MAKITA DFL651F - Perforar

DFL651F - Perforar MAKITA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DFL651F MAKITA en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice MAKITA DFL651F - page 34
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre DFL651F MAKITA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Perforar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DFL651F - MAKITA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DFL651F de la marca MAKITA.

MANUAL DE USUARIO DFL651F MAKITA

ESPAÑOL (Instrucciones originales)
Explicación de los dibujos

1Indicador rojo11Tornillo22Pasador
2Botón12Anillo23Con la batería BL1815
3Cartucho de batería13Caja del embrague24Rango de capacidad de apriete
4Marca de estrella14Escala25Ángulo de rotación(°)
5Lámparas indicadoras15Orificio para asidero de ajuste26Par de apriete N•m
6Botón de comprobación16Línea amarilla27Con la batería BL1815N,
7Gatillo interruptor17Asidero de ajusteBL1820, BL1820B, BL1830,
8Palanca del interruptor de inversión18Cable USBBL1840, BL1840B, BL1850,
19Puerto USBBL1850B o BL1860B
9Lámpara20Llave de vaso
10Indicador LED21Orificio

ESPECIFICACIONES

Modelo DFL651F
Par de aprieteCon batería BL1815Unión dura 25 – 58 N•m
Unión blanda 25 – 50 N•m
Con batería BL1815N/BL1820/ BL1820B/BL1830/ BL1840/BL1840B/ BL1850/BL1850B/ BL1860BUnión dura25 – 65 N•m
Unión blanda
Accionador cuadrado9,5 mm o 12,7 mm
Velocidad en vacío *180 – 200 min-1
Cartucho de batería estándarBL1815/BL1815N/ BL1820/BL1820BBL1830/BL1840/ BL1840B/BL1850/ BL1850B/BL1860B
Dimensiones583 mm x 75 mm x 116 mm600 mm x 75 mm x 116 mm
Peso neto2,5 kg2,7 kg
Tensión nominalCC 18 V
  • Debido a nuestro continuado programa de investigación y desarrollo, las especificaciones indicadas aquí están sujetas a cambio sin previo aviso.
  • Las especificaciones y el cartucho de batería pueden diferir de país a país.
  • Peso, con el cartucho de batería, de acuerdo procedimiento EPTA 01/2003
  • *1 La velocidad en vacío es ajustable con exclusiva.

ENE033-1

Uso previsto

La herramienta ha sido prevista para atornillar en madera, metal y plástico.

GEA010-1

Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas

MAKITA DFL651F - Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas - 1

ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de juridad y todas las instrucciones. Si no sigue todas advertencias e instrucciones podrá ocasionar carga eléctrica, un incendio y/o heridas graves.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras referencias.

GEB050-2

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EL ATORNILLADOR INALÁMBRICO

  1. Cuando realice una operación en la que el con tomillo o la broca pueda entrar en contacto con cableado oculto, sujete la herramienta eléctrica aplicación las superficies de asimiento aisladas. El

contacto del tornillo o la broca con un cable corriente puede hacer que la corriente circule po las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica y sufrir el operario una descarga eléctrica.

  1. Asegúrese siempre de que tiene suelo firme. Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando utilice la herramienta en lugares altos.
  2. Sujete la herramienta firmemente.
  3. Mantenga las manos alejadas de las partes giratorias.
  4. No toque la broca ni la pieza de trabajo inmediatamente después de la operación; una podrán estar muy calientes y podrían quemarle la piel.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

MAKITA DFL651F - ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EL ATORNILLADOR INALÁMBRICO - 1

ADVERTENCIA:

NO deje que la comodidad o familiaridad con el producto (a base de utilizarlo repetidamente) sustituya la estricta observancia de las normas de seguridad para el producto en cuestión. El MAL USO o el no seguir las normas de seguridad establecidas en este manual de instrucciones podrá ocasionar graves heridas personales.

ENC007-10

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

PARA EL CARTUCHO DE BATERÍA

  1. Antes de utilizar el cartucho de batería, lea todas las instrucciones e indicaciones de precaución sobre (1) el cargador de baterías, (2) la batería, y (3) el producto con el que se utiliza la batería.
  2. No desarme el cartucho de batería.
  3. Si el tiempo de uso del cartucho de batería se acorta demasiado, deje de usarlo inmediatamente. Podría resultar en un riesgo de recalentamiento, posibles quemaduras e incluso una explosión.
  4. Si entra electrolito en sus ojos, aclárelos con agua limpia y acuda a un médico inmediatamente. Existe el riesgo de poder perder la vista.
  5. No cortocircuite el cartucho de batería:

(1) No toque los terminales con ningún material conductor.
(2) Evite guardar el cartucho de batería en un cajón junto con otros objetos metálicos, tales como clavos, monedas, etc.
(3) No exponga el cartucho de batería al agua ni a la lluvia.

Un cortocircuito en la batería puede producir una gran circulación de corriente, un recalentamiento, posibles quemaduras e incluso una rotura de la misma.

  1. No almacene la herramienta y el cartucho de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o exceder los 50°C.
  2. Nunca incinere el cartucho de batería incluso en el caso de que esté dañado seriamente o ya no sirva en absoluto. El cartucho de batería puede explotar si se tira al fuego.
  3. Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear el cartucho de batería.
  4. No utilice una batería dañada.
  5. Siga los reglamentos locales referentes al desecho de la batería.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

MAKITA DFL651F - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. - 1

PRECAUCIÓN: Utilice solamente baterías huinas de Makita.

La utilización de baterías que no sean de Makita, o baterías que hayan sido alteradas, podrá resultar en que la batería reviente ocasionando incendios, h personales y daños. También anulará la garantía de Makita para la herramienta y cargador de Makita.

Consejos para alargar al máximo la vida de servicio de la batería

  1. Cargue el cartucho de batería antes de que se descargue completamente. Pare siempre la operación y cargue el cartucho de batería cuando note menos potencia en la herramienta.
  2. No cargue nunca un cartucho de batería que esté completamente cargado. La sobrecarga acortará la vida de servicio de la batería.
  3. Cargue el cartucho de batería a temperatura ambiente de 10°C - 40°C. Si un cartucho de batería está caliente, déjelo enfriar antes de cargarlo.
  4. Cargue el cartucho de batería si no lo utiliza durante un periodo de tiempo prolongado (más de seis meses).

DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO

MAKITA DFL651F - DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO - 1

PRECAUCIÓN:

- Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta.

Instalación y desmontaje del cartucho de batería (Fig. 1)

MAKITA DFL651F - Instalación y desmontaje del cartucho de batería (Fig. 1) - 1

PRECAUCIÓN:

  • Apague siempre la herramienta antes de la instalación o extracción del cartucho de batería.
  • Sujete la herramienta y el cartucho de batería firmemente cuando instale o extraiga el cartucho de batería. Si no sujeta la herramienta y el cartucho de batería firmemente podrán caérsele de las manos y resultar en daños a la herramienta y cartu batería y heridas personales.

Para extraer el cartucho de batería, deslícelo de herramienta a la vez que desliza el botón de frontal del cartucho.

Para instalar el cartucho de batería, alinee la lengüe del cartucho de batería con la ranura de la carcasa y deslícelo hasta que encaje en su sitio. Insértelo a tope hasta que se bloquee en su sitio produciendo pequeño chasquido. Si puede ver el indicador no en el lado superior del botón, no estará bloque completamente.

MAKITA DFL651F - PRECAUCIÓN: - 1

PRECAUCIÓN:

  • Instale siempre el cartucho de batería completamente hasta que no pueda verse el indicador rojo. E caso contrario, podrá caerse accidentalmente de la herramienta y ocasionarle heridas a usted o a alguien que esté cerca de usted.
  • No instale el cartucho de batería empleando Si el cartucho no se desliza al interior fácilmente, será porque no está siendo insertado correctamente.

Sistema de protección de la batería

La herramienta está equipada con un sistema de protección de la batería. Este sistema corta automáticamente la alimentación del motor para alargar la vida útil de la batería.

La herramienta se detendrá automáticamente durante la operación si la herramienta y/o la batería en una de las condiciones siguientes:

- Sobrecargada:

La herramienta es utilizada de una manera da lugar a que tenga que absorber una anormalmente alta.

En esta situación, apague la herramienta detenga la tarea que ocasiona la sobreca la herramienta. Después encienda la herrar para volver a empezar.

Si la herramienta no se pone en marcha, la batería estará recalentada. En esta situación, deje batería se enfríe antes de encender la herramienta otra vez.

• Tensión baja en la batería:

La capacidad de batería restante es muy la herramienta no funcionará. En esta situ extraiga la batería y vuelva a cargarla.

NOTA:

- La protección contra el recalentamiento func solamente con un cartucho de batería con r estrella. (Fig. 2)

Indicación de la capacidad de batería restante (Fig. 3)

(Solamente para cartuchos de batería con "B" al final del número de modelo).

Pulse el botón de comprobación en el cartu batería para indicar la capacidad de batería restante. Las lámparas indicadoras se iluminan durante unos segundos.

Lámparas indicadorasCapacidad restante
Encen-didaApagadaParpa-deando
75% a 100%
50% a 75%
25% a 50%
0% a 25%
Cargue la batería.
Es posible que la batería no funcione bien.

015658

NOTA:

- Dependiendo de las condiciones de utilización y la temperatura ambiente, es posible que la indicación varíe ligeramente de la capacidad real.

Accionamiento del interruptor (Fig. 4)

son! puestas PRECAUCIÓN:

- Antes de insertar el cartucho de batería en la herramienta, compruebe siempre para ver si el interruptor se acciona correctamente y regresa a la posición "OFF" cuando lo suelta. Para poner en marcha la herramienta, simplemente griete el gatillo interruptor. Suelte el gatillo interrupto para parar.

Accionamiento del interruptor inversor (Fig. 5)

quePRECAUCIÓN:

  • Confirme siempre la dirección de giro antes de iniciar la operación.
  • Utilice el interruptor inversor solamente después de loja la herramienta se haya parado completamente. Si aciambia la dirección de giro antes de que la herramienta se haya parado podrá dañarla.
  • Cuando no está utilizando la herramienta, ponga siempre el palanca del interruptor de inversión en posición neutral.

Esta herramienta tiene un interruptor inversor para cambiar la dirección de giro. Presione hacia dentro palanca del interruptor de inversión del lado A para giro hacia la derecha o del lado B para giro hacia la izquierda.

Cuando el palanca del interruptor de inversión está en la posición neutral, no se podrá apretar el gat

interruptor.

Iluminación de la lámpara(s) (Fig. 6)

PRECAUCIÓN:

- No mire a la luz ni vea la fuente de luz directamente.

Apriete el gatillo interruptor para encender la lámpara. La lámpara seguirá encendida mientras el gatillo interruptor esté siendo apretado. La lámpara se apag automáticamente 10 segundos después de soltar el gatillo interruptor.

NOTA:

- Utilice un paño seco para quitar la suciedad de la lente de la lámpara. Tenga cuidado de no rayar la lente de la lámpara, porque podrá disminuir la iluminación.

Indicador LED/Zumbador (Fig. 7)

El indicador de LED/Zumbador de la herramienta muestra las siguientes funciones.

Función EstadoEstado del indicador de LED/ zumbadorAcción a tomar
Indicador de LEDZumbador
Apriete con parada automáticaEsta función se acciona cuando la herramienta alcanza el par de apriete predeterminado y se ha completado el apretado normal. Esto ayuda a evitar un apriete excesivo.Se ilumina en verde durante un segundo aproximadamente.--
Reencendido retardadoDurante un segundo aproximadamente después del apriete con parada automática, la herramienta no se encenderá aunque el gatillo interruptor sea apretado.
Aviso contra apriete insuficienteUn apriete insuficiente se habrá realizado cuando se haya soltado el gatillo interruptor antes de alcanzar el par de apriete predeterminado.Se ilumina en rojo.Un pitido largoReapriete el tornillo
Advertencia para la capacidad del cartucho de bateríaEsto indica el tiempo apropiado que queda para reemplazar el cartucho de batería cuando la potencia de la batería es baja.Parpadea en rojo lentamente.Una serie de pitidos largosReemplace la batería con una completamente cargada.
Comprobación de la capacidad de batería restante, parada automáticaEsta función se acciona cuando la potencia de la batería está casi agotada. En ese momento, la herramienta se para inmediatamente.Se ilumina en rojo.Un pitido largoReemplace la batería con una completamente cargada.
Comprobación de la operación del indicador LED, luz y zumbadorEsta función sirve para comprobar la correcta operación del indicador LED, luz y zumbador cuando se ha insertado un cartucho de batería en la herramienta.Se ilumina primero en verde, a continuación en rojo.(Y después la luz se enciende.)Una serie de pitidos muy cortos-
Antireposición del controladorEsta función se acciona cuando se produce una caída anormal de la tensión de la batería por alguna razón, y la herramienta se para.Parpadea en rojo y verde alternativamente.Una serie de pitidos cortosReemplace la batería con una completamente cargada.
RecalentamientoEsta función se acciona cuando la temperatura del controlador sube mucho, y la herramienta se detiene.Parpadea en rojo rápidamente.Una serie de pitidos cortosExtraiga el cartucho de batería inmediatamente y enfrié la herramienta.
Error de funcionamiento del gatillo interruptorEsta función se acciona para evitar que la herramienta se ponga en marcha inmediatamente después de insertar el cartucho de batería en la herramienta con el gatillo interruptor estando apretado.Parpadea en rojo y verde alternativamente.Una serie de pitidos cortosSuelte el gatillo interruptor.
Fallo del motorSe ha detectado un fallo en el motor. En este momento, el motor no funciona.Parpadea en rojo y verde alternativamente.Una serie de pitidos cortosPida a su centro de servicio Makita local que se lo repare.
Detección de doble golpeEsta función se activa cuando se vuelve a apretar un tornillo después de haberlo apretado.Se ilumina en rojoUn pitido largo-

015732

Cuando desee apretar tornillos de máquinas, para madera, pernos hexagonales, etc., con apriete predeterminado, ajuste el par de ap forma siguiente.

  1. Primero extraiga el cartucho de batería herramienta.
  2. Retire el protector de la caja del embrague.
  3. Afloje y quite el tornillo que sujeta al anillo.
  4. Gire el anillo de la herramienta con la manera que pueda verse un orificio por debajo del anillo.
  5. Inserte el cartucho de batería y apriete interruptor. Suéltelo de forma que el anillo de ajuste gire y el orificio se vuelva visible como se muestra en la ilustración. Y después, extraiga el cartucho de batería.
  6. Utilice un asidero de ajuste opcional para el par de apriete. Inserte el pasador del asidero de ajuste en el orificio de la herramienta. Y d'gire el asidero de ajuste hacia la derech ajustar un par de apriete mayor, y hacia la izquierda para ajustar un par de apriete menor.
  7. Alinee el borde del anillo de ajuste con el que desee de la escala de par de apriete.
  8. Inserte el cartucho de batería y asegúrese de qué el par de apriete ha sido ajustado utiliza comprobador de par de apriete.
  9. Gire el anillo de la herramienta y después apriete el tornillo para sujetar el anillo.
  10. Vuelva a colocar el protector en la caja del embrague.

NOTA:

- Los números de la escala de par de apriete son guía para ajustar el par de apriete deseado.

Ajuste de la velocidad en vacío y el ángulo de rotación, etc. (Fig. 11)

Después de instalar el software de aplicación ordenador, la utilización de un cable USB para ajustar la velocidad en vacío y el ángulo o etc., de la herramienta.

NOTA:

- Para detalles sobre el software de aplicación, por favor, póngase en contacto con el representante de ver de Makita.

MONTAJE

PRECAUCIÓN:

- Asegúrese siempre de que la herramienta apagada y el cartucho de batería extraído realizar cualquier trabajo en la herramienta.

Selección de la llave de vaso correcta

Para algunos modelos hay diferentes tipos de llaves de vaso según las aplicaciones. Elija e instale la vaso correcta para su aplicación.

Instalación o desmontaje de la llave de vaso

(Fig. 12)

Para instalar la llave de vaso, empújela con accionador cuadrado de la herramienta con una mano y bajando el pasador del accionador cuadrado con la otra mano hasta que se bloquee en su sitio. Para desmontar la llave de vaso, simplemente sáquela presion pasador del accionador cuadrado.

OPERACIÓN

tornjeros la herramienta firmemente y ponga la llave el vassar sobre el perno o tuerca. Después encienda la eterramiento. Cuando el embrague se accione, el motor se parará automáticamente. Después suelte el gatillo deinterruptor.

NOTA:

- Sujete la herramienta con su accionador cuadrado apuntando en línea recta al perno o tuerca, o el perno mano de o tuerca se dañará.

Límites de la capacidad de apriete (Fig. 13 y 14)

Utilise la herramienta dentro de los límites de la capacidad de apriete. Si utiliza la herramienta por encima de los límites, el embrague no funcionará. la herramienta no podrá desarrollar suficiente par de apriete.

ajustar NOTA:

• El ángulo de rotación se refiere al ángulo al que gira un después tomillo/perno cuando la herramienta desarrolla del 50% cha para al 100% del par de apriete deseado.

- La utilización de un cartucho de batería condicionado por bajas temperaturas podrá dar algunas veces aviso para la capacidad del cartucho de batería mediante la lámpara de aviso y zumbador lo que hará que herramienta se pare inmediatamente. En este caso, el rango de la capacidad de apriete podrá ser inferior a los mostrados arriba aunque se utilice un cartucho de batería completamente cargado.

MANTENIMIENTO

una PRECAUCIÓN:

- Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada y el cartucho de batería desmontado antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento. - No utilice nunca gasolina, bencina, disolvente, alcohol ensimilares. Podría producir descoloración, deformación ermitogrietas.

de rotación Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto, las reparaciones, la inspección y sustitución de la escobilla de carbón, y cualquier otro mantenimiento o ajuste deberán ser realizados en Centros o Servicios ntas fábrica Autorizados por Makita, empleando siempre piezas de repuesto de Makita.

esté Estos accesorios o aditamentos están recomendados antara de su uso con la herramienta Makita especificada en este manual. El uso de cualquier otro accesor o aditamento puede suponer un riesgo de lesiones personales. Utilice el accesorio o aditamento exclusivamente para su uso declarado. llave de

Si necesita información más detallada sobre estos accesorios, consulte con su centro local de servicio de Makita.

- Baterías y cargadores genuinos de Makita - Adcesorio anti-retrocesos bruscos - Protector (Amarillo, Azul, Rojo, Claro, Negro) - Asidero de ajuste - Eje completo 12,7 - and Placa completa - Gancho

NOTA:

- Algunos elementos de la lista podrán estar para países europeos solamente en el paquete de la herramienta como accesorios

estándar. Pueden variar de un país a otro.

Declaración de conformidad CE

ENG905-1

Makita declara que la(s) máquina(s) siguiente(s):

Designación de máquina:

Atornillador Angular Inalámbrico

Modelo N°/ Tipo: DFL651F

Cumplen con las directivas europeas siguientes: 2006/42/CE

Están fabricadas de acuerdo con las normas o puede que documentos normalizados siguientes: EN60745

El archivo técnico de acuerdo con la norma 2006/42/CE está disponible en:

Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Bélgica

Ruido

El nivel de ruido A-ponderado típico acuerdo con la norma EN60745:

Nivel de presión sonora ( L_pA ): 72 dB (A) Incerteza (K): 3 dB (A)

El nivel de ruido en condiciones de trabajo sobrepase los 80 dB (A).

Póngase protectores en los oídos

ENG900-1

15.5.2015

Vibración

El valor total de la vibración (suma de vectores triaxiales) determinado de acuerdo con la norma EN60745:

MAKITA DFL651F - Vibración - 1

Modo tarea: atornillado sin impacto Emisión de vibración (a _h ): 2,5 m/s ^2 o menos Incerteza (K): 1,5 m/s ^2

ENG901-1

- El valor de emisión de vibración declarado medido de acuerdo con el método de prueba estándar y se puede utilizar para comparar una herramienta con otra.

- El valor de emisión de vibración declarado también se puede utilizar en una valoración preliminar de exposición.

Yasushi Fukaya

Director

ha Sido Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Bélgica

MAKITA DFL651F - Vibración - 2

ADVERTENCIA:

  • La emisión de vibración durante la utilización real de la herramienta eléctrica puede variar del valor de emisión declarado dependiendo de las formas en las que la herramienta sea utilizada.
  • Asegúrese de identificar medidas de seguridad para proteger al operario que estén basadas en una estimación de la exposición en las condiciones reales de utilización (teniendo en cuenta todas las partes del ciclo operativo tal como las veces cuando la herramienta está apagada y cuando está funcionando en vacío además del tiempo de gatillo).

Explicação geral

Seleccionar o conector correto

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MAKITA

Modelo : DFL651F

Categoría : Perforar