Spout K-179 - Sistema de ducha KOHLER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Spout K-179 KOHLER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Spout K-179 KOHLER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sistema de ducha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Spout K-179 - KOHLER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Spout K-179 de la marca KOHLER.
MANUAL DE USUARIO Spout K-179 KOHLER
Los números de productos seguidos de Mcorresponden a México
(Ej. K-12345M)
Español, página "Español-1"
IMPORTANTINSTRUCTIONS

Adaptadores de válvula
INSTRUCCIONESIMPORTANTES

ADVERTENCIA: Alusaraparatoseléctricos, sigasiemprelasprecaucionesbásicas, incluyendo lassiguientes:

ADVERTENCIA: Riesgodedescargaeléctrica. Desconecte la corriente eléctrica a la válvula antes de dar servicio.

ADVERTENCIA: Riesgodelesionespersonalesodañosalapropiedad. Por favor, lea atentamente todas las instrucciones antes de comenzar la instalación.
AVISO: Cumplacontodosloscódigosdeplomería, eléctricosydeconstrucción.
Herramientasymateriales

Suelda Cinta selladora Destornillador

Soplete de propano


Sierra para metales o cortatubos


Llave para tubos
Más:
• (2) Codo de 1/2"
• (2) Ts de 1/2"
• (4) Uniones de 1/2"
• (1) Adaptador reductor de 3/4"-1/2"
- Tubos de cobre de 1/2" y 3/4"
• (1) Unión de 3/4"
• (4) Adaptadores roscados de 1/2"
• (1) Adaptador hembra de 1/2"
• (1) T reductora de 3/4"-1/2"
• (1) Amortiguador de golpes de arriete
Antesdecomenzar
AVISO: No aplique calor excesivo cerca de la válvula ni aplique fundente o ácidos directamente en la válvula. Esta válvula tiene componentes de plástico y de goma que se fundirán si se les aplica directamente.
AVISO: No aplique lubricantes derivados del petróleo a los componentes de la válvula. Esto dañará los componentes de la válvula.
AVISO: No utilice compuestos a base de aceite que no solidifiquen, tal como masilla de plomería, en las conexiones roscadas. Las conexiones roscadas de entrada y salida deben tener cinta selladora de roscas o sellador líquido.
AVISO: No permita que ninguna salida tenga un flujo de más de 10 gal (37,9 L) por minutos.
□ Cumpla con todos los códigos locales de plomería, construcción y electricidad.
□ Lea estas instrucciones y determine cuáles son los componentes requeridos y sus lugares de instalación, antes de comenzar la instalación.
□ Provea acceso para dar servicio.
Antesdecomenzar(cont.)
- Para un funcionamiento óptimo, se recomienda que utilice líneas de suministro dedicadas de 3/4".
□ Cuando sea posible, instale la válvula antes de instalar los demás componentes.
□ Si es posible, haga circular agua por todas las tuberías antes de instalar la válvula para evitar la obstrucción de los filtros de entrada.
□ Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.

text_image
Número de salida Arosello Tornillo Abrazadera de salida Adaptador1. Retirelasabrazaderasdelasalidaylosadaptadoresexistentes
Retire las abrazaderas de salida de las salidas 1 a 4 de la válvula. Ponga las abrazaderas y los tornillos a un lado.
Retire y deseche los adaptadores de salida de las salidas 2, 3 y 4. Verifique que los arosellos (O-rings) permanezcan en las salidas de la válvula.

text_image
4 Negro 3 Verde 2 Gris Bañera Ducha de mano Adaptador roscado de 1/2" NPT Unión de 1/2" Adaptador de salida Aplique cinta selladora de roscas. Número de salida Suelde y deje enfriar antes de conectar al adaptador de salida. Número de adaptador de salida Tornillo Abrazadera de salida Arosello2.Ensambleeinstalelosadaptadoresnuevos
AVISO: No aplique calor excesivo cerca de la válvula ni aplique fundente o ácidos directamente en la válvula. Esta válvula tiene componentes de plástico y de goma que se fundirán si se les aplica directamente.
AVISO: No utilice compuestos a base de aceite que no solidifiquen, tal como masilla de plomería, en las conexiones roscadas. Las conexiones roscadas de entrada y salida deben tener cinta selladora de roscas o sellador líquido.
¡IMPORTANTE! Verifique que el regulador de flujo adecuado esté en su lugar dentro de cada adaptador de salida antes de ensamblar a la válvula; fíjese en los colores del regulador de flujo que se presentan en la ilustración anterior.
¡IMPORTANTE! Si va a instalar una ducha de mano en el sistema: Retire el adaptador de la salida 1 y siga las instrucciones a continuación. Las instalaciones con ducha de mano y surtidor de bañera tendrán 4 montajes de adaptador; las instalaciones con sólo surtidor de bañera tendrán 3 montajes de adaptador.
- Suelde un adaptador roscado de 1/2" NPT a cada conexión de unión de 1/2". Deje enfriar completamente antes de continuar.
- Aplique cinta selladora de roscas a las roscas de los adaptadores roscados de 1/2" NPT. Enrosque un montaje de adaptador en cada adaptador/regulador de flujo numerado.
□ Verifique que los arosellos (O-rings) estén en su lugar en las salidas de la válvula.
□ Instale los adaptadores/reguladores de flujo en la salida de válvula correspondiente. El montaje de ducha de mano se instalará en la salida 1.
Coloque las abrazaderas de salida sobre los montajes de adaptador/regulador de flujo y encaje en su lugar.
□ Fije las abrazaderas de salida con los tornillos.

text_image
Amortiguador de golpes de arriete Adaptador reductor de 3/4" - 1/2" Tapone todas las salidas no utilizadas. Unión de 1/2" Tubo de 1/2" Tubo de 1/2" Codo de 1/2" Tubo de 1/2" T de 1/2" Tubo de 1/2" T de 1/2" Tubo de 1/2" A la ducha de mano Codo de 1/2" Adaptador hembra de 1/2" NPT Tubo de 1/2" Al surtidor Tubo de 3/4" T reductora de 3/4"-1/2" Tubo de 3/4" Unión de 3/4" Tubo de 3/4" Tubo de 1/2" Tubo de 1/2"3.Creeelmontajedetubería
□ Utilizando codos de cobre, Ts y tubos, una las tres uniones de 1/2" en una sola salida de 3/4" (como se ilustra arriba).
□ Verifique que quede bien y ajuste si es necesario.
□ Suelde todas las conexiones del montaje de tubería.
□ Suelte el montaje de tubería a las uniones de 1/2".
□ Instale un amortiguador de golpes de ariete (Sioux Chief modelo #652AD o equivalente) lo más cercano posible al montaje de tubería.
- Tienda la tubería desde la salida 1 al lugar de instalación de la ducha de mano.
□ Instale tapones de latón en todas las salidas no utilizadas.
- Consulte las Guías de Instalación de todos los demás componentes para terminar la instalación del sistema.
□ Abra el agua y conecte la corriente eléctrica al sistema.
- Haga circular agua en la bañera y revise todas las conexiones para verificar que no haya fugas.
USA/Canada:1-800-4KOHLER
México:001-877-680-1310
kohler.com
THE BOLD LOOK
OF KOHLER.
©2009KohlerCo.
1093628-2-B