exploración están en la posición correcta.

Step 6: Encendido de la unidad de exploración y la impresora Secuencia de conexión 1 Si está utilizando MarkNet N2501e, conecte el cable de línea de teléfono y fax a la toma de línea telefónica. 2 Si ha desconectado el cable de red Ethernet del servidor de impresión en un paso anterior, vuelva a conectarlo. 3 Conecte el cable de alimentación de la unidad de exploración. LA UNIDAD DE EXPLORACIÓN SE ENCIENDE AUTOMÁTICAMENTE. 4 Conecte el cable de alimentación a una toma de tierra y encienda la impresora. 5 Si ha desconectado la alimentación del ordenador en un paso anterior, vuelva a conectarla. 6 Espere hasta que se inicie OptraImage. Cuando se encienda la unidad de exploración, hay un corto ciclo de espera mientras se inicia el firmware. En la primera línea del panel de control de OptraImage aparece “Definir fecha/hora” y en la segunda “Espere”. No apague la impresora ni desconecte la unidad de exploración hasta que desaparezca el mensaje “Espere” del panel de control.

Instalación por primera vez Cuando haya finalizado la inicialización, desaparece el mensaje Espere. El mensaje Definir fecha/hora indica que debe definir la información de fax necesaria. Definir fecha/hora Espere . . . Cuando reinicia OptraImage, aparece un mensaje Espere en la segunda línea del panel de control. Cuando haya finalizado la inicialización, en el panel de control de OptraImage aparecen la fecha y hora actuales y el mensaje de estado Lista. Espere . . . Panel de la impresora Panel de la impresora: 24 MB de memoria necesarios para fax . . . A encender la impresora por primera vez, es posible que aparezca el mensaje de la izquierda. La opción Fax analógico está desactivada, a menos que se realice una actualización de memoria de un total de al menos 24 MB. La instalación del hardware ha finalizado. Ya puede configurar OptraImage. Asignación de una dirección de red Impresión de una página de instalación de red No puede configurar manualmente la exploración de red mediante el panel de control de OptraImage. Debe ir a la dirección IP del servidor de impresión MarkNet y utilizar las páginas Web residentes de MarkNet. Algunas redes tardan varios minutos en establecer la comunicación con los demás dispositivos de la red. Si la página de configuración de la red no contiene la información que debiera, como una dirección IP asignada automáticamente, espere unos minutos y vuelva a imprimir la página. Asignación manual de información de la dirección IP La “X” indica la ranura de tarjeta de opción utilizada en la impresora. Por ejemplo, si instala el servidor de impresión en la ranura de opción 2, en el panel del operador de la impresora aparecerá: Opción de red 2.

Para que los demás dispositivos de la red puedan encontrar OptraImage, debe asignar una dirección IP, una máscara de red y un gateway al servidor de impresión MarkNet. Si la red utiliza DHCP, los valores de dirección correctos se asignan automáticamente. Utilice el panel del operador de la impresora para imprimir una página de configuración de la red. Pulse los botones Menú de red, Opción de red X, Configuración de red X, Imprimir y, a continuación, Imprimir página de configuración. Busque la información TCP/IP en la página de configuración de la red. Cuando haya localizado la dirección, vaya al siguiente paso. Si no dispone de DHCP, debe asignar la dirección IP manualmente. La definición manual de una dirección IP la realiza normalmente un administrador de red y puede afectar a otros valores de red. No intente asignar manualmente la dirección, a menos que sea correcto realizarlo. Método 1: panel del operador de la impresora Una forma sencilla de definir la información de dirección dentro del servidor de impresión MarkNet es utilizar el panel del operador de la impresora. Para utilizar este método, debe estar al lado de la impresora. 1 En el panel del operador de la impresora, seleccione Menú de red, Opción de red X, Configuración de red X, TCP/IP y, a continuación, Definir dirección IP. Pulse Menú> hasta que aparezca la opción de menú y, a continuación, pulse Seleccionar. 2 Cuando aparezca la dirección IP actual (el valor predeterminado es cero), utilice los botones para cambiarla. Si pulsa Seleccionar avanza al siguiente segmento de la dirección. Si pulsa Menú> incrementa el número en uno. Si pulsa <Menú reduce el número en uno. Para obtener instrucciones sobre otras formas de definir la dirección IP, como un ARP estático y telnet, RARP y telnet, BOOTP y MarkVision, consulte el CD Controladores, MarkVision y utilidades. Haga clic en Ver documentación y busque el enlace de MarkNet. 3 Cuando haya terminado de definir la dirección IP, pulse Seleccionar hasta que aparezca brevemente la palabra GUARDADO. 4 Imprima una nueva página de configuración de la red para verificar que la información se ha introducido como pretendía. Método 2: utilidad de configuración TCP/IP del servidor de impresión Use esta sencilla utilidad para inicializar la dirección IP si la estación de trabajo ejecuta Windows 95/98, Windows NT o Windows 2000. Utilice cualquier forma de UAA (MSB o canónico). Debe conocer la dirección física de 12 dígitos (UAA) del servidor de impresión para utilizar este método. La UAA aparece en la página de configuración de la red. Consulte “Impresión de una página de instalación de red” on page 184. Puede encontrar más información sobre la instalación, uso y solución de problemas de la utilidad en el CD Controladores, MarkVision y utilidades. Para instalar la utilidad: 1 Inicie el CD Controladores, MarkVision y utilidades proporcionado con el hardware OptraImage. 2 Realice una instalación personalizada para agregar el soporte de red. 3 En la lista de componentes que se pueden instalar, seleccione la utilidad de configuración TCP/IP del servidor de impresión. 4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Defina los valores predeterminados de copia Hay dos modos de definir los valores predeterminados para OptraImage: Método 1: Utilizar la página Web residente de OptraImage. 1 Introduzca la dirección IP de OptraImage en el campo de dirección URL del explorador (por ejemplo, http://192.168.236.24) y pulse Intro. 2 Haga clic en Configuración. 3 Seleccione Configuración de copia del menú OptraImage. Muchos de estos valores dependerán del tipo de impresora y escáner de los que disponga. En la página Configuración de copia hay las siguientes opciones disponibles:

Valores predeterminados de fábrica 4 Cuando haya realizado la selección, haga clic en enviar.

Método 2: Utilizar el panel de control de OptraImage. 1 En el panel de control de OptraImage, pulse los botones (Contenido, Papel de copia, Dúplex, etc.) para las opciones predeterminadas deseadas. 2 Cuando haya realizado las selecciones, pulse Menú> hasta que aparezca Menú Copiar. 3 Pulse Menú> hasta que aparezca Menú Copiar=Guardar valores y pulse Seleccionar para guardar. Configuración para el envío y la recepción de faxes Requisitos FCC de fax Para obtener más información sobre FCC, consulte “Avisos de emisiones” on page 201 y “Avisos sobre Avisos” on page 202. Configuración manual del fax Durante la configuración del fax debe asignar información básica. Telephone Consumer Protection Act (Ley sobre la protección de usuarios de teléfono) de 1991 requiere que todos los faxes salientes contengan la siguiente información en el margen superior o inferior en cada hoja transmitida o en la primera página de la transmisión:

Fecha y hora (fecha y hora de envío del fax)

Nombre de estación (identificación de la empresa, otra entidad o persona que envía el mensaje)

Número de estación (número de teléfono de la máquina, empresa, otra entidad o persona que envía el fax) Si no dispone de un entorno TCP/IP, debe utilizar el panel de control de OptraImage para definir la información básica del fax. Consulte la documentación en línea en el CD de OptraImage, para obtener instrucciones específicas. Haga clic en Ver documentación, Uso de OptraImage y busque Configuración avanzada de fax. Configuración para el envío de faxes

Una vez definida la dirección IP (mediante cualquier método), utilice el explorador para definir la información necesaria de fax. La tarea de configuración la realiza normalmente un administrador de red u otra persona de la asistencia del sistema. Si se le solicita una contraseña durante la realización de las siguientes instrucciones, consulte con una persona de la asistencia del sistema para obtener ayuda. 1 Introduzca la dirección IP de OptraImage en el campo de Si va a cambiar los modos de fax, debe hacer clic en Enviar antes de poder acceder a la página de configuración. 4 Haga clic en Configuración. dirección URL del explorador (por ejemplo, http://192.168.236.24) y pulse Intro. 2 Haga clic en Configuración. 3 Bajo el encabezado OptraImage, haga clic en Config. FAX. Durante el encendido de la impresora, si el servidor de impresión MarkNet está configurado para utilizar la hora del Protocolo Horario de Red (NTP), el servidor de hora establece la fecha y la hora actuales. Sin embargo, debe definir la zona horaria para obtener la hora correcta. 5 Introduzca la información de FCC necesaria:

Fecha y hora (fecha y hora actual)

Nombre de estación (nombre personal o de la empresa)

Número de estación (número de línea de teléfono y fax) 6 Seleccione la zona horaria, como Oriental (EE.UU y Canadá, Hora estándar oriental). De esta forma se define la información necesaria. 7 Defina o cambie los valores adicionales de fax que desee. 8 Cuando haya finalizado de introducir la información, haga clic en Enviar. Uso de MarkVision para definir la información de fax Encontrará las instrucciones de instalación de MarkVision en el manual del CD proporcionado con el CD Controladores, MarkVision y utilidades. Configuración para la recepción de faxes MarkVision es una utilidad de administración de impresoras del CD Controladores, MarkVision y utilidades. Después de instalar MarkVision, puede realizar una búsqueda IP para localizar la impresora OptraImage que contiene el servidor de impresión MarkNet N2501e o N2401e e ir a la ficha Fax para definir la información necesaria. Haga clic en Configurar, TCP/IP e inicie el administrador de dirección TCP/IP. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla y guarde los valores antes de cerrar MarkVision. Puede configurar OptraImage para dirigir faxes recibidos a través del puerto de fax módem en MarkNet N2501e a una bandeja de salida de la impresora. Las opciones de bandeja de salida de la impresora disponibles se determinan según lo que admita la misma. Para obtener información sobre las opciones que admite la impresora, consulte la documentación de la misma. Para definir las opciones de recepción de fax: Si va a cambiar los modos de fax, debe hacer clic en Enviar antes de poder acceder a la página de configuración. 3 Bajo el encabezado OptraImage, haga clic en Config. 1 Introduzca la dirección IP de OptraImage en el campo de dirección URL del explorador y pulse Intro. 2 Haga clic en Configuración. FAX. 4 Haga clic en Configuración. Para obtener una lista completa de opciones de recepción de fax, consulte la documentación en línea en el CD de OptraImage. Haga clic en Ver documentación, Uso de OptraImage y busque Solucionar problemas de fax. Configuración del registro de transmisión de fax 5 Defina las opciones de Almacenam fax, Bandeja salida, Nº tonos respue., etc. 6 Cuando haya finalizado, haga clic en Enviar. Cuando envíe o reciba un fax, la actividad se registra en un archivo. Puede imprimir este archivo cuando lo desee o especificar que se imprima automáticamente. Para definir las opciones de registro de transmisión del fax: 1 Introduzca la dirección IP de OptraImage en el campo de dirección URL del explorador y pulse Intro. 2 Haga clic en Configuración. Para obtener una lista completa de las opciones de registro de fax, consulte la documentación en línea en el CD de OptraImage. Haga clic en Ver documentación, Uso de OptraImage y busque Solucionar problemas de fax. 3 Bajo el encabezado OptraImage, haga clic en Config. FAX. 4 Haga clic en Configuración. 5 Defina las opciones para la impresión de registros de transmisión y bandejas de salida. 6 Cuando haya finalizado, haga clic en Enviar. Si Analógico ya está seleccionado, simplemente pulse el botón Configuración. Creación de destinos permanentes de fax Una vez creados los destinos permanentes de fax, estarán disponibles en el panel de control de OptraImage. Pulse Modo Fax/Explorar hasta que aparezca EXPLORAR → FAX en la pantalla del panel de control. Pulse Menú > y < Menú para moverse por la lista. Para obtener información sobre tamaños, tipos de papel y bandejas de salida admitidos, consulte la documentación de la impresora. En lugar de introducir los números de teléfono de los destinos del fax cada vez que envía un fax, puede crear destinos permanentes de fax que aparezcan en el panel de control de OptraImage. 1 Introduzca la dirección IP de OptraImage en el campo de dirección URL del explorador y pulse Intro. Los destinos creados aquí se almacenan sólo en este dispositivo OptraImage. 2 Haga clic en Configuración. 3 Bajo el encabezado OptraImage, haga clic en Administrar Destinos. 4 Haga clic en Config. Destinos FAX. 5 Introduzca un nombre único para el destino de fax y especifique el número de fax del mismo (por ejemplo, Juan_Glez 555-1212).

Puede crear una lista de distribución de fax de grupo. Para ello, cree un destino permanente que contenga varios números de fax de destinatario. Separe cada entrada mediante una coma. Asegúrese de que asigna un nombre único que identifica el destino como fax de grupo. 6 Asigne un número de método abreviado (1-245). Al asignar un método abreviado, puede pulsar # y, a continuación, el número asignado para activar la exploración. Si introduce un número de método abreviado que ya se esté utilizando, se le solicitará que seleccione otro. 7 Haga clic en Enviar. Activar la función servidor de fax Al activar la función de servidor de fax se desactiva la función de envío de faxes analógicos. Cuando este modo está activado, en lugar de utilizar el módem para enviar los faxes salientes, se incorpora el número de teléfono en la dirección de correo electrónico del servidor de fax y se le envía un mensaje de correo electrónico con la imagen de fax como archivo adjunto. 1 Introduzca la dirección IP de OptraImage en el campo de dirección URL del explorador (por ejemplo, http://192.168.236.24) y pulse Intro. 2 Haga clic en Configuración. 3 Haga clic en Config. Fax en el menú OptraImage. Si Servidor de fax ya está seleccionado, simplemente pulse el botón Configuración. 4 Seleccione Servidor de fax y haga clic en Enviar. 5 Introduzca los valores para el servidor de fax.

Step 10: Configuración de la exploración de red Para que en la pantalla del panel del operador aparezcan los menús EXPLORAR → PERFIL, EXPLORAR → CORREO ELECTRÓNICO o EXPLORAR → FTP, debe configurar todas estas opciones para explorar la dirección IP de OptraImage, mediante las páginas Web residentes de MarkNet. Configuración general de Explorar a E-mail Además de realizar copias y enviar faxes, OptraImage permite explorar documentos y enviarlos a los destinatarios asignados en la red. Hay tres formas de realizar una exploración de red:

Perfil digitalizar en (para trabajos de exploración de un solo uso, como la exploración a e-mail una vez o la exploración de documentos en la estación de trabajo)

Explorar a E-mail (a un destinatario permanente)

Configuración de los valores de trabajo de exploración predeterminados Puede configurar algunos valores de trabajo de exploración predeterminados que predefinan los formatos del panel de control de OptraImage para todos los trabajos de Explorar a E-mail y Explorar a FTP. 1 Introduzca la dirección IP de OptraImage en el campo de dirección URL del explorador (por ejemplo, http://192.168.236.24) y pulse Intro. 2 Haga clic en Configuración. 3 Bajo el encabezado OptraImage, haga clic en Config. Gral. Explorar a Red. Cuando haya creado una lista de destinos permanentes, ésta estará disponible en el panel de control de OptraImage; estos valores predeterminados son opciones activas para un trabajo de exploración normal. 4 Defina los valores de exploración de red predeterminados. Es conveniente basar estos valores en los tipos más comunes de originales que se van a explorar. Sin embargo, estos valores predeterminados se pueden anular cambiando los valores del panel de control de OptraImage justo antes de comenzar la exploración. 5 Haga clic en Enviar.

Configuración General Explorar a E-mail Especificación del gateway SMTP y otros valores de E-mail 1 Introduzca la dirección IP de OptraImage en el campo de dirección URL del explorador y pulse Intro. 2 Haga clic en Configuración. 3 Bajo el encabezado OptraImage, haga clic en Config. Gral Explorar a E-mail. Es posible que desee utilizar la dirección del administrador de red como dirección predeterminada. Cuando no se pueda enviar un e-mail, la notificación llegará a esta dirección. 4 Especifique el gateway SMTP de la red o el proveedor del servicio de Internet y la dirección de e-mail para la línea de respuesta del mensaje. 5 Introduzca un asunto (nombre descriptivo) y un mensaje genérico adecuado para utilizar en todos los trabajos de exploración a e-mail. Esta información aparece en todos los e-mail explorados para destinos de e-mail permanentes. 6 Para almacenar documentos explorados en un sitio Web y enviar sólo un enlace Web en el e-mail, complete la sección Enlace Web. 7 Cuando haya introducido las opciones, haga clic en Enviar. Creación de destinos permanentes de E-mail Cree una entrada de destino distinta para cada destinatario y asigne nombres únicos fáciles de identificar en la lista. 1 Introduzca la dirección IP de OptraImage en el campo de dirección URL del explorador y pulse Intro. 2 Haga clic en Configuración. 3 Bajo el encabezado OptraImage, haga clic en Administrar Destinos. Antes de crear un destino, compruebe la lista de la parte inferior de la página Web. Asegúrese de que el destinatario no está en la lista. 4 Haga clic en Config. Destinos E-mail. 5 Introduzca un nombre único para el destino. 6 Introduzca la dirección de destino de correo electrónico. 7 Especifique si desea enviar el documento explorado como Anexo o como Enlace Web. 8 Seleccione el tipo de exploración y la resolución. Puede buscar rápidamente el destinatario de e-mail pulsando # e introduciendo el número de método abreviado en el panel de control de OptraImage. Creación de destinos FTP permanentes 9 Si lo desea, asigne un número de método abreviado (1-245) al destino (opcional). 10 Haga clic en Agregar/Modificar. Este nuevo destino está disponible para seleccionarlo en el panel de control de OptraImage. Cree una entrada de destino distinta para cada destinatario y asigne nombres únicos fáciles de identificar en la lista. 1 Introduzca la dirección IP de OptraImage en el campo de dirección URL del explorador y pulse Intro. 2 Haga clic en Configuración. 3 Bajo el encabezado OptraImage, haga clic en Administrar Destinos. Antes de crear un destino, compruebe la lista de la parte inferior de la página Web. Asegúrese de que el destinatario no está en la lista. 4 Haga clic en Config. Destinos de FTP. 5 Introduzca un nombre único para el destino. 6 Introduzca el nombre del servidor, la conexión, la contraseña y el nombre de archivo. 7 Seleccione el tipo de exploración y la resolución. Puede buscar rápidamente el destinatario de FTP pulsando # e introduciendo el número de método abreviado en el panel de control de OptraImage.

8 Si lo desea, asigne un número de método abreviado (1-245) al destino (opcional). 9 Haga clic en Agregar/Modificar. Este nuevo destino está disponible para seleccionarlo en el panel de control de OptraImage. Step 11: Verificación de la configuración Realización de una copia de prueba El modo Copia es el valor predeterminado del panel de control. 1 Asegúrese de que aparece el mensaje de estado Lista. 2 Coloque el original en la unidad de exploración. 3 Pulse el botón Continuar/Enviar para enviar una copia a la impresora. Envío de un fax de prueba Si Enviar/Fax está desactivado, esta opción NO aparece. Envíe un fax de prueba de una página a alguien y solicite respuesta. 1 Pulse Modo Fax/Explorar una vez. Introd n teléf aparece en el panel de control de OptraImage. 2 Utilice el teclado numérico del panel de control e introduzca el número de teléfono de la persona que recibirá el fax. 3 Coloque el original en la unidad de exploración. 4 Pulse Continuar/Enviar para enviar un fax. Prueba de exploración de red Pruebe las funciones de exploración de red creando perfiles de exploración o explorando destinos permanentes. Recuerde que sólo puede probar las funciones de exploración de red configuradas durante la instalación. Por ejemplo, para probar Explorar a E-mail, debe haber creado al menos un destino permanente de e-mail. Si no lo ha hecho, EXPL → CORR EL. no aparece como modo de exploración de red en el panel de control de OptraImage. Step 12: Distribución de instrucciones del usuario de OptraImage Búsqueda de instrucciones de usuario La documentación en línea de OptraImage incluye instrucciones útiles para realizar copias, enviar faxes y explorar documentos a e-mail, destinos de FTP o de nuevo al ordenador. Para ver la información disponible en el CD de OptraImage, haga clic en Ver documentación y, a continuación, en Uso de OptraImage para examinar la tabla de contenido. Distribución de la información de usuario Limitación de uso de OptraImage A continuación se describen varias formas de distribuir información de OptraImage:

Imprima copias de cada conjunto de instrucciones de usuario almacenadas en el CD de OptraImage y entréguelas manualmente a los usuarios.

Copie los archivos PDF que contienen las instrucciones de usuario y almacénelos en una ubicación común en la red o Intranet. Los archivos PDF se almacenan en el directorio Pubs del CD de OptraImage.

Vaya al sitio Web de Lexmark (www.lexmark.com) y acceda a la información del mismo. Guarde la dirección URL y envíe el enlace a los usuarios de OptraImage. La información de trabajos OptraImage se puede configurar de forma que los usuarios deban introducir un número de Información de trabajo o seleccionar un nombre de cuenta autorizado para desbloquear el panel de control. Encontrará instrucciones detalladas en el CD de OptraImage. Haga clic en Ver documentación, Uso de OptraImage y busque Configuración avanzada de OptraImage.

Solución de problemas de instalación Problema Solución No aparece el mensaje de estado Lista. Falla la comunicación entre el panel de control y la impresora o es posible que la impresora esté apagada. 1 Apaque y encienda la impresora. 2 Apague la impresora y la unidad de exploración. Asegúrese de que todos los cables están conectados y, a continuación, enciéndalos en el orden correcto. Consulte “Encendido de la unidad de exploración y la impresora” on page 182. Los botones del panel de control no responden. Asegúrese de que la impresora está encendida. La unidad de exploración no funciona. 1 Asegúrese de que está desbloqueada. Consulte “Desbloqueo de la unidad de exploración” on page 177. 2 Apague la impresora y desconecte la unidad de exploración. Asegúrese de que todos los cables están conectados y, a continuación, enciéndalos en el orden correcto. Consulte “Encendido de la unidad de exploración y la impresora” on page 182. El documento de prueba no se imprime. 1 Verifique que todas las tomas de corriente tienen alimentación. 2 Asegúrese de que todos los cables de línea y los demás cables están correctamente insertados. 3 Vuelva a iniciar el trabajo de copia. No se pueden enviar ni recibir faxes. 1 Asegúrese de que el cable de línea de teléfono y fax está correctamente conectado al puerto de fax módem del servidor de impresión y a la toma de fax y teléfono. 2 Vuelva a configurar el fax. Consulte “Configuración para el envío y la recepción de faxes” on page 188. 3 Consulte la documentación en línea del CD de OptraImage. Haga clic en Ver documentación, Uso de OptraImage y busque Solucionar problemas de fax. Los modos de exploración de red (EXPL → PERFIL, EXPL → CORR EL., y/o EXPL → FTP) no aparecen en el panel de control. Los modos de exploración de red se deben configurar para que aparezcan en el panel de control de OptraImage. Para obtener instrucciones detalladas, consulte “Configuración de la exploración de red” on page 192. Si necesita ayuda adicional OptraImage Setup Guide Inicie el CD de OptraImage y haga clic en Cómo ponerse en contacto con Lexmark para obtener una lista completa de números de teléfono y sitios Web.

Mantenimiento del escáner Eliminación de un atasco de papel en el alimentador de documentos automático ADF 1 Apague y desconecte la unidad de exploración. 2 Abra el alimentador de documentos automático hasta su posición superior. 3 Extraiga con cuidado el papel atascado. 4 Cierre el alimentador de documentos automático. 5 Vuelva a conectar y a encender la unidad de exploración. Limpieza del alimentador de documentos automático Rodillo de alimentación superior Limpie la unidad de exploración si los documentos no se cargan de forma fácil y suave o si se cargan varios documentos a la vez. Las partes de la unidad de exploración pueden tener tinta, partículas de tóner o restos de papel. 1 Para limpiarla, utilice un paño limpio o un bastoncillo de algodón humedecido con alcohol isopropilo (95%). 2 Abra la unidad del alimentador de documentos automático y limpie el rodillo de alimentación. Para ello, pase el bastoncillo de un lado al otro. 3 Gire con el dedo el rodillo hacia delante y repita los procedimientos de limpieza anteriores hasta limpiarlo totalmente. 4 Limpie la almohadilla de arriba abajo. Procure no dañar los muelles de carga.

5 Cierre la unidad del alimentador de documentos automático. La unidad de exploración ya está lista para su uso. Limpieza del cristal de documentos 1 Para limpiarlo, utilice un paño limpio o un bastoncillo de algodón humedecido con alcohol isopropilo (95%). 2 Abra la unidad del alimentador de documentos Cristal automático y la cubierta de documentos como se muestra. Limpie el cristal de la superficie y el área del alimentador de documentos automático. Para ello, mueva el paño o el bastoncillo de un lado al otro. 3 Cierre la unidad del alimentador de documentos automático y la cubierta de documentos. La unidad de exploración ya está lista para su uso. Desplazamiento de la unidad de exploración Si necesita transportar el escáner, siga estas instrucciones para volver a colocar el seguro del escáner. 1 Desconecte la unidad de exploración. 2 Levante el escáner lo suficiente empujar el interruptor hasta la posición del bloqueo. Sustitución de la almohadilla del alimentador de documentos automático Si surgen problemas de doble alimentación de papel a través del alimentador de documentos automático, es posible que la almohadilla esté desgastada y deba sustituirla por una nueva. 1 Apague y desconecte la unidad de exploración. 2 Abra la cubierta frontal de la unidad del alimentador de documentos automático

3 Para extraer la almohadilla desmontable, presione la parte la superior de la abrazadera y sáquela. 4 Sujete la parte superior de la nueva abrazadera, presione y colóquela con cuidado en el soporte del módulo. 5 Cierre el alimentador de documentos automático. 6 Vuelva a conectar y a encender la unidad de exploración.

Avisos Los siguientes avisos se aplican al tipo de máquina 4036-301. Los siguientes avisos de telecomunicaciones se aplican a aquellos tipos de máquina en los que hay un servidor de impresión MarkNet instalado. Avisos de emisiones Warning! Este es un producto de Clase A. En un entorno doméstico, este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso, se solicitará al usuario que adopte las medidas oportunas. Normativa FCC, apartado 15 El servidor de impresión MarkNet ha sido probado y se ha determinado que cumple con los requisitos para los dispositivos digitales de Clase A de acuerdo con la sección 15 de las Normas FCC (Federal Communications Commission). Su utilización está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede generar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar las interferencias recibidas, incluidas las que pueden causar un funcionamiento incorrecto. Estos límites se diseñaron para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo esté ubicado en instalaciones comerciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir radiaciones de energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. Es probable que el uso del equipo en un área residencial provoque interferencias perjudiciales. En tal caso, el usuario debe corregir esta situación y los gastos correrán de su cuenta. El fabricante no es responsable de las interferencias de radio o televisión causadas al usar otro cable distinto al recomendado o si se realizan cambios no autorizados en el equipo. Estos cambios podrían anular el derecho del usuario a utilizar el equipo. Avisos sobre Avisos Normativa FCC, apartado 68 Este equipo se ajusta a lo especificado en la sección 68 de la normativa FCC. En la parte posterior de esta tarjeta de opción encontrará una etiqueta que contiene, entre otra información, el número de registro FCC y el número de equivalencia de timbre (NET) de este equipo. Si se le solicita, debe proporcionar esta información a la compañía telefónica. El NET se utiliza para determinar la cantidad de dispositivos que pueden estar conectados a la línea telefónica. Si hay demasiados NET en la línea telefónica, es posible que el timbre del dispositivo no suene con una llamada entrante. En la mayoría de las áreas, pero no todas, la suma de NET no debe ser mayor a cinco (5,0). Para asegurarse del número de dispositivos que se pueden conectar a la línea según lo determinado por el NET, póngase en contacto con la compañía telefónica para determinar el máximo de NET para el área de llamadas. Este equipo no se puede utilizar en un servicio de monedas proporcionado por la compañía telefónica. La conexión a líneas de llamadas múltiples está sujeta a tarifas estatales. Este equipo utiliza la siguiente clavija Código de solicitud de servicio universal (USOC): RJ-11C. Este equipo está diseñado para conectarlo a la red de teléfono o las instalaciones con una clavija compatible que cumpla la normativa FCC, sección 68. Con este equipo se proporcionan un cable telefónico y un enchufe modular que cumplen con la normativa FCC. Para obtener instrucciones sobre la conexión del cable de fax y teléfono, consulte “Conexión de los cables de alimentación y los demás cables” on page 179. Si este equipo causa daños en la red telefónica, la compañía telefónica comunicará por adelantado que es necesario interrumpir temporalmente este servicio. Si no se puede notificar por adelantado, la compañía telefónica lo hará lo antes posible. También se le comunicará su derecho de presentar una queja sobre la FCC, si lo considera necesario. La compañía telefónica puede realizar cambios en sus instalaciones, equipos, operaciones o procedimientos que pueden afectar al funcionamiento del equipo. Si esto ocurre, la compañía telefónica lo notificará por adelantado para que el usuario pueda realizar las modificaciones necesarias para evitar la interrupción del servicio. En el CD de OptraImage encontrará información sobre cómo ponerse en contacto con Lexmark. Haga clic en el enlace Cómo ponerse en contacto con Lexmark. Si surgen problemas con este equipo y no puede solucionarlos, póngase en contacto con Lexmark International, Inc. para obtener información sobre reparación y garantía. Si el problema perjudica la red telefónica, la compañía telefónica puede solicitar la desconexión del equipo de la red hasta que se solucione el problema. Se recomienda al usuario instalar un protector de sobretensión CA en la toma de CA a la que está conectado el dispositivo. De esta forma se evitará el daño causado en el equipo por las tormentas eléctricas y otras subidas de tensión.

De acuerdo con Telephone Consumer Protection Act de 1991 no está permitido utilizar un ordenador u otro dispositivo electrónico para enviar mensajes mediante una opción de fax y teléfono, sin la siguiente información en el margen superior o inferior en cada hoja transmitida o en la primera página de la transmisión: Esta información se transmite con el documento mediante la función TTI.

fecha y hora de envío

identificación de la empresa, otra entidad o persona que envía el mensaje

número de teléfono de la máquina, empresa, otra entidad o persona que envía el fax. Consulte las instrucciones en “Configuración para el envío y la recepción de faxes” on page 188. El número de equivalencia de timbre (NET) de este dispositivo es 0,8. El número de equivalencia de timbre (NET) asignado a cada dispositivo terminal proporciona una indicación del número máximo de terminales permitidas para conectarlas a una interfaz de teléfono. La terminación de un interfaz puede constar de cualquier combinación de dispositivos sujetos sólo al requisito de que el total de números de equivalencia de timbre de todos los dispositivos no exceda de 5. Este equipo utiliza las siguientes clavijas: CA11A. Declaración de conformidad con la Comunidad Europea (CE) Este producto cumple con los requisitos de protección establecidos en las directivas 1999/5/EC, 89/336/EEC y 73/23/EEC del Consejo de la CE sobre la aproximación y armonización de legislación de los Estados Miembros en relación a la compatibilidad y seguridad electromagnética de equipos eléctricos diseñados para su uso dentro de unos determinados límites de voltaje y la conexión del equipo a la red de telecomunicaciones conmutada pública. Se ha firmado una declaración de conformidad con los requisitos de la Directiva por D. Laurent Giannichi, Lexmark International Technology, S.A., Managing Director, Ginebra, Suiza. Warning! Este es un producto de Clase A. En un entorno doméstico, este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso, se solicitará al usuario que adopte las medidas oportunas. Avisos sobre la compatibilidad de red Este producto cumple con los límites de Clase A de la norma EMC EN 55022 y los requisitos de seguridad de EN 60950. Cumple la normativa de telecomunicaciones: TBR 21 para uso con equipos terminales de telecomunicación, permitido por la Directiva de la unión 1999/5/EC del Parlamento europeo y el Consejo relativa a equipos terminales de telecomunicación y radio. Este equipo se ha diseñado, comprobado y cumple con la normativa técnica europea TBR 21 para la conexión de terminales simples paneuropeas a la red telefónica conmutada pública (PSTN).

Esto se aplica a todos los servidores de impresión MarkNet que lleven la siguiente marca: Este equipo está diseñado para trabajar en redes PSTN que aceptan señales analógicas. Sin embargo, debido a diferencias entre PSTN individuales proporcionadas en distintos países, la certificación TBR 21 no proporciona, por sí misma, una seguridad incondicional de un funcionamiento correcto en cualquier punto de terminación de red PSTN. Si surge algún problema, póngase en contacto, en primer lugar, con el proveedor del equipo. Lexmark no tiene conocimiento de dificultades de interoperación en los siguientes países: