F7SRC36S1-R - Réfrigérateur Fulgor Milano - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F7SRC36S1-R Fulgor Milano au format PDF.
| Marque | Fulgor Milano |
| Modèle | F7SRC36S1-R |
| Type de produit | Réfrigérateur encastrable |
| Classe climatique | SN (10°C à 32°C), N (16°C à 32°C), ST (18°C à 38°C), T (18°C à 43°C) |
| Alimentation électrique | 115 V CA, 60 Hz, 15 A sur circuit dédié |
| Plage de température réfrigérateur | +1°C à +7°C (+33°F à +44°F) |
| Panneau de commande | Tactile électronique avec écran |
| Éclairage | LED intérieure |
| Fonctions spéciales | Frigo Max Cool, Mode Vacance, Mode Sabbat |
| Réglages | Date, heure, unité (°F/°C), langue, mode démo, entretien |
| Équipement interne | Clayettes en verre réglables, tiroirs à légumes en acier inoxydable, bacs de porte réglables, grille magnétique de ventilation |
| Dégivrage | Automatique |
| Réfrigérant | Inflammable (type non spécifié) |
| Entretien du condenseur | Tous les 12 mois (rappel activable) |
| Garantie | 2 ans pièces et main-d’œuvre, 5 ans pour le système scellé |
| Accessoires fournis | Kit de nettoyage (chiffon microfibre, éponge) |
FOIRE AUX QUESTIONS - F7SRC36S1-R Fulgor Milano
Questions des utilisateurs sur F7SRC36S1-R Fulgor Milano
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F7SRC36S1-R - Fulgor Milano et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F7SRC36S1-R de la marque Fulgor Milano.
MODE D'EMPLOI F7SRC36S1-R Fulgor Milano
1.1 Pour vous sécurité 4
1.2 Dans l'utilisation quotidienne 4
1.3 Respect de I'environnement 5
2 INSTALLATION 6
2.1 Installation 6
2.2 Branchement au réseau électrique 6
3 AVANT L'UTILISATION 7
3.1 Pour bien connaître l'appareil 7
3.2 Identification du modele/serie 8
3.3 Composants principaux 11
3.4 Contrôle electronique 1
3.5 Panneau de commande principal 1
4 MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL 12
4.1 Mise en marche et arrêt 13
4.2 Comment regler la temperature pour differentes exigences 13
4.3 Messages et alarmes 1
5 PERSONNALISATION DES FONCTIONS ET DES RÉGLAGES 15
5.1 Fonctions 19
5.2 Reglages 1
6 ÉQUIPEMENT INTERNE 22
6.1 Equipement interne (positionnement, reglage, retrait) 23
7 ÉCLAIRAGE 23
7.1 Eclairage 21
8 CONSERVATION DES ALIMENTS 23
8.1 Indications generales 23
8.2 Comment maintainir uneonne qualite des alimentes 24
9 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 24
9.1 Entretien et Nettoyage 24
9.2 Nettoyage interne 25
9.3 Nettoyage de la grille de ventilation, du filtr et du condenseur 25
0GUIDE DE RÉSOLUTION DES PROBLEMES 27
0.1 Guide des solutions aux problèmes 21
10.2 Indications d'anomalie pouvant apparaitre sur I'ecran 29

Il s'agit du symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole vous averit des dangers potentiels qui peuvent vous tuer ou vous blesser vous-même et les autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot « DANGER » ou « AVERTISSEMENT ». Ces signifient ceux-ci :

ATTENTION
Vous pouvez etre tué ou grièvement blessé si vous ne suivez pas les instructions.

DANGER
Vous pouvez être tué ou grièvement blessé si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel, comment réduire le risque de blessure et ce qui peut arriver si les instructions ne sont pas suivies.
Leprésent manuel contient des instructions d'utilisation pour les utilisateurs de l'appareil. Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible pour consultation future. L'installation, le réglage, la modification, la réparation ou l'entretien inapproprié(e) peut cause des dommages matériels, des blessures ou la mort. Lisez attentivement les instructions d'installation, d'utilisation et de maintenance avant d'instructor ou d'entretenir cet équipement.
Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de votre(APpeuil, suivez les précautions de base, notamment ceux-ci:
Les enfants doivent etre surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacities physiques et sensorielles réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne leur ait donné une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil.
Cet apparéil est concu pour réfrigerer les boissons et les alimentés et est destiné à un usage domestique.
Cet apparéil est destiné à être utilisé à des fins domestiques et dans des applications similaires telles que : les aires de cuisine du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnementes de travail ; les maisons de ferme, et par les clients dans les hotels, les montels et autres environnementes de type résidentiel ; les environnementes de type « bed and breakfast » ; et les applications de restauration et autres.
Ne PAS utiliser de rallonge ou d'adaptateur.
Brancher sur une prise à 3 broches mise à la terre.
Ne pas-retirer la broche de terre.
Un installer / plombier doit completer le connexion d'eau (si elle est disponible).
Il ne faut fournir à l'appareil que de l'eau potable (si un raccordement d'eau est present).
ATTENTION
En cas de panne de courant, ne pas essayer de faire fonctionner cet apparéil.
ATTENTION
Garder la zone de l'appareil à l'abri des matières combustibles ou inflammables et des vapeurs.
ATTENTION
Garder les ouvertures de ventilation, dans l'enceinte de l'apparil ou dans la structure intégrée, à l'abri de toute obstruction. Ne pas obstruer l'entrée d'air ou les orifices d'évacuation de l'appareil.
ATTENTION
Ne pas entreposer de substances explosives telles que des bombes aérosols contenant un agent propulsif inflammable dans cet apparéil.
ATTENTION
Ne pas utiliser d'appareils ELECTriques à l'intérieur des comptiments de rangement des aliments de l'appareil.
CONSIGNÉS DE SECURITÉ IMPORTANTES POUR L'ELIMINATION APPROPRIÉE DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGERATEUR
ATTENTION
Danger de suffocation
Retirer les portes et / ou tiroirs ou le couvercle de votre ancien apparéil. Le non-respect de cette consigne peut entrainer la mort ou des lésions cérébrales.
ATTENTION Risque de coincement pour les enfants.
Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :
Enlever les portes et couper le cordon d'alimentation.
Laisser les étagères en place afin que les enfants ne puissant pas facilement monter à l'intérieur.
IMPORTANT: le coincement et l'etouffement des enfants ne sont pas des problemes du passé. Les réfrigerateurs vides ou abandonnés sont toujours dangereux, même s'il reposent pendant « quelques jours seulement ». Si vous vous débarrasssez de votre vieux réfrigerateur, veuillez suivre ces instructions pour aider à prévenir les accidents.
Renseignements importants à connaître sur l'élimination des frigorigènes :
Eliminer le réfrigérateur conformément aux réglementations fédérales et locales. Les frigorigènes doivent être evacués par un titulaire de permis. Technicien en réfrigération certifié par l'EPA conformément aux procédures établies.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES POUR L'ENTRETIEN
DANGER
Risque d'incendie ou d'explosion du à la perforation de la tubulure de frigorigène; suivre attentivement les instructions de manipulation. Frigorigène inflatable utilisé. À faire réparer uniquement par un personnel de maintenance formé.
ATTENTION
Utiliser uniquement des pieces de maintenance autorisées par le fabricant; ne pas utiliser des pieces de rechange qui n'ont pas eté recommendees par le fabricant (par exemple, des pieces fabriquées à la maison à l'aide d'une imprimante 3D). Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de maintenance ou une personne possédant les mêmes qualifications afin d'éviter tout danger. Tout équipement de réparation utilisé doit être concu pour les frigorigènes inflammables. Suivre toutes les instructions de réparation du fabricant. Utiliser un nettoyant non inflammable.
ATTENTION
Ne pas pacer la tubulure de frigorigène, et ne pas endommager le circuit de frigorigène.
Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, autres que ceux recommendés par le fabricant.
ATTENTION
ATTENTION Le réfrigérateur est lourd et se renverse facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé; pour éviter un danger dû à l'inbastité de l'appareil, il doit être fixé conformément aux instructions (voir le manuel d'installation fourni). Garder les portes fermées avec du ruban adhésif jusqu'à ce que le réfrigérateur soit complètement installé. Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le défaut de le faire peut entrainer la mort ou des blessures graves.
1.1 Pour votre sécurité
Si cet apparéil remplace un autre apparéil déjà existant qui doit être mis de côté ou éliminé, veiller à ce que celui-ci ne devienne pas un dangereux piège pour les enfants, en coupant le cable d'alimentation et en rendant impossible la fermeture de la porte. Préter la même attention à la fin du cycle de vie du nouvel apparéil.
Cét apparéil est concu pour refroidir les boissons et les alimentés et est destiné à un usage domestique.
L'appareil doit être installé en suivant les instructions reportées dans la Notice d'installation.
Les ouvertures prévues pour la ventilation de l'appareil ou dans la structure à encastrement doivent rester libres.
L'appareil est doté d'un système d'éclairage à lumière concentrée moyonnant des lampes à Led. Ne pas regarder à l'intérieur des lampes lorsque celles-ci sont allumées afin d'eviter tout dommage à la vue. Cette recommandation est également reportée sur l'étiquette collée à l'intérieur de la porte du réfrigerateur.
Lorsque le réfrigerateur fonctionne, ne pastoucher les surfaces internes en acier avec les mains humides ou mouillées, la peau pourrait rester attachée aux surfaces particulièrement froides.
N'utiliseraucnPapareilelectriquea l'intérieur des compartments prevu pour la conservation des alimentes.
Lors du repositionnement des clayettes ne pas approached les doigts des coulisses de la clayette.
Ne pas positionner de recipients contenant des liquides inflammables pres de l'appareil.
Durant les opérations d'entretien, arrêtecomplètement l'appareil en le débranchant dela prise de courant. Si la fiche est difficile àatteindre, débrancher l'interrupteur omnipolaire correspondant
à la prise à laquelle l'appareil est branché.
Les composants de l'emballage peuvent etre dangereux pour les enfants; ne pas les laisser jouer avec les sachets, les films plastiques et le polystyrene.
Toute réparation doit être effectuee par un technicien qualifié.
Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants compris) représentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans expérience ni connaissance, sauf ci celles-ci sont contrôlées ou si elles ont étéAAParavant formées pour utiliser l' apparéil par une
personne responsable de leur sécurité. Les enfants devraient etre contrôle afin d'eviter quils ne jouent avec l'appareil.
N'endommagez pas les tubes du circuit réfrigerant du réfrigerateur.
Ne pas placer de vaporisateurs ou de recipients contenant des agents propulseurs ou des substances inflammables dans l'appareil.
La quantité de gaz réfrigerant contenu dans votre apparéil est indiquée sur la plaque d'identification placée à l'intérieur de l'appareil. Au cas où le cable de branchement électrique avait subir des dommages, il est nécessaire de le replacer, contacter le SAV/agree ou un electricien qualifié pour effectuer cette opération.
Toute installation ou réparation effectuee par un personnel non autorisé, peut potentiellement creer un danger pour l'utilisateur et endommager l'appareil. Les réparations doivent etre effectuees par le SAV agreé.
Il est autorisé d'utiliser uniquement des pieces détaches d'origine du constructeur. Ce n'est qu'en cas d'utilisation de ces composants que le constructeur garantit que les conditions requises de sécurité
du produit sont respectées.
Brancher dans une prise avec mise à terre, à 3 broches.
Ne pas éliminer la mise à terre.
Ne pas utiliser un adaptorateur.
Ne pas utiliser de rallonges électriques.
Couper l'alimentation de toutes les apparèils avant toute intervention d'entretien.
Si le CABLE D'ALIMENTATION est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, un réparateur/agreeé ou autre personne qualifiée afin d'éviter tout risque.
Il est recommendé de surveiller les enfants.
1.2 Dans l'utilisation quotidienne
Ne jamais utiliser un nettoyeur vapeur pour dégivrer ou nettoyer votre apparéil. La vapeur pourrait atteindre des composants électriques et provoquer un court-circuit. Danger de décharge électrique!
Ne utilisez pas de la vapeur pour le nettoyage de l'appareil. La vapeur peux pénétrer au contact avec les parts electriques et cause un court-circuit. Risque de décharge electrique!
Ne pas utiliser d'objets pointus ou tranchants pour éliminer les couches de givre ou de glace.
Il est possible d'endommager les racçords du circuit réfrigérant, ce qui rend l'appareil inutilisable.
La sortie du gaz, par effet de la pression, peutcauser des irritations aux yeux.
Ne pas utiliser de manière inappropriée le socle, les tiroirs extractibles, les portes etc. en tant que point d'appui ou comme support.
Pour le nettoyage restorer la fiche d'alimentation ou bien déconnecter l'interrupteur de sécurité. Éviter de tirer sur le cable électrique, mais saisir correctement la fiche électrique.
Éviter que des huiles ou des graisses poussent souiller des éléments plastiques ou les joints des portes. Les graisses attaquent la matière plastique et les joints des portes deviennent fragiles et poreux.
Ne pas obstruer les passages de l'air de ventilation de l'appareil.
Il est recommendé d'autoriser l'utilisation de l'appareil uniquement à des enfants d'au moins 8 ans. Surveiller les enfants pendant le nettoyage et l'entretien.
1.3 Respect de l'environnement


Faire très attention aux correctes modalités d'élimination de tous les composants de l'emballage.
L'appareil ne doit pas etre elimine avec les déchets urbains. S'informer aprous des centres de collecte pour l'élimination des matériaux recyclables.
En cas d'élimination, couper le cable d'alimentation et rendre impossible la fermeture de la porte.
Durant l'elimination, eviter d'endommager le circuit refrigerant.
L'appareil ne contient pas, dans le circuit réfrigerant et dans l'iso1ation, de substances nocives pour la couche d' ozone atmophérique.
Symboles utilisés, dans le Guide:

Note
conseils pour une correcte utilisation de l'appareil.

Important Indications afin d'eviter tout endommagement de l'appareil

Attention indications afin d'eviter toute lésion aux personnes
2.1 Installation
Veillez à ce que l'installation soit correctement effectuee, en respectant toutes les indications reportees dans la notice d'installation fournie avec l'apparei
2.2 Branchement au réseau électrique
L'appareil fonctionne à 115 V CA, 60 Hz et est équipe d'un cordon d'alimentation avec une fiche à 3 broches avec mise à la terre, qui doit être connecté à une prise murale correspondante à 3 broches avec mise à la terre sur un circuit dédié de 15A.


N'utiliser ni rallonges ni adaptateurs multiples pour le branchement.
3.1 Pour bien connaître l'appareil
Congratulations pour avoir acheté votre nouveau apparéil: vous pourrez maintainant utiliser notre innovant système de conservation, qui vous permettra de réserve au moins tous les alimentés que vous souhaitez.
Ce manuel d'utilisation repondra à la plupart de vos questions pour ce qui concerne les caractéristiques du produit. Pour toute autre information, n'hésitez pas à nous contacter:
ou par: 1-855-4FULGOR (1-855-438-5467)
visitez fulgor-milano.com/us/en/assistance

Avant d'appeler prenez note du numero de série de l'appareil, reporte sur le certificat de garantie et sur la plaque signaletique qui se trouve dans le compartment Refrigerateur et des eventuels messages qui apparaissent sur I'ecran. Les refrigerateurs encastrables beneficient d'une garantie de deux ans pour pieces et main-d'oeuvre et de cinq ans pour pieces et main-d'oeuvre du système scelle uniquement.
Avant d'appeler, prenez note des informations suivantes:
-dated'achat;
-nom du distributeur ou le produit a eté acheté.
3.2 Identification du modele/serie
La identificatior du modele/serie indique les données techniques,le numero de série et le modele.
La plaque signalétique ne doit jamais être retiree.


L'etiquette d'identification du modele/ de la série se trouve sur la paroi latereale interieure, au-dessus de la tablette en verre separateur, au-dessus des ti-roirs a legumes, en face des charnières de la porte.

Clases de clima
SN (Subnormal) à partir de +50°F pour +90°F (+10°C pour +32°C)
N (Normal) à partir de +61°F pour +90°F (+16°C pour +32°C)
ST(Subtropical) à partir de +64^ pour +100^(+18^ pour +38^)
T (Tropical) à partir de +64°C pour +109°C (+18°C pour +43°C)
3.3 Composants principaux
Réfrigerateur +33°F/+44°F (+1°C/+7°C)

Réfrigerateur
1) Structure de l'appareil
2) Panneau de commandes.
3) Clayette à hauter régliable.
4) Tiroirs à légumes en acier inoxydable.
5) Bacs de porte régables.
6)Grille magnetique d'airation.
3.4 Contrôle électronique
L'innovant système de contrôle électronique maintain une température constante dans les compartments de réfrigeration indiqué sur l'écran du panneau de contrôle. Il assure également l'interaction de l'utilisateur permettant de personnaliser les configurations des différentes fonctions et de receivevoir des messages sonores et/ou visuels en cas de dysfonctionnement de l'appareil.
3.5 Panneau de commande principal
FULGOR
MILANO



MILANO



Marche/Arret
Touchez l'icone pour allumer ou eteindre l'appareil.

Page d'accueil
Touchez l'icone « home » pour returner à la page-écran principale.

Alarme
Touchez l'icone pour afficher les messages d'alarme et désactiver temporairement l'alarme sonore.

Flèche arrrière
Touchez l'icone en flèche pour returner à la page-écran précédente.
4.1 Mise en marche et arrêt
Première mise en marche de l'appareil
Touchez l'icone . A l'écran s'affichent les pages-écrans de lancement suivantes:

1)Logo

2) Test initial (il dure environ 2-3 minutes).
3) L'écran principal affiche une moyenne mobile de la température réelle de chaque compartment. L'appareil commence automatiquement à refroidir jusqu'à atteindre les températures prédéfinies.

4) Page d'accueil.
- compartment
Réfrigerateur
+41°F (+5 °C)
Lors de la première mise en marche de l'appareil il est recommandé d'attendre au moins 12 heures sans ouvrir les portes et avant d'y introduire des alimentés. Pendant la période de refroidissement initiale après la mise en marche, les alarmes seront désactivées.
Mise hors tension.

1) Touchez l'icone Off (arrêt) pendant 3 secondes..

Quand le réfrigérateur est étéint, il n'y aaucun signal indiquant que l'appareil estbranché dans une prise.
Mise hors tension en cas d'arrêt prolongé
En cas de périodes d'absence prolongées il est recommendé demettre hors tension le réfrigerateur en suivant la procédure d'extinction de l'appareil décrite à la page précédente et de débrancher la fiche électrique ou le disjoncteur qui contrôle la prise de courant. Videz complètement le réfrigerateur, nettoyez-le et séchez-le et laissez les portes et les bacs partiellement ouverts afin d'eviter toute formation de mauvaises odeurs.

Pendant la première mise en marche, il ne sera pas possible d'utiliser le Menu pour modifier les réglages d'usine avant que soient atteintes les températures prédéfinies.

Chaque fois que l'appareil est actionné le système effectue une procédure d'autodiagnostic qui dure environ trois minutes avant sa mise en marche compte.
4.2 Comment régler la température pour différentes exigences.
Chaque modele a ete soigneusement teste avant de quitter l'usine et regle de maniere a assurer des performances elevees et de fonctionnement efficace. Generalement, il n'est pas nécessaire de modifier les reglages d'origine.
L'aspect de la page d'accueil pour les différents modèles est le suivant:

Modifier la températe des compartments
Comment modifier la température du compartmenté Régirigeateur.

1) Page d'accueil. Touchez l'icone du compartment réfrigerateur.

2) Défilez vers le haut/bas pour sélectionner la température désirée du réfrigerateur de +33^ à +44^ (de +1^ à +7^ )

3) Touchez OK pour confirmer la température désirée.

La température affichée peut varier
lègèrement par rapport à la température
prédéfinie suite à des ouvertures
féquentes des portes ou à l'introduction
d'aliments à la température ambiante ou de grandes quantités d'aliments.
Pour atteindre la température sélectionée, 6 à 12 heures sont nécessaires dans certains cas.
Icône Cadenas.
L'icone cadenas apparait quand les températures sont définies.
L'icone cadenas ouvert/ferme indique qu'il est possible ou impossible de modifier ultérieurement les températures des compartments.

Généralement un cadenas gris ouvert peut être affché; dans ce cas il est possible de faire défiler l'écran vers le haut ou vers le bas avec un doigt, de selectionner la température désirée et presser OK pour confirmer.

Alors qu'un cadenas blanche fermé est affiché si l'utilisateur a activé quelques fonctions qui modifie les réglages du réfrigerateur, par conséquent l'utilisateur dans cette condition ne sera plus en mesure de modifier la température des compartments.

Si l'on touche l'icone fonction et que l'on regle une fonction spécifique ( comme le modes Vacance, Frigo Max Cool, etc...), on verra le cadenas blanc fermé et il ne sera pas possible de modifier la température des compartments tant que la fonction ne sera pas terminée ou s'il est désactivé manuellement tant que la fonction est active.
4.3 Messages et alarmes.
Un système de contrôle intégre fournit des informations à travers des messages mis en évidence que vous pouvez voir affichés sur l'écran. Le signal sonore accompagne certains des messages d'alarme peut être désactivé en touchant l'icone d'alarme sur le panneau de commande principal.
Vous pouvez trouver la liste des signaux correspondant aux alarmes à la fin de ce manuel.

INFORMATIONS POUR L'UTILISATION DE L'ECRAN.
Vou puevez personnaliser le fonctionnement de votre apparéil Fulgor Milano afin de l'adapter aux différentes façon dans lesquelles vous désirez l'utiliser.
5.1 Fonctions.
Après avoir touché FONCTIONS sur la page d'accueil, vous pouvez acceder à certaines ou à toutes les fonctions indiquées ci-dessous, en fonction de votre modele et de son équipement.

1) Frigo Max Cool.

2) Mode Vacance.
1) Frigo Max Cool
Cette fonction abaisse la température du réfrigerateur à +36°F (+2°C) pendant 12 heures, en assurant un refroidissement plus rapide des alimentés qui viennent d'y être introduits, la fonction se désactive automatiquement, en returnant ainsi à la température précédemment fixée. Vous pouvez programmermer l'activation de cette fonction. Si l'alimentation est coupée pendant l'utilisation de cette fonction, l'appareil reprend son fonctionnement en mode normal et cette fonction est annulée.

A) Page d'accueil. Touchez FONCTIONS.

B) Touchez l'icone Frigo Max Cool.

C) Touchez l'icone On pour activer la fonction.

D) Défilez vers le haut / bas pour configurer le délié de démarrage requis et ensuite pressez OK.
Vous pouvez programmer à l'avance l'activation de cette fonction entre une période de temps allant de 1 à 24 heures.
2) Vacance
Cette fonction (recommandée en cas d'absence prolongée car elle permet de réaliser de considérables économies d'énergie)porte la température du compartment réfrigérateur à +57^(+14^) .
Vous pouvez programmer la durée de cette fonction ou bien vous pouvez la désactiver manuellement à votre retour d'une période d'absence. Cette fonction reste active même en cas d'interruption prolongée du courant électrique pendant la période d'absence.
Vous pouvez programmer une période de temps allant de 1 à 90 jours.

A) Page d'accueil. Touchez FONCTIONS.

B) Touchez I'icone Vacance.

c) Touchez ON pour activer la fonction.

D) Défilez vers le haut / bas pour configurer durée requis (en jours) et ensuite pressez OK.
Vous pouvezprogrammer uneperiode de tempsallant de1a90 jours.
5.2 Reglages.
Vou puevez personnelier les reglages de votre réfrigerateur Fulgor Milano pour l'adapter aux différentes façon dans lesquelles vous désirez l'utiliser.

1) Date.

2) Heure.

3) Degres Fahrenheit ou Celsius (unités d'affichage).

4) Langue.

5) Mode Sabbath.

6) Reinitialiser.

7) Mode Demo.

8) Entretien.

9) Service.

10) Système Info.
1) Date
Sur l'écran s'affiche la date dans le format (jour:mois:année).
Vous pouvez modifier les configuration simplement en touchant l'écran.

A) Page d'accueil. Touchez REGLAGES.

B) Touchez l'icone DATE.

C) Défilez vers le haut ou vers le bas pour sélectionner l'année désirée et ensuite pressez OK.

D) Défilez vers le haut ou vers le bas pour selectionner le mois désiré et ensuite pressez OK.

E) Défilez vers le haut ou vers le bas pour sélectionné le jour désiré et ensuite pressez OK.
2)Heure
Sur l'écran s'affiche l'heure dans le format hh:mm.
Cette fonction permet de selectionner l'affichage suer 12 ou 24 h.
Ce réglage permet d'afficher les températures en degrés Fahrenheit ou Centigrades. Par défaut, l'appareil est configuré pour Fahrenheit.

A) Page d'accueil. Touchez REGLAGES.

A) Page d'accueil. Touchez REGLAGES.

B) Touchez HEURE.

B) Touchez l'icone ^ F / ^

C) Choisissez comme vous le préférez pour le format de l'heure: 12 ou 24 heures.

C) Défilez vers le haut / bas pour sélectionner soit degrés Fahrenheit soit Centigrades et pressez OK.

D) Défilez vers le haut / bas pour régler les heures et ensuite pressez OK.

E) Défilez vers le haut / bas pour régler les minutes et ensuite pressez OK.
4) Langue
Pour désir la langue des messages du réfrigerateur, touche simplement la touche de configuration sur l'écran.

A) Page d'accueil. Touchez REGLAGES.

B) Touchez l'icone LANGUE.

C) Défilez vers le haut / bas pour sélectionner la langue désirée et pressez OK.
5) Mode Sabbath
Ce réglage permet de respecter l'observance de certaines régles religieuses qui demandent que l'appareil ne soit pas affecté par l'ouverture ou la fermetre des portes (le contrôle, l'éclairage interieur et la machine à glaçons sont désactivés).

A) Page d'accueil. Touchez RÉGLAGES.

B) Balayez vers la gauche jusqu'à ce que vous voyiez l'icone MODE SAB-BATH et appuyez dessus.

C) Touchez ON pour activer la fonction.

D) Touchez OUI pour activer la fonction.

E) Le réfrigerateur fonctionne à présent sur la base de cette configuration.
Remarque: le mode Sabbat expire automatiquement après 72 heures. Pour désactiver avant cela, touchez l'écran pour le réveiller et choisissez l'option "OFF".
6) Rétabillisement
Cette fonction vous permet de rétablir les configurations de base définies en usine, en effuant toutes les modifications apportées successivement.
7) Mode Demo
Voussupouvezsimulerlefonctionnementdurefrigérateur,encas d'expositionde l'appareil, dansdessalonsprofessionnelsoupointdeventemagasins.

A) Page d'accueil. Touchez RÉGLAGES.

A) Page d'accueil. Touchez REGLAGES.

B) Balayez vers la gauche jusqu'à ce que vous voyiez l'icone RÉINITIA-LISER et appuyez dessus.

B) Balayez vers la gauche jusqu'à ce que vous voyiez l'icone MODE DEMO et appuyez dessus.

c) Touchez ON.

C) Saisissez le mot de passer pour l'activation.

D) Touchez ON.

Mot de passer par
défaut 1-2-3-4

E) Le rétablissement a eté effectué. Les réglages d'usine ont eté restaurées.
D) Appuyez sur le choix souhaite: ON pour activer le mode démo ou OFF pour le désactiver.
8) Entretien.
Pour un fonctionnement efficace de l'appareil, le condenseur doit être nettoyé (aspiré) périodiquement pour le garder exempt de poussière et de poils d'animaux. Ce réglage active un compte à rebours de 12 mois rappelant à l'utilisateur de nettoyer le condenseur.
La configuration par défaut est « Avertissement désactivement »
Une fois activé, il est possible de désactiver le signal d'advertissement ou visualiser le temps restant avant le prochain nettoyage à effectuer.

A) Page d'accueil. Touchez l'icone Reglages.

B) Balayez vers la gauche jusqu'à ce que vous voyiez l'icone ENTRETIEN et appuyez dessus.

c) Touchez OUI pour l'activer.

D) Si vous voulez activer l'advertissement, touchez l'icone Rétabillisement.
Si vous foulez désactiver l'advertisement, au point D touchez Off et après Oui comme indiqué par l'image en bas.

E) Touchez l'icone Oui pour l'activer.
9) Service
La fonction Service est réservée au service SAV Fulgor Milano.
10) Systeme Info
La fonction Info System affiche les données du produit, par exemple le code logiciel, le numero de série et le code usine du réfrigerateur.

A) Page d'accueil. Touchez l'icone Reglages.

B) Touchez l'icone Systeme Info.

C) Voici les données de l'appareil.
6.1 Equipement interne (positionnement, réglage, retrait)
Tiroir
Il est simplement posé sur les coulisses de guidage.
pour-retirer le tiroir, soulever légèrement à l'avant et tirer vers l'avant. Veillez à soutenir l'arrière du tiroir lorsque vous le retirez.

Clayettes
Les étagères sont positionnées à gauche et à droitepar deux goupilles engagées dans les supportsd'étagères.
Pour repositionner une étagère, il est recommandé d'en-retirer le contenu pour des raisons de sécurité et de facilité de déplacement.
Soulevez légarement la tablette et tirez-la vers vous pour désengager les goupilles de la géométrie de support dans les guides.

Faites glisser l'étagère vers sa nouvelle position et engagez les goupilles de support dans les zones correspondantes des guides de support de l'étagère. Avant de charger l'étagère avec des marchandises dans la nouvelle position, testez le positionnement pour un support sur en appliquant une pression modérée vers le bas sur la surface supérieure avec une main tout en gardant l'autre main dans une position de soutien au cas ou l'étagère ne serait pas correctement installée.

Étagères de la Porte

Pour régler la position des bacs de porte, poussez légèrement vers le haut et tirez le fond vers l'avant en lui donnant une position légèrement inclinée vers l'arrière et faites-le glisser vers le haut ou vers le bas du rail jusqu'à la position souhaitée. Poussez le fond et laisserze-le se loger dans les fentes prévues à cet effet sur les rails de guidage.
7.1 Éclairage

Afin de permettre une vision interne optimale est prevue un système à LED qui illumine directement différentes zones du compartment réfrigerateur.
En cas d'anomalies et/ou de pannes du système d'éclairage, il est nécessaire de s'adresser exclusivement au service d'assistance technique Fulgor Milano.
8.1 Indications generales
Votre apparéil a été concu pour garantir des températures précises et constantes et des niveaux d'humidité appropriés à tous les compartments (le cas échéant).
Toutefois, pour bien conserver tous vos alimentes, il ne suffit pas d'avoir un excellent réfrigerateur, il estaussi nécessaire de connaître les règles pour une correcte conservation des alimentes.
Il ne faut pas oublier que tous les alimentes modifiert inévitablement leurs caractéristiques au fil du temps. Leur changement commence bien avant leur consommation, car ceux-ci contiennent à l'intérieur des micro organismes qui en se multipliant en causent la détérioration.
Celle-ci est encore plus rapide suite à des manipulations, des températures de conservation et des conditions d'humidity inappropriées.
Il est par conséquent recommandé de suivre les indications reportées ci-dessous. Celles-ci vous permettront d'utiliser de manière rationnelle et sure votre réfrigérateur-congélateur et de conserver longtemps et le peux possible tous vos alimentés.
Contrôler périodiquement que tous les alimentés soient en parfait état de conservation. Il est souvent assez facile de comprendre lorsque un alimenté est détiérioré, car il moisit, sent mauvais et son aspect est désagréable. Il y a toute fois des cas où la condition n'est pas si évidente. Si selon vous un alimenté a été conserved trop longtemps et qu'il pourrait être périmé, ne le consommez pas et le ne gâtez même pas pour contrôler, même si il vous semble bon, car les bacteriées qui provoquent la détérioration des alimentés peuvent être la cause d'intoxications ou de mal-Être. En cas de doute, jeter l'aliment.

8.2 Comment partager une bonne qualité des alimentés
Lorsque you faites les courses
Observez toujours les précautions suivantes:
Mettez tous les paquets contenant de la viande crue, du poisson ou de la volaille dans des sacs en plastique afin d'éviter qu'ils s'égouttent sur les autres alimentés.
Achetez la vande, la volaille et le poisson en dernier. Ne laissez pas vos achats à l'intérieur d'une voiture chaude après avoir fait les courses. Gardez dans votre voiture un sac thermique et utilisez-le en cas de températures très élevées ou de voyages trop longs.
Contrôlez les dates de production et de péremption des alimentés afin d'être surs qu'ils soient frais.
Faites très attention quand vous achetez des alimentés frais, et voirlez à acheter seulement une quantité que vous pourrez consommer dans la période de conservation prévue.
Si possible, laissez les alimentents chauds à température ambiente pendant au moins deux heures avant de les ranger dans le réfrigerateur, à moins que vous ayez préalablement activé la fonction Frigo Max Cool.
Lorsque vous rangez les alimentés
Contrôlez la température de réfrigération des différents compartments sur le panneau de commande:
La température du réfrigérateur doit être de +45^ (+8^) ou inférieure.
Suivez les recommendations concernant les temps et les températures de conservation indiqués dans les tableaux reportés ci-après.
Gardez la viande crue, le poisson et la volaille séparés des autres alimentés et évitez toute possibilité d'égouttement.
Lorsque vous rangez dans votre réfrigerateur la viande, le poisson ou la volaille, laissez-les dans les emballages d'origine, à moins qu'ils ne soient pas déchirés ou percés. Des manipulations repétées pourraient introduire des bacteries dans ces alimentes.
Datez et étiquetez les paquets.
Faites attention à ranger correctement les aliments sur les clayettes de manière à ne pas boucher les ouvertures prévues pour la circulation de l'air à l'intérieur du compartment.

En cas de rétablissement du courant électrique après une coupure prolongée du courant, un signal sonore indique que la température du réfrigérateur a dépasse les valeurs normales.
En outre, l'écran affiche pendant une minute les températures les plus haute relevées à l'intérieur des compartments, afin de permettre à l'utilisateur de decide comment utiliser au moins les différents alimentés.
Après une minute l'écran returne au fonctionnement normal, tandis que l'icone Alarme continue à clignoter.
Pressez l'icone Alarme pour afficher les plus haute températures enregistrées.
9.1 Entretien et Nettoyage
Pour le nettoyage des parties en acier, utiliser le chiffon en microfibrés et la petite éponge prévue à cet effet qui se trouvent dans le kit fourni avec l'appareil. Pour passer le chiffon et la petite éponge, suivre toujours le sens du satinage de l'acier.
De temps en temps, pour rétabir le brillant de l'acier, passer le chiffon en microfibre légèrement humidifié.
Ne pas utiliser la petite éponge sur les parties en aluminium, telles que, par exemple, les poignées et les profils des clayettes en verre. Veiller à ce que ne soient pas bouchées les ouvertures de ventilation de l'appareil ou dans la structure à encastrement.

Suivre scrupuleusement les instructions détaillées qui se trouvent dans el kit fourni et n'utiliser enaucun cas des produits abrasifs ou metalliques carceux-ci pourraient rayer et endommager de maniere permanente la finition satinée del'appareil. Avant d'effectuer toute opération de nettoyage, debrancher l'appareil du reseau electrique.
Faire très attention à ne pas endommager le circuit réfrigérant.

Il est recommando d'eviter d'utiliser des déterments à base de chlore ou autres produits le contenant (eau de Javel, hypochlorite, etc.).
9.2 Nettoyage interne
Laver les parties internes et les parties amovibles avec une solution d'eau tiège, très peu de détergent à vaisselle.
Rincer et essuyer tout de suite.
Il est recommandé de ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage.

Ne pas utiliser d'eau sur les parties électriques, sur les lumières et sur les panneaux de contrôle.

Il est recommendé d'éviter d'utiliser des déterments à base de chlore ou autres produits le contenant (eau de Javel, hypochlorite, etc.).

Ne pasmettre d'eau bouillante sur les parties froides en verre.
Ne laver aucune partie du refrigerateur dans le lave-vaisselle car cette-ci pourrait s'endommager ou se deformer de maniere irreparable.
9.3 Nettoyage de la grille de ventilation, du filtré et du condenseur.
Pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil, il est nécessaire d'effectuer le nettoyage de la grille de ventilation, du filtr et du condenseur.
Le nettoyage périodique vous est rappelé tous les 12 mois par un signal sur l'écran (si l'utilisateur l'a activé).
Le condenseur se trouve derrière la grille de ventilation frontale. Pour le nettoyer utilisez un aspirateur muni d'unerosse douce, à la puissance maximale, en le passant le long des fentes d'airation.
Vous pouvez activer l'advertissement lie au nettoyage du condenseur, lors des réglages d'entretien, après l'installation de l'appareil et après sa mise sous tension.
Si vous activez le signal d'advertisement, un message apparait tous les 12 mois, pour vous rappeler qu'il est temps de nettoyer le condenseur.
Après l'avoir nettoyé, touchez l'icone de rétablissement afin de reactiver le signal d'advertissement un autre 12 mois après.
Condenseur inférieur.
Pour le nettoyage du condenseur suivez les instructions suivantes:
Ouvrez la porte ou le tiroir inférieur et retirez la grille magnétique.

Nettoyez-la soigneusement de tout depôt de poussière, comme illustré dans l'image, ennant soin de ne pas l'endommager.


Les ailettes du condenseur peut etre tranchantes, il est donc commande d'utiliser une protection adequate pour les mains et les bras afin de nettoyer le condenseur en toute sécurité.
10.1 Guide des solutions aux problèmes
En cas d'anomalies de fonctionnement de l'appareil, utilisecreguideavantd'appelerlesserviced'assistance: celui-ci aidera a résoudre personnellement le probleme ou fournira d'importantes informations à transférer au service d'assistance afin d'assurer un service plus rapide et efficace.
Messages sur l'écran.
Les problèmes de fonctionnement sont en général indiqués sur l'écran. Les problèmes qui ne peuvent pas être résolus par l'usage sont signalés moyonnant un code de panne. À noter, toute fois, que des messages ou des alarmes pouraient s'afficher suite à des conditions particulières d'utilisation ou bien pendant la mise en fonction.
Dans ces cas désactiver l'alarme sonore en pressant la touche Alarm en laissant l'appareil en fonction et limiter au maximum l'ouverture des portes pendant environ 10-12 heures.
Le Refrigerateur ne fonctionnent pas.
L'appareil est branché au réseau d'alimentation électrique?
Le courant arrive à la prise d'alimentation?
La touche Unit est activée?
L'appareil est en mode 'Demo'?
Le Refrigerateur est plus chaud que la normale.
L'écran signale un code de panne?
La température est régle correctement?
Les portes ou les bacs sont resté ouverts longtemps?
Ont ete recemment introduites de grandes quantités d'aliments?
L'appareil est en mode 'Demo'?
Y a-t-il quelque chose qui empêche la porte ou le tiroir de se fermer/se sceller correctement?
Le compresseur fonctionne pendant une longue période..
Durant les chaudes journées et avec des températures élevées dans la pierce, il est normal que le compresseur fonctionne de manière prolongée.
Les portes ou les bacs sont restés ouverts longtemps?
Ont ete recemment introduites de grandes quantités d'aliments?
Contrôler que les portes soient bien fermées et que les alimentés ou les recipients n'empêchent pas leur parfaite fermeture.
Est un ou plusieurs compartments en mode Max Cool?
Perception de bruits étranges.
Il est normal que soient perçus des bruits liés au
fonctionnement des ventilateurs ou des compresseurs ou durant la phase de dégivrage.
Le bruit peut également être plus accentué en fonction du positionnement de l'appareil et de l'espace environnant.
Formation de condensation à l'intérieur et à l'extérieur du Réfrigérateur.
Si le climat est très humide, l' apparition d'un peu de condensation est normale. L'ouverture de la porte ou des bacs de manière prolongée peut contribuer à la formation de condensation.
Veiller dans tous les cas à ce que les portes soient toujours parfaitement fermées.
Le Rérigerateur présente du givre ou de la glace.
Les portes sont restées ouvertes longtemps?
Les portes ne se ferment par parfaitement?
Si les portes ne se ferment pas parfaitement, contacter l'installateur.
Apparition de mauvaises odeurs à l'intérieur.
Nettoyer entiement l'appareil en suivant les instructions.
Couvir hermétiquement tous les alimentes.
Ne pas conserver de maniere prolongee les alimentes.
La portes s'ouvre avec difficulté.
L'appareil a eté concu pour en permettre la fermeture hermétique. Lorsque la porte est fermée, il est possible que se vérifie une situation de vide : dans ce cas, il est nécessaire d'attendre quelques secondes pour que la pression se reéquilibre, avant d'ouvrir la porte.
Appareil se refroidit mais les lumières et l'affichage ne fonctionnent pas.
Verifiez si l'appareil a ete accidentellement placedans le mode Sabbath.

Si l'appareil a eté achété a eté utilisé comme un modele d'exposition peut être dans un mode de'économie d'énergie spécial appelé mode de démonstration dans lequel le dispositif semble fonctionner (lampes de travail et affiche des températures faux), mais pas de refroidissement est juste. Si vous pensez que votre équipement est en mode Demo, s'il vous plait suivé la procédure de désactivation du mode Demo décrite dans ce manuel. revendeur pour l'assistance à la désactivation de cette fonction.
10.2 Indications d'anomalie pouvant apparaitre sur l'écran
Message sur l'écran Description de l'Anomalie
| Panne Electrique! | Interruption prolongée de l'énergie électrique L'appareil se remet en marche automatiquement en signalant les températu-res enregistrées les plus chaudes Appuyez sur la touche Alarm (Alarme) pour désactiver l'alarme sonore. |
| Unité Ouverte | Porte du Résfrigérateur ouverte Le message apparaît après une minute d'ouverture de la porte. |
| Réfr trop chaud | Réfrigérateur trop chaud Voir guide des solutions aux problèmes. |
| Réfr trop froid | Réfrigérateur trop froid Attendre 12 heures: si l'anomalie persististe, s'adresser au ServiceAprès-Vente. |
| Code de panne... | Code de panne Contacter le SAV agréé. Vérifier les conditions d'utilisation (charges importantes d'aliments, fréquentes ouvertures des portes). Appuyer sur la touche Alarm (Alarme) pour désactiver l'alarme sonore. |
| Nettoyage condens | Nettoyage condenseur À tous les six mois, l'écran affiche le message « Vérifiez Cond», nettoyer le condenseur et comme écrit dans le pages avant. |
En cas d'erreurs, touchez l'icone Alarme et l'écran affichera le message relatif à l'erreur avec le code d'erreur correspondant.
Le message s'affiche pendant 3 secondes, ensuite l'écran returne à la page d'accueil.
Pour visionnage prolongé de le message sur l'écran, acceder à l'objet de menu INFORMATION (L). Le message reste affché sur l'écran pendant 30 secondes, ensuite le système retourne à la page d'accueil.
En cas de plusieurs messages d'erreur, à l'écran s'affiche chaque message en série.









































3.5 Panneau de commande principal
FULGOR
MILANO





