Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Refrigerador

F7SRC36S1-R - Refrigerador Fulgor Milano - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato F7SRC36S1-R Fulgor Milano en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Fulgor Milano F7SRC36S1-R - page 60
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre F7SRC36S1-R Fulgor Milano

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones F7SRC36S1-R - Fulgor Milano y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. F7SRC36S1-R de la marca Fulgor Milano.

MANUAL DE USUARIO F7SRC36S1-R Fulgor Milano

ES MANUAL DEL USUARIO

1 IMPORTANT DIRECTIONS OF SAFETY AND THE ENVIRONMENT 6

B) Touch the DATE icon.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - IMPORTANT DIRECTIONS OF SAFETY AND THE ENVIRONMENT 6 - 1

B) Touchthe TIME icon.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - IMPORTANT DIRECTIONS OF SAFETY AND THE ENVIRONMENT 6 - 2

DANGER DE BASCULEMENT

1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES REFERENTES A LA SEGURIDAD Y EL MEDIOAMBIENTE 4

1.1 Para su seguridad 4
1.2 Informacion importante al usar el aparato 4
1.3 Proteccion del medioambiente 5

2. INSTALLACION 6

2.1 Instalacion 6
2.2 Conexión a la red electrica 6

3 ANTES DE PONER EN SERVICIO EL APARATO 7

3.1 Conozca su aparato 7
3.2 Identificacion del modelo / serie 8
3.3 Componentes principales 10
3.4 Control Electronic 11
3.5 Panel de control principal 11

4 PARA ENCENDER Y APAGAR EL APARATO 12

4.1 Cmo encender y apagar el aparato 12
4.2 Comoaabrar la temperatura para differedes exigencias 13
4.3 Mensajes y alarmas 14

5 PERSONALIZACION DE FUNCiones Y AJUSTES 15

5.1Funciones 15
5.2 Ajustes 19

6.1 Disposicion interna (colocacion,ajuste,retirada) 24

7 I LUMINACI O N 25

7.1 Iuminacion 25

8 CONSERVACION DE LOS ALIMENTOS 25

8.1 Indicaciones generales 25
8.2 Como mantener una buena calidad de los alimentos 26

9 CUIDADOS Y LIMPIEZA 27

9.1 Cuidados y limpieza 27
9.2 Limpieza interna 27
9.3 Limpieza de la rejilla de ventilacion y del condensador 27

0 GUIA DE SOLUTION DE PROBLEMAS 28

0.1 Guia de soluacion de problemas 28
0.2 Mensajes mostrados en la pantalla 30

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - GUIA DE SOLUTION DE PROBLEMAS 28 - 1

Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atencion sobre peligros potecuales que pueda occasionar la muerte o una lesion a usted y a los demas. Todos los mensajes de sécurité irán a continuacion del símbolo de advertencia de dad y de la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENCIA". Estas palabras significan:

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - GUIA DE SOLUTION DE PROBLEMAS 28 - 2

ATENCLON

Si no vigue las instrucciones de inmediato, usted可以选择 morir o sufrir una lesión grave.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - ATENCLON - 1

PELIGRO

Si no vigues las instrucciones de inmediato, usted可以选择 morir o sufrir una lesión grave.

Todoos mensajes de seguridat le indicaran cales son los peligos potenciales, como reduir la probabilitad de lesiones y que peut ocurre si no sigue las instrucciones.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES!

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES! - 1

ATENCLON

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Este manual contiene instrucciones de funciona para los usuario del aparato. Conserve estemanual en un lugar de fácil acceso para futuras consultas. La instalacion,ajuste,alteracion,的服务o mantenimiento inadecuadosuen occasionardaños materiales,lesiones o incluso la muerte. Lea detenidamente las instrucciones de instalacion,funcionalmente ymantenimiento antes de instalar or reparar este equipo.

Para reducir el riesgo de incendio, descarga electrica o lesiones a las personas al utilizing su aparato, siga las precauiones bfaces, como las siguientes:

Los niños deben ser supervisados para garantizar que no juguen con el aparato.
Este aparato no estáaxy diseado para que lo usespersonas (incluidos los nino) con capacities ficas o sensoriales reduidas, o falta de experiencia y conocimientos, a menos que sean supervisados o instruidos sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
Este aparato está disnado para refrigerar bebidas y alimentos y destinado al uso domestico.
Este aparato está destinado a ser utilisé en el hogar y otros entornos similares como: áreas de cocina del personal en tiendas, ofecinas yotiros entornos de trabajo; casas de camino y por clientes en hoteles, moteles yotiros entornos de tipo residencial; entornos de tipo cama y desayuno; y restrauracion y aplicaciones similares no minoristas.
No utilise cables de extension o adaptadores.
Enchufelo en una toma de corriente de 3 clavijas con connexion a tierra.
No quite la clavija de connexion a tierra.
Un instalador / fontanerorialdebecompletarlaconexiondeagua(si la hay).
El aparatoDebe connectarse solamente al suministro de agua potable (si hay una conexion de agua).

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - 1

ATENCLON

En caso de que se produzca un fallo en el suministro electrico, no intente hacer funciona este aparato.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - ATENCLON - 1

ATENCLON

Mantenga el和地区 cerca del aparato despejada y libre de materiales combustibles y otros materiales y vapores inflamables.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - ATENCLON - 1

ATENCIón

Mantenga las aberturas de ventilacion, en el gabinete del aparato o en la estructura empotrada, libres de obstrucciones. No obstruya las aberturas de entrada o calidad de aire del aparato.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - ATENCIón - 1

ATENCLON

No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con propulsor inflamable en este aparato.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - ATENCLON - 1

ATENCIón

No utilise Others aparatos electricos en el interior de los componentios de almacenimiento de alimentos del aparato.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA LA ELIMINACION APROPIADA DE SU ANTIGUO REFRIGERADOR

ATENCLON

Peligro de asfixia

Retire las puertas y/o cajones o la tapa de su antiguo electrodoméstico. El no hacerlo pueda resultar en muerte o daño cerebral.

ATENCLON Riesgo de atrapamento de niños.

Antes de desechar su antiguo refrigerador o congelador:

Quite las puertas yURTAR el cable de alimentacion.
Deje los estantes en su lugar para que los niños no pueda trepar fácilmente al interior.
IMPORTANTE: El atrapamente y la asfixia de niños no son problemas del pasado. Los refrigeradores desechados o abandonados siguen siendo peligrosos, inclujo si van a permanecer en un lugar "solo uno días". Si se va a deshacer de su antiguo refrigerador siga estas instrucciones para poderar a prevenir accidentes.

Información importante que deben conocer sobre la eliminación de refrigerantes:

Deseche el Refrigerador de acuero con las regulaciones federales y locales. Los refrigerantes deben ser desechados por un technician de refrigerantes con licencia y certificate por la EPA de acuero con los procedimientos existentes.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA EL MANTENIMIENTO Y EL CUIDADO

▲PELIGRO

ATENCLON

Riesgo de incendio o explosión debido a la perforación del tubo de refrigerante; siga atentamente las instrucciones de Manipulación. Launidad contiene refrigerante inflamable.

Esta debe ser reparada unicolemente por personal de serviceo capacitado.

Utilice únicamente piezas de repuestos autorizadas por el fabricante. No utilise piezas que no hayan sido recomendadas por el fabricante (por exemple, piezas hechas por unoismo con una implicora 3D). Si el cable de alimentacion está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de service o una persona con calidad similar para evacarrialquierpeligro.Cualquier equipo de reparaciónutilidodebeestardiseñado para refrigerantes inflamables.Siga todas las instrucciones del reparación del fabricante. Utilice un limpiador no inflamable.

ATENCLON

No perfore el tubo de refrigerante. No dañé el circuito de refrigerante.

ATENCLON

No utilise dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación, que no Sean los recomendados por el fabricante.

PELIGRO DE VUELCO

ATENCLON El Refrigerador可以选择 volcarse cuando está sido instalado deboa que la parte superior es pesada. Para evitar un peligro debido a la inestabilidad del aparato,debe fjarse de acuerdo con las instrucciones (vease el manual de instalacion suministrado). Mantenga las puertas cerradas con cinta adhesiva hasta que el refrigerador esté Completely instalado. Dos o mas personas deben mover e instalar el refrigerador. No seguir estas instrucciones peutocasionar lesiones graves o incluo la muerte.

1.1 Para su seguridad

Si este aparato sustituya a un aparato existente que deben ser retirado o eliminado, asegúrese de que no se convierta en una trampa peligrosa para los niños, con tal fin corte su cable de alimentación e impida que la puerta pueda cerrarse. Tenga las mismas precauciones al final de la vidaCTL del aparato nuevo.
Este aparato ha sido disnado para refrigerar bebidas y alimentos y está destinado al uso dométrico.
El aparato debe instalarse siguiendo las instrucciones de la Guía de Instalación, se debetener especial cuidado en no obstruir las aberturas de ventilación del aparato y de lasunas Incorporatedas.
El aparato tiene un sistema de iluminación concentrada con lámparas LED. No mire fácilmente a estas lámparas cuando está encendidas para evaporar posibles daños a la vista.
Esta advertencia también figura en la etiqueta pegada en la parte interna de la puerta del refrigerador.
No utilisenevero type de equipo elctrico dentro del los compartmentos de conservacion de alimentos.
Cuando coloque los estantes, no ponga los dedos en sus guías de deslizamente.
No coloque recipientes de liquidos inflamables cerca del aparato.
Antes de realizar operaciones de limpieza apague Completely el aparato y desenchufe el cable de alimentacion de la toma de corriente. Si no se lega fácilmente al enchufe, es una buena idea apagar el interruptor correspondiente o quitar el fusible que controla la toma de corriente a la que está enchufado el aparato.
El material de embalaje puede ser peligioso para los niños: no permitita que los niños juguen con las bolsas de plástico, la película de plástico o la espuma de poliestireno.
Cualquier reparación debe ser realizada por un的技术icoequalido del service de assistencia de Fulgor Milano.
No está previsto que este aparato sea utilizado por personas (incluidos los niños) con capacities ficasas, sensoriales o mentalesmonguadas o con falta de experiencia y conocimientos, a no ser que sea bajo la supervision de una persona responsable de su seguridad o afteres de recibir instrucciones precisas respecto al uso del aparato por parte de dicha persona. En presencia de niños, mantenga el aparato bajo control para evaporar que

jueguen con el.

No dane los tubos del circuito del refrigerante del aparato.
No guarde en este aparato sustancias explosivas como bombonas de aerosol con un gas propelente inflamable.
Si se danara el cable de alimentacion de este aparato,debese sustituido por el fabricante, laEmpresa de asistencia o una persona con una qualificacion similar.Instalaciones y reparaciones inadequadascouldenponer al usuario enconsiderable riesgo.
Las reparaciones solo peuvent ser realizadas por el fabricante, laEmpresa de asistencia o una persona con una calidad similar.
Enchufe el aparato a una toma de corriente de 3 polos con conexión a tierra.
No retire el polo de tierra.
No utilise un adaptor.
No utilise un cable alargador.
Antes de efectuarrialquiermantimiento corte la corriente las unidades.
Si el CABLE DE ALIMENTACION presenta danos, debe ser sustituido por el fabricante, si techniciane de asistencia o por othera persona qualificada con vistas a evaporar qualier peso.
En presencia de niños, es besoino vigilarlos para impeder que juguen con el aparato.

1.2 Información importante al usar el aparato

Nunca utilise aparatos electricos dentro del aparato (por exemple, calentador,quina de hielo electrica, etc.). Peligro de explosión!
Nunca desescarche o limpie el aparato con una limpiadora a vapor! El vapor peut penetrate en las partes electricas y Cause un cortocircuito. Riesgo de descarga electrica!
No utilise instrumentos punitagudos ni con cordes aflilados para quitar la escarcha o las capas de hielo. Podria dañar los tubos del refrigerante. La fuga de refrigerante puede causar lesiones oculares o incendiarse.
No ponga dentro del aparato productos que contengan gases propelentes inflamables (por典型案例, bombonas de aerosol) ni sustancias explosivas.

Pelicog de explosion!

No utilise la base, los cajones extraíbles ni la puerta, etc. del aparato como.soporte ni como punto de apoyo.

Antes de limpiar el aparato, descenthufe el cable de alimentacion o apague el interruptor correspondiente. No tire del cable de alimentacion para descenthufarlo de la toma de corriente.
Mantenga las partes de plástico y la junta de la puerta libres de aceite y grasa. De lo contrario, las partes y la junta de la puerta se volveran porosos.
Nunca cubra ni obstruya los orificios de ventilacion del aparato.

Simbolos realizados en esta Guía:

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Información importante al usar el aparato - 1

Nota

Recomendaciones para utilisercorrectamente el aparato

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Nota - 1

Importante

Indicaciones para evaporar dañar el aparato

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Importante - 1

Advertencia

Indicaciones para evaporar lesiones personales

1.3 Proteccion del medioambiente

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Proteccion del medioambiente - 1

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Proteccion del medioambiente - 2

Preste especial atencion a las modalidades correctas de eliminacion de todos los materiales de embalaje.
El aparato no se debe eliminar como basura domestica. Informese en los centres locales de eliminacion de residuos para saber como deshacerse de los residuos reciclables.
Antes de eliminar el aparato, corte el cable de alimentación y haga imposible cerrar la puerta.
Durante la eliminación del aparato, evite dañar el circuito de refrigeración.
El aparato no contiene sustancias peligrosas para la capa de ozono atmosalfrico, ni en el circuito de refrigeracion ni en el aislamento.

2.1 Instalación

Asegúrese de que la instalación se realice correctamente, siguiendo todas las instrucciones del manual de instalación spécifique que se proportionscía con el aparato.

2.2 Conexión a la red electrica

El aparato funciona a 115 V CA, 60 Hz y está equipado con un cable de alimentacion con conexion a tierra de 3 clavijas, elrialdebeconectarsealata coma de pared con conexion a tierra de 3 clavijas correspondiente en un circuito dedicado de 15 amperios.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Conexión a la red electrica - 1

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Conexión a la red electrica - 2

No utilise cables alargadores ni/o adaptadores multipes para la conexión a la red electrica.

3.1 Conozca su aparato

Le felicitamos por haber comprado su nuova columna de refrigerador: a partir de ahora pueda usar nuestro innovador sistemas de conservacion, que le permitirá conservar toda su comida de la mejor forma possible.

Este manual responderá a la mayoría de sus preguntas sobre las caracteristicas del producto. Si necesita más información, sirvase consultar nuestro situ web

llamanos:1-855-4FULGOR(1-855-438-5467)
sitio web fulgor-milano.com/us/en/assistance

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Conozca su aparato - 1

Antes de llamar, tomenota del tipo de modelo y del numero de series que figuran en el certificado de garantia y en la placadecaracteristicas,yapunte también losmensajes que poderaban averparecido enla pantalla.Los refrigeradores empotrablestenen 2 años de garantía para piezas y mano deobra,y5 años para piezas ymano deobra en cuando elsystema sellado solamente.

La plac de caracteristicas se enquiry en el apparato, en la parte lateral, circa de los estantes. Antes de llamar, asegurese de tener a mano la.),?.

  • Fecha de comprà;
  • Nombre del distribuidor donte se compré el producto.

3.2 Identificacion del modelo / serie

La etiqueta de identificacion de modelo / serie muestra los datos技术和icos, el numero de series y el modelo. La etiqueta del producto nunca debe serremovida.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Identificacion del modelo / serie - 1
Posicion del numero de series bajo el centro del compartmento.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Identificacion del modelo / serie - 2
La etiqueta de identificacion del modelo /serie se encontrar en la pared laterale interior sobre el estante de cristal separador, encima de los cajones de la cesta,rente a las bisagras de la puerta.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Identificacion del modelo / serie - 3

Clases de clima

1) Cuerpo del aparato.
2) Panel de control interactivo.
3) Estantes de alta ajustable.
4) Cajones de acero inoxidable.
5) Contenedores de puerta ajustables.
6) Rejilla magnética de ventilación.

3.4 Control Electronic

El innovador sistemas de control electronico mantiene constante la temperatura de los comportimientos de refrigeracion mostrada en la pantalla del panel de control. Además, Facilita la��uncion entre el usuario y el sistemas de control mediante el ajuste personalizzato de las distinctas unidades y el envío de mensajes sonoros y/o visuales cuando se producen anomalías de configuracion en el equipo.

Pulse el icono para encender o apagar el aparato.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Control Electronic - 1

Párgina Home principal

Pulse el icono Home para volver a la párgina principal.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Párgina Home principal - 1

Alarma

Tocar el icono para ver las mensaje de alarma y desactivar temporalmente la alarma sonora.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Alarma - 1

Atras

Pulse el icono flecha atras para regresar a la pagea precedente.

4.1 Como encender y apagar el aparato

Primera puesta en marcha del aparato

Pulse el icono. La pantalla muestra las siguientes páginasas de lanzamento:

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Primera puesta en marcha del aparato - 1

1) Logotipo.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Primera puesta en marcha del aparato - 2

2) Prueva inicial (dura 2-3 horas aproximadamente).

3) La pantalla principal muestra una media movable de la temperatura real de cada compartmento. Automátamente, el equipo empieza a enfiar hasta alcanzar lasSIGUIENTES TEMPERATuras ideales predefinidas.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Primera puesta en marcha del aparato - 3

4) Páginahome. - compartmento refrigerador +41^(+5^)

Tras el primer encendido, se recomienda esperar al menos 12 h antes de introducir los alimentos. Durante el periodo de enfiambre inicial tras el encendido, las alarmas estarán desactivadas.

Apagado.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Apagado. - 1

1) Pulse el icono off (Apagado) durante 3segundos.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Apagado. - 2

Con el frigorífico apagado, no se enciende ningún indicadores que si está conectado a una toma electrica.

Apagado durante largos periodos

Durante periodos de ausencia prolongados, se recomienda apagar el equipo siguiendo el procedimiento de apagado del aparato descripto en la pagea anterior y desconectando la clavija o apagar el interruptor omnipolar de alimentacion.

Vaciar el equipo por completeo, limpiarlo, secarlo yJKLM de las puertas y los cajones parcialmente abiertos paraatar la formacion de malos olores.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Apagado durante largos periodos - 1

Durante la primera puesta en marcha, no sera possible usar el Menu para modifier los ajustes de fabrica hasta que se haya alcancazo la temperatura preestablecida.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Apagado durante largos periodos - 2

Tras cada encendido, el equipo realiza un proceso de diagnóstico que dura hasta 3 min antes de encenderse por complete.

4.2 Comoaabrear la temperatura para differedes exigencias.

Todo los modelos son probados en fabrica y configurados para garantizar altas prestaciones y funciona bajo el control.

Normalmente, no esnecessarymodificarlosajustes defabrica.

El aspecto de la párgina principal es elsiguiente:

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Comoaabrear la temperatura para differedes exigencias. - 1

Para modifieras temperatas del compartmento

como modifier la temperatura del compartmento del refrigerador.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Para modifieras temperatas del compartmento - 1

1) Páginahome. Pulse el icono del compartmento del refrigerador.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Para modifieras temperatas del compartmento - 2

2) Deslizar hacía arriba/ abajo sobre la vista para seleccionar la temperatura deseada del refrigerador, desde +33^ hasta +44^ (desde +1^ hasta +7^

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Para modifieras temperatas del compartmento - 3

3) Tocar OK para confirmar la nuevo temperatura.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Para modifieras temperatas del compartmento - 4

La temperaturamostatadaquevariar ligeramente con respectoa la temperatura establecida como consecuencia de frecuentes aperturas de las puertas o la introduccionde alimentos a temperatura ambiente o de grandes cantidades de alimentos.

Puedenningeraser necessitiesde6a 12hourspara alcantar la temperatura seleccionada enalgunoscasos.

Iconodelcandado.

El icono del candido aparece cuando está estanestablecidas las temperatas.

El candido abierto/cerrado muestra que las temperatas del compartmento pueda o no ser modificadas por el usuario.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Iconodelcandado. - 1

Normalmente se做不到 un candido gris, en ese caso pueda desplazarse hacer arriba o hacer abajo con un dedo en la pantalla, seleccione la temperatura deseada y pulse OK para confirmar.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Iconodelcandado. - 2

Elcandado blanco cerrado aparece cuando el usuario activa las functions que modifican los ajustes de los comportimientos frigorífico. En este caso, el usuario no pueda volver a modifier las temperatas de los comportimientos hasta que la funciona de anulación haya finalizzato o se haya cancelado.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Iconodelcandado. - 3

Si se toca el icono de la funciona y seAJusta una funciona especialica (como el modo Vacaciones, Max Cool Frigorifico, etc...),el candido blanco se veracerrado y no sera possible embarar la temperatura de los comportimientos cuando la funciona no se complete o si se desactivamanualmente,michas la funciona esté activa.

4.3 Mensajes y alarmas.

Un Sistema de control integrado proporcionala informacion mediante mensajes de dato que aparecen en la pantalla.

La signaled acústica asociada a algunos de las mensajes de alarma se pueda desactivar tocando el icono de alarma del panel de control principal. La lista de alarmas se incluye al final de este manual.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Mensajes y alarmas. - 1

INFORMACION PARA EL USO DE LA PANTALLA.

Es possible personalizar el funcionaamento de su aparato Fulgor Milano para adaptarlo a las differentes formas en que se pueda usar.

5.1Funciones

Después de tocar FUNCIONES en la vista de inicio, puisde acceder a algunos o todas lasmericanes que se muestran a continuacion,dependiendo de su modelo y de como este equipado.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 5.1Funciones - 1

1) Max Cool frigorífico.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 5.1Funciones - 2

2) Modo Vacaciones.

1) Max Cool frigorífico

Esta funciona bajo la temperatura del refrigerador a +36^ (+2^) , un valor predeterminado de fabrica durante 12 horas, lo que permite un enfiambre más rápido de los alimentos que se ababan deponer en el refrigerador. Una vez transcurridas las 12 horas, la funciona se desactiva automatistically, volviendo a la temperatura previamente establecida. Es possible programar la activacion diferida de esta funciona. Si se corte la corriente durante elfuncionamento de esta funciona, la unidad volverá aFuncionar en modo normal y esta funciona se cancelará.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 1) Max Cool frigorífico - 1

A) Vista de inicio. Tocar FUNCIONES.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 1) Max Cool frigorífico - 2

B) Pulse el icono del modo Max Cool frigorifico.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 1) Max Cool frigorífico - 3

C) Pulse el icono On para activar la funcion.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 1) Max Cool frigorífico - 4

D) Deslizar hacer arriba o abajo paraaabustar el tiempo de retardo de inicios deseado y pulsar OK.

Se peut programar la activacion de esta referencia una antelacion de 1 a 12 horas.

2) Vacaciones

Esta función (recomendada en caso de ausencias prolongadas ya que permite un considerable ahora de energia)ledge la temperatura del compartmento refrigerador a +57^ (+14^)

Es posible programar la duracion, o se pueda desactivar manualmente al regresar afterwards de un periodo de ausencia.Esta referencia permanece activa incluso si durante el periodo de ausencia hay una interrupcion prolongada de la energia electrica.

Es possible programar con antelacion entre 1 y 90 dias.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 2) Vacaciones - 1

A) Página Home principal. Pulse el icono de lasmericanas.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 2) Vacaciones - 2

B) Vista de inicio. Tocar FUNCIONES.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 2) Vacaciones - 3

C) Pulse ON para activar la funciona.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 2) Vacaciones - 4

D) Deslizar hasta seleccionar la duracion deseada (en dias) y pulsar OK.

Es possible programar con antelacion entre 1 y 90 dias.

5.2 Ajustes.

Es possible personalizar los ajustes de su Refrigerador Fulgor Milano para adaptarlo a las differsentes formas en que se pueda utiliser.

1) Fecha

En planta se muestra la Fecha en el formatting (dia:mes:ano).

Tocando la pantalla se pueda modifierlosajustes.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 1) Fecha - 1

1) Fecha.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 1) Fecha - 2

2) Hora.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 1) Fecha - 3

3) Grados Fahrenheit y Centigrados (unidades de visualización).

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 1) Fecha - 4

4) Idioma.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 1) Fecha - 5

5) Sabbath.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 1) Fecha - 6

6) Reiniciar.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 1) Fecha - 7

7) Modo Demo.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 1) Fecha - 8

8)Mantenimiento.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 1) Fecha - 9

9) Asistencia.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 1) Fecha - 10

10) Info de sistemas.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 1) Fecha - 11

A) Vista de inicio. Tocar AJUSTES.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 1) Fecha - 12

B) Tocar el icono FECHA.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 1) Fecha - 13

c) Deslizar hacer arriba o abajo para seleccionar el dia deseado y tocar OK.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 1) Fecha - 14

D) Deslizar hacer arriba o abajo para seleccionar el mes deseado y tocar OK.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 1) Fecha - 15

E) Deslizar hacer arriba o abajo para selectionar el ano y pulsar OK para terminar.

2) Hora

En planta se muestran las horas y los Minutes en el formatting hh:mm.

Estamericano si loa: 12 o 24 h.

3) Señecionar ^ F / ^

Este ajuste muestra las temperatasas mostradas en grados Fahrenheit o grado centigrados. Por defecto, el equipo se configura para做不到 la temperatura en Fahrenheit.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 3) Señecionar ^ F / ^ - 1

A) Vista de inicio. Tocar AJUSTES.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 3) Señecionar ^ F / ^ - 2

A) Vista de inicio. Tocar AJUSTES.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 3) Señecionar ^ F / ^ - 3

B) Tocar el icono HORA.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 3) Señecionar ^ F / ^ - 4

B) Tocar el icono ^ F /°C.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 3) Señecionar ^ F / ^ - 5

c)Seleccione el modo de visualizacion de la hora deseso: 12o24 horas.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 3) Señecionar ^ F / ^ - 6

C) Deslizar hacer arriba o abajo para selectionar los grados Fahrenheit o centigrados y pulsar OK.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 3) Señecionar ^ F / ^ - 7

D) Deslizar hacer arriba o abajo para selectionar la hora y pulsar OK para terminar.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 3) Señecionar ^ F / ^ - 8

E) Deslizar hasta seleccionar los instantos y pulsar OK para terminar.

4) Idioma

Para seleccionar el idioma de la pantalla.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 4) Idioma - 1

A) Vista de inicio. Tocar AJUSTES.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 4) Idioma - 2

B) Tocar el icono IDIOMA.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 4) Idioma - 3

C) Deslizar hacer arriba o abajo para seleccionar el idioma deseado y tocar OK.

5) Modo Sabbath

Esta configuración permite respetaralgunasnormas religiosas según las cuales el funciona del equipo no se debe ver afectado por la aperture de las puertas (el funciona, la iluminacion interior y la produccion de hielo se desactivan).

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 5) Modo Sabbath - 1

A) Vista de inicio. Tocar AJUSTES.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 5) Modo Sabbath - 2

B) Desliza el dedo
hacia la izquierda
hasta que veas
el icono MODE
SABBATH y pulsalo.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 5) Modo Sabbath - 3

C) Tocar ON para activar la funciona.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 5) Modo Sabbath - 4

D) Tocar Si para confirmar.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 5) Modo Sabbath - 5

E) El frigorífico empezará a funcional con la configuración selección.

Note: El modo Sabbath expira automatistically après de 72 horas. Para desactivarlo antes, toca la pantalla para despertarla y elige la.option "OFF".

6) Reiniciar

Permite restablecer los ajustes estandar de fabricula y anular las modificaciones que han sido realizadas por el usuario.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 6) Reiniciar - 1

A) Vista de inicio. Tocar AJUSTES.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 6) Reiniciar - 2

B) Desliza el dedo hacía la izquierda hasta que veas el icono REINICIAR y pulsalo.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 6) Reiniciar - 3

C) Tocar Si para resetear.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 6) Reiniciar - 4

D) Tocar Si para confirmar.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 6) Reiniciar - 5

E) Es efectuado el restablecimiento. Se ha resturado la configuración de fabricula del refrigerador.

7) Modo Demo

Es possible similar el funciona del frigorífico,

durante las ferias o en las salas de exposicion.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 7) Modo Demo - 1

A) Vista de inicio. Tocar AJUSTES.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 7) Modo Demo - 2

B) Desliza el dedo hacía la izquierda hasta que veas el icono MODE DEMO y pulsalo.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 7) Modo Demo - 3

C) Introduzca la contrasena para la activacion.

Contrasena por defecto 1-2-3-4

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 7) Modo Demo - 4

D) Pulse la option deseada: ON para activar el Modo Demo o OFF para desactivar el Modo Demo

8)Mantenimiento.

Para un funciona eficaz del aparato, es necesario limpar (aspirar) el condensador periodically para Maintenerlo libre de polvo yelines de animales domesticos. Este ajuste permite que un temporizador de cuenta atras de 12 meSES recuerde al usuario que debelimpar el condensador. El valor por defecto de esta configuracion es Aviso desactivado. Una vez activado, se esta seals de avis se pueda desactivar o visualizar el tiempo residual hasta la proxima limpieza.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 8)Mantenimiento. - 1

E) Para desactivar, la advertencia, pulse el icono Si.

9) Asistencia

La función de asistencia está reservada para los技术和 de asistencia de Fulgor Milano.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 9) Asistencia - 1

A) Vista de inicio.
Tocar AJUSTES.

10) Info de sistemas

La funciona Sistema de Informacion muestra los datos del producto, por exemple el número de software, el numero de series y el número de fabricula del Refrigerador.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 10) Info de sistemas - 1

B) Deslice el dedo hacía la izquierda hasta que vea el icono de MANTENIMIENTO y pulselo.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 10) Info de sistemas - 2

A) Página Home principal. Tocar AJUSTES.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 10) Info de sistemas - 3

c) Para activarlo, pulse el icono Si.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 10) Info de sistemas - 4

B) Pulse el icono de Info delsystema.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 10) Info de sistemas - 5

D) Si deseña activar la advertencia, pulse REINICIAR.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - 10) Info de sistemas - 6

C) Se visualizan los datos del aparato.

Si desea desactivar el recordatorio, en el paso D pulse OFF, y bajo pulse Si como se indica a continuacion.

6.1 Disposition interna (colocacion, ajuste, retirees).

Cajón

Está colocado sobre las guías de deslizamente.

Para desmontar el cajon, disenroscar los dos pomos de fijacion laterales, levantarlo y levante ligeramente la parte delantera y tire haciaba delante. Asegürese de apoyar la parte trasera del cajon al retiringarlo.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Cajón - 1

Estantes

Los estantes se posicionan a la izquierda y a la derecha mediante dos pasadores encajados en los soportes de los estantes.

Para reposicionar una balda se recomiendautar el contenido por seguridad y calidad demovimiento.

Levante la balda ligeramente y tire hacíaasted para desenganchar los pasadores de la geometria de soporte en las guías.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Estantes - 1

Deslice la estantería hasta la nuevo posición y encaje los pasadores de soporte en las regiones correspondientes de las guías de soporte de la estantería. Antes de cerrar la estantería con mercancías en lareshaiza posición, pruebe el posicionamento para un apoyo seguro aplicando una presión moderada hacía abajo en la superficie superior con una mano@msteadasmantiene la other en posión de apoyo en caso de que la estantería no está bien asentada.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Estantes - 2

Contenedores en puerta

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Contenedores en puerta - 1

Paraaabstar la posicion de los compartmentos de la puerta, empuje ligeramente hacer arriba y tire de la parte inferior hacia delante dandole una posicion ligeramente inclinada hacer atras y deslice hacer arriba o hacer abajo el carril hasta la posicion deseada. Empuje el fondo y permita que se asiente en las ranuras designadas en los rieles guia.

7.1 Iluminación

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Iluminación - 1

Para proportionscaruna iluminacioninterior optima,unas tiras deLED iluminan el compartmento del refrigerador desdela parte superior ygrupos delluesLED iluminan directamente differedes areas del compartmento del refrigerador.

En caso de mal funciona y/o desgaste del sistema de iluminacion, la reparacion debe ser efectuada por un technician de asistencia Fulgor Milanorialocualificado.

8.1 Indicaciones generales

Su aparato ha sido disnado para asegurar temperatas precisas y constantes, asi como niveles de humedad adecuados en todos los comportimientos (si procede).

Sin embargo, para conservar adecuadamente todos los alimentos, no basta con tener un excellente refrigerador. también es besoino熟知as las reglas para la correcta conservacion de los alimentos.

Tenga en cuenta que todos los alimentos cambian inevitablemente sus caracteristicas con el paso del tiempo. Este cambio comienza是多么 antes de que se consumes la comida, ya que los alimentos contienen microorganismos que se multiplican y pueda causar su deterioro. Este proceso es más rápido si la Manipulación de los alimentos, las temperatas de conservación y los niveles de humedad no son adecuados.

Por consiguiente, se recomienda seguir las instrucciones que se presentan a continuacion, que permitiran utiliser el refrigerador de lamania mas eficaz y segura para conservar los alimentos de la mayor manera possible durante el mayor tiempo possible.

Compruebe periodicamente que todos los alimentos estan en perfecto estado de conservacion. Suele serbastanteclaro cuando un alimento se deteriorara,defer al moho, al olor y al aspecto desagradable.No obstarce, hay casos en los que estas conditiones no son tan evidentes. Si cree que un alimento se ha conservado durante un periodo de tiempo excessivo y pueda estar deteriorado, no lo consuma ni lo pruebe, excepta parezca estar todavia sano, ya que las bacterias que causan el deterioro de los alimentos también poderaadurar intoxicacion y enfermedades.En caso de duda,tire el alimento.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Indicaciones generales - 1

8.2 Como conservar los alimentos en buenacke

Al comprar alimentos

Siempre tome lassiguientesprecauidaciones:

Coloque la carne, el pescado o las aves de corral crudos en bolsas de plastico para que no goteen sobre除外 alimentos.
Compre la carne, las aves y el pescado al final de la compra. Nocede sus alimentos en un coche caliente antes de efectuar la compra. Conservar en el coche una BolsaTERMICA y usarla si la temperatura ambiente es muy elevada o en caso de viajes muy largos.
Revise las fechas de produccion y las de caducidad de los alimentos para asegurarse de que son frescos.
Preste mucha atencion al comprar alimentos frescos, y solo compre unacantidad que coulda ser consumida bajo del periodo de conservacion previsto.
En la medida de lo possible,cede que los alimentos calientes alcancen la temperatura ambiente durante al menos dos horas antes de colocarlos en el Refrigerador, a menos que haya activado antes la func tion de Compra.

Al colocar alimentos en el refrigerador

Compruebe la temperatura de refrigeracion de losdistinctos compartmentos en el panel de control:

La temperatura del refrigerador debe ser de +45^ (+8^) o inferior.
Siga las recomendaciones relativas a los tiempos y las temperatas de conservacion que figuran en las tablas presentadas a continuacion.
Mantenga la carne, el pescado y las aves de corral cruados分开ados de other alimentos y eviterialquier possible goteo.
Cuando colque la carne, el pescado o las aves en el refrigerador, déjelos en su envase original, a menos que el envase está rascado o perforado. Una Manipulación repetida pourrait introducir bacterias en这些东西 alimentos.
Ponga una etiqueta y la Fecha en los contenedores
Preste atencion en colocar correctamente los alimentos en los estantes de manière que no se obstruyen los conductos de circulacion del aire bajo el medio del compartmento.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Al colocar alimentos en el refrigerador - 1

Después de una prolongada interruptions de la energia electrica, cuando vuelva la corriente una sealsonoraindicarasi la temperatura ha subido por encima de los niveles normales. Además, en la pantalla se mostrará, durante un minuto, la temperatura más alta detectada bajo de los comportimientos, para que el usuario pueda decide como utilizar mejor los alimentos.

Transcurrido un minuto la pantalla volverá a funciona normalmente,@m间隙 que el icono de Alarma seguirá parpadeando.

Pulse el icono de Alarma para ver las temperatas mas altas registradas.

9.1 Cuidados y limpieza

Para limpiar las partes de acero, utilise un paño de microfibra y la esponja incluida en el kit con el aparato. Siempre use el paño y la esponja en la direccion del acabado satinado del acero.

De vez en cuando, para restablecer el brillo del acero, pase un paño de microfibra ligeramente humedo.

No utilise la esponja sobre las partes de aluminio, como las manijas y los perfiles de los estantes de vidrio.

Preste especial atencion enmanter libres de obstrucciones las aberturas de ventilacion del aparato o del mueble en que está colocado.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Cuidados y limpieza - 1

Siga escrupulosamente las instrucciones detalladas que figuran en el kit suministrado y nunca utilise products abrasivos o metálicos que pueda rayar y darar de forma permanente el acabado satinado del aparato.

Antes de realizarrialquier tipo delimpieza,
desconnecte el aparato de la corriente
elctrica.Aseguressede no dañar de
ninguna manera el circuito del refrigerante.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Cuidados y limpieza - 2

Debe evitarse el uso de detergentes a base de cloro uthers products similares que lo contenga (lejia, hipoclorito, etc.).

9.2 Limpieza interna

Limpie las partes internas y desmontables lavandolas con una solución de agua tibia y unaLEEa cantaidad de detergente para lavar platos.

Enjuague y seque de inmediato las partes.

No实用性 dispositivos mecánicos nithers métodos para acelerar el desescarse.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Limpieza interna - 1

No实用性 agua en las partes electricas, las luces ni el panel de control.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Limpieza interna - 2

No实用性 detergents or agents de limpieza a base de cloro.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Limpieza interna - 3

No ponga las piezas de vidrio frío en contacto con agua hirviendo.

No lave ninguna parte del refrigerador en un lavavajillas ya que se podrjan danar o deformar irreparamente las partes.

9.3 Limpieza de la rejilla de ventilacion, del filtro y del condensador.

Para garantizar su correcto funciona bajo el equipo solicitata la limpieza de la revilla de ventilacion, del filtr y del condensador.

Un mensaje en la pantalla (si el usuario lo ha habilitado) avisan al usuario de que es besoinario realizar la limpieza periodica (cada 12 heures).

El condensador está situado detrás de la revilla de ventilación frontal.

Para limpiarlo, utilizing un aspirador con un cepillo suave al máximo de su potencia de aspiration y pagarlo por las ranuras de la rejilla.

En los ajustes de mantenimiento, tras la instalacion del equipo y el encendido, se possible ajustar el avis de limpieza del condensador.

Si el avis está fácilado, cada 12 días seactivará un mensaje paraatar al usuarioque esnecessary limpar el condensador.

Tras limpiar el condensador, tocar el icono de reset para que el avis se active-Newamente enothers 12
meses.

Condensador inferior.

Para limpiar el condensador sigue las instrucciones:

Abra la puerta o el cajón inferior y retire la rejilla magnética.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Para limpiar el condensador sigue las instrucciones: - 1

Límpielaafondoeliminandocualquieraccumulación depolvo, como se muestra en la imagen, teniendo cuidado de no dañar el condensador.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Para limpiar el condensador sigue las instrucciones: - 2

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - Para limpiar el condensador sigue las instrucciones: - 3

Las aletas del condensador peuvent ser afiladas, por lo tanto, utilise una proteccion adecuada para las manos y los brazos al limpiar el condensador.

10.1 Guía de solución de problemas

Si nota un mal funciona en su aparato, utilise esta guía antes de llamar al servicios专业技术: esta guía pueda ayudarle a SOLUTIONAR personalmente el problema o pueda proportionscar informacion importante que pasado al专业技术 de asistencia para garantizar una reparacion rapiida y eficaz.

Mensajes visuales y alarmas sonoras.

Un fallo de funciona suele indicarse en la pantalla.

Los problemas que no pueda ser resuettos por el usuario son reportados a工程技术 de un número de fallo. No obstarce,onga en cuenta que los mensajes o las alarmas peuvent aparecer por conditiones particulares de uso o durante lapellsta en marcha. En这些人os, desactive laalarma sonora pulsando el icono de Alarma deje el aparato en marcha y limite la aperture de las puertas al maximo duranteunas 10-12 horas.

El refrigerador no funciona.

El aparato está conectado a la red electrónica local?

A la toma de corriente;lega electricidad?

Estáactivadoelicono

El aparato 念 está en modo "Demo"?

El Refrigerador está más caliente que de costumbre.

En la pantalla se muestra un número de mal funciona?

La temperatura está ajustada correctamente?

Las puertas o los cajones estuvieron abiertos durante un长大o periodo de tiempo?

Recientamente se han puesto en el Refrigerador grandes cantidades de alimentos?

El aparato 己 está en modo "Demo"?

Hay algo que impide que la puerta o el cajón se cierrren/sellen correctamente?

El compresor está en funciona durante un长大o periodo de tiempo.

Hay que tener en cuenta que con tiempo muy caluroso y con temperatas muy altas en la estancia es normal que el compresor permanece en marcha durante largos periodos de tiempo.

Las puertas o los cajones estuvieron abiertos durante un长大o periodo de tiempo?

Recientemente se han puesto en el refrigerador grandes cantidades de alimentos?

Compruebe que las puertas estén cerradas y que los alimentos o los contenedores no obstruyen el cierre perfecto de la puerta.

Uno o más compartmentos está en el modo Compra?

Si escucha ruidos inusuales.

Es normal eschar ruidos generados por los

ventiladores o los compresores durante el funcionaimiento o durante la fase de desescarche.

El ruido podra ser más fuertedependiendo de la posicion del aparato y del entorno.

Condensationuntoyfueraledrefrigerador.

Si el clima es muy humedo, es normal que se forme condensacion. Dejar la puerta o los cajones abiertos por是多么 tiempo你可以 contribuir a la formacion de condensacion.

Enequalquiercasogeusedequelaspuertas estén siemprecompletamentecerradas.

Se acumula hielo o escarcha dentro del refrigerador.

Dejo abiertos por mucho tiempo las puertas o los cajones?

Si las puertas no se cierran Completely, contacte con su instalador.

Olores desagradables dentro del refrigerador.

Limpie completeness el aparato con arreglo a las instrucciones pertinentes proportionadas.

Tape herméticamente toda la comida. No conserve los alimentos durante periodos excessivamente prolongados.

Las puertas no se abren fácilmente.

El aparato ha sido Diseñado para asegurar un cierre totalmente hermético. Cuando la puerta está cerrada, pueda producirse una condición de vacío: en este caso esnecessary esperar unoicosometimes hasta que la presión se equilibre antes de abrir la puerta.

El aparato enfría pero las luces y la pantalla no funciona.

Compruebesi el aparato fue bajo accidentalmente en modo Sabbath.

Fulgor Milano F7SRC36S1-R - El aparato enfría pero las luces y la pantalla no funciona. - 1

Si el equipo adquirido se ha utilisé como modelo de muestra en una sala de exposión podra estar activada la modalidad de ahora energetico Demo en la que el equipo está encendido (las luces funciona y se visualizan falsas temperatas) pero no refrigera realmente. Si existe la posibiliidad de que el equipo está funciona en modalidad Demo, se ruega siga el procedimiento para desactivar el Modelo Demo descririto en este manual.

10.2 Mensajes de error mostrados en la pantalla

Mensaje en pantalla Descripción de la anomalía

Fallo electrico!!Interruccion prolongada de la energia electrica El aparato vuelve a functionar automatistically, la pantalla muestra las temperatasuras más altas alcanzadas.
Puerta ABIERTAPuerta del Refrigerador abierta El mensaje aparece aldeo abierta la puerta duranteunosminutes.
Refr. dem. calienteRefrigerador demasiado caliente Consulte la Guía de solución de problemas
Refr. dem. frióRefrigerador demasiado frió Espere 12 horas: si la anomía persiste, diríjase a la Atencion al Cliente para que le asesoren.
Código de error...Problemas sociales Contacte con Atencion al Cliente, que pueda ayudarle a SOLUTIONAR el problema o poderle en el contacto con el先进技术 de assistencia más cercano que pueda ayudarle a SOLUTIONAR el problema.
Revisar condensadorRevisar el condensador Cada 12 meses en la pantalla se muestra el mensaje "Limpiar condensador", limpie el condensador y siga las instructiones presentadas más arriba sobre como limpiar el condensador.

En caso de errors, tocar el boton de alarma. La pantalla做不到 un mensaje de error con el dato numérico spécifique de error.
El mensaje se visualiza durante 3segundos y.afteras aparece en la vista de inicio.
Para visualización de más tiempo del mensaje en la vista, navigate hasta laopyción de menu INFORMACION. El mensaje se visualizaré en la vista durante 30 segundos y afterwards volverá a la vista de inicio.
Si aparecen various mensajes de error, la pantalla做不到 acareshajn.

FULGOR

MILANO

SINCE 1949

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Fulgor Milano

Modelo : F7SRC36S1-R

Categoría : Refrigerador