ISM2040 - Vocero Singing Machine - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ISM2040 Singing Machine en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ISM2040 Singing Machine
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ISM2040 - Singing Machine y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ISM2040 de la marca Singing Machine.
MANUAL DE USUARIO ISM2040 Singing Machine
MANUAL DE INSTRUCCIONES/
MODE D'EMPLOI

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA TAPA POSTERIOR). NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO ADENTRO. DERIVE LAS REPARACIONES A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.

TENSIÓN PELIGROSA: La luz intermitente con símbolo de flecha dentro de un triángulo pretende alertar al usuario de la presencia de tensión peligrosa no aislada dentro del paquete del producto, que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.

ATENCIÓN: El signo de exclamación dentro de un triángulo pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (reparaciones) en el material que acompaña a este producto.
ADVERTENCIA DE GOTEO: Este producto no se podrá exponer a goteo o salpicaduras, ni se podrá colocar encima del producto ningún objeto lleno con líquidos, como jarrones.
ADVERTENCIA DE VENTILACIÓN: La ventilación normal del producto no se debe bloquear para el uso previsto.
PRECAUCIÓN: PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INSERTE COMPLETAMENTE UNA HOJA ANCHA DEL ENCHUFE A LA RANURA ANCHA.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIOS O PELIGROS DE DESCARGA, NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA O HUMEDAD.
AVISO DE LA FCC: Este equipo puede generar o usar energía de radio frecuencia. Los cambios o modificaciones realizados en el aparato pueden provocar interferencia perjudicial, a menos que dichas modificaciones estén autorizadas en el manual de instrucciones. El usuario puede perder toda autoridad para operar el equipo si realiza cambios o modificaciones sin autorización.
Este aparato cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones que figuran a continuación: (1) Es probable que no cause interferencia perjudicial y (2) deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda llegar a causar un funcionamiento indeseado.
NOTA: Este equipo fue probado y se concluyó que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites fueron pensados para proporcionar protección razonable ante la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radio frecuencia y, si no se lo instala y utiliza de conformidad con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones radiales. No obstante, no existe ninguna garantía de que no se produzca interferencia en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia de alguna/s de las siguientes maneras:
- Reoriente la antena receptora o ubíquela en otro lugar.
- Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio y televisión para que lo asesore.
La información de clasificación está ubicada en la parte inferior de la unidad.
Advertencia: Los cambios o modificaciones efectuadas a esta unidad que no fueron expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento, podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Información importante sobre seguridad
- Lea estas instrucciones.
- Conserve estas instrucciones.
- Preste atención a todas las advertencias.
- Siga todas las instrucciones.
- No utilice este artefacto cerca del agua.
- Límpielo únicamente con un paño seco.
- No obstruya las aberturas para ventilación. Instálelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
- No instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluso amplificadores) que produzcan calor.
- No desafíe el fin de seguridad del enchufe polarizado o de conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas y una es más ancha que la otra. El enchufe de conexión a tierra tiene dos clavijas, y una tercera punta a tierra. La clavija ancha o la tercera punta se suministran para su seguridad. Si el enchufe suministrado no coincide con su tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
- Evite pisar o apretar el cable de alimentación, especialmente en los enchufes, tomacorrientes y en el punto por donde salen del artefacto.
- Utilice sólo los complementos y accesorios especificados por el fabricante.
- Utilice la unidad sólo con el carro, soporte, trípode, repisa o mesa recomendados por el fabricante, o que se vendan junto con el producto. Cuando se utiliza un carro, tenga cuidado
cuando mueva el carro y artefacto junto a para evitar lesiones producidas por la caída del producto.
-
Desenchufe este artefacto durante las tormentas eléctricas o cuando no se lo utilice durante períodos prolongados.
-
Derive todas las reparaciones al personal de reparaciones calificado. Es necesario reparar el artefacto cuando se encuentra dañado; por ejemplo, cuando el cable de su o el enchufe están dañados, cuando se dernidad o caen objetos dentro del mismo, cu estado expuesto a la lluvia o a la humedad, con normalidad o cuando se ha caído.
-
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este artefacto a la lluvia o la humedad. No coloque objetos llenos de agua, como jarrones, sobre el aparato.
-
El enchufe de conexión de CA se utiliza como dispositivo de desconexión eléctrica y deberá estar siempre accesible y en funcionamiento durante el uso previsto. Para desconectar completamente el aparato de la electricidad, el enchufe de conexión deberá quitarse por completo del tomacorriente de CA.
-
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio o explosión no exponga las baterías al calor excesivo, como al rayo del sol, fuego u otras fuentes de calor.
Asegúrese de que estén incluidos las siguientes piezas.

Cuna con soportes para micrófono (Desmontable)

Soporte de micrófono extensible

Base

Micrófono inalámbrico
Ensamblaje
No debe usarse con otros soportes de micrófono. Levante la unidad únicamente desde la base inferior. Tenga cuidado al colocar dispositivos de mayor tamaño en el soporte.
Ensamblaje todo en uno

1 Inserte y gire en el sentido de las agujas del reloj para ajustar la unidad principal en la Base.
2 Levanta la cubierta de goma en la parte superior de la unidad principal. Inserte el soporte del micrófono en la unidad principal y apriételo.
3 Inserte y gire para apretar la cuna con soportes para micrófono en el Soporte de micrófono.
4 Afloje los bloqueos del soporte del micrófono para ajustar la altura. Reapriete las cerraduras para mantener en posición.
Ensamblaje
Montaje tipo split

1 Inserte el soporte de micrófono en la base y apriételo.
2 Inserte y gire para apretar el Base con soportes para micrófono en el Soporte de micrófono.
3 Afloje los bloqueos del soporte del micrófono para ajustar a una altura adecuada. Reapriete las cerraduras para mantener en posición.
4 Deje la unidad principal a 30 pies / 10 metros de distancia como altavoz.
NOTA: Recuerde siempre poner el cubierta de goma en su lugar.
Ubicación de los controles

- Soporte
- Porta micrófono
- Cerraduras para soporte de micrófono
- Altavoz
- Control de VOLUMEN DEL MICRÓFONO/CONTROL DE VOCAL OFF
- ⚙/▶(Botón Bluetooth/Reproducir/Pausar)
- ✿/ (Botón Luces/ENCENDIDO/ESPERA)
- Control de EFECTOS VOCALES

text_image
SUPERIOR 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14REVERSO

text_image
15 16 17 18MICRÓFONO
INALÁMBRICO

text_image
19 20
text_image
PANTALLA 21 14 22 888: 1 2 3 23 24 25- Botón PERFECT PITCH
- Control de volumen de la Música
- Botón GRABACIÓN (RECORD)
- Botón REPRODUCCIÓN (PLAYBACK)
- Control FUERZA DE EFECTOS
14 Pantalla - Conector de entrada de CC
- Entrada para MICRÓFONO 3
-
Conector de entrada de Aux
-
ASA
- Indicador de Batería de micrófono inalámbrico
- Botón de encendido / apagado del micrófono inalámbrico
- Indicador de Bluetooth
- Indicador de batería
- Indicador de MICRÓFONO 1 (inalámbrico)
- Indicador de MICRÓFONO 2 (inalámbrico)
- Indicador de MICRÓFONO 3 (micrófono con cable)
Pila Recargable
Esta unidad contiene un paquete de pilas recargables que le permitirá usarla sin necesidad de enchufarla a un tomacorriente de CA. El paquete de pilas recargables no puede ser sustituido por el usuario.
Para optimizar la vida útil de la pila, recomendamos cargar el dispositivo una vez al mes. Cuándo el indicador de batería de la pantalla parpadea lentamente, recargue el dispositivo siguiendo los pasos continuación:

1 Introduzca el cable de alimentación de CA en un tomacorriente de CA de ubicación conveniente con 120V de CA, 60Hz.
2 Deje que la unidad se cargue durante unas 8 horas para lograr la carga completa. Cuando completamente cargada, el indicador de batería sólido claro.
3 Desconecte el cable de CA y Se puede usar la unidad completamente cargada durante aproximadamente 4-10 horas dependiendo de la función elegida.
Atención: El volumen se ajustará automáticamente cuando la batería no esté cargada.
Información sobre reciclaje y descarte:
- No descarte los dispositivos electrónicos o ninguno de sus componentes (en especial, pilas y pantallas de LCD) en la recolección de residuos municipal.
- Consulte con la autoridad local de gestión de residuos o con una organización de reciclaje como Earth911.com para saber cuál es el centro de reciclaje de aparatos electrónicos en su área.

PRECAUCIÓN: Se deben reciclar o descartar correctamente las pilas recargables.
Ahorro de energía (Sistema de apagado automático - APS)
La unidad se apagará automáticamente después de permanecer 30 minutos en las siguientes situaciones:
- No hay reproducción de audio;
- Se detuvo la reproducción del reproductor de música externo, pero el cable de audio aún está enchufado la toma LINE IN.
La unidad se puede reanudar para que se encienda presionando y manteniendo presionado el botón ⏻/✿.
APS es para el ahorro de energía.
Conexiones
Carga de la unidad

Introduzca el cable de alimentación de CA en un tomacorriente de CA de ubicación conveniente con 120V de CA, 60Hz.
NOTA:
- Haga todas las conexiones antes de enchufar el adaptador de CA al tomacorriente.
- El adaptador de CA tiene un enchufe polarizado que encaja en el tomacorriente de pared de una sola manera. Si el enchufe no cabe correctamente, gírelo y pruebe nuevamente. No fuerce y no lime ni corte la clavija ancha.
- El adaptador de CA proporcionado solo admite la carga de la batería recargable incorporada.
Conexión de los micrófonos inalámbricos

Gire MIC VOLUME / VOCAL OFF control, aparecerán los indicadores de micrófono 1 y 2 en pantalla y flash. Gire el control MIC VOLUME / VOCAL OFF, aparecerán los indicadores de micrófono 1 y 2 en pantalla y flash.
Deslice el botón ON / MUTE / OFF del micrófono inalámbrico y cambie a la posición ON. El indicador de micrófono 1 o 2 se iluminarán sin parpadear.
NOTAS:
- La distancia de trabajo de hasta 10 metros medidos en espacio abierto.
- Si no hay entrada de audio durante 15 minutos, la conexión de micrófonos inalámbricos se apagará automáticamente. Gire el Control MIC VOLUME / VOCAL OFF para reactivar la conexión.
Conexiones
Cambio de la batería del micrófono inalámbrico

Cuando el indicador de batería del micrófono inalámbrico parpadea, muestra que no tiene energía. Cambia las baterías como sigue:
1 Desatornille la parte inferior de la conexión del micrófono inalámbrico.
2 Reemplace la batería con dos (2) baterías AA / LR6.
3 Reemplace la parte inferior de la conexión inalámbrica del micrófono y atorníllelo.
Precauciones sobre las pilas
Se seguirán las precauciones a continuación cuando se utilicen pilas en este dispositivo:
- Utilice sólo el tamaño y tipo de pilas especificadas.
- Asegúrese de respetar la polaridad correcta cuando instale las pilas, según lo indicado en el compartimiento de las pilas. Las pilas al revés pueden provocar daños al dispositivo.
- No mezcle diferentes tipos de pilas (por ejemplo alcalinas y de zinc-carbono) o pilas viejas con pilas nuevas.
-
Si no va a usarse el dispositivo durante un período prolongado, asegúrese de quitar las pilas para prevenir daños o lesiones a causa de posibles pérdidas de las pilas.
-
No intente recargar pilas que no fueron diseñadas para ese fin; pueden recalentarse y romperse (Siga las indicaciones del fabricante de la pila).
- Las pilas recargables se deben quitar del producto antes de la carga.
- Las pilas recargables solo se pueden cargar bajo supervisión de un adulto.
- Las pilas sin carga se deben quitar del producto.
- La pila no deberá exponerse a calor excesivo como luz solar, fuego o fuentes similares.
Conexión del micrófono con cable opcional

Conecte el micrófono con cable (no incluido) en la toma de micrófono 1 (cuando lo desee).
NOTA: La unidad solo conecta hasta 2 micrófonos (micrófonos con cable o inalámbricos). Después de insertar el micrófono con cable (Mic 3), el micrófono inalámbrico 1 (Mic 1) será apagado automáticamente.
Conexiones
Modo de luz

text_image
①Hay 5 modos de luces incorporados. Presione repetidamente *//para cambiar entre los diferentes efectos de iluminación.
Conecte su dispositivo externo utilizando un cable adecuado (no se incluye el cable de audio de 3,5mm) como se muestra.
NOTA:
Consulte la página S13 para seleccionar y utilizar la función de entrada de Aux.
Soporte

text_image
TIREFuncionamiento
Utilizar un dispositivo con Bluetooth

1 Conecte la unidad como se describió anteriormente. Presione el botón*/para encender la unidad.
2 "bt" y el indicador de bluetooth apareceran en la pantalla y parpadean. La unidad automáticamente busca y se empareja con un dispositivo de Bluetooth anteriormente emparejado (si se emparejó anteriormente). Si no hay dispositivos previamente emparejados y usted no puede encontrar esta unidad en la lista de búsqueda de dispositivos compatibles con Bluetooth. Presione y mantenga presionado el botón*/▶II; el "PR" y el indicador de bluetooth parpadeará en 60 segundos.
NOTA: También puede oprima y mantenga */▶II para desconectar los dispositivos emparejados y emparejar uno nuevo.
3 Encienda la opción Bluetooth en su dispositivo, desde el menú de configuración, para buscar un dispositivo reconocible con señal Bluetooth. Seleccione "SINGING MACHINE" en los resultados del dispositivo en el menú de Bluetooth.
NOTA: También consulte el manual de usuario de su dispositivo con Bluetooth para más instrucciones.
4 "bt" y el indicador de bluetooth se iluminarán sólido y un sonido de emparejamiento exitoso ser escuchado.
NOTAS:
- Si el Bluetooth le pide un código durante el proceso de emparejamiento, ingrese "0000" para conectarse.
- En algunos dispositivos con Bluetooth, una vez finalizado el emparejamiento, elija su dispositivo con Bluetooth como "Usar como dispositivo de audio" o similar.
- Si la conexión se pierde luego de un emparejamiento exitoso, verifique que la distancia entre el altavoz y el dispositivo con Bluetooth no supere los 30 pies/10 metros.
Funcionamiento
Utilizar un dispositivo con Bluetooth (continuación)

text_image
5 6
5 Para controlar su dispositivo con Bluetooth desde esta unidad, oprima */para comenzar la reproducción (la aplicación de música debe estar abierta). Presione el botón*/II durante la reproducción para pausar la canción.
6 Ajuste el volumen a un nivel conveniente usando el control de VOLUMEN DE LA MÚSICA de esta unidad así como también el Volumen de su dispositivo Bluetooth.
7 Deslice los botones ON / MUTE / APAGADO a la posición ENCENDIDO. NOTA: Deslizar a la posición MUTE es temporalmente detener la entrada del micrófono.
8 Ajuste el control de VOLUMEN / VOCAL DEL MICRÓFONO hasta el nivel deseado. Al aumentar el nivel de este control se incrementará el volumen de los dos micrófonos.
9 GRABE SU REPRESENTACION VOCAL
Durante la reproducción de música, presione el botón RECORD para grabar su canto y la música, aparecerá "REC" en la pantalla y una luz sólida. Puede presionar el botón RECORD nuevamente para detener grabación, "REC" se apagará.
Esta unidad puede grabar durante 5 minutos. Dejará de grabar automáticamente después de 5 minutos y "REC" se apagará.
NOTA: Tenga en cuenta que cada vez que se está grabando una nueva grabación, la existente será borrada.
Funcionamiento
Utilizar un dispositivo con Bluetooth (continuación)

text_image
10 11 1210 REPRODUCIR SU GRABACIÓN DE VOZ
Para reproducir su grabación de voz, puede oprimir el botón REPRODUCCIÓN, Aparecerá "PB" en la pantalla y se iluminará sin parpadear. Oprímaco nuevamente para detenerla. Mantenga pulsado el Botón REPRODUCIR para borrar la pista de grabación.
11 Deslice el control VOCAL EFFECTS hacia arriba o hacia abajo para seleccionar los efectos vocales.
12 Deslice el control FUERZA DE EFECTOS hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen de efectos vocales.
13 Presione repetidamente el boton PERFECT PITCH para cambiar entre los diferentes niveles de tono de voz. La pantalla mostrará el nivel.
NOTA: Esta función solo está disponible para Micrófono inalámbrico 1 o Micrófono 3.
14 Para cantar sin el cantante principal en la grabación, presione el control MIC VOLUME / VOCAL OFF. Para reanudar el cantante principal, presione nuevamente.
NOTA: La eliminación de la voz principal podría funcionar mejor en algunas canciones que en otras.
15 Mantenga presionado el botón para apagar la unidad.

text_image
14 15 13Funcionamiento
Usar conector de ENTRADA de línea

1 Conecte la unidad como se describió anteriormente. Presione el botón */ para encender la unidad.
2 Conecte el dispositivo externo utilizando el cable correspondiente (cable de audio de 3,5 mm no incluido) conectado al conector AUX IN en la parte posterior de esta unidad, como se describe arriba. Cuando está conectado, la función Aux se selecciona automáticamente, "AUX" aparecerá en la pantalla y se iluminará sin parpadear.
NOTAS:
- Se recomienda que configure el volumen en la unidad auxiliar a 1/3 o menos para evitar distorsiones.
- Todas las funciones de control no son posibles en esta unidad cuando se usa un dispositivo externo.
3 Ajuste el control de VOLUMEN DE LA MÚSICA (MUSIC VOLUME) de esta unidad o con el control de volumen del dispositivo externo.
Funcionamiento
Usar conector de ENTRADA de línea (continuación)

4 Deslice el interruptor ON / MUTE / OFF del micrófono inalámbrico a la posición ON.
NOTA: Deslizar a la posición MUTE es temporalmente detener la entrada del micrófono.
5 Ajuste el control de VOLUMEN / VOCAL DEL MICRÓFONO hasta el nivel deseado. Al aumentar el nivel de este control se incrementará el volumen de los dos micrófonos.
6 GRABAR SU INTERPRETACIÓN VOCA
Durante la reproducción de música, presione el botón RECORD para grabar su canto y la música, aparecerá "REC" en la pantalla y una luz sólida. Puede presionar el botón RECORD nuevamente para detener la grabación, el "REC" se apagara. Esta unidad puede grabar durante 5 minutos. Dejará de grabar automáticamente después de 5 minutos y "REC" se apagará.
NOTA: Tenga en cuenta que cada vez que se está grabando una nueva grabación, la existente grabacion sera borrada.
7 REPRODUCIR SU GRABACIÓN DE VOZ
Para reproducir su grabación de voz, puede oprimir el botón PLAYBACK. Aparecerá "PB" en la pantalla y se iluminará sin parpadear. Oprímalo nuevamente para detenerla. Mantenga presionado el botón PLAYBACK para borrar la pista grabada.
Funcionamiento
Usar conector de ENTRADA de línea (continuación)

text_image
11 8 10 98 Deslice el control VOCAL EFFECTS hacia arriba o hacia abajo para seleccionar los efectos vocales.
9 Deslice el control EFFECTS STRENGTH hacia arriba o hacia abajo para ajustar el nivel de los efectos vocales seleccionados.
10 Presione repetidamente el boton PERFECT PITCH para cambiar entre los diferentes niveles de tono de voz. La pantalla mostrará el nivel.
NOTA: Esta función solo está disponible para Micrófono inalámbrico 1 o Micrófono 3.
11 Mantenga presionado el botón para apagar la unidad.
Guía de vocal de Pitch Lab
Nombre Pantalla Descripción del efecto
Ninguno --- No se aplicaron efectos de voz
Basic Pitch 1 Reverberación y eco suaves como la seda y equilibrados; un gran potenciador vocal para todos los aspectos
Billie Eyelash 2 Pon en cola a Bad Guy y deja que se desgarre con este efecto de coro armonizado que es perfecto para el canto alternativo y rock
Phil the Air Tonight 3 Pesado en la reverberación y el eco con un delicado efecto de retroalimentación y flanger para un sonido encantador perfecto para los golpes de los 80
Grunge 4 Inconfundiblemente valiente, ideal para rock, alt, pop y simplemente para hacer que tu voz suene genial
Reggae-Tone 5 El eco y el coro mejorados hacen que las voces brillen, especialmente al cantar reggae y reggaeton
Hip-Hop 6 Eco y reverberación de sala grande con un coro suave
Oldtown Rd 7 Un toque de eco con un impulso vocal adicional que es ideal para tocar melodías country
Diva 8 Lleva tu voz a nuevas alturas con este amplificador de octava
Doo-Wop 9 La armonía suave agrega un poco de respaldo de graves a su voz
Electronica 10 Punchy y único, perfecto para pop, EDM y hacer girar cabezas
Up to Mars 11 Gran eco y coro buenos para una amplia gama de canciones, desde baladas hasta funk
Anthems 12 Mucho eco y reverberación para cuando tu voz necesita ser GRANDE
Nosebleed Seats 13 ¿Alguien dijo que los espectáculos del estadio se agotaron?
Voice of an Angel 14 Haga su propio coro angelical cante junto con este encantador efecto de coro
4 of a Kind 15 Es como tener algunos cantantes más armonizando junto con tu voz
Ballad Rock 16 Sube tu balada de placer culpable favorita y muévela para esa persona especial de la audiencia
Bad Trip 17 Efecto de coro salvaje y divertido
Laser 18 Rayos láser vocales locos y divertidos
Warp Speed 19 Bouncy & Echos, mucha diversión
Barry Deep 20 Oh cariño, esa es una voz profunda
Guía de Resolución de Problemas
Si esta unidad presentara un problema, lea el siguiente cuadro antes de llamar al servicio técnico.
No hay energía
- La unidad no está encendida; presione el botón */ para encenderlo.
- La unidad no tiene batería. Conéctese a la alimentación de CA para recargar la batería.
- El funcionamiento normal del producto puede verse afectado por fuertes interferencias electromagnéticas. En ese caso, simplemente reinicie el producto para reanudar el funcionamiento normal, siguiendo el manual de instrucciones. En caso de que no se pueda reanudar el funcionamiento, utilice el producto en otro lugar.
No hay sonido - General
- El Volumen de la música está en mínimo: suba el volumen.
- Si utiliza un dispositivo externo, suba el volumen.
No hay sonido desde el micrófono
- Al micrófono inalámbrico no le queda batería. Cambia las baterías.
- Asegúrese de que el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) se encuentre en posición ENCENDIDO (ON).
- Asegúrese de que los controles de VOLUMEN MIC / VOCAL APAGADO no estén muy bajos.
El dispositivo con Bluetooth no se puede emparejar o conectar con la unidad.
- Asegúrese de que los otros dispositivos con Bluetooth estén apagados para evitar el emparejamiento accidental.
- No ha activado la función Bluetooth de su dispositivo; consulte la página S10 o el manual del usuario del dispositivo con Bluetooth.
- La unidad no está en modo de emparejamiento; presione y mantenga presionado el botón/para reiniciar el emparejamiento.
La música no está disponible en la unidad luego de conectar de manera exitosa el Bluetooth.
- Asegúrese de que su dispositivo con Bluetooth es compatible con el perfil Bluetooth A2DP.
- El volumen del dispositivo externo con Bluetooth está muy bajo o en silencio; súbalo según lo deseado.
Especificaciones
AUDIO
Potencia de Salida 70 vatios (RMS)
BLUETOOTH
Versión de Bluetooth 5,0 Distancia de funcionamiento Hasta 30 pies/10 metros medidos en espacio abierto
CONECTANDO TOMAS
Micrófono 6,3mm Entrada de línea Conector estéreo de 3,5mm
GENERAL
Potencia .....100-240V, 50-60Hz Salida ..... CC9V 1A Centro positivo Dimensiones: Unidad principal solamente ..... 10,3 x 10,3 x 12,6 pulgadas (26,2 x 26,2 x 32cm) Unidad principal + soporte de micrófono .... Altura ajustable máx. 57,0 H pulgadas / 145 cm (opcional) Solo soporte de micrófono ..... Altura ajustable máx. 66,9 H pulgadas / 170 cm (opcional) Base ..... 11.8 x 11.8 x 1.1 inches (30.0 x 30.0 x 2.7cm) Peso - Unidad principal solamente ..... 9.7 libras (4.4 kgs) Soporte de micrófono solamente ..... 9.9 libras (4.5 kgs) Micrófono inalámbrico .. Micrófono dinámico de banda VHF (204,5 MHz / 208,5 MHz de frecuencia)
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Bluetooth®
El nombre de la marca Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y todo uso que The Singing Machine Company, Inc. haga de dichas marcas y logotipos será en virtud de una licencia. Otras marcas registradas y comerciales pertenecen a sus respectivos titulares.
Mises en Garde

Mises en Garde
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR

MISE EN GARDE: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE DOS DU BOÎTIER). AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR NE SE TROUVE À L'INTÉRIEUR. POUR TOUTE RÉPARATION, CONTACTER UN TECHNICIEN COMPÉTENT.

Derechos de autor © 2021 Todos los derechos reservados.