Bloomi - Juguetes Chipolino - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Bloomi Chipolino en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Bloomi Chipolino
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Juguetes en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bloomi - Chipolino y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bloomi de la marca Chipolino.
MANUAL DE USUARIO Bloomi Chipolino
PARA GARANTIZAR EL USO SEGULO DE Este PRODUCTO, SIGA LAS ADVERTENCIAS, INSTRUCCIONES Y RECOMENDACIONES DE ESTAS INSTRUCCIONES.
iATENCLON! iADVERTENCIAS!
- iATENCION! iUTILizar UNICAMENTE BAJO LA SUPERVISION DIRECTA DE UN ADULTO, DEBIDO AL RIESGO DE CAIDA!
- iATENCION! iEL JUGUETE ES APTO PARA NINOS MAYORES DE 2 ANOS Y CON UN PESO DE HASTA 50 kg!
- iATENCION! iNO LO SOBRECARGUE! EL JUGUETE NO ES APTO PARA NINOS CON UN PESO SUPERIOR A 50 kg.
- iATENCION! iEL ASIENTO DEL JUGUETE ES APTO PARA NINOS DE HASTA 30 kg!
- iATENCION! ANTES DE UTILizar EL JUGUETE, EXPLIQUE AL NINO COMO UTILizarLO Y LAS NORMAS DE SEGURIDAD. El uso del juguete requiere habilidades especials y deben'utilarse con especial precaución paraatar caidas y colisiones.
- iATENCION! DURANTE EL USO, SE DEBEN LLEVAR EQUIPOS DE PROTECCION PERSONALES: casco, protectores para las ruedas y los codos, y calzado adecuado.
- iATENCION! ANTES DE USARLO, COMPRUEBE SIempre QUE EL MANILLAR ESTA BIEN FIJADO A LA BASE Y QUE TODOS LOS TORNILLOS, tuercas y pernos estar bien apretados.
- iATENCION! UTLICE EL JUGUETE UNICAMENTE DURANTE EL DIA EN SUPERFICIES PLANAS Y SEGURAS, A UNA DISTANCIA SEGURA DE CALLES Y CARRETERAS POR LAS QUE CIRCULAN VEHICULOS.
- jATENCION! iCUIDADO CON EL FUEGO!
- jATENCION! UTILICE EL JUGUETE UNICAMENTE PARA LOS FINES PREVISTOS.
- iATENCION! iESTE JUGUETE NO ESTA DISENADO PARA CONDUCCION AGRESIVA, TRUCOS NI SALTOS!
- El montaje y desmontaje del JUGUETE solo debe ser realizado por unadulto.
- NO permitted that no children are allowed to be seen in the JUGUETE.
- Este JUGUETE está diseñado para un solo niño.
NO utilise el JUGUETE si detecta que faltan piezas o que hay piezas dañadas.
NO utilise el freno al girar a la izquierda o a la derecha, ya que thisould provocar la caida del nio.
NO coloque en el JUGUETE accesos ni conexiones adiconiales para evaporar el riesgo de asfixia.
iNO coloque objetos ni equipaje en el manillar para evaporar el riesgo de perdier el equilibrio! - El niño debe sujetar el manillar con ambas manos para conducir de forma estable y segura.
- Durante el almacenimiento y el transporte, NO colque objetos ni articulos pesados sobre el JUGUETE para no darar suestructura.
NO utilise ningún othero medio de transporte para mover el JUGUETE tirando de él. - NO permitted that ni el nio que utiliza el juguete ni los nios que se encuentran circa de el toquen las ruedas con las manos ni introduzcan objetos enellas.
- Utilícelo lejos de ríos, piscinas, escaleras u obstáculos.
- NO realizice转型发展es en la estrctura del JUGUETE. Si es necessario,pongase en contacto con el distribuidor o con un service专业技术o autorizzato para obtenerasesoramente y repararlo.
FIGYELEM! FIGYELMEZTETÉSEK!
- iNO utilise piezas de repuesto nithers componentes que no hayan sido suministrados por el fabricante! El fabricante no se hace responsable de la seguridad en caso de que seutilcen piezas de repuesto distinctas de las originales para el tipo homologado o recomendadas para el.
- Mantenga los envases de plástico lejos del alcance de los niños para registrar el riesgo de asfixia.
IMPORTANTE! ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO DE LAS BATERIAS
- Asegure siempre el compartmento de las pilas con la tapa antes de colocarlas.
- No permita que los niños tengan acceso a las pilas ni juguen con ellas.
- Utilice únicamente pilas del tipo y voltaje especializados.
- No utilise pilas de autres tipo y voltaje.
- No mezcle pilas新业态 con pilas usadas.
- No recargue baterías que no sean recargables.
- No connecte las superficies de contacto en cortocircuito.
Las pilas deben colocarse con la polaridad correcta (+ y-) en el compartmento de las pilas. Retire las pilas dañadas y agotadas. - No recargue baterías que no sean recargables.
Las baterias recargables solo deben ser recargadas por unadulto.
Las baterias recargables deben retirarse del producto antes de recargarlas. - Retire las baterías cuando no vaya a utiliser el producto.
- No tire las baterías al fuego. Las baterías no deben desmontarse.
iATENCLON! Los residuos generados por las baterias agotadas e inservibles deben recogerse por分开ado. Estad prohibited tirarlas a los contenedores de residuos domesticos mixtos. Deseche las baterias unicamente en los lugares destinados a tal fin.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE
jATENCION! SIGA EXACTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y EL ORDEN DE MONTAJE Y USO DEL PRODUCTO QUE SE INDICAN EN EL TEXTO Y LAS ILUSTRACIONES DEL MANUAL.
jATENCION! jCOMPRUEBE LA SEGURIDAD DE LA FIJACIOn DESPUES DE REALizar CADA OPERATION!
iATENCION! EL JUGUETE DEBE UTILITIZE CON MUCHO CUIDADO, YA QUE REQUIERE HABILIDAD PARA MANTENER EL EQUILIBRIO. DE esta MANERA SE EVITARAN CAIDAS O CHOQUES QUE PUEDAN CAUSAR LESIONES AL NINO Y A OTRAS PERSONAS.
1. PIEZAS PRINCIPALES
1 - Manillar; 2 - Base con luz; 3 - Asiento con luz
2. MONTAJE DEL JUGUETE SCOOTER
2-1 - Inserte el asiento en la abertura de la base y presione hasta que oiga un «click» y el asiento quede fjado.
IMPORTANTE! Asegürese de que el asiento está bien fjado intentando sacarlo de la base!
2-2 - Presione el pasador (a) e inserte el manillar en la abertura del asiento. Mueva el manillar hacía arriba o hacía abajo hasta la alta眼看ada hasta que oiga un click y el pasador (a) encaje en la abertura correspondiente (I or II). Mueva hacía abajo el dispositivo de bloqueo del manillar (C).
Para和睦 la altera del manillar, mueva hacia arriba el dispositivo (C), presione el pasador (a) y mueva el manillar deforma que el pasador (a) encaje en el othero orificio.
ATENCLON! Despues de montar yJKLMa, asegurese siempre de que el manillar este bien fjado y seguro.
2-3 - Scooter montado.
3. MONTAJE/DESMONTAJE DEL JUGUETE PARA MONTAR
Montaje:
3-1 - Mueva hacía arriba el dispositivo (C), presione el pasador (a) y retire el manillar.
3-2: presione el botón A y mueva el asiento hacía abajo.
3-3 - Presione el pasador (a) e inserte el mango en la abertura del asiento. Cuando se fije, oirá un tic. Desmontaje:
3-4 - Pulse el botón B y retire el manillar.
3-5 - Pulse el botón A y mueva el asiento hacía arriba.
3-6 - Pulse el botón D y retire el asiento.
4. COLOCACION DE LAS BATERIAS. FUNCTIONS
Para utiliser las functions del scooter, deben colocar las baterías.
4-1 - Baterías del asiento:
El compartmento de las baterias se encuentra en la parte inferior del asiento.
Desatornille la taps del compartmento de las pilas (B) con un destornillador. Retire la tapa. Coloque 3 pilas tipo AAA/1,5 V respetando la polaridad indicada. Vuelva a colocar la tapa del compartmento de las pilas y apriete el tornillo.
Mueva el deslizardo P1 para reproducir la luz.
4-2 - Pilas de la base:
El compartmento de las pilas se encuentra en la parte inferior de la base.
Desatornille la taps del compartmento de las pilas con un destornillador. Retire la tapa. Inserte 3 pilas AAA/1,5 V respetando la polaridad indicada. Coloque la tapa del compartmento de las pilas y apriete el tornillo.
Mueva el control deslizante para reproducir las luces.
5. USO DEL FRENO
Para utiliser el freno durante la marcha, el niño debe apoyar el talón de un pie sobreél y presionarlo hasta que el patinete se detenga.
MOVIMIENTO DEL PATINETE
Cuando el niño inclina el manillar HACIA LA DERECHA@m间隙as conducce el patinete, las ruedas giran HACIA LA DERECHA y el patinete gira a la derecha.
Cuando el niño inclina el manillar hacía la IZQUIERDA cuando conduce el patinete, las ruedas giran hacía la IZQUIERDA y el patinete gira a la izquierda.
Con el manillar en posicion recta, el patinete se desplaza hacla DERECHA.
jATENCLON! No gire el manillar cuando gire a la izquierda o a la derecha. Este podria dañar el manillar.
USO DE CASCO DE SEGURIDAD, PROTECTORES DE RODILLAS Y CODOS, CALZADO
PARA MAYOR SEGURIDAD, EL NINO DEBE LLEVAR CASCO PROTECTOR EN LA Cabeza, PROTECTORES PARA LAS RODILLAS Y LOS CODOS Y CALZADO DURANTE EL USO DEL JUGUETE.
El casco debe quedar bien ajustado a la cabeza, sin estar demasiado echado hacía extras, y debe colocarse deforma que proteja larente.

INSTRUCCIONES DE PREVENCION Y MANTENIMIENTO
- Compruebe regularmente el buen estado de las distinas piezas.
- No roce el JUGUETE con liquidos, limpielo con un paño suave humedecido con agua o con un detergente liquido neutro.
- No lo limpie con produits agresivos que contenga partículas abrasivas, amoniaco, lejía o alcohol.
- Lubrique regularamente las piezas giratorias.
- No lo utilise en terreiros arenisos.
- No guarde el JUGUETE en un lugar con aire muy caliente o cerca de fuentes de calor para evaporar que se deforme.
- Guarde el JUGUETE en un lugar limpio y seco. No lo exonga a la'action directa del medio ambiente: sol, lluvia, humedad ocmbios bruscos de temperatura.
- Seca siempre el JUGUETE y déjalo secar antes de guardarlo o volver a usar. Si lo guardas humedo, pueda aparecer moho.
- Siienes algo problema con el funciona normal, consulta o repara el producto en un serviceo专业技术 autorizzato.
ISTRUZIONI PER L'USO
IMPORTANT! CONSERVARE PER FUTURA CONSULTAZIONE:
LEGGERE ATTENTAMENTE!
4-1-Baterias no asiento:
Mova o cursor P1 para reproducir a luz.