Eibenstock ELS 225.1 - Lijadora

ELS 225.1 - Lijadora Eibenstock - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ELS 225.1 Eibenstock en formato PDF.

📄 104 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Eibenstock ELS 225.1 - page 60
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre ELS 225.1 Eibenstock

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lijadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ELS 225.1 - Eibenstock y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ELS 225.1 de la marca Eibenstock.

MANUAL DE USUARIO ELS 225.1 Eibenstock

Instrucciones de seguridad

En la máquina, los siguientes símbolos corresponden a importantes instrucciones y advertencias de seguridad:

Eibenstock ELS 225.1 - Instrucciones de seguridad - 1

Eibenstock ELS 225.1 - Instrucciones de seguridad - 2

Eibenstock ELS 225.1 - Instrucciones de seguridad - 3

Antes de empezar a trabajar, lea las instrucciones de funcionamiento de la máquina

Concéntrese en el trabajo y realícelo con cuidado. Mantenga limpia su zona de trabajo para evitar situaciones peligrosas.

Tome precauciones para proteger al usuario.

Durante el desarrollo de su trabajo, utilice gafas de seguridad, auriculares protectores, mascarilla, guantes protectores y ropa de trabajo resistente.

Eibenstock ELS 225.1 - Instrucciones de seguridad - 4

Eibenstock ELS 225.1 - Instrucciones de seguridad - 5

Eibenstock ELS 225.1 - Instrucciones de seguridad - 6

Eibenstock ELS 225.1 - Instrucciones de seguridad - 7

use auriculares protectores

use gafas de seguridad

use mascarilla

use guantes protectores

Datos técnicos

Lijadora de largo alcance ELS 225.1

Tensión nominal: 230 V ~
Consumo: 590 W
Corriente nominal: 2,7 A
No de pedido: 0620N000

Frecuencia: 50 / 60 Hz

Velocidad en vacío: 1050 - 1600 rpm

Diámetro máx. de disco: 225 mm

Clasificación de seguridad: I

Grado de protección: IP 20

Peso: aprox.4.9 kg

Supresión de parásitos: EN 55014, EN 61000

Contenido

La lijadora de largo alcance ELS 225.1 con disco de sujeción tipo velcro, kit de iniciación que incluye almohadilla de lija de grano P 80, P 100 y P 120 (1 ud. de cada tipo), borde de cepillo, llave con espigas al frente, labio de sellado VacuGlide e instrucciones de funcionamiento en bolsa de trasporte.

Accesorios disponibles:

ElementoNo de pedido.
Almohadilla de espuma de caucho 37632000
Borde de cepillo 3722B000
Labio de sellado VacuGlide3722C000
Mango adicional37659000
Papel de lija velcro ∅ 225 mm, 6 punzones, 25 uds. / paquete
grano P 60 / P 80 / P 100 / P 120 / P 150 / P 180 / P 220
Almohadilla de lija perforada Velcro ∅ 225 mm, 10 uds. / paquete
grano P 4037672000
grano P 6037673000
grano P 8037674000
grano P 10037675000
grano P 12037676000
grano P 15037677000
grano P 18037678000
grano P 22037679000
Rejilla de lija velcro ∅ 225 mm, 6 punzones, 10 uds. / paquete
grano P 8037610000
grano P 12037611000
Aspiradora industrial DSS 25 M09917000

Uso previsto

La ELS 225.1 diseñada para lijar construcciones de mampostería imprimadas, techos y paredes en aplicaciones internas y externas, tableros de aislamiento térmico así como eliminar residuos en alfombras, manos de pintura y adhesivos.

Eibenstock ELS 225.1 - Uso previsto - 1

Únicamente con la rejilla o papel de lija originales de Eibenstock y la aspiradora en húmedo/seco DSS 25 M optimizada para esta finalidad se puede asegurar una extracción óptima. A fin de proteger al usuario y a la máquina, es obligatorio usar la aspiradora industrial. En caso de no cumplirse, se podría invalidar cualquier reclamación de garantía.

Instrucciones de seguridad

Eibenstock ELS 225.1 - Instrucciones de seguridad - 1

Solo es posible realizar un trabajo seguro con la máquina si lee estas instrucciones de funcionamiento y seguridad en su totalidad y las respeta de manera estricta.

Además, deben respetarse las instrucciones generales de seguridad del panfleto que incluye la herramienta. Antes del primer uso, el usuario debería realizar una formación práctica.

Eibenstock ELS 225.1 - Instrucciones de seguridad - 2

Si el cable de conexión se daña o corta durante su uso, no lo toque y desenchufe el conector inmediatamente. No utilice nunca la herramienta con un cable de conexión dañado.

Eibenstock ELS 225.1 - Instrucciones de seguridad - 3

La herramienta no debe mojarse ni utilizarse en un entorno húmedo.

  • Operaciones tales como el lijado desbastador, el cepillado, el pulido o el tronzamiento con muela no deben realizarse con esta maquina. Realizar con la maquina trabajos para los cuales no ha sido disenada puede resultar peligroso o causar danos personales.
  • Utilice únicamente accesorios de Festool concebidos especialmente para esta máquina. El hecho de que un accesorio pueda colocarse en su máquina no presupone una garantía de un funcionamiento sin riesgos.
  • El numero de revoluciones admisible del accesorio debe ser como máximo igual al numero de revoluciones maximo indicado en la

maquina. Las piezas que sobrepasen la velocidad permitida pueden reventar.

- El diámetro exterior y el grosor del accesorio deben hallarse dentro de las dimensiones indicadas para la máquina. Un accesorio de dimensiones incorrectas no se puede proteger ni dominar con garantías.

- El diametro del taladro de discos, bridas, platos de apoyo y otros accesorios debe corresponderse exactamente con el husillo de la maquina. Los accesorios que no tienen un diametro de taladro adecuado giran descentrados, vibran con exceso y provocan la perdida del control.

- No utilice accesorios dañados. Antes de cada aplicación, compruebe que los accesorios usados (por ejemplo, platos lijadores) no presentan roturas ni fi suras, que los platos de apoyo no presentan grietas y que no existe un desgaste excesivo. Compruebe en cada caso que la máquina y el accesorio no presentan daños o monte accesorios en buen estado. Tras la comprobación y el montaje del accesorio, colóquense usted y las personas que se encuentren a su lado fuera del plano de rotación de la herramienta y deje que la máquina funcione durante un minuto al número de revoluciones máximo. Normalmente los accesorios defectuosos se rompen durante esta fase de prueba.

- Utilice equipamiento de protección. Use, dependiendo de la aplicación, pantalla protectora o gafas protectoras. Cuando sea necesario, utilice mascarilla de respiracion, protección para los oidos, guantes de seguridad y delantal de trabajo, adecuado para la protección contra los impactos de pequenos trozos del lijado y de las piezas de trabajo. Las gafas de protección deben ser apropiadas para detener los fragmentos despedidos que se generan con los diferentes trabajos. Las mascarillas de respiracion o los respiradores deben ser adecuados para fi ltrar los fragmentos generados con los trabajos. Una carga Acustica prolongada e intensa puede provocar sordera.

- Asegúrese de que los presentes mantienen una distancia de seguridad con respecto a la zona de trabajo. Toda persona en el ámbito de trabajo debe utilizar un equipamiento de protección personal. Los trozos de la pieza de trabajo o de un accesorio roto pueden salir despedidos y causar daños fuera de la zona de trabajo de radio más próximo.

- Sujete el aparato solo por las superfi cies de agarre con aislamiento cuando lleve a cabo trabajos en los que la herramienta de corte pudiera entrar en contacto con cables electricos ocultos o con el propio cable del aparato. El contacto con lineas electrifi cadas tambien pondria bajo tension las piezas metalicas del aparato, lo que causaria una descarga electrica.

- Mantenga el cable de la corriente alejado de las piezas giratorias. Si pierde el control, el cable de corriente podría separarse o quedar

suspendido y su mano o su brazo podrían verse arrastrados hacia dichas piezas.

  • No suelte nunca la maquina hasta que la herramienta no este totalmente parada. Las herramientas giratorias se pueden enganchar en la superfi cie de deposito y sacudir la maquina fuera de su control.
  • No deje la máquina en funcionamiento mientras la lleve consigo.

En caso de contacto accidental, la herramienta giratoria podría engancharse en su ropa y producirle cortes y lesiones de gravedad.

- No utilice la máquina cerca de sustancias inflamables. Las chispas podrían prender estas sustancias.

Causas y prevención de contragolpes

Un contragolpe es la reacción repentina ante un atasco o enganche de un disco giratorio, un plato de apoyo, un cepillo u otros accesorios. El atasco o el enganche provoca una detención muy rápida del accesorio giratorio, a causa de la cual, como contrarreacción, se acelera la máquina sin control en contra del sentido de giro del accesorio en el punto de sujeción. Si, por ejemplo, la pieza de trabajo atasca o engancha un disco de lijar, el disco con el perímetro en el punto de sujeción puede enterrarse en la superfi cie de la pieza de trabajo y provocar que el disco sea expulsado o despedido hacia fuera. El disco puede salir despedido o bien hacia el usuario o en el sentido contrario, dependiendo de su sentido de giro en el punto de sujeción. Esto también puede provocar la rotura de los discos de lijar. Un contragolpe es el resultado de un uso erróneo de la máquina o de una forma de trabajo o unas condiciones de funcionamiento inadecuadas y puede evitarse prestando atención a las siguientes medidas de precaución.

  • Sujete siempre la maquina con fi rmeza y coloque su cuerpo y sus brazos de forma que siempre pueda controlar la fuerza de un contragolpe. Durante la puesta en marcha utilice siempre el mango adicional (si viene suministrado) para lograr un control optimo de los contragolpes o de los momentos de reaccion. El usuario puede controlar los momentos de reaccion o la fuerza de los contragolpes si se aplican las medidas de precaución adecuadas.
  • No coloque nunca la mano cerca de las herramientas giratorias. Las herramientas pueden rebotar hacia su mano.
  • No se situe en la zona hacia la que se movera la maquina en caso de producirse un contragolpe. Un contragolpe acelerara la maquina en contra del sentido de giro del disco en el punto de sujecion.
  • Proceda con suma precaución al trabajar esquinas, cantos puntiagudos, etc. Evite que la herramienta retorne o quede enganchada. Las esquinas, los cantos afi lados o los retornos tienden a provocar el enganche de la herramienta y la pérdida del control, así como los contragolpes.

Indicaciones de seguridad especiales para el lijado fi no

- No utilice discos de lijar sobredimensionados para realizar tareas de lijado fi no. Para la seleccion de los discos de lijar, siga las indicaciones del fabricante. Si el disco de lijar es demasiado grande y sobresale mucho del plato lijador existe peligro de corte y puede provocar enganchones, rotura del disco o contragolpes.

Indicaciones de advertencia adicionales

  • Si durante el lijado se genera polvo explosive o autoinfl amable, deberán observarse las indicaciones del fabricante relativas al trabajo con dicho material.
  • Al trabajar puede generarse polvo perjudicial/toxico (p. ej., de pintura de plomo, algunos tipos de madera y metal). El contacto o la inhalacion de este polvo puede suponer una amenaza para la persona que realiza el trabajo o para aquellas que se encuentren cerca. Observe las normativas de seguridad vigentes en su país. Conecte la herramienta electrica a un equipo de aspiracion apropiado. Utilice por el bien de su salud una mascarilla de protección respiratoria con fi ltro P2.
  • No trabaje con material que contenga amianto.
  • Está prohibido realizar modificaciones a la máquina.
  • Apague la máquina si se detiene por cualquier motivo. De este modo evitará que se ponga en marcha súbitamente sin supervisión.
  • Durante su uso, mantenga el cable de conexión hacia atrás de la herramienta.
  • Las herramientas eléctricas deben ser examinadas por un técnico especializado regularmente.
  • No toque las piezas rotatorias.

¡Para obtener instrucciones de seguridad adicionales, consulte los adjuntos!

Conexión eléctrica

En primer lugar, compruebe que la tensión y la frecuencia corresponden a los datos indicados en la placa identificativa. Se permite una diferencia de tensión de entre el +6% al -10%. La ELS 225.1 está fabricada con clase de protección I. Utilice únicamente cables prolongadores con suficiente sección transversal. Una sección transversal demasiado pequeña podría provocar una caída considerable de las prestaciones y recalentamiento de la máquina y el cable.

Antes de conectar la máquina a la red eléctrica, compruebe que la máquina esté apagada.

Encendido y apagado

Encendido: Pulse el interruptor encendido/apagado a I

Apagado: Pulse el interruptor encendido/apagado a O

¡Atención!

Cada vez que se detenga la máquina o se corte la alimentación, pulse el interruptor de encendido/apagado a 0. De esta forma, puede evitar un reinicio no intencionado de la máquina (peligro físico).

La ELS 225.1 tiene una ruleta de ajuste para ajuste continuo de la velocidad entre 1050 y 1600 min ^-1 .

Se encuentra debajo del interruptor de encendido/apagado.

Reequipamiento

Eibenstock ELS 225.1 - Reequipamiento - 1

¡Atención!

Antes de comenzar, desconecte la herramienta la de la red eléctrica.

Use únicamente accesorios originales a fin de permitir una extracción óptima.

Presione el papel de lija sobre la almohadilla de espuma de caucho de manera que no se cubran los orificios de extracción.

Los 6 punzones de ambos discos hacen posible centrar exactamente y posicionar fácilmente el papel de lija en la máquina.

Cambio de la almohadilla de espuma de caucho y de la placa de base:

Almohadilla de espuma de caucho (Fig. 1):

Si existe, retire primero el papel de lija y luego la almohadilla de espuma de caucho cuidadosamente.

Cuando fije la nueva almohadilla, tuerca de reborde y orificios punzonados de la placa de base facilitan la colocación.

Placa de base (Fig. 2):

Retire la tuerca del medio de la placa de base por medio de la llave con espigas al frente adjuntada. En caso necesario, sostenga al contrario con un destornillador en el eje de trabajo.

¡Atención!

Antes de empezar a trabajar, compruebe si el accesorio tiene la posición exacta. Deje que la máquina empiece a funcionar en posición segura durante un poco de tiempo. En caso de que la máquina no se ponga en marcha fácilmente, deje de trabajar inmediatamente.

Extracción de polvo

El polvo que aparece durante el trabajo es perjudicial para la salud. Por esta razón, use una aspiradora industrial mientras lija.

La aspiradora en húmedo/seco está disponible como accesorio. Conecte directamente a las boquillas pensadas para ello en la capucha de polvo.

Cambio del labio de sellado o del borde de cepillo (Fig. 3):

En caso de daño del labio de sellado o desgaste de los cepillos (cantidad extrema de polvo al lijar), se tiene que sustituir el labio de sellado o el borde de cepillo.

Con esta finalidad, extraiga el labio de sellado o el borde de cepillo desgastados de la vía de guía y ponga uno nuevo en la ranura pensada para ello.

Manipulación

Conecte el cable conductor de la lijadora de largo alcance con la aspiradora industrial y luego conecte el tubo de extracción con la conexión de polvo de la lijadora. Pase el tubo de extracción y el cable hacia atrás, alejándolo de la máquina. Active el encendido automático en la aspiradora.

Encienda la máquina y colóquela con cuidado sobre la superficie en la que va a trabajar. Sostenga la máquina con ambas manos y muévala de manera lineal y rotatoria.

¡No sobrecargue la máquina presionando con una fuerza excesiva! Los mejores resultados de lijado se logran con una presión moderada.

El cabezal de pulido montado flexiblemente permite a la lijadora adaptarse mejor al as superficie a pulir. Sin embargo, tenga cuidado de no estirar excesivamente el vástago impulsor flexible.

Nota:

Para el lijado en toda la superficie de paredes rellenas, se recomienda utilizar el anillo de cepillo. Esto facilita el logro de superficies absolutamente lisas. Al lijar juntas en paneles de yeso, especialmente en techos, recomendamos VacuGlide junto con el borde de sellado.

Regulación de la fuerza de succión (VacuGlide):

Para controlar mejor la máquina sobre la superficie a pulir, se puede regular la fuerza de succión del pulidor dependiendo de la fuerza de succión del pulidor. Para hacerlo, empuje el controlador (ver Fig. 4) al ajuste correspondiente. Empiece con una potencia de succión baja y aumente lentamente hasta que pueda sentir que la presión de aplicación ha cambiado notablemente. Una potencia de succión alta hace menos cansado el trabajo de lijado en techos y paredes.

Una excesiva potencia de succión puede hacer más difícil de guiar.

Puede llegar a áreas altas conectando el tubo de extensión (suministrado).

Eibenstock ELS 225.1 - Regulación de la fuerza de succión (VacuGlide): - 1

¡Atención!

¡No toque las piezas giratorias!

Protección contra sobrecarga

A fin de proteger al usuario, el motor y la herramienta están equipados con protección contra sobrecarga electrónica.

Electrónica: En caso de sobrecarga provocada por una presión de pulido que es demasiado alta, la electrónica reacciona apagando la máquina. Tras el apagado automático de la máquina se puede continuar trabajando tras apagar y encender la herramienta eléctrica nuevamente.

Eibenstock ELS 225.1 - Protección contra sobrecarga - 1

Antes de comenzar las reparaciones o el mantenimiento, debe desconectar el enchufe de la red eléctrica.

Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personal cualificado con formación y experiencia en este campo. La herramienta será inspeccionada por un electricista experto tras cada reparación. La herramienta se ha diseñado para necesitar un mínimo de mantenimiento y cuidados. Sin embargo, las operaciones siguientes deben realizarse y/o inspeccionarse las piezas siguientes:

  • Mantenga siempre limpias la herramienta y las ranuras de ventilación.
  • Asegúrese de que no se introduzcan objetos extraños en la herramienta.
  • Si la herramienta se avería, la reparación solamente debe ser realizada por un taller autorizado.

Nuestro servicio posventa responderá a sus preguntas concernientes a mantenimiento y reparación de nuestro producto así como de repuestos. El equipo de servicio de la aplicación de EIBENSTOCK responderá gustosamente a preguntas relacionadas con nuestros productos y sus accesorios.

Sustitución del vástago impulsor flexible:

En caso necesario, el vástago impulsor flexible se puede sustituir fácilmente (ver Fig. 5).

Para hacerlo, presione uno de los dos pasadores de trabajo con una herramienta adecuada (por ejemplo un destornillador) (1) y al mismo tiempo tire del vástago junto con el tubo protector de su soporte (2).

Con el pasador de trabajo oprimido, inserte el nuevo vástago junto con el tubo protector en el soporte y gire el tubo protector hasta que el pasador de trabado se haya acoplado con seguridad.

¡Atención!

Compruebe que el vástago de impulsión asienta con seguridad antes de iniciar el funcionamiento.

Deje la máquina en marcha un breve tiempo en una posición segura. Pare inmediatamente de trabajar si la herramienta no funciona suavemente.

Protección ambiental

Eibenstock ELS 225.1 - Protección ambiental - 1

Reciclaje de materias primas en vez de eliminación de residuos

Para evitar daños en el transporte, se suministra la herramienta eléctrica en un embalaje resistente. El embalaje, la herramienta y sus accesorios están compuestos de materiales reciclables, por lo que es posible desecharlos de

forma ecológica y diferenciada gracias a las instalaciones de recogida disponibles.

Eibenstock ELS 225.1 - Reciclaje de materias primas en vez de eliminación de residuos - 1

Solo para países de la UE

No deseche herramientas eléctricas junto a la basura doméstica.

En cumplimiento de la Directiva europea 2012/19/EU sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional, las herramientas eléctricas que han llegado al final de su vida útil deben recogerse por separado y devolverse a instalaciones de reciclado compatibles con el medio ambiente

Emisiones de ruido / Vibración

El nivel de vibración especificado corresponde al uso normal de la herramienta. No obstante, si se utiliza la herramienta para otras aplicaciones, con accesorios diferentes o no se realiza un mantenimiento adecuado, el nivel de vibración puede variar. Esto puede aumentar significativamente el nivel de exposición en el período total de trabajo. También debe tenerse en cuenta una estimación del nivel de exposición a la vibración las veces que la herramienta se apaga o cuando está funcionando, pero sin llevar a cabo su trabajo. Esto puede reducir significativamente el nivel de exposición en el período total de trabajo. Identifique medidas de seguridad adicionales para proteger al operador de los efectos de la vibración, como: realizar el mantenimiento de la herramienta y los accesorios, mantener las manos calientes, organización de pautas de trabajo.

Garantía

De acuerdo con nuestras condiciones generales de distribución para actividades empresariales, los proveedores deben ofrecer a las empresas un período de garantía de 12 meses para vicios redbibitorios (que deberán documentarse por factura o recibo de entrega). Los daños provocados por el desgaste natural, sobrecargas o uso indebido quedan excluidos de la garantía. Los daños provocados por defectos del material o fallos de producción deben subsanarse de manera gratuita mediante reparación o sustitución. Se aceptarán reclamaciones siempre que la herramienta se devuelva sin desmontar al fabricante o a un centro de servicios Eibenstock autorizado.

Declaración de conformidad UE

Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito bajo "Datos técnicos" está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes:

EN 62841-1:2023-03

EN 62841-2-3:2022-08

EN IEC 55014-1:2022-12

EN IEC 55014-2:2022-10

EN 61000-3-2:2023-10

EN 61000-3-3:2023-02

de acuerdo con las disposiciones en las directivas 2011/65/UE, 2014/30/UE, 2006/42/CE

Expediente técnico (2006/42/EG) en:

Sujeto a cambios sin previo aviso.

Eibenstock ELS 225.1 - Declaración de conformidad UE - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Eibenstock

Modelo : ELS 225.1

Categoría : Lijadora