ISM9011 - Sistema de karaoke Singing Machine - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ISM9011 Singing Machine en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ISM9011 Singing Machine
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sistema de karaoke en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ISM9011 - Singing Machine y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ISM9011 de la marca Singing Machine.
MANUAL DE USUARIO ISM9011 Singing Machine
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA TAPA POSTERIOR). NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO ADENTRO. DERIVE LAS REPARACIONES A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.

TENSIÓN PELIGROSA: La luz intermitente con símbolo de flecha dentro de un triángulo pretende alertar al usuario de la presencia de tensión peligrosa no aislada dentro del paquete del producto, que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.

ATENCIÓN: El signo de exclamación dentro de un triángulo pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (reparaciones) en el material que acompaña a este producto.
ADVERTENCIA DE GOTEO: Este producto no se podrá exponer a goteo o salpicaduras, ni se podrá colocar encima del producto ningún objeto lleno con líquidos, como jarrones.
ADVERTENCIA DE VENTILACIÓN: La ventilación normal del producto no se debe bloquear para el uso previsto.
Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que su equipo eléctrico y electrónico se debe desechar al finalizar la vida útil del mismo en forma separada de los desperdicios del hogar. Existen sistemas de recogida selectiva para el reciclaje en la UE. Si desea más información, comuníquese con la autoridad local o con el minorista donde adquirió el producto.

Bajo la influencia de fenómenos electrostáticos, se puede producir el mal funcionamiento del producto. En ese caso, el usuario deberá reiniciarlo.
PRECAUCIÓN: PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INSERTE COMPLETAMENTE UNA HOJA ANCHA DEL ENCHUFE A LA RANURA ANCHA.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIOS O PELIGROS DE DESCARGA, NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA O HUMEDAD.
Declaraciones de advertencia de exposición a RF:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para ambiente incontrolado. Este equipo debe ser instalado y operado con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y el cuerpo.
Información importante sobre seguridad
- Lea estas instrucciones.
- Conserve estas instrucciones.
- Preste atención a todas las advertencias.
- Siga todas las instrucciones.
- No utilice este artefacto cerca del agua.
- Límpielo únicamente con un paño seco.
- No obstruya las aberturas para ventilación. Instálelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
- No instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluso amplificadores) que produzcan calor.
- No desafíe el fin de seguridad del enchufe polarizado o de conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas y una es más ancha que la otra. El enchufe de conexión a tierra tiene dos clavijas, y una tercera punta a tierra. La clavija ancha o la tercera punta se suministran para su seguridad. Si el enchufe suministrado no coincide con su tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto. (No aplicable a los modelos del Reino Unido y Europa)
- Evite pisar o apretar el cable de alimentación, especialmente en los enchufes, tomacorrientes y en el punto por donde salen del artefacto.
- Utilice sólo los complementos y accesorios especificados por el fabricante.
- Utilice la unidad sólo con el carro, soporte, trípode, repisa o mesa recomendados por el fabricante, o que se vendan junto con el
producto. Cuando se utiliza un carro, tenga cuidado cuando mueva el carro y artefacto junto a para evitar lesiones producidas por la caída del producto.
- Desenchufe este artefacto durante las tormentas eléctricas o cuando no se lo utilice durante períodos prolongados.
- Derive todas las reparaciones al personal de reparaciones calificado. Es necesario reparar el artefacto cuando se encuentra dañado; por ejemplo, cuando el cable de s o el enchufe están dañados, cuando se den unidad o caen objetos dentro del mismo, c u estado expuesto a la lluvia o a la humedad con normalidad o cuando se ha caído.
- ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este artefacto a la lluvia o la humedad. No coloque objetos llenos de agua, como jarrones, sobre el aparato.
- El enchufe de conexión de CA se utiliza como dispositivo de desconexión eléctrica y deberá estar siempre accesible y en funcionamiento durante el uso previsto. Para desconectar completamente el aparato de la electricidad, el enchufe de conexión deberá quitarse por completo del tomacorriente de CA.
- PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio o explosión no exponga las baterías al calor excesivo, como al rayo del sol, fuego u otras fuentes de calor.
ADVERTENCIA SOBRE
EL CARRO PORTÁTIL
(simbolo provisto por RETAC)

Incluido
Por favor, asegúrese de que los siguientes elementos estén incluidos.

Micrófono Inalámbrico x2

Ubicación de los Controles (Parte Superior)

- Pantalla Táctil
- Botón (ATRÁS)
- Butón (INICIO)
- Indicador de Bluetooth
- Botón de Bluetooth
- ⏻ Botón (ENCENDIDO/ESPERA)
- Botón (EFECTOS DE VOZ)
-
Altavoz
-
Boton (SALTAR)
- Botón (SALTAR)
- Botón (LUCES)
- Puerto USB
- Ddtrón (REPRODUCIR/PAUSAR)
- Botón GRABAR
- Control de VOLUMEN/EFECTOS
Ubicación de los Controles

- Conector de Mic 1
- Conector de Mic 2
- Conector de Entrada Auxiliar
- Conector de Salida de Línea
- Conector HDMI (Solo Video)
- Conector de Entrada de DC
- Soportes para Micrófono Inalámbrico
-
Manija
-
Indicador de Energía
- Botón de Encendido
- Compartimento de Baterías

text_image
9 10 11Conexiones
Conexión a la Corriente Alterna

1 Inserte el enchufe de CC del adaptador en la entrada de CC ubicada en la unidad principal. 2 Inserte el adaptador de CA en una toma de corriente de CA convenientemente ubicada que tenga 100-240V CA, 50/60Hz.
NOTAS:
- Haga todas las conexiones antes de enchufar el adaptador de CA en una toma de corriente.
Conexión de la Unidad a un Televisor

text_image
Rear of External TV HDMI Jack (In) HDMI IN 1 HDMI Cable HDMI Jack (Out)El video y las letras se mostrarán en la pantalla incorporada. También puede querer conectar un televisor para mostrar una imagen más grande (siga los pasos a continuación):
1 Conecte el cable HDMI (no incluido) en la entrada HDMI en la parte posterior de la unidad.
2 Conecte el otro extremo del cable HDMI en la entrada HDMI de su televisor.
NOTAS:
- Esta unidad se puede usar con o sin un televisor.
- Consulte también la guía del usuario del televisor o de la unidad externa.
- El audio y la entrada del micrófono no se pueden enviar a su televisor.
Conexiones
Cambio de la Batería del Micrófono Inalámbrico

1 Desenrosque la parte inferior del micrófono inalámbrico.
2 Reemplace las baterías existentes con 2 baterías tamaño "AA"/LR6.
3 Vuelva a enroscar firmemente la parte inferior del micrófono inalámbrico.
Precauciones de la batería
Las precauciones a continuación deben seguirse al usar baterías en este dispositivo:
- Utilice solo el tamaño y tipo de baterías especificados.
- Asegúrese de seguir la polaridad correcta al instalar las baterías según se indica en el compartimiento de la batería. Las baterías invertidas pueden causar daños al dispositivo.
- No mezcle diferentes tipos de baterías (por ejemplo, alcalinas y de zinc de carbono) o baterías viejas con baterías nuevas.
-
Si el dispositivo no se va a utilizar durante un período prolongado, retire las baterías para evitar daños o lesiones por posibles fugas de la batería.
-
No intente recargar baterías que no estén destinadas a ser recargadas, pueden sobrecalentarse y romperse. (Siga las instrucciones del fabricante de la batería).
- Las baterías recargables deben retirarse del producto antes de ser cargadas.
- Las baterías recargables solo deben cargarse bajo la supervisión de un adulto.
- Las baterías agotadas deben retirarse del producto.
- Las baterías no deben estar expuestas a calor excesivo, como la luz solar, el fuego o similares.
ELIMINACIÓN DE BATERÍAS USADAS

La batería puede contener sustancias peligrosas que podrían poner en riesgo el medio ambiente y la salud humana.
Este símbolo marcado en la batería y/o en el embalaje indica que la batería usada no debe tratarse como residuo municipal. Las baterías deben desecharse en un punto de recogida adecuado para su reciclaje. Al asegurarse de que las baterías usadas se desechen correctamente, ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. El reciclaje de materiales contribuye a la conservación de los recursos naturales. Para obtener más información sobre el reciclaje de baterías usadas, póngase en contacto con el servicio local de gestión de residuos de su municipio.
| Tipo | Max EIRP Power(dBm) | Max Output Power(dBm) |
| Altavoz Bluetooth | -5.35 | -4.77 |
| WLAN (2.4G) | 18.29 | 12.79 |
| WLAN (5G) | 13.76 | 8.26 |
| Micrófono Bluetooth | 5.009 | 2.51 |
| Tipo inalámbrico | Frecuencia de funcionamiento | |
| Altavoz Bluetooth | 2402MHz-2480MH | |
| Micrófono Bluetooth | 2402MHz-2480MHz | |
| WLAN (2.4G) | IEEE 802.11b:2412-2472MHzIEEE 802.11g:2412-2472MHzIEEE 802.11n HT20:2412-2472MHz | |
| WLAN (5G) | 5745MHz-5825MHz | |
Conexiones
Cambio de la batería del micrófono inalámbrico (Continuación)
Almacenamiento adecuado de baterías:
- Coloque las baterías usadas en un recipiente destinado a la eliminación de baterías. Evite mezclar distintos tipos de baterías para prevenir reacciones químicas.
- No almacene las baterías de manera que puedan entrar en contacto con objetos metálicos, ya que esto podría causar un cortocircuito.
Reciclaje y eliminación:
- Lleve las baterías usadas a un centro de reciclaje local o a un punto de recogida de residuos peligrosos. Muchas tiendas de electrónica y centros comunitarios cuentan con programas de reciclaje de baterías.
- No tire las baterías a la basura doméstica común, ya que pueden filtrar sustancias químicas dañinas al medio ambiente.
- Encontrar un centro de reciclaje: Para obtener información sobre programas locales de reciclaje de baterías o para encontrar el centro de reciclaje más cercano, visite los siguientes sitios web:
- Earth911
- Call2Recycle
- Servicios locales de eliminación de residuos del gobierno
¿Por qué reciclar baterías?
El reciclaje de baterías ayuda a:
- Evitar que materiales peligrosos lleguen a los vertederos y contaminen el suelo y el agua.
- Conservar recursos naturales mediante la recuperación de materiales valiosos como metales y plásticos, reduciendo el impacto ambiental de la minería y la fabricación de nuevas baterías.
- Siguiendo estos pasos, contribuye a un entorno más saludable y promueve prácticas sostenibles.
Conexión de los Micrófonos Inalámbricos

text_image
②1 Presione el botón (ENENDIDO/ESPERA) para encender la unidad.
2 Presione el botón (ENNDENDIDO/ESPERA) en el micrófono inalámbrico para encenderlo.
NOTAS:
- El micrófono inalámbrico tiene un alcance de hasta 30 pies/10 metros en un espacio abierto.
- Si la unidad se apaga durante 20 minutos, la conexión del micrófono inalámbrico se apagará automáticamente. Para reactivar la conexión, encienda la unidad y presione el botón ⏻ (ENCENDIDO/ESPERA).
Conexiones
Conexión de los Micrófonos

Conecte el micrófono con cable (no incluido) en el conector de Mic ① o ② (según sea necesario).
Conexión a la Salida de Línea

text_image
Salida de AudioEsta unidad se puede conectar a otro sistema de audio para una mayor salida de audio a través de un cable AUX de 3.5mm (no incluido).
1 Conecte un extremo del cable AUX en la salida de línea ubicada en la parte trasera de la máquina.
2 Conecte el otro extremo del cable AUX en la entrada de línea de su dispositivo de audio separado. Es posible que necesite consultar las instrucciones de su dispositivo de audio separado para obtener más detalles.
Ahorro de Energía (Sistema de Apagado Automático-APS)
Esta unidad cambiará automáticamente al modo de protector de pantalla después de 10 minutos de inactividad y se apagará automáticamente después de 10 minutos. La unidad se puede volver a encender presionando el botón (ENCENDIDO/ESPERA) una vez. APS es para propósitos de ahorro de energía.
NOTA: Puede cambiar la configuración de ahorro de energía en la opción de protector de pantalla, consulte la sección de Wi-Fi y Configuración.
Consumo de energía en modo de espera: 2,1 W
Funcionamiento
Wi-Fi y Configuración

1 Conecte la unidad como se describió anteriormente. Presione el botón (ENCENDIDO/ESPERA) para encender la unidad. Aparecerá la ventana de configuración de conexión Wi-Fi. Seleccione CONECTAR en la pantalla táctil.

text_image
Search Network & internet WiFi, https://800000/ Display Dark theme, lost size, brightness System Languages, pictures, time, backup About IBM8015 Internet Wi-Fi HUAWEI-YT_2.4G HUAWEI-YT_5G LINK_YT Redmi Note 11T Pro SC-90c4e42 Seleccione su red Wi-Fi usando la pantalla táctil.
3 Use el teclado en la pantalla táctil para ingresar su contraseña de Wi-Fi. Aparecerá "Conectado" si la conexión es exitosa. Si no tiene éxito, verifique su contraseña y frecuencia Wi-Fi y vuelva a conectarse.

text_image
jsdttest24 Password: Show password Advanced options. CNCOS.Funcionamiento
Wi-Fi y Configuración (continuación)

4 Siempre puede cambiar la red Wi-Fi seleccionando el ícono de CONFIGURACIÓN en la pantalla táctil para ingresar al modo de configuración de Wi-Fi.
5 Seleccione "Sistema" para configurar los siguientes ajustes:
a. Red e Internet, configuración de red.
b. Pantalla, brillo, HDMI.
c. Sistema, idiomas, hora, configuración de reinicio.
d. Acerca de, para verificar la versión actual y el número de serie de esta unidad.
Funcionamiento
Wi-Fi y Configuración (continuación)

text_image
singing machine* SETTINGS SYSTEM UPDATE SCREESAVER INTRO VIDEO 6 7 86
Seleccione ACTUALIZAR para actualizar esta unidad.
7
Seleccione PROTECTOR DE PANTALLA para activar o desactivar el protector de pantalla.
8
Seleccione VÍDEO INTRODUCTORIO para ver una guía rápida sobre cómo usar esta unidad.
Aplicaciones

Deslice la barra de aplicaciones para navegar y seleccionar entre las aplicaciones preinstaladas.
Funcionamiento
Accediendo al Catálogo de la Aplicación Karaoke de Singing Machine

1 Haga clic en la aplicación Karaoke de Singing Machine para acceder.
2 Aparecerá una ventana emergente de bienvenida, explicando que puedes disfrutar de 5 canciones gratis cada mes con nosotros. (haga clic en continuar)
3 Haga clic en cualquier botón de "Suscribirse Ahora" en la pantalla O vaya al botón de cuenta y seleccione "Iniciar sesión" para comenzar a crear su cuenta.
4 Aparecerá un código de barras en la pantalla. Escanéelo con su teléfono y siga las instrucciones para completar la configuración de su cuenta.
Funcionamiento
Otros íconos en la pantalla táctil

1 Seleccione BLUETOOTH para ingresar al modo Bluetooth.
NOTA:
La unidad busca y empareja automáticamente un dispositivo Bluetooth previamente emparejado (si se emparejó anteriormente).
2 Seleccione LINE-IN para ingresar al modo de entrada de línea.
NOTAS:
- Asegúrese de que su dispositivo de audio esté conectado a esta unidad usando un cable AUX de 3.5mm (no incluido). - Este modo solo reproduce video. Para un sonido mejorado, conecte altavoces adicionales usando el puerto de salida de línea (cable no incluido).
3 Seleccione MEDIA para reproducir música interna o grabada en USB.
NOTA:
Si desea reproducir música grabada en USB, inserte la unidad flash USB en el puerto USB de esta unidad.
Funcionamiento
Teclas de Control

1 Conecte la unidad a la corriente como se describió anteriormente, luego presione el botón (ENCENDIDO/ESPERA) para encenderla. La pantalla táctil se activará.
Puede presionar el botón
(ENCENDIDO/ESPERA) una vez para poner la unidad en modo de espera y luego se apagará automáticamente después de 20 minutos. O puede presionar y mantener el botón para apagar la unidad directamente.
NOTA:
Si la red Wi-Fi no está conectada en esta unidad, aparecerá una ventana de conexión Wi-Fi.
GRABA TU ACTUACIÓN DE CANTO
Mientras la música se reproduce, presione el botón REC para comenzar a grabar su canto junto con la música. El indicador de grabación aparecerá en la pantalla.
Para detener la grabación, presione el botón REC nuevamente.
NOTAS:
- Puede guardar las voces y la música grabadas en la memoria incorporada o en una unidad flash USB.
- Si tiene la intención de guardar los archivos de audio grabados en una unidad USB, asegúrese de insertar una unidad flash USB en el puerto USB de la unidad.
2 Hay tres modos de luz integrados.
Simplemente presione el botón repetidamente para alternar entre los diferentes efectos de iluminación.
4 Para seleccionar un efecto de voz, tiene dos opciones para alternar entre los diferentes efectos de voz:
a. Presione el botón (EFECTOS
DE VOZ) repetidamente.
b. Presione el botón (EFECTOS
DE VOZ) una vez y gire el control de VOLUMEN/EFECTOS para seleccionar un efecto de sonido.
Funcionamiento
Teclas de Control (Continuación)

5 Presione el botón ▶II (REPRODUCIR/PAUSAR) para reproducir la canción. Durante la reproducción, presione el botón ▶II (REPRODUCIR/PAUSAR) para pausar la canción. Para retroceder o avanzar una pista, presione el botón ◀ANTERIOR) o ▶(SIGUIENTE), respectivamente.

Las funciones de REPRODUCIR/ PAUSAR y SALTAR solo están disponibles en los modos Bluetooth y USB.
6 Presione el botón (MENÚ) para acceder a la pantalla del menú desde cualquier modo o pantalla.

text_image
1 MONTH FREE Over 100,000 kassake hits BING NOW! Sperry Music YouTube MUSIC7 Presione el botón (ATRÁS) para volver a la pantalla anterior.
8 Presione la tecla de control VOLUMEN/EFECTOS; se le presentarán dos opciones:
a. Ajustar VOLUMEN DE LA MÚSICA b. Ajustar VOLUMEN DEL MICRÓFONO
Elija su preferencia y ajústela girando el botón de control VOLUMEN/ EFECTOS o utilizando la pantalla táctil.
NOTA:
Cambiar la configuración de VOLUMEN DEL MICRÓFONO controlará el volumen de ambos micrófonos.
Funcionamiento
Efectos de sonido
| NOMBRE DESCRIPCIÓN DEL EFECTO# | ||
| 001 | Basic Pitch | Reverberación y eco suave y equilibrado; un gran realizador vocal para cualquier ocasión |
| 002 | Alt-Rock | Disfruta tus canciones alternativas y de rock favoritas con este efecto vocal que gusta a todos |
| 003 | Reggae-Tone | El eco mejorado resalta las voces, especialmente al cantar reggae y reguetón |
| 004 | Grunge | nconfundiblemente áspero, genial para rock, alternativo, pop y para hacer que tu voz suene genial |
| 005 | Hip-Hop | Reverberación y eco grande, ideal para hip-hop, rap y R&B |
| 006 | Oldtown Rd | Un toque de eco con aumento vocal que es perfecto para cantar canciones country a todo pulmón |
| 007 | Up to Mars | Gran eco, bueno para una amplia gama de canciones, desde baladas hasta funk |
| 008 | Pitch Tune C | Afinación de tono profesional para cantar en la clave de C (tonalidad Do) |
| 009 | Pitch Tune D | Afinación de tono profesional para cantar en la clave de D (tonalidad Re) |
| 010 | Pitch Tune E | Afinación de tono profesional para cantar en la clave de E (tonalidad Mi) |
| 011 | Pitch Tune Chromatic | Afinación de tono y efecto de mejora (escala cromática) |
| 012 | Nosebleed Seats | ¿Alguien dijo conciertos en estadios con entradas agotadas? |
| 013 | Radio | Genial para cantar Rock de los 90 o para dar grandes anuncios |
| 014 | Doubling | Efecto de duplicación vocal clásico y versátil |
| 015 | Doubling Tuned | Duplicación vocal con mejora de afinación de tono |
| 016 | Radio Tuned | Efecto de radio clásico con afinación de tono |
| 017 | Squeeze | Un divertido efecto de transformación de voz que ajusta las voces a un tono más alto |
| 018 | Diva | Añade un toque atrevido a las voces |
| 019 | Voice Drop | Profundiza las voces para un efecto divertido |
| 020 | Deep Deep | Sintoniza voces profundas y bajas |
| 021 | Robot | Maquinaria y robótica |
| 022 | Chipmunk | Efecto de voz ratonil, chillona y divertida |
| 023 | Echo | Efecto de reverberación de sonido |
Funcionamiento
Grabar Canciones

1 Mientras la música se reproduce, presione el botón REC para comenzar a grabar su canto y la música. Aparecerá un temporizador en la pantalla.
2 Para detener la grabación, presione el botón REC nuevamente. Aparecerá un mensaje, dándole la opción de Eliminar o Guardar la grabación.
3 Si elige Guardar, aparecerá un cuadro de diálogo pidiéndole que seleccione la ubicación de guardado: Interna o USB. Asegúrese de insertar una unidad flash USB en el puerto USB si opta por guardar en USB.

- Las voces y la música grabadas se pueden guardar en la memoria interna o en una unidad flash USB. - Recuerde insertar una unidad flash USB en el puerto USB si desea guardar el archivo de grabación allí.

4 Después de seleccionar la ubicación de guardado, aparecerá un cuadro de renombrado que le permitirá renombrar el archivo de grabación según desee.
5 Si elige Eliminar, aparecerá un cuadro de selección Sí o No para confirmar la eliminación.
Funcionamiento
Conectar un Dispositivo vía Bluetooth

1 Conecte la unidad como se describió anteriormente y enciéndala presionando el botón de encendido.
2 Presione el botón (BLUETOOTH) o seleccione BLUETOOTH para ingresar al modo Bluetooth.
3 Habilite Bluetooth en su dispositivo accediendo a su configuración y buscando dispositivos detectables. Busque "SINGING MACHINE PLATINUM" en la lista de dispositivos Bluetooth disponibles y selecciónelo.
NOTA:
Consulte el manual de usuario de su dispositivo Bluetooth para obtener instrucciones detalladas sobre el emparejamiento.
4 Una vez conectado, la pantalla indicará que su dispositivo Bluetooth está emparejado con éxito.
NOTAS:
- Si su dispositivo Bluetooth requiere un código de acceso durante el emparejamiento, ingrese "0000" para conectarse.
- En algunos dispositivos Bluetooth, después del emparejamiento, seleccione su dispositivo Bluetooth como "Usar como dispositivo de audio" o similar.
- Si la conexión se pierde después de un emparejamiento exitoso, asegúrese de que la distancia entre el altavoz y el dispositivo habilitado para Bluetooth no exceda los 30 pies/10 metros.
Funcionamiento
Conectar un Dispositivo vía Bluetooth (Continuación)

5 Para controlar la reproducción desde su dispositivo Bluetooth usando esta unidad, presione el botón de reproducción ▶REPRODUCIR/PAUSAR) para iniciar la reproducción (asegúrese de que la aplicación de música esté abierta). Presione el botón de reproducción ▶II (REPRODUCIR/PAUSAR) nuevamente durante la reproducción para pausar la canción.
6 Para la navegación de pistas, use los botones de salto (ANTERIOR) o (SIGUIENTE) para retroceder o avanzar una pista.
7 Cuando haya terminado de usar la conexión Bluetooth, presione Desconectar Dispositivo para terminar la conexión.
8 Para cantar sin las voces del cantante principal en la grabación, presione el botón de Desactivación de Voz. Para restaurar las voces del cantante principal, presione Activación de Voz.
NOTA:
La efectividad de la eliminación de la voz principal puede variar según la canción.
Funcionamiento
Uso del Conector LINE IN

1 Conecte la unidad como se describió anteriormente y enciéndala presionando el botón (ENCENDIDO/ESPERA).
2 Use un cable apropiado (cable de audio de 3.5mm, no incluido) para conectar el dispositivo externo a la entrada AUX IN en la parte trasera de esta unidad, siguiendo las instrucciones proporcionadas anteriormente. Esta conexión permite que el audio se reproduzca a través de su Singing Machine.
NOTAS:
- Se recomienda encarecidamente ajustar el volumen en la unidad auxiliar a 1/3 o menos para evitar distorsiones.
- Tenga en cuenta que no es posible saltar archivos/pistas en esta unidad cuando se usa un dispositivo externo.
3 Seleccione LINE IN para ingresar al modo Aux in.
Funcionamiento
Reproducción de Canciones desde los Archivos Grabados

1 Conecte la unidad como se describió anteriormente y enciéndala presionando el botón (ENCENDIDO/ESPERA).
2 Ingrese al menú MEDIA seleccionando MEDIA.
3 Elija su lista de reproducción deseada seleccionando USB o GRABACIONES.
NOTA:
Si el archivo de audio que desea reproducir está almacenado en una unidad flash USB, asegúrese de insertar la unidad flash USB en el puerto USB de esta unidad.
4 Use la pantalla táctil o los botones
◀◀ (ANTERIOR) o ▶(SIGUIENTE) para navegar por la lista de canciones. Una vez que haya encontrado el archivo de audio grabado deseado, presione una vez en la pantalla táctil o el botón de reproducción
▶II (REPRODUCIR/PAUSAR) en el panel de control para comenzar a reproducir el archivo de audio. Presione el botón de reproducción
▶II (REPRODUCIR/PAUSAR) nuevamente durante la reproducción para pausar el archivo.
NOTA:
Para eliminar un archivo, presione y mantenga presionado el archivo en la pantalla táctil.
Pasos de Solución de Problemas
Si esta unidad presentara un problema, lea el siguiente cuadro antes de llamar al servicio técnico:
Sin Energía
- Asegúrese de que la unidad esté encendida presionando el botón de encendido (ENCENDIDO/ESPERA).
- Verifique que el adaptador de CA esté conectado firmemente a la parte trasera de la unidad.
- Intente conectar la unidad a una toma de corriente diferente.
- Si corresponde, cargue la unidad si la batería está agotada.
- Las fuertes interferencias electromagnéticas pueden interrumpir el funcionamiento de la unidad. Reinicie la unidad según las instrucciones del manual. Si los problemas persisten, intente usar el producto en una ubicación diferente.
Sin Sonido – General
- Aumente el volumen de la música si está configurado al mínimo.
- Si está utilizando un dispositivo externo, ajuste su volumen en consecuencia.
Sin Sonido del Micrófono
- Reemplace las baterías si el micrófono inalámbrico no funciona.
- Asegúrese de que el micrófono esté conectado firmemente al conector MIC 1 o MIC 2 (para micrófonos con cable).
- Confirme que el micrófono esté encendido.
- Ajuste el VOLUMEN para asegurarse de que no esté configurado demasiado bajo.
Archivo(s) en USB No Reproducen
- Reemplace los archivos corruptos.
- Asegúrese de que el formato de archivo sea compatible con esta unidad.
- Verifique si el dispositivo USB conectado es compatible con el producto.
Problemas de Emparejamiento de Dispositivos Bluetooth
- Apague otros dispositivos Bluetooth para evitar emparejamientos accidentales.
• Active la función Bluetooth en su dispositivo o consulte su manual para obtener orientación. - Reinicie el emparejamiento accediendo al icono de Bluetooth en el menú principal o presione el botón (Bluetooth) en la unidad.
Música No Disponible Después de la Conexión Bluetooth
- Confirme que su dispositivo Bluetooth sea compatible con el perfil Bluetooth A2DP.
- Ajuste el volumen en el dispositivo Bluetooth externo según sea necesario.
La Unidad No Graba
- Inserte una unidad USB o libere espacio si la unidad está llena transfiriendo grabaciones a una computadora.
Pasos de Solución de Problemas (Continuación)
No se Pudo Conectar a la Red Wi-Fi
- Asegúrese de que la unidad esté dentro del rango de señal Wi-Fi.
- Verifique que la señal Wi-Fi en la unidad no esté apagada.
- Verifique nuevamente la contraseña ingresada para asegurarse de que sea correcta.
- Las configuraciones de seguridad WPA3 pueden causar problemas de conexión. Si tiene seguridad WPA3, considere cambiar a WPA2 o inferior. Alternativamente, comuníquese con nosotros para obtener más ayuda.
Sin Conexión a Internet
- Asegúrese de que la unidad esté a una distancia razonable de su enrutador (idealmente dentro de los 10 metros).
- La señal Wi-Fi débil puede impedir la verificación adecuada de la contraseña.
- De forma predeterminada, la Fecha y Hora de la unidad se sincronizan con la hora de Internet. Si la "fecha y hora automáticas" están desactivadas en el menú de Configuración, configure la fecha y la hora manualmente.
- La configuración incorrecta de la Fecha y Hora, como el 31 de diciembre de 1969, puede impedir el acceso a sitios web.
- Si la unidad está conectada con éxito a la red Wi-Fi del enrutador pero aún no puede acceder a Internet, verifique la configuración del enrutador para asegurarse de que la unidad no esté restringida para acceder en línea. Consulte el manual de instrucciones de su enrutador para obtener orientación.
- Verifique la funcionalidad Wi-Fi de la unidad conectándola al punto de acceso de su dispositivo móvil con servicio de datos.
- Para verificar aún más la funcionalidad Wi-Fi de la unidad, conéctela al punto de acceso de su dispositivo móvil con servicio de datos.
Especificaciones
AUDIO
Potencia de Salida: 50 Vatios (RMS)
BLUETOOTH
Versión de Bluetooth: 5.0
Distancia de Trabajo: ...... Hasta 30 pies/10 metros medidos en espacio abierto
USB
Formato: FAT32
Compatibilidad Máxima: 32GB
Wi-Fi
Frecuencia: 2.4GHz/5GHz
GENERAL
Energía: 100-240V, 50-60Hz
Salida: 18VDC=3A Centro Positivo
Dimensiones - Unidad Principal: 14.4 x 9.4 x 14.2 pulgadas (36.5 x 23.8 x 36.6cm)
Peso - Unidad Principal: 8.7 Lbs (4.0kgs)
Micrófono Inalámbrico:......Micrófono inalámbrico de 2.4G (2)
Memoria Interna: 4GB RAM, 16GB flash
Entrada de Línea: Jack Estéreo de 3.5mm
Salida de Línea: Jack Estéreo de 3.5mm
Conector de Micrófono: 6.3mm (2)
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE
Los términos HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, la imagen comercial de HDMI y los logotipos de HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc.

Bluetooth®
La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas y logotipos por parte de The Singing Machine Company, Inc. se realiza bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Avvertenze

ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA
NON APRIRE

PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE). ALL'INTERNO NON CI SONO PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE. RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICA-TO PER L'ASSISTENZA.

Derechos de autor © 2026 Todos los derechos reservados.