Obsidian - Refrigerador Klarstein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Obsidian Klarstein en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Obsidian Klarstein
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Obsidian - Klarstein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Obsidian de la marca Klarstein.
MANUAL DE USUARIO Obsidian Klarstein
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sigalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto.

Indicaciones de seguridad 34
Vista general del aparato 38
UTILIZACIÓN 38
Limpieza y cuidado 39
resolución de problemas 40
Indicaciones sobre la retirada del aparato 46
Fabricante e importador (Reino Unido) 46
DATOS TÉCNICOS
| Número de artículo | 10045838, 10045837, 10045840 |
| Fuente de alimentación | 220-240 V ~ 50 Hz |
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Indicaciones para la seguridad de los niños y personas desvalidas
- Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidades físicas, psíquicas o sensoriales o carentes de la experiencia y conocimiento necesarios no podrán utilizar el aparato salvo que estén bajo supervisión o hayan sido previamente instruidas sobre su utilización y las indicaciones de seguridad y se hayan familiarizado con sus funciones y con los riesgos relacionados.
- Los niños de 3 a 8 años pueden llenar y vaciar los frigoríficos de alimentos.
- Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato.
- La limpieza y mantenimiento del aparato solo podrá ser realizada por niños si estos tienen al menos 8 años y se encuentran bajo supervisión.
- Mantenga todos los embalajes alejados de los niños. Riesgo de asfixia.
- Cuando elimine el aparato, desconecte el enchufe de la toma de corriente, corte el cable de alimentación y desmonte la puerta. Así se evitará que los niños se lesionen con el aparato, reciban una descarga o se queden atrapados si juegan con él.
- Si este aparato sustituye a un aparato antiguo con una cerradura de resorte o un cerrojo en la puerta o en la tapa, inutilice la cerradura de resorte o el cerrojo antes de eliminar el aparato antiguo. Así evitará que los niños se queden atrapados y se asfixien.
Indicaciones generales
- Mantenga los orificios de ventilación de la carcasa del aparato o en del armario donde se empotre libres de obstáculos.
- No utilice objetos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación.
- No dañe el circuito de refrigeración.
- No utilice otros productos eléctricos, como máquinas de hielo, en el interior del refrigerador a menos que hayan sido autorizados por el fabricante para este propósito.
- Si hay una bombilla en el aparato, no la toque. Si el aparato ha estado mucho tiempo encendido, estará caliente. La bombilla suministrada con este aparato es una lámpara especial que solo debe utilizarse con el aparato suministrado. La bombilla no está indicada para la iluminación doméstica. No utilice el aparato sin la bombilla.
- Al instalar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no se quede pegado ni se dañe.
- No almacene en este aparato sustancias explosivas, como botes de spray con un agente inflamable.
-
Asegúrese de que durante el transporte y la colocación del aparato no se dañen los componentes del circuito de refrigeración.
-
Evite las llamas abiertas y las fuentes de ignición cerca del aparato.
- Ventile la estancia donde se encuentre el aparato a fondo y periódicamente.
- Es peligroso modificar este producto de cualquier modo. Cualquier daño del cable puede provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica.
- Todos los componentes eléctricos, como el enchufe, el cable de alimentación y el compresor deben ser sustituidos por un centro de servicio certificado o por personal de servicio cualificado.
- El cable de alimentación no debe prolongarse.
- Asegúrese de que el enchufe no se aplaste ni se dañe. Un enchufe dañado o aplastado puede sobrecalentarse y provocar un incendio.
- Asegúrese de que el enchufe del aparato esté accesible en todo momento.
- No tire del cable de alimentación.
- Si la toma de corriente está suelta, no conecte el enchufe. Existe riesgo de una descarga eléctrica o incendio.
- Este aparato es pesado. Tenga cuidado al moverlo.
- No toque el congelador con las manos mojadas o húmedas, pues puede provocar quemaduras o rozaduras en la piel.
- No coloque el aparato bajo la luz directa del sol.
- Este aparato está previsto para el uso doméstico y en entornos similares. Entre ellos se incluyen:
- En cocinas de personal de negocios, salas de reuniones y otras zonas comerciales
- En granjas, hoteles, moteles y otros establecimientos hoteleros
- En pensiones con servicio de alojamiento y desayuno
- En caterings y usos similares fuera del comercio minorista
Este aparato contiene refrigerante isobutano (R600a), un gas natural que no es nocivo para el medioambiente pero sí inflamable. Aunque sea inflamable, no es perjudicial para la capa de ozono ni aumenta el efecto invernadero. La utilización de este refrigerante provoca un aumento de ruido del aparato. Además del ruido del compresor, podrá escuchar también el flujo del refrigerante. Este hecho es inevitable y no produce ningún efecto negativo en el rendimiento del aparato. Durante el transporte, tenga cuidado para evitar dañar el circuito de refrigeración. Las fugas de líquido refrigerante pueden irritar los ojos.
Notas sobre la sustitución de la fuente de luz
- Este producto contiene una fuente de luz de clase de eficiencia energética G.
- La fuente de luz de este producto sólo puede ser sustituida por un profesional.
Indicaciones para el uso diario
- No introduzca alimentos calientes dentro del aparato.
- No coloque los alimentos directamente pegados a la pared trasera.
- Los alimentos congelados no deben volver a congelarse después de su descongelación.
- Conserve los alimentos congelados envasados siguiendo las instrucciones del productor del alimento.
- No coloque bebidas con gas en el congelador, pues con la presión generada pueden explotar y dañar el aparato.
- Abra la puerta con la menor frecuencia posible.
- No deje la puerta abierta demasiado tiempo.
- No ajuste la temperatura ambiente a un nivel más bajo del necesario.
- Para reducir el consumo de energía, deje todas las piezas accesorias, como cajones, baldas y estanterías en el aparato.
Indicaciones de instalación
- Desembale el aparato y compruebe que no presente daños. No conecte el aparato si está dañado. Notifique posibles daños al fabricante inmediatamente. Conserve el embalaje original para una posible devolución.
- Espere al menos cuatro horas antes de enchufar el aparato para que el líquido refrigerante pueda distribuirse.
- Garantice suficiente circulación de aire alrededor del aparato. De lo contrario, el aparato podría sobrecalentarse.
- Los separadores de los aparatos deben situarse en la pared en la medida de lo posible. Así se evitan quemaduras generadas por el contacto del compresor o condensador caliente.
- El aparato no debe colocarse cerca de radiadores u hornos.
- Asegúrese de que el enchufe esté accesible tras la instalación del aparato en todo momento.
- Instale el aparato en un sitio que coincida con la temperatura ambiente de la clase climática indicada en la placa de características del aparato:
| SN | Bajo | Este refrigerador está concebido para un uso a temperaturas ambiente de 10-32 °C. |
| N | Cálida | Este refrigerador está concebido para un uso a temperaturas ambiente de 16-32 °C. |
| ST | Subtropical | Este refrigerador está concebido para un uso a temperaturas ambiente de 16-38 °C. |
| T | Subtropical | Este refrigerador está concebido para un uso a temperaturas ambiente de 16-43 °C. |
Indicaciones de limpieza y mantenimiento
- Apague el aparato antes de la limpieza y mantenimiento y desconecte el enchufe de la toma de corriente.
- No limpie el aparato con objetos metálicos. No utilice objetos afilados para retirar la escarcha del aparato. Utilice una rasqueta.
- Todos los trabajos eléctricos necesarios para el mantenimiento del aparato deben ser realizados por un técnico cualificado o una persona competente.
Indicaciones especiales sobre frigoríficos y refrigeradores con compartimentos de congelación
- Los niños de 3 a 8 años pueden llenar y vaciar los frigoríficos.
- Asegúrese de que, al instalar el aparato, el cable no se quede atrapado ni sufra daños.
- Asegúrese de que no existan bases múltiples ni fuentes de alimentación en la parte trasera del aparato.
Para evitar la contaminación de alimentos, siga estas instrucciones:
- Mantener la puerta abierta durante mucho tiempo puede conllevar un aumento de temperatura en los compartimentos del aparato.
- Limpie con frecuencia las superficies que entren en contacto con los alimentos. Limpie regularmente el desagüe.
- Guarde la carne y el pescado crudos en recipientes apropiados en el frigorífico para que no entren en contacto con otros alimentos ni goteen sobre ellos.
Indicaciones sobre compartimentos de congelación
- Los congeladores de dos estrellas son aptos para guardar alimentos precongelados, almacenar o preparar helado y fabricar cubitos de hielo.
- Los congeladores de una, dos y tres estrellas no son aptos para congelar alimentos frescos.
- Si el frigorífico permanece vacío durante un periodo de tiempo prolongado, apáguelo, deje que se descongele, límpielo, séquelo y deje la puerta abierta para que no se forme moho en el interior.

ADVERTENCIA
Durante el uso, mantenimiento y eliminación del aparato, tenga en cuenta el símbolo de la izquierda que se encuentra en la parte trasera o en el compresor del aparato. Este símbolo advierte de posibles incendios. Las tuberías de refrigeración y el compresor contienen sustancias combustibles. Mantenga el aparato alejado de fuentes de ignición durante su uso, mantenimiento y eliminación.
VISTA GENERAL DEL APARATO

text_image
1 2 3 4 5| 1 | Congelador | 4 | Termostato |
| 2 | Baldas de cristal | 5 | Compartimento de la puerta |
| 3 | Compartimento para las verduras |
Nota: La dirección de apertura de la puerta no puede ser cambiada. La apertura sólo es posible a la derecha.
UTILIZACIÓN
La temperatura del frigorífico se regula a través del termostato situado en el centro del frigorífico.
Gire el termostato para regular la temperatura del frigorífico. La temperatura se puede regular del nivel [1] al nivel [7]. Gire el botón giratorio de [1] a [7] y la temperatura disminuirá progresivamente con cada nivel.
Regule el termostato para el uso normal a [3] o [4]. Tenga en cuenta que el producto está concebido para un funcionamiento a una temperatura ambiente entre 16 °C y 38 °C. Es probable que el aparato no enfríe bien si durante un periodo de tiempo prolongado se pone en marcha en una franja de temperatura inferior o superior a la indicada.
La temperatura interior se verá influida por los siguientes factores:
• Temperatura ambiente
• Frecuencia con la que se abre la puerta
• Cantidad de alimentos guardados
- Ubicación del aparato
LIMPIEZA Y CUIDADO
Descongelación
- Las heladas pueden acumularse en el interior de la unidad y descongelarse automáticamente durante el ciclo del compresor.
- El agua es conducida a través de la abertura de salida a la bandeja colectora situada encima del compresor, donde se evapora.
- Asegúrese de que el orificio de drenaje se limpie regularmente para que el agua pueda salir del compartimento de almacenamiento.
Limpieza de la unidad
- Retire todos los estantes y el cajón para verduras. Primero quite el compartimento inferior de la puerta para que puedan quitar el compartimento de verduras.
- Limpie el interior de la máquina con un paño húmedo y un poco de detergente. Luego limpie con agua limpia y tibia.
- Lave los estantes y el compartimento de verduras en agua con detergente y seque las piezas antes de volver a colocarlas en la máquina. Limpie el exterior de la unidad con un paño húmedo.
- La rejilla del condensador en la parte posterior de la unidad y los componentes adyacentes se pueden aspirar con un cepillo suave.
Consejos de limpieza
Puede formarse condensación en el exterior de la unidad. Esto puede deberse a un cambio en la temperatura ambiente. Limpie el agua de condensación. Si el problema persiste, póngase en contacto con un técnico cualificado.
Manutención
- Encargue la sustitución de las lámparas a un especialista.
- Cuando mueva la unidad, sujétela por los lados o en el suelo. No lo sujete por los bordes de la parte superior.
- La unidad debe ser revisada por un técnico autorizado y sólo deben utilizarse piezas de repuesto originales. Nunca intente reparar el dispositivo usted mismo. Las reparaciones realizadas por personas inexpertas pueden provocar lesiones o fallos graves.
- Si la unidad no se va a utilizar durante mucho tiempo, desconéctela de la fuente de alimentación. Retire toda la comida y limpie la unidad. Deje la puerta abierta para evitar olores desagradables.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Problema Posible causa S | Solución de problemas | |
| La unidad no funciona. El ter | mostato está ajustado a 0. | Ajuste el termostato al nivel deseado. |
| El enchufe no está enchufado o suelto. | Conecte el enchufe firmemente en la toma de corriente. | |
| El fusible se apagó o se rompió. | Revise el fusible. | |
| La comida está caliente. La | temperatura no está ajustada correctamente. | Ajuste la temperatura a un nivel más frío. |
| La puerta fue abierta frecuentemente. | Abra la puerta lo menos posible. | |
| Una gran cantidad de comida caliente fue metida en el frigorífico. | Ajuste la temperatura a un nivel más frío. | |
| La unidad está situada al lado de una fuente de calor. | Mueva la unidad a un lugar distinto. | |
| La unidad refrigera demasiado. | La temperatura no está ajustada correctamente. | Ajuste la temperatura a un nivel menos frío. |
| Problema Posible causa Solución de problemas | |
| Ruidos extraños El dispositivo no está nivelado. | Ajuste los pies correctamente. |
| La unidad toca una pared u otro objeto. | Asegúrese de que el dispositivo esté en una posición libre. |
| Un componente del aparato toca otra parte del aparato. | Si es posible, intente girar ligeramente el componente hacia otro lado. |
Ficha de información del producto
REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2019/2016 DE LA COMISIÓN en lo relativo al etiquetado energético de los aparatos de refrigeración domésticos
Nombre o marca comercial del proveedor: Klarstein
Dirección del proveedor: Customer service, Wallstraße 16, 10179 berlin, DE
Identificador del modelo: 10045837, 10045838
Tipo de aparato de refrigeración:
Aparato de bajo nivel de ruido: No Tipo de diseño: De libre instalación
Armarios para la conservación de vinos: No Otros aparatos de refrigeración: Sí
Parámetros generales del producto:
Parámetro Valor Parámetro Valor
| (milímetros) | Altura | 831 |
| Anchura | 445Dimensiones totales | |
| Pro-fundidad | 490 |
IEE 100 Clase de eficiencia energé- E
| tica | |||
| Ruido acústico aéreo emitido [dB(A) re 1 pW] | 41 | Clase de ruido acústico aéreo emitido | C |
| Consumo de energía anual (kWh/a) | 85 Clase climática: templada, tropical | ||
| Temperatura ambiente mínima (°C) en la que puede funcionar el aparato de refrigeración | 16 | Temperatura ambiente máxima (°C) en la que puede funcionar el aparato de refrigeración | 38 |
Ajuste de invierno No
Parámetros de los compartimentos:
Parámetros y valores de los compartimentos
| Tipo de compartimento | Volumen del compartimento (dm3 o l) | Ajuste de temperatura recomendado para la conservación optimizada de los alimentos (°C).Estos ajustes no contradirán las | Capacidad de congelación (kg/24h) | Defrosting type (auto-defrost=A, manual defrost=M) |
| condiciones de conservación contempladas en el anexo IV, cuadro 3. | ||||
| Despensa No - - - - | ||||
| Conservación de vinos No - - - - | ||||
| Compartimento bodega | No - - - - | |||
| Alimentos frescos | Sí 88,0 | 4 | - | desescarche manual = M) |
| Helador No - - - - | ||||
| 0 estrellas o fabricación de hielo | No - - - - | |||
| 1 estrella No - - - - | ||||
| 2 estrellas No - - - - | ||||
| 3 estrellas No - - - - | ||||
| 4 estrellas No - - - - | ||||
| Sección 2 estrellas No - - - - | ||||
| Compartimento de temperatura variable | - - - - - | |||
| Parámetros de las fuentes luminosas: | ||||
| Tipo de fuente luminosa LED | ||||
| Clase de eficiencia energética | G | |||
| Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante: 24 meses | ||||
| Información adicional: | ||||
| Enlace del sitio web del fabricante, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4, letra a), de anexo del Reglamento (UE) 2019/2019: https://www.electronic-star.com/ | ||||
Ficha de información del producto
| REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2019/2016 DE LA COMISIÓN en lo relativo al etiquetado energético de los aparatos de refrigeración domésticos | ||||
| Nombre o marca comercial del proveedor: Klarstein | ||||
| Dirección del proveedor: Customer service, Wallstraße 16, 10179 berlin, DE | ||||
| Identificador del modelo: 10045840 | ||||
| Tipo de aparato de refrigeración: | ||||
| Aparato de bajo nivel de ruido: No Tipo de diseño: De libre instalación | ||||
| Armarios para la conservación de vinos: | No | Otros aparatos de refrigeración: | Sí | |
| Parámetros generales del producto: | ||||
| Parámetro Valor Parámetro Valor | ||||
| (milímetros) | Altura | 676 | Volumen total (dm3o l) 72 | |
| Anchura | 445Dimensiones totales | |||
| Pro-fundidad | 470 | |||
| IEE 100 Clase de eficiencia energé- | tica | E | ||
| Ruido acústico aéreo emitido [dB(A) re 1 pW] | 41 | Clase de ruido acústico aéreo emitido | C | |
| Consumo de energía anual (kWh/a) | 83 Clase climática: templada, tropical | |||
| Temperatura ambiente mínima (°C) en la que puede funcionar el aparato de refrigeración | 16 | Temperatura ambiente máxima (°C) en la que puede funcionar el aparato de refrigeración | 38 | |
| Ajuste de invierno No | ||||
| Parámetros de los compartimentos: | ||||
| Tipo de compartimento | Parámetros y valores de los compartimentos | |||
| Volumen del compartimento (dm3o l) | Ajuste de temperatura recomendado para la conservación optimizada de los alimentos (°C).Estos ajustes no con-tradirán lascondiciones de conservación contempladas en el anexo IV, cuadro 3. | Capacidad de con-gelación (kg/24h)Defrosting type (auto-defrost=A, manual defrost=M) | ||
| Despensa No - - - - | ||||
| Conservación de vinos No - - - - | ||||
| Compartimento bodega | No - - - - | |||
| Alimentos frescos | Sí | 72,0 | 4 | - desescarche manual = M) |
| Helador No - - - - | ||||
| 0 estrellas o fabricación de hielo | No - - - - | |||
| 1 estrella No - - - - | ||||
| 2 estrellas No - - - - | ||||
| 3 estrellas No - - - - | ||||
| 4 estrellas No - - - - | ||||
| Sección 2 estrellas No - - - | ||||
| Compartimento de temperatura variable | - - - - - | |||
| Parámetros de las fuentes luminosas: | ||||
| Tipo de fuente luminosa - | ||||
| Clase de eficiencia energética | - | |||
| Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante: - | ||||
| Información adicional: | ||||
| Enlace del sitio web del fabricante, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4, letra a), del anexo del Reglamento (UE) 2019/2019: https://www.electronic-star.com/ | ||||
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO

Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Puede consultar más información sobre el reciclaje y la eliminación de este producto contactando con su administración local o con su servicio de recogida de residuos.
FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Alemania.
Importador para Gran Bretaña: