MAN-150-EU - Aparato para cuidado de uñas HOMEDICS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MAN-150-EU HOMEDICS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MAN-150-EU HOMEDICS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aparato para cuidado de uñas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MAN-150-EU - HOMEDICS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MAN-150-EU de la marca HOMEDICS.
MANUAL DE USUARIO MAN-150-EU HOMEDICS
E) Disque de polissage
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
PRECAUCIONES IMPORTANTES :
CUANDO SE USEN APARATOS ELECTRICOS, ESPECIALMENTE EN PRESENCIA DE NIÑOS, SIEMPRE SE DEBEN SEGUIR LAS PRECAUCIONES BASICAS DE SEGURIDAD, INCLUIDAS LAS SIGUIENTES:
- Este aparato es apto para su uso por niños de más de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y de familiarización, si han recibido instrucciones sobre su modo de empleo o si alguien supervisa la utilización que hagan del aparato de forma segura y entendiendo los riesgos que entraña. Este aparato no es un juguete, ni debe tratarse como tal. No permita que niños sin supervisión de adultos se encarguen de su limpieza y mantenimiento.
- No introduzca NUNCA alfileres u otros objetos metálicos en el aparato.
- Use este aparato para el uso concebido según se describe en este manual. NO use accesorios que no estén recomendados por HoMedics.
- No use NUNCA este aparato si se ha dañado el cable o la clavija, si no funciona correctamente, si se ha caído o dañado, o caído al agua. Envíelo al Centro de Servicio de HoMedics para su revisión y reparación.
- El uso excesivo podría ocasionar un calentamiento excesivo del aparato y reducir su duración. Si esto sucede, deje de usar el aparato, para que se enfríe antes de usar de nuevo.
- NO lo use debajo de una manta o almohada. Se puede producir un exceso de calor y causar incendio o lesión a personas.
- NO lo use en el exterior.
- NO trate de reparar el aparato. No contiene piezas que las pueda reparar el usuario. Para servicio, envíelo al Centro de Servicio de HoMedics. Todas las revisiones y arreglos de este aparato los debe realizar solamente el personal autorizado de HoMedics.
- No tape nunca los orificios de aire del aparato ni lo coloque sobre una superficie blanda, como en la cama o sofá. Mantenga los orificios de aire limpios de pelusa, pelo, etc.

- No guarde ni coloque el aparato en lugares donde se pueda caer o tirar en una bañera o pila de agua. No lo ponga ni lo deje caer en agua u otro líquido.
PRECAUCIONES IMPORTANTES :
LEA ESTA SECCION DETENIDAMENTE ANTES DE USAR EL APARATO.
- Si tiene cualquier duda referente a su salud, consulte a un médico antes de usar este aparato.
- Si es usted susceptible a reacciones alérgicas o si tiene problemas circulatorios, consulte a un médico antes de usar este producto.
- No usar en piel irritada, quemada por el sol o cuarteada, o cualquier área con problemas dermatológicos.
- No aplicar sobre erupciones cutáneas, verrugas, lunares o varices.
- Su uso debe ser sencillo e indoloro. Si nota irritación de uñas o piel, o malestar en la mano al usar este producto, deje de utilizarlo. Si sufre una reacción más grave, consulte a su médico.
- NO lo use en un niño pequeño, persona inválida o dormida o inconsciente. NO lo use sobre piel insensible o en una persona con mala circulación sanguínea.
- Compruebe que tiene las manos secas mientras opera los controles o quita el enchufe.
- Este aparato no lo debe usar NUNCA ninguna persona que sufra cualquier desorden que limite la capacidad de operar los controles.


PRECAUCIONES RELATIVAS A LAS PILAS:
- Usar sólo el tamaño y tipo de pilas especificados.
- Colocar las pilas según las marcas de polaridad (+/-) correctas. La instalación incorrecta de las pilas puede causar daños en el aparato.
- No mezclar diferentes tipos de pilas (p. ej. pilas alcalinas con pilas de cinc/carbono, o pilas viejas con pilas nuevas).
- Si no se va usar el aparto por un periodo prolongado de tiempo, se deben retirar las pilas para evitar daños ocasionados por el derrame del líquido de las mismas.
- No tire las pilas al fuego; podrían explotar o derramar líquido.


Directiva relativa a las pilas
Este símbolo indica que las pilas no se deben eliminar con la basura doméstica ya que contienen sustancias que pueden ser perjudiciales para el medio ambiente y la salud. Deshágase de las pilas en los puntos de recogida que existen para ese fin.
Explicación RAEE
Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la basura con otros residuos domésticos en ningún lugar de la UE. A fin de prevenir los efectos perjudiciales que la eliminación sin control de los residuos puede tener sobre el medio ambiente o la salud de las personas, le rogamos que los recicle de forma responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con la empresa a la que le compró el artículo, la cual lo podrá recoger para que se recicle de forma segura para el medio ambiente.
CARACTERÍSTICAS DEL PRO

A - Unidad principal
B - Interruptor de encendido/apagado con 2 controles de velocidad giratorios
C - Cono para limar
D - Cono para dar forma
E - Levantador de cutículas
F - Disco de pulido
G - Disco de zafiro para dar forma
H - Tapa del compartimiento para baterías
CÓMO INSERTAR LAS BATERÍAS
- Esta unidad utiliza 2 baterías AA.
- Deslice la tapa del compartimiento para baterías hacia afuera (H).
- Inserte la batería en el compartimiento observando el diagrama de polaridades + / - en el compartimiento para baterías.
- Vuelva a insertar la tapa del compartimiento para baterías hasta que encaje en su lugar.

- Coloque la unidad manual en la posición "off" (configuración "0").
-
Elija uno de los accesorios intercambiables del producto y encájelo suavemente en su lugar (Fig. 1).
-
Encienda la unidad, seleccionando la velocidad alta (nivel "2") o baja (nivel "1").
-
Aplique con cuidado el accesorio sobre la uña o la superficie de la piel.
-
Interrumpa el tratamiento a intervalos regulares para verificar los resultados.
-
Cuando termine, coloque la unidad en la posición off (apagado). Espere hasta que el accesorio se detenga, luego retírelo para guardarlo o reemplazarlo.
-
Después de utilizarlos, limpie la superficie de cada accesorio con un paño húmedo para eliminar los residuos.
Utilice únicamente los accesorios que vienen con su Set de Manicura y Pedicura Portátil. Al utilizar los accesorios, interrumpa el tratamiento de vez en cuando para controlar los resultados.

text_image
Fig. 1Cómo utilizar el Set de Manicura y Pedicura Portátil
El Set de Manicura y Pedicura Portátil viene completo con cinco herramientas de tipo profesional para dar forma, limar y pulir las uñas de todos los tamaños, y también para eliminar la piel seca y áspera:
A) Disco de zafiro para dar forma
Aplique delicadamente el disco en el borde de la uña, moviendo la unidad sobre el costado de la uña hasta lograr la forma y la tersura que desee; al mismo tiempo, tenga cuidado de que la uña no quede demasiado corta.

B) Cono para limar
Lima los bordes ásperos alrededor de las uñas y elimina la piel seca. También puede ser utilizado para el tratamiento de las uñas encarnadas y otros problemas relacionados con las uñas.
Aplique el cono suavemente en la zona que necesita atención, haciendo pausas frecuentes para verificar sus avances.

Elimina la piel áspera y seca alrededor de la uña y ablanda las callosidades. Aplique el cono sobre la piel con suavidad, utilizando un movimiento de atrás para adelante. Interrumpa el tratamiento si se produce irritación.

D) Levantador de cutículas
Mueva a lo largo de la línea de la uña del pie o de la mano para empujar la cutícula hacia atrás. Para obtener mejores resultados, primero sumerja las cutículas en agua caliente para ablandarlas.

E) Disco de pulido
Una vez que haya terminado de limar, pula ligeramente la superficie de la uña para emparejar los bordes y agregar brillo.

Luego de su manicura y pedicura
Después de limar y dar forma a las uñas y de eliminar la piel áspera, puede mojar las manos o los pies para rehidratar las uñas y ablandar las cutículas. Sumerja las manos o los pies en agua tibia durante 15 minutos. A continuación, masajee la piel y cada uña con con crema humectante (no incluida), prestando especial atención a sus cutículas. Por último, seque bien las manos y los pies y aplique el cono de pulido para emparejar los bordes y pula ligeramente la superficie de las uñas para agregar brillo.
MANTENIMIENTO
Para guardarlo
Coloque el aparato y los accesorios en el estuche. Guarde el estuche en un lugar seguro, seco y fuera del alcance de los niños.
Para limpiarlo
Nunca utilice líquidos ni limpiadores abrasivos para limpiar la carcasa del aparato o el estuche. Limpie el estuche con un paño húmedo. Limpie los accesorios periódicamente utilizando detergente. Deje secar los accesorios antes de insertarlos en la unidad manual.


LEGGERE INTEGRALMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO. CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER CONSULTAZIONI SUCCESSIVE.
NOTE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA :
AL MOMENTO DI UTILIZZARE APPARECCHI ELETTRICI, SOPRATTUTTO IN PRESENZA DI BAMBINI, OCCORRE SEMPRE OSSERVARE ALCUNE PRECAUZIONI DI SICUREZZA. IN PARTICOLARE SI RACCOMANDA QUANTO SEGUE.