PureSpa PS-65 - Baño Brondell - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PureSpa PS-65 Brondell en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PureSpa PS-65 Brondell
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Baño en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PureSpa PS-65 - Brondell y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PureSpa PS-65 de la marca Brondell.
MANUAL DE USUARIO PureSpa PS-65 Brondell
PS-65 Accesorio para el bidé

Características del producto ..... Página 15
Lista de piezas.... Página 16
Especificaciones del producto.....Página 17
Instalación.... Página 17
Funcionamiento.... Página 22
Mantenimiento....Página 23
Garantía.... Página 24
Contactar.... Página 25
Versión Inglesa.... Página 2
Versión Francés.... Página 26
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
- Material ABS antibacterial de calidad alta con panel completo
• Boquilla higiénica retráctil - Función de autolimpieza de la boquilla
• Lavado de bidé a temperatura ambiente - Posicionamiento de la boquilla
• Presión de agua adaptable - Válvula interna de núcleo de cerámica con construcción "Uni-body" patentado por seguridad
• Válvula en T de 7/8 de alta calidad - Manguera de metal trenzado de bidé para la agua fría
- No requiere energía eléctrica ni baterías
- Fácil instalación y ajustable al inodoro
- Todos los accesorios para una instalación estándar incluidosño
- 1 año de garantía
LISTA DE PIEZAS
¿QUÉ HAY EN LA CAJA?

Accesorio para el bidé con perilla de control y soportes ajustables

Conector de válvula en T
$$ (7 / 8" \times 7 / 8" \times 3 / 8") $$

Manguera de metal trenzado de bidé para la agua fría (25")

Unión de goma grande (2)

text_image
brondell® PURESPA® easy ticket CORNERS MANUAL FULL-ROAD SWEETMAYEManual del usuario
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

text_image
13.4" 4.1"-7.9" 3.14" 6.3" 5.5" 0.4" bajo 1.3" en el punto más bajo en el panel de controlINSTALACIÓN
IMPORTANTE
Por favor, tenga en cuenta que la proporcionada válvula en T debe ser instalada en la válvula de llenado bajo el tanque del inodoro, y no en el suministro de agua fría procedente de la pared.
Si usted no tiene acceso a la válvula de llenado bajo el tanque del inodoro, póngase en contacto Brondell Servicio al Cliente al 888.542.3355. Podemos ser capaces de guiarlo a través del proceso.

ANTES DE INSTALACIÓN
Compruebe la Línea de Suministro de Agua
Verifique la línea de suministro de agua que conecta el tanque del inodoro a la válvula de corte de agua en la pared. Si es una cañería rígida, deberá reemplazarla por una manguera flexible para suministro de agua antes de instalar el PureSpa. La extensión de la manguera varía, la conexión superior debe ser un flotador de 7/8" in para conectarse a su válvula de llenado debajo del tanque del inodoro.
INSTALAR EL ACCESORIO BIDÉ
- Etirar el asiento del inodoro existente
a. Levante las cubiertas de las bisagras y utilice la cabeza plana de un destornillador de cabeza Phillips para retirar los pernos de montaje. Alternativamente, es posible que deba desajustar los pernos de montaje debajo del asiento.
b. Retire el asiento del inodoro y coloque el asiento, montando los pernos y las piezas originales a un lado.

- Cierre de la válvula de corte de suministro de agua y descargue el inodoro
a. Corte el suministro de agua en la pared para detener el flujo de agua.
b. Descargue el inodoro y mantenga hacia abajo la manivela para vaciar el tanque del inodoro completamente.
c. Desconecte la manguera del suministro de agua.

- Conectar el 7/8" válvula en T de la línea del suministro de agua y válvula de llenado bajo tanque del inodoro.
a. Instalar el 7/8" válvula en T con uno o los dos de gomas para la conexión de agua entrante en la parte inferior de la cisterna del retrete.

b. Conectar la línea de suministro de agua fría procedente de la pared a la parte inferior de la válvula en T.

- Conexión de la manguera del bidé a la válvula en T
a. Conecte uno de los extremos de la manguera de metal trenzado de bidé con el extremo abierto restante de la válvula en T.

- Instalación del accesorio del bidé sobre el inodoro
a. Coloque el accesorio del bidé sobre el inodoro que la boquilla quede tan cerca como sea posible de la parte trasera de la taza del inodoro. Esto varía según el modelo de inodoro.

b. Asegúrese de que los soportes ajustables estén alienados con respecto a los orificios de la estructura del bidé. Es posible que necesite mover los soportes ajustables para que se alineen adecuadamente.

c. Reemplace el asiento del inodoro sobre el accesorio del bidé y asegúrelo con las piezas originales del asiento del inodoro. Asegúrese de ajustar bien de manera que el accesorio y el asiento del bidé no se muevan.

- Conexión de la manguera del bidé al accesorio del bidé
a. Conecte el extremo abierto de la manguera del bidé a la conexión sobre el posterior del accesorio del bidé.

- Encendido del suministro de agua y verificación de pérdidas
a. Abra la válvula de suministro de agua principal lentamente y verifique que no haya pérdidas.
b. Espere de 5 a 10 minutos, verifique nuevamente y si no encuentra pérdidas, continúe.
Nota: Si existe alguna pérdida, verifique todas las uniones de goma y asegúrese de que todas las conexiones de agua estén ajustadas y firmes. Si es necesario, puede utilizar cinta de plomero para reparar cualquier tipo de pérdidas en las conexiones.
FUNCIONAMIENTO
CÓMO UTILIZAR EL PURESPA
Para limpiar la boquilla del bidé, gire la perilla de control hasta la posición "Nozzle Cleaning" (Limpieza de boquilla) y el agua debería lavar la boquilla.
Para activar la función de lavado general del bidé, gire la perilla hasta la posición "Wash" (Lavar).
- Mientras más se gire la perilla, más presión de agua habrá
- Para disminuir la presión del agua, gire la boquilla de vuelta hacia el centro.
La boquilla pueda ajustarla de manera sencilla con solo tirar el extremo de la boquilla hacia adelante o hacia atrás. Una vez que se obtiene la posición deseada, la boquilla quedará en esa posición hasta que se la mueva manualmente.

Para limpiar la boquilla, tire hacia abajo la cabeza de la boquilla con cuidado y utilice un cepillo de dientes o un paño suave con detergente suave (como jabón lavavajillas). También puede desatornillar la punta de la tapa de la boquilla para una limpieza más exhaustiva o utilice un mondadientes en caso de que alguno de los orificios estén tapados con acumulación de agua dura. Durante la limpieza, tenga cuidado de no caer ni a eliminar el tapón de la boquilla.
Para limpiar el bidé PureSpa, utilice un limpiador suave como Simple Green o Windex. No utilice productos abrasivos ni refriegue el PureSpa, ya que podría rallarlo.
SI NO USO A CORTO PLAZO
Si el producto no se utiliza durante más de unas pocas semanas, usted puede considerar el cierre el suministro de agua en la pared de precaución adicional.
GARANTÍA
Los productos Brondell están respaldados por algunas de las garantías más completas en la industria. Brondell garantiza que todos los productos (con excepción de los consumibles) estarán libres de defectos en materiales y mano de obra bajo uso y servicio normales.
PureSpa PS-65 Garantía residencial limitada por 3 años
100% de cobertura en todas las partes y mano de obra para todo el producto durante el primer año a partir de la fecha original de compra.
PureSpa PS-65 Garantía comercial
Garantía de 1 año a partir de la fecha original de compra para todos los productos Brondell. Las garantías pueden no aplicar en productos que se usan en comercios, hospitales u otros sitios no residenciales de alta frecuencia de uso.
Exclusions y limitaciones
- BRONDELL garantiza que sus productos están libres de cualquier tipo de defectos de fabricación, en condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende solo al COMPRADOR ORIGINAL.
- Las obligaciones de BRONDELL, según esta garantía, se limitan a reparaciones o reemplazos, a criterio de BRONDELL, de productos o partes que se encuentren defectuosas, en tanto tales productos hayan sido instalados adecuadamente y utilizados de acuerdo con las instrucciones. BRONDELL se reserva el derecho de realizar tales inspecciones según lo considere necesario, para determinar la causa del defecto. BRONDELL no cobrará por la reparación o reemplazo de partes en relación con reparaciones de garantía durante el primer año, a partir de la fecha de compra de todos los productos, a excepción de aquellos que puedan estar sujetos a limitaciones de uso comercial.
-
BRONDELL no se responsabiliza por los costos de renovación, devolución (envío) o reinstalación de productos. Esta garantía NO se aplica en los siguientes casos:
-
Daño o extravío durante el envío.
- Daño o extravío producido por causas naturales o humanas, que exceden a los controles de BRONDELL, incluidos incendios, sismos, inundaciones, etc.
- Daño o extravío como resultado de sedimentos o material extraño contenido en el sistema de agua.
- Daño o extravío como resultado de negligencia o instalación inadecuada, incluida la instalación de una unidad en un medioambiente hostil o peligroso.
- Daño o extravío como resultado de la renovación, reparación inadecuada o modificación del producto, o el mantenimiento inadecuada, incluido el daño causado por el cloro o productos derivados del cloro
-
Daño o extravío como resultado de actos que no son responsabilidad de Brondell para los cuales el producto no está específicamente preparado.
-
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede ejercer otros derechos, según el estado donde se encuentre.
ESTA GARANTÍA ESCRITA ES LA ÚNICA EMITIDA POR BRONDELL. LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO, SEGÚN LOS TÉRMINOS ESTABLECIDOS POR ESTA GARANTÍA, CONSTITUYEN LA ÚNICA SOLUCIÓN DISPONIBLE PARA EL COMPRADOR. BRONDELL NO SE RESPONSABILIZA POR EL EXTRAVÍO DE USO DEL PRODUCTO U OTROS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES, RESULTANTES O POR LOS GASTOS INCURRIDOS POR EL COMPRADOR, GASTOS DE TRABAJO, OTROS COSTOS DERIVADOS DE LA INSTALACIÓN O EXTRACCIÓN DEL PRODUCTO, COSTOS DE REPARACIÓN POR PARTE DE TERCEROS O CUALQUIER OTRO TIPO DE GASTOS NO ESPECIFICADOS ANTERIORMENTE. A EXCEPCIÓN DEL ALCANCE APLICABLE DE LA LEY, CUALQUIER TIPO DE GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUSO LA DE COMERCIABILIDAD, QUEDA EXPRESAMENTE LIMITADA A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES Y EXCLUSIONES ANTERIORES NO SE APLIQUEN A SU CASO.
Cómo Obtener Servicio
Para obtener servicio de reparación bajo esta garantía, debe comunicarse con un Centro de Servicios BRONDELL autorizado para obtener un número de RMA (Autorización de devolución de mercadería). La unidad devuelta debe estar acompañada de una copia del comprobante de compra original para que la garantía sea válida. Lleve o envíe la unidad prepaga al Centro de Servicios BRONDELL autorizado más cercano, junto con su número de RMA y el comprobante de compra.
Para obtener su número de RMA y para localizar el Centro de Servicios BRONDELL más cercano, llame al 1-888-542-3355.

brondell®
Si tiene preguntas, póngase en contacto con Brondell
Servicio al Cliente: 1-888-542-3355
FABRICADO POR:
Brondell, Inc.
PO Box 470085
San Francisco, CA 94147-0085
Por favor, guarde los registros de recibos de las reclamaciones de garantía.
PURESPA

easy bidet
MANUAL DE L'UTILSATEUR
PS-65 Accessoire bidet
