ISM9011 - Karaoke-System Singing Machine - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ISM9011 Singing Machine als PDF.
Benutzerfragen zu ISM9011 Singing Machine
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Karaoke-System kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ISM9011 - Singing Machine und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ISM9011 von der Marke Singing Machine.
BEDIENUNGSANLEITUNG ISM9011 Singing Machine

GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN
SCHLAGS. NICHT ÖFFNEN
VORSICHT

UM DAS RISIKO EINES STROMSCHLAGS ZU VERRINGERN, ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) NICHT ENTFERNEN. IM INNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN TEILE. WARTUNG NUR DURCH QUALIFIZIERTES FACHPERSONAL.

GEFÄHRLICHE SPANNUNG:
Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck warnt vor nicht isolierter, gefährlicher Spannung im Gerät, die einen Stromschlag verursachen kann.

ACHTUNG:
Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck weist auf wichtige Bedien- und Wartungshinweise in der Begleitdokumentation hin.
TROPF-WARNUNG: Das Produkt darf weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt werden; stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z. B. Vasen) auf das Produkt.
BELÜFTUNGSWARNUNG (VENTILATION WARNING):
Die normale Belüftung des Produkts darf beim bestimmungsgemäßen Gebrauch nicht beeinträchtigt werden.
Entsorgungshinweise
Das Symbol am Produkt bedeutet, dass es als Elektro-/Elektronikgerät eingestuft ist und am Ende der Lebensdauer nicht mit Haushalts- oder Gewerbeabfall entsorgt werden darf.

Die WEEE-Richtlinie (2012/19/EU) fördert Recycling und Rückgewinnung, um Umweltbelastungen zu minimieren, gefährliche Stoffe zu behandeln und Deponieaufkommen zu
Wenn Sie das Produkt nicht mehr verwenden, entsorgen Sie es über die Recyclingwege Ihrer Kommune. Für weitere Informationen wenden Sie sich an Ihre Gemeinde oder den Händler.
VORSICHT: UM EINEN ELEKTRISCHEN SCHLAG ZU VERMEIDEN, RICHTEN SIE DIE BREITE KONTAKTZUNGE DES STECKERS AN DEM BREITEN SCHLITZ AUS UND STECKEN SIE DEN STECKER VOLLSTÄNDIG EIN.
WARNUNG: UM BRAND- ODER STROMSCHLAGGEFAHR ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS.
Wichtige Sicherheitsinformationen
- Diese Anweisungen lesen.
- Diese Anweisungen aufbewahren.
- Alle Warnhinweise beachten.
- Alle Anweisungen befolgen.
- Gerät nicht in der Nähe von Wasser verwenden.
- Nur mit trockenem Tuch reinigen.
- Belüftungsöffnungen nicht blockieren. Installation gemäß Herstelleranweisungen.
- Nicht in der Nähe von Wärmequellen installieren (Heizkörper, Öfen usw. oder andere Geräte inkl. Verstärker), die Wärme erzeugen.
- Sicherheitsfunktion des polarisierten oder geerdeten Steckers nicht außer Kraft setzen. Ein polarisierter Stecker hat zwei Kontaktflächen, eine ist breiter. Ein geerdeter Stecker hat zwei Kontaktflächen und einen Erdungsstift. Die breite Kontaktfläche bzw. der Erdungsstift dient Ihrer Sicherheit. Passt der Stecker nicht, Elektriker zur Steckdosen-Erneuerung konsultieren. (Nicht zutreffend für UK- und Europa-Modell)
- Netzkabel vor Betreten/Quetschen schützen, insbesondere an Steckern, Kupplungen und Austrittsstellen.
-
Nur vom Hersteller angegebenes Zubehör verwenden.
-
Nur mit Wagen/Ständer/Stativ/Halterung/Tisch verwenden, vom Hersteller angegeben oder mitgeliefert. Beim Bewegen eines Wagens vorsichtig sein (Kippgefahr).
-
Bei Gewitter oder längerer Nichtbenutzung Netzstecker ziehen.
-
Wartung nur durch qualifiziertes Fachpersonal. Wartung erforderlich bei Schäden (z. B. Netzkabel/Stecker beschädigt, Flüssigkeit eingedrungen, Gegenstände hineingefallen, Regen/Feuchtigkeit, Fehlfunktion, Sturz).
-
WARNUNG: Zur Verringerung von Brand-/Stromschlaggefahr Gerät nicht Regen/Feuchtigkeit aussetzen. Keine mit Wasser gefüllten Gegenstände (z. B. Vasen) auf das Gerät stellen.
-
Der Netzstecker dient als Trennvorrichtung und muss zugänglich bleiben. Für vollständige Trennung Stecker vollständig aus der Steckdose ziehen.
-
VORSICHT: Um Brand-/Explosionsgefahr zu verringern, Batterien keiner übermäßigen Wärme (Sonne, Feuer usw.) aussetzen.
Bitte prüfen Sie, ob folgende Teile enthalten sind:

Netzteil (AC Adapter)
Lage Der Bedienelemente (Oben)

Lage Der Bedienelemente (Anschlüsse)

- Mic-1-Buchse
- Mic-2-Buchse
- AUX-IN-Buchse
- LINE-OUT-Buchse
- HDMI-Buchse (nur Video)
- DC-IN-Buchse
- Halter für drahtlose Mikrofone
-
Tragegriff
-
Betriebsanzeige
- Ein/Aus-Taste
- Batteriefach

text_image
9 10 11Anschlüsse
An Netzstrom anschließen

1 DC-Stecker des Netzteils in die DC-IN-Buchse am Hauptgerät stecken.
2 Netzteil in eine Steckdose (100–240 V AC, 50/60 Hz) stecken.
HINWEIS:
- Alle Verbindungen herstellen, bevor das Netzteil an die Steckdose angeschlossen wird.
Gerät an TV anschließen

text_image
Rear of External TV HDMI Jack (In) HDMI IN 1 HDMI Cable HDMI Jack (Out)Video und Liedtexte werden auf dem eingebauten Bildschirm angezeigt. Für ein größeres Bild können Sie zusätzlich einen TV anschließen:
1 HDMI-Kabel (nicht enthalten) in die HDMI-Buchse auf der Rückseite stecken.
2 Anderes Ende in den HDMI-Eingang des TVs stecken.
HINWEIS:
- Betrieb mit oder ohne TV möglich.
- Beachten Sie auch die Anleitung des TVs bzw. externen Geräts.
- Audio und Mikrofoneingang können nicht über den TV ausgegeben werden.
Anschlüsse
Batterie des drahtlosen Mikrofons wechseln

1 Unterteil des drahtlosen Mikrofons abschrauben.
2 2 × AA/LR6-Batterien einsetzen (nicht enthalten).
3 Unterteil wieder fest anschrauben.
BATTERIEHINWEISE
- Nur die angegebene Größe und den angegebenen Batterietyp verwenden.
- Richtige Polarität gemäß Batteriefach beachten. Falsche Polarität kann das Gerät beschädigen.
- Keine Batterietypen mischen (z. B. alkalisch, wiederaufladbar, Kohle-Zink) und keine alten mit neuen kombinieren.
- Bei längerer Nichtbenutzung Batterien entfernen, um Schäden/Verletzungen durch Auslaufen zu vermeiden.
-
Nicht wiederaufladbare Batterien nicht laden; Überhitzung/Platzen möglich. (Herstellerangaben beachten.)
-
Wiederaufladbare Batterien vor dem Laden aus dem Produkt entfernen.
- Wiederaufladbare Batterien nur unter Aufsicht von Erwachsenen laden.
- Leere Batterien aus dem Produkt entfernen.
- Batterien keiner übermäßigen Wärme (Sonne, Feuer usw.) aussetzen.
ENTSORGUNG GEBRAUCHTER BATTERIEN

Batterien können gefährliche Stoffe enthalten. Das Symbol auf Batterie/Verpackung bedeutet, dass gebrauchte Batterien nicht als Hausmüll entsorgt werden dürfen. Batterien an einer geeigneten Sammelstelle abgeben. Dadurch helfen Sie, negative Folgen für Umwelt und Gesundheit zu vermeiden. Recycling spart Ressourcen. Für Details wenden Sie sich an die kommunale Abfallentsorgung.
| Typ | Max EIRP Power(dBm) | Max Output Power(dBm) |
| Lautsprecher Bluetooth | -5.35 | -4.77 |
| WLAN(2.4G) | 18.29 | 12.79 |
| WLAN(5G) | 13.76 | 8.26 |
| Bluetooth-Mikrofon | 5.009 | 2.51 |
| Kabelloser Typ | Working Frequency | |
| Lautsprecher Bluetooth | 2402MHz-2480MH | |
| Bluetooth-Mikrofon | 2402MHz-2480MHz | |
| WLAN(2.4G) | IEEE 802.11b:2412-2472MHzIEEE 802.11g:2412-2472MHzIEEE 802.11n HT20:2412-2472MHz | |
| WLAN(5G) | 5745MHz-5825MHz | |
Anschlüsse
Austauschen der Batterie des drahtlosen Mikrofons
Batterien richtig lagern:
- Gebrauchte Batterien in einem dafür vorgesehenen Behälter sammeln; Batterietypen nicht mischen.
- Nicht so lagern, dass Batterien Metall berühren können (Kurzschlussgefahr).
Recycling und Entsorgung :
- Gebrauchte Batterien zu Recyclingstellen oder Sammelpunkten für Sondermüll bringen.
- Batterien nicht in den Hausmüll werfen (Gefahr des Auslaufens schädlicher Chemikalien).
- Recyclingstelle finden (Beispiele):
- Earth911
- Call2Recycle
- Kommunale Entsorgungsdienste
Warum Batterien recyceln?
Recycling hilft:
- gefährliche Stoffe von Deponien fernzuhalten und Boden/Wasser zu schützen;
- Ressourcen zu schonen, indem Metalle/Kunststoffe zurückgewonnen werden;
- Umweltbelastungen durch Abbau/Herstellung neuer Batterien zu reduzieren.
So tragen Sie zu einer gesünderen Umwelt und nachhaltigen Praktiken bei.
Drahtlose Mikrofone verbinden

text_image
21 EinAus-Taste drücken, um das Gerät einzuschalten.
2 Ein/Aus-Taste am drahtlosen Mikrofon drücken, um es einzuschalten.
HINWEIS:
- Reichweite bis zu 30 ft/10 m im freien Raum.
- War das Gerät 20 Minuten ausgeschaltet, wird die Mikrofonverbindung automatisch getrennt. Zur Reaktivierung: Gerät einschalten und ♦in/Aus-Taste drücken.
Anschlüsse
Mikrofon(e) anschließen

Kabelmikrofon (nicht enthalten) in MIC-Buchse ① oder ② stecken (falls gewünscht).
An LINE OUT anschließen

Dieses Gerät kann über ein 3,5-mm-AUX-Kabel (nicht enthalten) mit einem anderen Audiosystem verbunden werden.
1 Ein Ende des AUX-Kabels in LINE OUT auf der Rückseite stecken
2 Anderes Ende in den Line-In-Eingang des externen Audiogeräts stecken. Ggf. dessen Anleitung beachten.
Energiesparen (Auto Power System—APS)
Nach 10 Minuten Inaktivität wechselt das Gerät automatisch in den Screen-Saver-Modus und schaltet sich anschließend nach 10 Minuten automatisch aus. Zum erneuten Einschalten einmal die Taste (ON/STANDBY) drücken. APS dient der Energieeinsparung.
HINWEIS: Die Einstellung kann in der Option Screensave geändert werden; siehe Abschnitt Wi-Fi & Settings.
Stromaufnahme im Standby: 2.1 W
Anschlüsse
WLAN (Wi-Fi) & Einstellungen

1 Gerät wie beschrieben anschließen. Taste ☐(ON/STANDBY) drücken. Das WLAN-Einrichtungsfenster erscheint. Auf dem Touchscreen CONNECT auswählen.

text_image
Search Network & internet WiFi, turnpage Display Dark theme, loud size, brightness System Languages, gestures, time, backup About ISM8015 Internet Wi-Fi HUAWEI-YT_2.4G HUAWEI-YT_5G LINK_YT Redmi Note 1!T Pro SC-90c4e42 WLAN-Netzwerk am Touchscreen auswählen.
3 WLAN-Passwort über die Bildschirmtastatur eingeben. Bei Erfolg erscheint "Connected". Andernfalls Passwort und WLAN-Frequenz prüfen und erneut verbinden.

text_image
jsdttest24 Password: Show password Advanced options. CANCIS.Anschlüsse
WLAN (Wi-Fi) & Einstellungen

4 4. WLAN-Netzwerk kann jederzeit über das Symbol SETTINGS geändert werden.
5 "System" auswählen, um Folgendes zu konfigurieren:
a. Network and internet — Netzwerkeinstellungen
b. Display — Helligkeit, HDMI
c. System — Sprachen, Zeit, Reset
d. About — Version und Seriennummer prüfen
Anschlüsse
WLAN (Wi-Fi) & Einstellungen

text_image
singing machine* SETTINGS SYSTEM UPDATE SCREENSAVER INTRO VIDEO 6 7 86 UPDATE auswählen, um das Gerät zu aktualisieren.
7 SCREENSAVER auswählen, um den Bildschirmschoner ein/auszuschalten.
8 INTRO VIDEO auswählen, um eine Schnellstartanleitung anzusehen.
Apps

- App-Leiste wischen, um vorinstallierte Apps zu durchsuchen und auszuwählen.
Anschlüsse
Zugriff auf den Singing Machine Karaoke App Catalog

2 Willkommens-Pop-up: Jeden Monat 5 kostenlose Songs (continue klicken).
3 Auf "Subscribe Now" klicken ODER über den Account-Button "Login" wählen, um ein Konto zu erstellen.
4 Barcode erscheint. Mit dem Handy scannen und den Anweisungen folgen, um das Konto einzurichten.
Anschlüsse
Weitere Symbole auf dem Touchscreen

1 BLUETOOTH auswählen, um den Bluetooth-Modus zu starten.
HINWEIS:
Das Gerät sucht automatisch nach einem zuvor gekoppelten Gerät und verbindet sich (falls vorhanden).
2 LINE-IN auswählen, um den Line-In-Modus zu starten.
HINWEISE:
- Audiogerät per 3,5-mm-AUX-Kabel (nicht enthalten) anschließen. - In diesem Modus wird nur Video ausgegeben. Für besseren Klang zusätzliche Lautsprecher über Line Out anschließen (Kabel nicht enthalten).
3 MEDIA auswählen, um interne oder über USB aufgenommene Musik abzuspielen.
HINWEIS:
Für USB-Aufnahmen USB-Stick in den USB-Port stecken.
Anschlüsse
Bedientasten

1 Gerät anschließen und (ON)/
STANDBY) drücken. Touchscreen wird aktiv.
Einmal drücken: QON/
STANDBY); danach automatische Abschaltung nach 20 Minuten.Oder
Taste 🚫 gedrückt halten: Gerät direkt ausschalten.
HINWEIS:
Wenn kein WLAN verbunden ist, erscheint ein WLAN-Fenster.
SING-AUFNAHME
Während Musik läuft, REC drücken, um Gesang + Musik aufzunehmen.
Anzeige erscheint auf dem Bildschirm.
Zum Stoppen erneut REC drücken.
HINWEISE:
- Aufnahmen können im internen Speicher oder auf USB gespeichert werden.
- Für USB-Speicherung USB-Stick vorher einstecken.
Zwei Lichtmodi vorhanden.
(LIGHTS) wiederholt drücken, um durch Effekte zu wechseln.
4 Voice-Effects auswählen: a. (VOICE EFFECTS)
wiederholt drücken
b. (VOICE EFFECTS) einmal drücken und den Regler VOLUME/EFFECTS drehen.
Anschlüsse
Bedientasten

5 (PLAY/PAUSE) drücken zum Abspielen; erneut drücken zum Pausieren. Für vorher/nächster Track: ◀(PREVIOUS) bzw ▶▶(NEXT).
HINWEIS:
PLAY/PAUSE und SKIP nur in Bluetooth- und USB-Modus verfügbar.
6 (MENU) drücken, um das Menü aus jedem Modus zu öffnen.
7 (BACK) drücken, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
8 VOLUME/EFFECTS drücken; zwei Optionen: a. MUSIC VOLUME einstellen b. MIC VOLUME einstellen Danach per Drehknopf oder Touchscreen anpassen.
HINWEIS:
MIC VOLUME wirkt auf beide Mikrofone.
Anschlüsse
Soundeffekte
| NAME# EFFEKTBESCHREIBUNG | ||
| 001 | Basic Pitch | Seidig weich und ausgewogenes Reverb & Echo; ein großartiger Allround-Stimmverbesserer |
| 002 | Alt-Rock | Für deine Lieblings-Alternative- & Rock-Songs; publikumswirksamer Vocal-Effekt |
| 003 | Reggae-Tone | Verstärktes Echo lässt Stimmen glänzen, besonders bei Reggae und Reggaeton |
| 004 | Grunge | Unverwechselbar rau; ideal für Rock/Alt/Pop und für eine „coole“ Stimme |
| 005 | Hip-Hop | Großraum-Echo & Reverb; ideal für Hip-Hop, Rap und R&B |
| 006 | Oldtown Rd | Ein Hauch Echo plus Vocal-Boost; perfekt für Country-Songs |
| 007 | Up to Mars | Großes Echo; gut für viele Songtypen von Balladen bis Funk |
| 008 | Pitch Tune C | Pitch-Tune-Effekt für Gesang in Tonart C |
| 009 | Pitch Tune D | Pitch-Tune-/Enhancing-Effekt für Tonart D |
| 010 | Pitch Tune E | Pitch-Tune-/Enhancing-Effekt für Tonart E |
| 011 | Pitch Tune Chromatic | Pitch-Tune-/Enhancing-Effekt (chromatische Skala) |
| 012 | Nosebleed Seats | Ausverkaufte Stadion-Shows, jemand? |
| 013 | Radio | Ideal für 90er-Rock oder große Ansagen |
| 014 | Doubling | Klassischer, vielseitiger Doubling-Effekt |
| 015 | Doubling Tuned | Stimmverdopplung mit Pitch-Tuning-Verbesserung |
| 016 | Radio Tuned | Klassischer Radio-Effekt mit Pitch-Tuning-Verbesserung |
| 017 | Squeeze | Spaßiger Voice-Morphing-Effekt, der Stimmen höher „zieht“ |
| 018 | Diva | Frecher/spritziger Touch für Stimmen |
| 019 | Voice Drop | Macht Stimmen tiefer (Fun-Effekt) |
| 020 | Deep Deep | Stimmt Stimmen tief und niedrig ab |
| 021 | Robot | Maschinell und robotisch |
| 022 | Chipmunk | Quiekender „Chipmunk“-Spaß-Stimmeffekt |
| 023 | Echo | Reverb/Echo-Effekt |
Anschlüsse
Songs aufnehmen

1 Während Musik läuft, REC drücken. Ein Timer erscheint.
2 Zum Stoppen erneut REC drücken. Auswahl Delete oder Save erscheint..
3 Bei Save: Speicherort wählen (Internal oder USB). Für USB USB-Stick einstecken.
HINWEISE:
- Aufnahmen können intern oder auf USB gespeichert werden.
- USB-Stick nicht vergessen, wenn dort gespeichert werden soll.

4 Nach Speicherort-Auswahl erscheint ein Umbenennungsfeld.

text_image
RECORDING NO 01 Recording 01 Resume Now Recording!5 Bei Delete: Yes/No-Bestätigung erscheint.
Anschlüsse
Gerät per Bluetooth verbinden

1 Gerät wie beschrieben anschließen und mit (ON/STANDBY) einschalten.
2 (BUETOOTH) drücken oder BLUETOOTH auswählen.
3 Bluetooth am externen Gerät aktivieren und nach Geräten suchen. "SINGING MACHINE PLATINUM" auswählen.
HINWEIS:
Details in der Anleitung des Bluetooth-Geräts.
4 Nach Verbindung zeigt der Bildschirm erfolgreiche Kopplung.
HINWEISE:
- Bei Codeabfrage "0000" eingeben.
- Bei manchen Geräten nach dem Pairing "Use as Audio Device" o. Ä. wählen.
- Abstand darf 30 ft/10 m nicht überschreiten.
Anschlüsse
Gerät per Bluetooth verbinden

text_image
signing machine BLETOTH Digital Interface BILETOTH 6 55 Wiedergabe steuern: (PLAY/PAUSE) drücken (Musik-App geöffnet). Erneut drücken zum Pausieren.
6 Track-Navigation: ◀◀
(PREVIOUS) oder ▶NEXT).
7 Verbindung beenden: Disconnect Device drücken.
8 Ohne Lead-Vocal singen: Vocal Fader OFF drücken; zum Wiederherstellen Vocal Fader ON.

Wirksamkeit der Lead-Vocal-Entfernung kann je nach Song variieren.
Anschlüsse
LINE-IN-Buchse verwenden

1 Gerät anschließen und mit (ON/STANDBY) einschalten.
2 Passendes Kabel (3,5-mm-Audiokabel, nicht enthalten) verwenden und externes Gerät an AUX IN anschließen. Audio wird über die Singing Machine wiedergegeben.
HINWEISE:
- Empfohlen: Lautstärke am externen Gerät auf 1/3 oder weniger, um Verzerrung zu vermeiden.
- Dateien/Titel überspringen ist bei externem Gerät nicht möglich.
3 LINE IN auswählen, um den Aux-In-Modus zu starten.
Anschlüsse
Songs aus aufgenommenen Dateien abspielen

1 Gerät anschließen und mit (ON/STANDBY) einschalten.
2 MEDIA auswählen, um ins MEDIA-Menü zu gelangen.
3 Playlist auswählen: USB oder RECORDINGS.
HINWEIS:
Für USB-Dateien USB-Stick einstecken.
4 Per Touchscreen oder (PREVIOUS) / ▶NEXT) navigieren. Datei antippen oder ▶II (PLAY/PAUSE) drücken, um abzuspielen. Erneut drücken zum Pausieren.
HINWEIS:
um Löschen Datei auf dem Touchscreen gedrückt halten.
Fehlerbehebung
Sollten bei diesem Gerät Probleme auftreten, beachten Sie bitte die folgenden Schritte zur Fehlerbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren:
Kein Strom
- Sicherstellen, dass das Gerät eingeschaltet ist (ON/STANDBY).
- Netzteil hinten fest einstecken.
- Gerät an eine andere Steckdose anschließen.
- Falls zutreffend: Gerät laden, wenn der Akku leer ist.
- Starke elektromagnetische Störungen können die Funktion beeinträchtigen. Gerät wie in der Anleitung beschrieben neu starten; bei anhaltenden Problemen an einem anderen Ort verwenden.
Kein Ton – Allgemein
- MUSIC VOLUME erhöhen, wenn auf Minimum.
- Lautstärke am externen Gerät anpassen.
Kein Mikrofonton
- Batterien wechseln, wenn das drahtlose Mikrofon nicht funktioniert.
- Prüfen, ob ein Kabelmikrofon korrekt an MIC 1 oder MIC 2 angeschlossen ist.
- Prüfen, ob Mikrofon eingeschaltet ist.
• VOLUME erhöhen, wenn zu niedrig.
USB-Datei(en) werden nicht abgespielt
- Beschädigte Dateien ersetzen.
- Dateiformat-Kompatibilität prüfen.
- Prüfen, ob das USB-Gerät unterstützt wird.
Bluetooth-Kopplungsprobleme
- Andere Bluetooth-Geräte ausschalten, um versehentliches Pairing zu verhindern.
- Bluetooth am Gerät aktivieren bzw. Anleitung konsultieren.
- Pairing neu starten über Bluetooth-Symbol im Hauptmenü oder (BLUETOOTH) am Gerät drücken.
Musik nach Bluetooth-Verbindung nicht
- Prüfen, ob das Bluetooth-Gerät das A2DP-Profil unterstützt.
- Lautstärke am externen Bluetooth-Gerät anpassen.
Gerät nimmt nicht auf
- USB-Stick einsetzen oder Speicherplatz freigeben, indem Aufnahmen auf einen Computer übertragen werden.
Verbindung mit dem WLAN-Netzwerk fehlgeschlagen
- Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät innerhalb der WLAN-Signalreichweite befindet.
- Überprüfen Sie, dass das WLAN am Gerät nicht ausgeschaltet ist.
- Überprüfen Sie das eingegebene Passwort sorgfältig auf Richtigkeit.
- WPA3-Sicherheitseinstellungen können Verbindungsprobleme verursachen. Wenn Sie WPA3 verwenden, wechseln Sie gegebenenfalls zu WPA2 oder einer niedrigeren Sicherheitsstufe. Alternativ können Sie sich für weitere Unterstützung an uns wenden.
Fehlerbehebung
Keine Internetverbindung
- Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät in angemessener Entfernung von Ihrem Router befindet (idealerweise innerhalb von 10 Metern).
- Eine schwache WLAN-Signalstärke kann eine korrekte Passwortüberprüfung verhindern.
- Standardmäßig werden Datum und Uhrzeit des Geräts mit der Internetzeit synchronisiert. Wenn „Automatisches Datum & Uhrzeit“ im Einstellungsmenü deaktiviert ist, stellen Sie Datum und Uhrzeit manuell ein.
- Falsche Datums- und Uhrzeiteinstellungen, z. B. der 31. Dezember 1969, können den Zugriff auf Websites verhindern.
- Wenn das Gerät erfolgreich mit dem WLAN des Routers verbunden ist, aber dennoch keinen Internetzugang hat, überprüfen Sie die Router-Einstellungen, um sicherzustellen, dass das Gerät nicht für den Internetzugang gesperrt ist. Konsultieren Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Routers.
- Überprüfen Sie die WLAN-Funktion des Geräts, indem Sie es mit dem Hotspot Ihres Mobilgeräts mit aktiver Datenverbindung verbinden.
- Um die WLAN-Funktion des Geräts weiter zu überprüfen, verbinden Sie es mit dem Hotspot Ihres Mobilgeräts mit aktiver Datenverbindung.
Technische Daten
AUDIO
Ausgangsleistung ....50 Watts (RMS)
BLUETOOTH
Bluetooth Version ......V5.0
Arbeitsreichweite......Bis zu 30 Fuß / 10 Meter im Freifeld
USB
Format....FAT32
Maximale Kompatibilität.... 32GB
Eingangsspannung und AC-Frequenz 100-240 V, 50/60 Hz
Ausgangsspannung und Stromstärke....18,0 V DC, 3,0 A, positiver Mittelpunkt
Ausgangsleistung 54 W
Herstellername und Adresse des Netzteils......Dongguan Guanjin Electronics Technology Co., Ltd Block 16 Qiantou New Industrial Park Niushan, Dongcheng District Dongguan City, Guangdong Province, China
Modell....K65A180300U
Durchschnittliche Wirkleistungseffizienz....88,00 %
Effizienz bei geringer Last (10 %)....88,05 %
Leerlaufleistungsaufnahme....0,21 W
Abmessungen – Hauptgerät.... 36,5 x 23,8 x 36,6 cm (14,4 x 9,4 x 14,2 Zoll)
Gewicht – Hauptgerät ....4,0 kg (8,7 lbs)
Kabelloses Mikrofon....2,4-GHz-Kabelloses Mikrofon (2 Stück)
Interner Speicher 4 GB RAM, 16 GB Flash
Line In 3,5-mm-Stereo-Klinkenanschluss
Line Out 3,5-mm-Stereo-Klinkenanschluss
Mikrofonanschluss....6,3 mm (2 Stück)
Die Begriffe HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, das HDMI-Logo und die HDMI-Logos sind Marken oder eingetragene Marken der HDMI Licensing Administrator, Inc.

Bluetooth®
Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc. und werden von der Singing Machine Company, Inc. unter Lizenz verwendet. Andere Marken und Handelsnamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Waarschuwingen

LET OP
RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOK
NIET OPENEN

OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, VERWIJDER DE AFDEKKING (OF ACHTERKANT) NIET. ER ZIJN GEEN ONDERDELEN BINNENIN DIE DOOR DE GEBRIUKER KUNNEN WORDEN GESERVICED. LAAT ONDERHOUD UITVOEREN DOOR GEKWALIFICEERD SERVICEPERSONEEL.

Urheberrecht © 2026 Alle Rechte vorbehalten.