Vinsider 79 Duo - Bodega Klarstein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Vinsider 79 Duo Klarstein en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Vinsider 79 Duo Klarstein
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Bodega en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Vinsider 79 Duo - Klarstein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Vinsider 79 Duo de la marca Klarstein.
MANUAL DE USUARIO Vinsider 79 Duo Klarstein
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se hace responsable de los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso indebido del aparato. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso al manual de usuario más reciente y otra información sobre el producto.

Indicaciones de seguridad 78
Montaje 81
Descripción del aparato 84
Funcionamiento 85
Llenado 87
Reparación de anomalías 90
Indicaciones sobre la retirada del aparato 94
Fabricante e importador (Reino Unido) 94
DATOS TÉCNICOS
| Número del artículo 100 | 46279, 10046280, 10046281 |
| Suministro eléctrico 220 | -240 V ~ 50/60 Hz |
INDICACIONES DE SEGURIDAD
- Este aparato no está diseñado para ser manejado por personas (incluidos niños) con discapacidad física, sensorial o psíquica o con falta de experiencia y conocimientos, salvo si se encuentran bajo supervisión de una persona responsable o tras recibir instrucciones sobre cómo utilizar el aparato.
- Los niños deben estar bajo vigilancia para evitar que jueguen con el aparato.
- Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física, sensorial o psíquica pueden utilizar el aparato si han sido previamente instruidos por su tutor o supervisor sobre su funcionamiento y conocen las funciones, las indicaciones de seguridad y los riesgos asociados. No permita que los niños jueguen con el aparato. No permita que los niños realicen tareas de mantenimiento o limpieza si no se encuentran bajo supervisión.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, el servicio técnico o una persona con cualificación similar para evitar accidentes.
- Para evitar un posible accidente causado por la inestabilidad del aparato, este debe instalarse de acuerdo con las instrucciones.
- Al colocar el aparato, procure no doblar o dañar el cable de alimentación.
- Asegúrese de que no hay varios enchufes o adaptadores de red en la parte posterior del aparato.
- Asegúrese de que las aberturas de ventilación de la carcasa del aparato o de la nevera empotrada no estén bloqueadas.
- No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo que estén expresamente recomendados por el fabricante.
- El circuito del refrigerante no debe estar dañado.
- No utilice aparatos eléctricos en los compartimentos de refrigeración de bebidas del aparato a menos que estén específicamente recomendados por el fabricante.
- No almacene sustancias explosivas en el aparato, como botes de spray con propelente inflamable.
-
Este aparato no está indicado para uso comercial, sino doméstico o en entornos similares. Entre ellos se incluyen:
-
En cocinas de personal de negocios, salas de reuniones y otras zonas comerciales
- Granjas, hoteles, moteles y otros establecimientos hoteleros
- Pensiones que ofrecen desayuno (Bed & Breakfast)
- Catering y usos similares no comerciales
- Los niños de 3 a 8 años pueden introducir y sacar alimentos del frigorífico.
Para evitar la contaminación de las bebidas, siga las siguientes instrucciones:
- Mantener la puerta abierta durante un período prolongado puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
- Limpie regularmente las superficies que puedan estar en contacto con los alimentos. Limpie el drenaje de agua regularmente.
- Limpie los depósitos de agua (si los hay) si no se han utilizado durante 48 horas. Enjuague el sistema de agua conectado a un suministro de agua (si lo hay) si no se ha extraído agua durante 5 días.
- Si no va a utilizar el frigorífico durante un tiempo, apáguelo, deje que se descongele, límpielo y séquelo. Deje la puerta abierta para evitar la formación de moho en el aparato.
Nota: Este aparato contiene el refrigerante isobutano (R600a), un gas natural de alta compatibilidad medioambiental, pero inflamable. Aunque es inflamable, no daña la capa de ozono ni aumenta el efecto invernadero. La utilización de este refrigerante provoca un aumento de ruido del aparato. Además del ruido del compresor, podrá escuchar también el flujo del refrigerante. Este hecho es inevitable y no produce ningún efecto negativo en el rendimiento del aparato. Durante el transporte, tenga cuidado para evitar dañar el circuito de refrigeración. Las fugas de refrigerante pueden irritar los ojos.

ADVERTENCIA
Cuando utilice, repare o deseche el aparato, busque el símbolo de la izquierda situado en la parte posterior o en el compresor del aparato. Este símbolo advierte de posibles incendios. Hay sustancias inflamables en los conductos de refrigerante y en el compresor. Mantenga el aparato alejado de fuentes de fuego durante su uso, mantenimiento y eliminación.
Indicaciones específicas para un uso adecuado
- Este aparato está destinado únicamente al almacenamiento de vino.
- Este aparato no está destinado a ser utilizado como aparato empotrado a menos que se indique explícitamente en las instrucciones.
- Este aparato no es adecuado para congelar alimentos.
- Los estantes han sido preajustados para permitir un uso más eficiente de la energía.
Nota: Se recomienda ajustar la temperatura a 12 °C. Si la temperatura es demasiado alta, el vino puede estropearse; si la temperatura es demasiado baja, se consumirá mucha electricida.
Notas especiales sobre los estantes
- Los estantes han sido preajustados para permitir un uso más eficiente de la energía.
- Utilice únicamente los estantes proporcionados por el fabricante.
- No obstruya nunca los orificios de las baldas ni utilice otro tipo de baldas no homologadas por el fabricante, ya que pueden provocar una mala refrigeración o aumentar el consumo de energía.
- Le recomendamos que utilice los estantes como se indica para que la energía se utilice de la manera más eficiente posible.
Notas sobre la temperatura ambiente
Instale este aparato en un lugar donde la temperatura ambiente corresponda a la clase climática indicada en la placa de características del aparato.
| SN | Baja | Este frigorífico está diseñado para su uso a temperatu-ras ambiente de 10-32 °C. |
| N | Moderada | Este frigorífico está diseñado para su uso a temperatu-ras ambiente de 16-32 °C. |
| ST | Subtropical | Este frigorífico está diseñado para su uso a temperatu-ras ambiente de 16-38 °C. |
| T | Tropical | Este frigorífico está diseñado para su uso a temperatu-ras ambiente de 16 - 43 °C. |
La temperatura ambiente afecta a la temperatura interna de la nevera para vinos. Para un funcionamiento óptimo de la nevera para vinos, se recomienda una temperatura ambiente de 23 °C a 25 °C.
MONTAJE
Antes de la instalación
- Retire completamente el material del embalaje.
- Deje reposar el aparato durante al menos 2 horas antes de ponerlo en funcionamiento. Esto reduce el riesgo de un mal funcionamiento del sistema de refrigeración.
- Limpie el interior del aparato con agua tibia y un paño.
- La puerta puede abrirse desde la derecha o desde la izquierda. De fábrica, la puerta se instala con la apertura desde la derecha.
Montaje
- Este aparato está previsto únicamente para su instalación en cocinas equipadas.
- Este aparato debe colocarse en una habitación seca con buena ventilación.
- Coloque la vinoteca en un lugar lo suficientemente estable como para soportarla incluso cuando esté completamente llena. Ajuste las patas niveladoras delanteras en la parte inferior para nivelar la vinoteca.
- No coloque la vinoteca cerca de la luz solar directa ni de fuentes de calor (horno, calefactor, radiador, etc.). La luz solar directa puede dañar el revestimiento acrílico y las fuentes de calor pueden aumentar el consumo de energía. Las temperaturas ambiente extremadamente frías también pueden provocar el mal funcionamiento del aparato.
- Conecte la vinoteca a una toma de corriente independiente y de fácil acceso. Si tiene alguna duda sobre la alimentación eléctrica o la toma de tierra, póngase en contacto con un electricista cualificado o con un centro de atención al cliente autorizado.
- Para evitar que el aparato se caliente, asegúrese de que haya suficiente espacio de ventilación e instale un panel de aislamiento térmico adecuado. Garantice un caudal de aire suficiente hacia y desde el sistema de refrigeración.
- El aparato debe estar conectado a todas las conexiones de corriente, agua y aguas residuales.

Notas importantes sobre el montaje
La junta de la puerta de la vinoteca sella casi por completo el aparato. Por lo tanto, debe existir un orificio de ventilación en el armario empotrado. El aire caliente se expulsa hacia arriba a través de un conducto de ventilación situado en la pared posterior del armario empotrado. Los conductos de ventilación deben medir al menos 200 centímetros cuadrados de sección.

text_image
min. 200cm² 1217-1222 550-560 560-568 3 min. 200cm² 540 537 19 19.5 1190 1215 50 525 1230 592 19.5Instalación del tirador
Este aparato está equipado con un tirador de puerta de acero inoxidable. Para instalarlo, basta con atornillar el tirador a la puerta con los tornillos adjuntos, como se muestra en la ilustración que figura a continuación. Tenga en cuenta que la junta magnética debe retirarse antes de atornillar el tirador. En cuanto el tirador esté bien apretado, vuelva a colocar la junta con cuidado. Asegúrese de que la junta garantiza un sellado completo.
¡Atención! No apriete en exceso los tornillos.

1 Tornillos
2 Cierre decorativo
3 Pasador de bisagra superior
4 Placa de bisagra superior derecha
5 Puerta de cristal
6 Placa de bisagra superior izquierda
7 Placa de bisagra inferior
8 Pasador de bisagra inferior
9 Tornillos
10 Carcasa
11 Tornillos
12 Placa de bisagra inferior
13 Tornillos
14 Parte inferior de la carcasa
IMPORTANTE: Conserve todas las piezas desmontadas para poder volver a instalar la puerta:
- Cierre la puerta de cristal y retire el tapón decorativo (2). Desenrosque el pasador de la bisagra superior (3) y el pasador de la bisagra inferior (8). Asegúrese de sujetar la puerta de cristal con ambas manos para evitar que se caiga después de retirar los pasadores. (Ilustración 1 y 2)
- Tire la puerta de cristal hacia abajo, retírela y colóquela sobre una superficie acolchada para evitar arañazos.
- Retire la placa de bisagra superior derecha (4) aflojando los cuatro tornillos (1) y saque la placa de bisagra superior izquierda (6) de la bolsa de plástico suministrada. A continuación, instálela en la posición prevista en el lado opuesto. (Ilustración 1)
- Retire la placa inferior de la bisagra (7) aflojando los cuatro tornillos (9). Gírela y vuelva a colocarla en el lado opuesto. (Ilustración 2)
- Gire la puerta de cristal en 180° e introduzca los pasadores de bisagra (3) y (8) a través de la placa de bisagra superior (6) e inferior (7) en la puerta. Asegúrese de que los espaciadores sobre los que se asientan los pasadores de las bisagras están correctamente colocados.
-
- Alinee la puerta con los tornillos que fijan las placas de bisagra superior e inferior.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO

1 Tirador
2 Puerta de cristal
3 Junta
4 Rejilla del ventilador
5 Estante
6 Panel de control
7 Estantería inferior
8 Patas
FUNCIONAMIENTO

text_image
1 2 3 4 5- Botón de luz
- Botón para seleccionar los compartimentos
- Indicador de temperatura
- Pulse este botón para aumentar la hora y la temperatura.
- Pulse este botón para disminuir la hora y la temperatura.
Para apagar la vinoteca, pulse simultáneamente los botones y. Para ajustar la unidad de medida de la temperatura, mantenga pulsado el botón de luz durante 5 segundos. La unidad de medida de la temperatura seleccionada (°C o °F) aparece en la pantalla.
La temperatura puede ajustarse por grados. La temperatura puede ajustarse con los botones o situados a la derecha del indicador de temperatura.
Seleccione primero el compartimento deseado pulsando el botón El rango de temperatura de la vinoteca oscila entre 5 °C y 22 °C (40-72 °F) en cada intervalo. Para encender o apagar la luz interior, pulse el botón La luz (LED) es adecuada para guardar vino. Sin embargo, es aconsejable apagar la luz durante el uso habitual.
IMPORTANTE: La temperatura seleccionada para el compartimento superior debe ser siempre inferior a la temperatura seleccionada para el compartimento inferior (modelo con 2 compartimentos).
Si la temperatura ambiente es de 25 °C y la vinoteca está vacía, se necesitan unos 30 minutos para elevar la temperatura de la vinoteca de 5 °C a 12 °C. En las mismas condiciones, se necesita aproximadamente una hora para bajar la temperatura de la vinoteca de 12 °C a 5 °C. Cuanto menor sea el intervalo de temperatura, menos tiempo se necesitará. La temperatura seleccionada de la zona superior debe ser inferior a la temperatura seleccionada de la zona inferior.
Alarma de la puerta
Si la puerta no está cerrada correctamente durante más de 60 segundos, suena una alarma acústica y las pantallas empiezan a parpadear. Para apagar la alarma, cierre la puerta o pulse cualquier botón del panel de control.
El compresor de refrigeración está equipado con amortiguadores especiales (silent blocks) y el interior está aislado de la carcasa por una capa gruesa de espuma de poliuretano. Estas características evitan la transmisión de vibraciones a los vinos.
El sistema de protección UV
La luz acelera el envejecimiento del vino. Las puertas macizas protegen naturalmente el vino, siempre que, por supuesto, la puerta no se abra con demasiada frecuencia. Este modelo con puerta de cristal ha sido especialmente tratado para filtrar los dañinos rayos UV para que el vino esté perfectamente protegido.
Descongelación
El aparato está equipado con un sistema de descongelación automática. Al final de un ciclo de refrigeración, las superficies de refrigeración del aparato se descongelan automáticamente. El agua de condensación se canaliza hacia una bandeja de evaporación de condensados situada en la parte trasera del aparato, cerca del compresor. El calor generado por el compresor evapora el agua de condensación recogida en la bandeja.
Baldas
- Para evitar que se dañe la junta de la puerta, asegúrese de que la puerta esté completamente abierta cuando extraiga los estantes al meter o sacar las botellas de vino.
- Para facilitar el acceso al contenido de las baldas, extraiga la balda un tercio aproximadamente. Tenga en cuenta que las baldas están provistas de un tapón para evitar que las botellas se caigan.
- Para extraer o cambiar de posición las baldas, deslice la balda hasta la posición en la que la muesca de la balda de madera quede exactamente debajo del poste de plástico y levante la balda de madera. Asegúrese de que quedan bien fijadas al volver a introducirlas.

La cantidad máxima recomendada de botellas es orientativa y sirve sólo como guía; permite obtener una rápida evaluación del tamaño del aparato (similar a la capacidad de un frigorífico en litros).
Corresponden a las pruebas realizadas con botellas estándar (Burdeos ligero de 75 cl). Las normas hacen referencia al origen geográfico de cada forma de botella (Burdeos, Borgoña, Provenza, etc.) y a un tipo (tradicional, pesado, ligero, en forma de flauta, etc.), cada uno con su propio diámetro y altura.
Si fuera necesario, podría almacenar más botellas apilando el mismo tipo de botellas sin utilizar estanterías, pero una bodega normal contiene una gran variedad de botellas y el aspecto práctico de la gestión diaria de la bodega limita su capacidad. Por lo tanto, es probable que cargue el aparato ligeramente por debajo del máximo recomendado.
Se recomienda la siguiente combinación de estantes para que la unidad de refrigeración utilice la energía de la forma más eficiente posible. Hay un total de ocho estantes y un estante inferior.

text_image
1. Estante 2. Estante 3. Estante 4. Estante 5. Estante 6. Estante 7. Estante 8. Estante Estantería inferiorTipos de botellas

A continuación puede ver 4 tipos de botellas de vino de 75 cl: Botellas de vino de Borgoña y Burdeos de varios tamaños. Hay muchas otras de todas las formas y tamaños. Notará las diferencias de almacenamiento en función de la altura de la botella, el diámetro y el tipo de almacenamiento.
Por ejemplo, si en una vinoteca sólo hay botellas de Borgoña, habrá alrededor de un 30 % menos de botellas que la cantidad calculada inicialmente para botellas de Burdeos.
Diferentes tipos de botellas de vino
De arriba abajo, de cuello a cuello.

¡Preste atención a la diferencia de profundidad!
Cuello de arriba abajo entre las botellas.

- Antes de cerrar la puerta, asegúrese de que puede cerrarla sin tocar ninguna botella.
- Al introducir varias botellas a la vez, el aparato tardará más en alcanzar la temperatura deseada.
Capacidad
La capacidad especificada es la capacidad máxima calculada con un determinado número de baldas, que varía en función del modelo. Esta norma se calcula con botellas de 75 cl del tipo Burdeos tradicional. Cualquier otro tamaño de botella y la instalación de estantes reducen considerablemente la capacidad de almacenamiento.
El termostato del aparato es electrónico y permite regular la temperatura entre 5-22 °C (40-72 °F).
Para la conservación del vino, se recomienda ajustar el aparato a 12 °C.
La temperatura se regula en función del tipo de vino almacenado.
Si se configura la temperatura por encima de los 12 °C, se reducirá el consumo energético del aparato.
Si se configura la temperatura a menos de 12 °C, aumentará el consumo energético del aparato. Algunos modelos permiten ajustar distintos niveles de temperatura en el mismo frigorífico. El aparato garantiza el mantenimiento de la temperatura mientras esté en funcionamiento y se utilice en condiciones normales.
La temperatura en el interior del aparato puede verse influida por muchos factores : temperatura ambiente, luz solar, frecuencia de apertura de la puerta y número de botellas almacenadas. Las ligeras fluctuaciones de temperatura son completamente normales.
Temperaturas de conservación recomendadas
| Burdeos, tinto 16-17 °C | |
| Borgoña, tinto 15-16 °C | |
| Vino blanco seco 14-16 °C | |
| Vinos tintos nuevos, ligeros y afrutados | 11-12 °C |
| Vino rosado 10-12 °C | |
| Vinos secos 10-12 °C | |
| Vino blanco 8-10 °C | |
| Champán 7-8 °C | |
| Vinos dulces 6 °C |
REPARACIÓN DE ANOMALÍAS
| Problema Posible causa y solución | ||
| La vinoteca no funciona. | El aparato no está enchufado. | |
| El aparato está apagado. | ||
| El fusible está fundido o el disyuntor se ha disparado. | ||
| La vinoteca no enfría lo suficiente. | Revise los ajustes de temperatura. | |
| El entorno exterior puede requerir un ajuste más alto. | ||
| La puerta se abre con demasiada frecuencia. | ||
| La puerta no está del todo cerrada. | ||
| La junta no está bien ajustada. | ||
| El aparato se enciende y apaga frecuentemente. | La temperatura ambiente es más alta de lo habitual. | |
| Se añadió un gran número de botellas a la vinoteca. | ||
| La puerta se abre con demasiada frecuencia. | ||
| La puerta no está del todo cerrada. | ||
| La temperatura no está ajustada correctamente. | ||
| La junta no está bien ajustada. | ||
| La luz no funciona. El aparato no está enchufado. | ||
| El fusible está fundido o el disyuntor se ha disparado. | ||
| La bombilla está defectuosa. | ||
| El botón de la luz está apagado. | ||
| Vibraciones. Asegúrese de que la vinoteca esté nivelada. | ||
| La vinoteca parece hacer demasiado ruido. | El ruido de traqueteo puede ser consecuencia del flujo de refrigerante, es normal. | |
| Al final de cada ciclo, es posible que escuche ruidos de gorgoteo causados por el flujo de refrigerante en la vinoteca. | ||
| La contracción y la expansión de las paredes interiores pueden provocar crujidos y ruidos. | ||
| La vinoteca no está nivelada. | ||
| La puerta no está bien cerrada. | La vinoteca no está nivelada. | |
| La puerta se invirtió y no se reinstaló correctamente. | ||
| La junta está defectuosa (el imán o la goma están dañados). | ||
| Los estantes no están colocados correctamente. | ||
| Los ventiladores ya no funcionan. | Contacte con el servicio técnico. | |
| Códigos de error "E1" a "E9", "EA" | El sensor de temperatura está defectuoso.Contacte con el servicio técnico. | |
| Códigos de error „Lo“, „HI“ | Error en el sistema de refrigeración. | |
| Código de error "EU" | Error de comunicación entre la placa de visualización y la placa de red.Contacte con el servicio técnico. | |
| Código de error "ET" | Error en el sistema de refrigeración. | |
| Código de error "E0" | La puerta del aparato está abierta. | |
Luz de repuesto
Este aparato cuenta con diodos emisores de luz (led). Este tipo de diodos no puede cambiarlos el consumidor. La vida útil de estos led suele ser suficiente para que no sea necesario realizar cambios. Sin embargo, si los led están defectuosos a pesar de todo el cuidado puesto en la fabricación de la vinoteca, póngase en contacto con el servicio técnico para que solucionen el problema.
| Ficha de información del producto | ||||
| REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2019/2016 DE LA COMISIÓN en lo relativo al etiquetado energético de los aparatos de refrigeración domésticos | ||||
| Nombre o marca comercial del proveedor: Klarstein | ||||
| Dirección del proveedor: Customer service, Wallstraße 16, 10179 berlin, DE | ||||
| Identificador del modelo: 10046279, 100146280 | ||||
| Tipo de aparato de refrigeración: | ||||
| Aparato de bajo nivel de ruido: No Tipo de diseño: Encastrable | ||||
| Armarios para la conservación de vinos: | Sí | Otros aparatos de refrigeración: No | ||
| Parámetros generales del producto: | ||||
| Parámetro Valor Parámetro Valor | ||||
| (milímetros) | Altura | 1 230 | Volumen total (dm3o l) 204 | |
| Anchura | 592Dimensiones totales | |||
| Pro-fundidad | 557 | |||
| IEE 171 Clase de eficiencia energé- | G | |||
| Ruido acústico aéreo emitido [dB(A) re 1 pW] | 38 | ticaClase de ruido acústico aéreo emitido C | ||
| Consumo de energía anual (kWh/a) | 156 Clase climática: | templada extendida, templada | ||
| Temperatura ambiente mínima (°C) en la que puede funcionar el aparato de refrigeración | 10 | Temperatura ambiente máxima (°C) en la que puede funcionar el aparato de refrigeración 32 | ||
| Ajuste de invierno No | ||||
| Parámetros de los compartimentos: | ||||
| Tipo de compartimento | Parámetros y valores de los compartimentos | |||
| Volumen del compartimento (dm3o l) | Ajuste de temperatura recomendado para la conservación optimizada de los alimentos (°C).Estos ajustes no contradirán las | Capacidad de congelación (kg/24h) Defrosting type (auto-defrost=A, manual defrost=M) | ||
| condiciones de conservación contempladas en el anexo IV, cuadro 3. | |||||
| Despensa No - - - - | |||||
| Conservación de vinos S | 204,0 12 - desescarche | manual = M) | |||
| Compartimento bodega | No - - - | ||||
| Alimentos frescos No - - - | |||||
| Helador No - - - - | |||||
| 0 estrellas o fabricación de hielo | No - - - | ||||
| 1 estrella No - - - - | |||||
| 2 estrellas No - - - - | |||||
| 3 estrellas No - - - - | |||||
| 4 estrellas No - - - - | |||||
| Sección 2 estrellas No - - - | |||||
| Compartimento de temperatura variable | - - - - | ||||
| En el caso de los armarios para la conservación de vinos | |||||
| Número de botellas de vino estándar 79 | |||||
| Parámetros de las fuentes luminosas: | |||||
| Tipo de fuente luminosa | - | ||||
| Clase de eficiencia energética | - | ||||
| Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante: 24 meses | |||||
| Información adicional: | |||||
| Enlace del sitio web del fabricante, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4, letra a), del anexo del Reglamento (UE) 2019/2019: https://www.electronic-star.com/ | |||||
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO

Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte de que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento o con el servicio de eliminación de residuos domésticos.
FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.