MEDION LIFE X8552507 - TELEVISOR

LIFE X8552507 - TELEVISOR MEDION - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LIFE X8552507 MEDION en formato PDF.

📄 260 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice MEDION LIFE X8552507 - page 135
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre LIFE X8552507 MEDION

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LIFE X8552507 - MEDION y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LIFE X8552507 de la marca MEDION.

MANUAL DE USUARIO LIFE X8552507 MEDION

Manual de instructaciones

MEDION LIFE X8552507 - Manual de instructaciones - 1

1. Información acerca de este manual de instrucciones 3

1.1. Explicación de los SYMBOLOS 3
1.2. Uso conforme a lo previsto 3

2. Volumen de suministro 4

3. Indicaciones de seguridad 4

3.1. Seguidad operativa
3.2. Lugar de colocacion 5
3.3. Reparación 6
3.4. Temperatura ambiente 6
3.5. Seguridad al conectar 7
3.6.Manipulación de pilas 7

4. Información sobre la conformidad UE......8

4.1. Información sobre wifi 8

5. Vista general del aparato 9

5.1. Partedelaantera 9
5.2. Parte......... 9
5.3. Mando a distancia 10

6. Puesta en serviceo 11

6.1. Desembalaje 11
6.2. Montaje 11
6.3. Colocacion de las pilas en el mando a
distancia 11
6.4. Conexión de la antenna 11
6.5. Conexión de la alimentación electrónica 12
6.6.Encender y apagar la smart TV.....12
6.7. Búsqueda de emisoras tras la prima-ra conexión 12
6.8. Uso de las conexiones multimedia .... 14

7. Manejuno 15

7.1. SeLECTION de canal 15
7.2. Ajustes de sonido 15
7.3. Ajustes de imagen 15
7.4. Visualizacion de informacion 16
7.5. Menu Guia de programacion (EPG - Guia Electrónica de Programación).. 18
7.6. SeLECTION de la fuente 19
7.7. Wireless Display 19

8. Videotex 20

8.1. Manejo del videotex.. 20

9. Menu Inicio 20

9.1. Menu Ajustes 22
9.2. Menu Navegador multimedia 33

10. Sistema HbbTV 34

11. Estandar HDMI 2.1 34

11.1.eARC 34
11.2. ALLM 34

12. Proteccion de datos MEDION Smart TV ....35

13. Resolución de problemas 35

13.1. Necesita mas? 36
13.2. Pixelos muertos en la smart TV 37

14. Limpieza 37

15. Almacenamento en caso de no'utilarse .37

  1. Eliminación 38
  2. Datostécnicos 38
  3. Ficha de datos del producto 39

18.1. Información sobre MARCAS registra-das. 40

19. Informaciones de asistencia技术水平 40

21. Index 41

1. Información acerca de este manual de instructaciones

MEDION LIFE X8552507 - Información acerca de este manual de instructaciones - 1

Muchasgraciasporhaber elegido{nuestro producto.Le desamos que disfrute con este aparato.

Antes de la puesta en marcha, lea atentamente lasindicaciones de seguridad.Tenga en cuestionas advertencias que aparecen en el propio aparato y en el manual de instrucciones.

Mantenga siempre a mano el manual de instructaciones. En caso de que vendao transfiera el aparato, es imprescindible que entrega también estemanualde instructaciones, ya que constituyauna parte esencial del producto.

1.1. Explicación de los símbolos

Si una parte del texto está marcada con uno de los siguientes SYMBOLOS de advertencia, deben evitarse el peligro descririto en el texto para prevenir las posibles consecuencias indicadas.

!;PELIGRO! Advertencia de peligro de muerte inmi- nente.
!;ADVERTENCIA! ;Advertencia de un possible peligro de mu- erte y/o gravesiones irreversibles!
!;ATENCIón! ;Advertencia de posibles lesiones de grado medio o leve!
!;AVISO! ;Observe las instrucciones para evaporar da- ños materiales!
iInformación más detallada para el uso del aparato.
i;Observe las indicaciones del manual de instrucciones!
!Debido al rango de Frequencia de 5 GHz de la solución LAN inalámbrica realizada, el uso en páíses de la UE solo se permit deniedtro de edificios.
!;ADVERTENCIA! ;Advertencia de peligro por descarga elec- trica!
!;ADVERTENCIA! ;Advertencia de peligro por alto volumen!

MEDION LIFE X8552507 - Explicación de los símbolos - 1

Clase de proteccion II

Los aparatos electricos de la clase de proteccion Il son aparatos que disponen de unaislamento doble o reforzado continu y que noienen posibididad de connexion de un conductor de puesta a tierra.

1.2. Uso conforme a lo previsto

Este es un equipo de la electrónica de consumo que también es adecuado para aplicaciones multimedia. Este aparato sirve para recibir y reproducir programas de television. LasDistinctaspositildadesdeconexiónpermiten una ampliación adicional de las fuentes de Reception y reproducción (receptor, reproductor de DVD, grabadora de DVD, grabadora de video, PC, etc.). Su aparato le ofrece diversas posibilidades de uso.

Este aparato ha sido disnado exclusivamente para el uso particular y no está indicado para fines commerciales/industriales.

  • Tenga en cuenta querialquier uso indebido del aparato conlleva la perdida de la garantia.
  • No realiceacularmodificacion enelaparato sin.nuestra autorizacion,niutilice ningnapanaparato suplementarioque nohayasido suministradoo autorizzato pornosotros.
  • Utilice exclusivamente accesos y recambios suministrados o autorizados por nosotros.
  • Tenga en cuenta toda la información contentida en este manual de instrucciones, especially las indicaciones de seguridad. Cualquier除外 que difiera del especificado en el presente manual se considerará indefinido y pueda provocar daños materiales y personales.
  • No utilise el aparato en conditiones ambientales extremas.
  • Este aparato solo esADECUADO para el uso en interiores secos.
  • Este aparato no es adequado como monitor de datos para puestos de trabajo de-oficina.

MEDION LIFE X8552507 - Uso conforme a lo previsto - 1

Tenga en cuenta que el aparato no es adecuado para el uso portátil y que solo debe operarse de forma fija en un lugar previsto paraarlo. En el uso portátil no pueda garantizarse un funcionacorrecto, ya que pueda producirse problemas de recepción o similares.

2. Volumen de suministro

Compruebe que el suministro está Completely y, si no fuera este el caso, avisenos bajo de un plazo de 14 días antes de su compra.

Con el producto que ha adquirido recibiría lo siguientes:

  • Mini LED Smart TV
  • mando a distancia (RC1851) con 2 pilas tipo LR03 (AAA) 1,5 V
  • cable de connexion a la red electrica
  • pies de apoyo con tornillos de fijación inclusos
    documentación

PELIGRO!

'Peligro de asfixia!

Las láminas de embalaje peuvent tragarse outilizarse de forma inadecuada con el consiguiente peligro de asfixia.

  • Mantenga el material de embalaje (laminas, bolsas de plástico, etc.) fuera del alcance de los niños.

3. Indicaciones de seguridad

3.1. Seguidad operativa

  • Antes del primer uso compruebe que el aparato no presente daños. Un aparato defectuoso o daß no debe ponerse en servicios.
  • Este aparato pueda ser utilisé por niños a partir de los 8 años y por personas con discapacidades fisicas, sensoriales o mentales y por aquellas que no tengan la suficiente experiencia o conocimientos, siempre que Sean supervisas o hayan recibido las correspondentes instrucciones sobre el manejo seguro y hayan comprenderido los peligos relacionales.
  • Los niños no deben usar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento que debe realizar el usuario no deben serejecutados por niños sin supervisión.

MEDION LIFE X8552507 - Seguidad operativa - 1

PELIGRO!

;Peligro de asfixia!

jEl material de embalaje no es un juguete! Las láminas de embalaje peuvent tragarse o utiliserse de forma inadequada con el consiguiente peligro de asfixia.

  • Mantenga el material de emba-laje (láminas, bolsas de plástico, etc.) fuera del alcance de los niños.

MEDION LIFE X8552507 - ;Peligro de asfixia! - 1

ADVERTENCIA!

Pelicro de descarga electrica!

jPeligro de descarga electrica, cortocircuito e incendio!

Nunca abra la carcasa de la Smart TV ni introduzca objetos de ningún tipo en el interior de la misma por sus ranuras y orificios.

MEDION LIFE X8552507 - Pelicro de descarga electrica! - 1

iADVERTENCIA! iSobrecalentamento! Peligro de incendio!

jUn sobrecalentamento pode occasionar daños en la Smart TV y suponer un peligro de incendio!

Las ranuras y los orificios del televisor sirven para fines de ventilacion.No cubra these orificios, p.ej.,con periodicos,manteles cortinas,etc.

  • No ejerza presión sobre la pantalla. Existente peligro de que se rompa el cristal de la pantalla.
  • El mando a distancia dispone de un diodo infrarrojo de la classe 1. No mire el LED con dispositivos opticos.

MEDION LIFE X8552507 - iADVERTENCIA! iSobrecalentamento! Peligro de incendio! - 1

;ATENCLON! Peligro de sufrir lesiones!

Pelicro de sufrir lesiones en caso de romperse la pantalla!

No toque la pantalla con los dedos ni con objetos punzantes para evaporar danos.

Recoja los añicos con guantes de protección.
A continuación, lávese las manos co jabón, ya que no pueda descartarse la posibiliad de que se hayan cerramado productos químicos.
- Envíe las fracaciones de la pantalla rota a su centro de asistencia技术水平a para que proce·da una eliminación correcta.

  • En caso de emergencia, desconnecte inmediamente el aparato y vuelva a utiliser solo cuando haya sido verificado por una persona capacitada o por el servicios de atencion al cliente. Se considera situacion de emergencia cuando, entrethers, p.ej. sale homo oruidos inusuales del aparato, ha penetrado agua o el cable de alimentacion o la carcasa se han danado.

Dirijase al service de atencion al cliente en los siguientes casos:

  • el cable de alimentación está fundido o dañado;
  • ha penetrado liquido en el aparato;

  • el aparato no funciona correctamente;

  • el aparato se ha caido o la carcasa está dañada;
    -sale humo del aparato.

3.2. Lugar de colocacion

  • El montaje mural del telesor no debe exceder una alta de 2m . El aparato debe montarse en superficies solidas como cemento u hormigón.
  • Durante las primeras horas de funciona,[20] el pararatos nosotros(puedesperder un olor típico, inevitable pero no peligioso, que con el transcurso del tiempo irá disminuyendo. Para contrarrestar la formación de olores, le recomendamos ventilar la estancia periodically. En el descrollo del producto nos hemos asegurado de que permanze notable por debajo de los valores limite vigentes.
  • Mantenga su Smart TV y todos los equipos connectados alejados de la humedad y evite el polvo, el calor y la radiación solar directa. El incumplimiento de estasindicaciones peut provocar averías o días en la Smart TV.
  • No haga funciona su aparato al aire libre, bajo que influencias externas, como lluvia, niece, etc., podrián dañarlo.
  • El aparato no debe exponserse a gotas o salpicaduras de agua. No coloque recipientes llenos de liquidos (como jarrones o similares) sobre o circa del aparato. El recipiente podra volcar y el liquido podra perjudicar la calidad electrica.

MEDION LIFE X8552507 - Lugar de colocacion - 1

jAVISO!

Pelicro de daños!

En el caso de velas u另一边 llamas abiertas, existe peligro de sufrir lesiones.

  • Mantenga en todo momento las velas u otheras llamas abiertas alejadas de este producto para evitar la propaganda del fuego.

  • Procure que las distancias hasta las paredes del armario Sean suficientemente grandes. Mantenga una distancia minima de 10 cm alrededor del aparato para garantizar una ventilacion sufiente.

  • Evite deslumbramientos, reflejos y contrastes de claridad-oscuridad demasia-do fuertes para proteger su vista.
  • La distancia de visión optima es 3 veces la diagonal de pantalla.

MEDION LIFE X8552507 - Pelicro de daños! - 1

PELIGRO!

;Peligro de sufrir lesiones! ;Peligro de muerte!

Coloque su televisor solo sobre bases estables. La caía de televisores puede provocar lesiones graves e incluo la muerte. Muchas lesiones, sobre todo en niños, peuvent evaporar se tomando las siguientes medidas de precaución.

Coloque todos los componentes sobre una base estable, nivelada y sin vibraciones paraatar la caida de la Smart TV.

  • Utilice solo los pies y los tornillos suministrados con el televisor.
  • Utilice solo muebles que garanticen un uso seguro del televisor.
  • Procure que el telector no sobresalga por encima de los cantos del mueble.
  • No coloque el televisor sobre muebles más elevados o altos, como armarios suspendidos o estanterías, sin fijarlos ambos, el mueble y el televisor, de forma segura y estar.
  • No coloque tapetes ni similares bajo del teovisor para garantizar un apoyo seguro.
  • Advierta a los niños de lospeligos que pueda derivarse de subirse a muebles en caso de que intentenninger al teviisor o suselementos de mando.

En caso de que almacene o traslade el tevelisor,observe también lasindicaciones deseguidad citadas arriba.

3.3. Reparación

  • Encargue la reparación de su Smart TV únicamente a personalístico综合素质.
  • En caso de que seanecessaryrealizar una reparacion,dirijase exclusivamente a nuestros collaboradores de service Tecnico autorizados.
  • Asegúrese de que únicamente se utilizes piezas de repuesto indicadas por el fabricante. El uso de piezas de repuestos no adecuadas pueda provocar daños en el aparato o suponer un riesgo de incendio.

3.4. Temperatura ambiente

  • El aparato pueda funciona a una temperatura ambiente de +5^ a +35^ y con una humedad relativa del aire del 20% al 85% (sin condensacion).
  • Cuando está desconectada, la Smart TV pueda almacenarse a temperatas de entre -20^ y +60^ .
  • Mantenga una distancia de un metro como minimum frente a fuentes de interferencias de alta Frequencia y magnéticas (televisores, altavoces, Telefonos moviles, etc.) para evaporar problemas de funcionaimiento.
  • En caso de tormenta o si el aparato no va a utiliser durante mucho tiempo, desconectelo de la toma de corriente y desenchufe el cable de antenna del connector hembra para antenas.

MEDION LIFE X8552507 - Temperatura ambiente - 1

!AVISO!

Pelicro de daños!

En caso de grandes variaciones de temperatura o humedad, puede formarse humedad bajo de la Smart TV por condensacion y esta pueda provocar un cortocircuito electrico.

  • Después de transporte la Smart TV, espere hasta que estaonga la temperatura ambiente antes de ponerla en funcionaimiento.

3.5. Seguidad al conectar

3.5.1.Alimentacionelectrica

  • Incluso en estado desactivado,有哪些 piezas del aparato siguen bajo tension. Para interruprir la alimentacion electrica a la Smart TV o bien para encontrar el aparato Completely de la tension, disenchufelo de la red electrifica. Desenchufe paraarlo la clavija de la toma de corriente.

MEDION LIFE X8552507 - 3.5.1.Alimentacionelectrica - 1

PELIGRO!

;Peligro de descarga electrica!

jCon la carcasa abierta existe peligro de muerte a causa de descarga electrica!

No abra la carcasa del aparato. No contieneyinguna pieza que deba someterse a mantenimiento.

  • Enchufe la Smart TV solo en tomas de corriente con toma a tierra con 220-240 V ~ 50 Hz. Si no está seguro de la alimentación electrica en el lugar de instalación, consulte a su compañero electrica.
  • La toma de corriente siempre debe ser fácilmente accesible para poder extraer la clavija de enchufe rápidamente de la misma en caso de una situación de emergencia.
  • Para interruprir la alimentacion electrica al televisor, extraiga la clavija de enchufe de la toma de corriente.
  • Para másseguidad recomendamos el uso de una proteccion contra sobretension de la red electrica para proteger su Smart TV de daños debidos a picos de tension o rayos.
    -Tienda los cables de forma que nadiecoulda pisarlos ni tropezar con ellos.
  • No coloque ningún objeto sobre los cables, ya que podrán danarse.
  • No toque la clavija con las manos mojadas.
  • Agarre siempre la clavija por la carcasa y nunca la extraiga de la toma de corriente tirando del cable.

  • Tenga en cuenta que el teovisor sigue consumiendo corriente en el modo standby.

MEDION LIFE X8552507 - ;Peligro de descarga electrica! - 1

En caso de que el aparato se desconecte en el modo USB (Mediaplayer), en el modo HbbTV optional o en el configuraciono LAN/WLAN optional (Mediaplayer/Portal) a causa de una descarga electrica y se reinicia de nuevo, no podra restablecer elultimate estado operativo automatically. Vuelva a起初 los medios o aplicaciones correspondentes.

Es posible que los ultimos ajustes de usuario realizados no peuvent restaurarse a causa de una descarga esta, que provoca el apagado del televisor, ya que这些东西 solo se guardan 5 Minutes antes de un cambio de programa.

MEDION LIFE X8552507 - ;Peligro de descarga electrica! - 2

Todoosdispositivosmultimediaque seconecta alas correspondientes conexiones del telesoriderbencumplir los requisitosde laDirectiva de bajo tension.

3.6. Manipulación de pilas

MEDION LIFE X8552507 - Manipulación de pilas - 1

;ADVERTENCIA!

Pelicro de explosión!

Las pilas podercontener sustancias inflamables y derramarse, calentarse excessivamente, encenderse o incluso explotar.

Procure una Manipulación correcta paraatar daños en su aparato y a su salute.

Por ello, es imprescindible observar las siguientesindicaciones:

  • Mantenga a los niños alejados de las pilas.
    En caso de ingestion de pilas, Solicite inmediamente assistencia medica.
  • Nunca cargue las pilas (a menos que se indique expresamente).
  • Nunca descargue las pilas mediante una elevada potencia de salute.
  • Nunca cortocircuite las pilas.
  • Nunca exponga las pilas a un sobrecalentimiento excessivo, como luz solar, fuego o similares.
  • No desarmeni deforme las pilas.

Podría sufrir lesiones en las manos o los dedos, o el liquido de la bateria podría penetrar en los ojos o la piel. En caso de que this occurra, limpie los+puntos

correspondentes con abundante agua limpia y Solicite inmediamente asistencia medica.

  • Evite golpes fuertes y sacudidas.
  • Nunca intercambie la polaridad.
  • Procure que los polos positivo (+) y negativo (-) se utilizen correctamente para evaporar cortocircuitos.
  • No mezcle pilas cuales y viejas ni pilas de distinguito tipo,

ya que thiso podria provocar functiona-. mientos Incorrectos en su aparato. Ademas, la pila mas debil podria descargarse demasiado.

  • Extraiga las pilas gastadas inmediamente del aparato.
  • Extraiga las pilas del aparato si no se va a utiliser durante un periodo prolongado.
  • Sustituya todas las pilas gastadas de un aparato simultaneamente por pilas cuales del mesmo tipo.
  • Aisle los contactos de las pilas con una cinta adhesiva si desea almacenar o eliminar las pilas.
  • En caso Neededo, limpie los contactos de las pilas y del aparato antes de insertarlas.
  • Si se ha derramado liquido de las pilas, utilise guantes de proteccion y limpie bien los contactos.

4. Información sobre la conformidad UE

Por la presente, MEDION AG declara que este aparato cumple los requisitos basics y el resto de dispositions pertinentes:

  • Directiva 2014/53/UE sobre la commercialización de equipos radioeléctricos
  • Directa 2009/125/CE sobre diseño ecologico
  • Directa 2011/65/UE sobre restricciones de sustancias peligrosas

La declaración de conformidad UE completa puede descargarse en www.medion.com/conformity.

MEDION LIFE X8552507 - Información sobre la conformidad UE - 1

Debido al rango de Frequencia de 5 GHz de la solución LAN inalámbrica instalada, el uso en páíses de la UE (vease tabla) solo se permitte dentro de edificios.

8
ATBEBGCZDK
EEFRDEISIE
ITELESCYLV
LILTLHUMT
NLNOPLPTRO
SISKTRFISE
CHUK(NI)HR

AT = Austria, BE = Bélgica, BG = Bulgaria, CZ = Chequia, DK = Dinamarca, EE = Estonia, FR = Francia, DE = Alemania, IS = Islandia, IE = Irlanda, IT = Italia, EL = Grecia, ES = España, CY = Chipre, LV = Letonia, LI = Liechtenstein, LT = Lithuania, LU = Luxemburgo, HU = Hungria, MT = Malta, NL = PaíSES Bajos, NO = Noruega, PL = Polonia, PT = Portugal, RO = Rumanía, SI = Eslovenia, SK = Eslovaquia, TR = Turquía, FI = Finlandia, SE = Suecia, CH = Suiza, UK(NI) = Irlanda del Norte, HR = Croacia

4.1. Información sobre wifi

Wifi
Rango de Frequencia2,4 GHz/5 GHz
Wifi estándar802.11 a/b/g/n
CodificaciónWEP/WPA/WPA2
Rango de Frequencia/MHzCanalPotencia de emisión的最大./dBm
2400-2483,51-1319,9
5150-525036-4822,4
5250-535052-6422,5
5470-5725100-14022,5
Bluetooth
Potencia de emisión的最大.13 dBm a 2,4 GHz

5. Vista general del aparato

5.1. Parte delantera

MEDION LIFE X8552507 - Parte delantera - 1

  1. Pantalla
  2. Sensor de infrarrojos: campo dereichacion para las se- nales de infrarrojos del mando a distancia. Indicador de service: se enciende cuando el aparato se enquirytra en el modo Standby.

5.2. Parte trasera

MEDION LIFE X8552507 - Parte trasera - 1

Las siguientes conexiones se encontrar bajo una cubierta protectora en el lado derecho. Para abrirla, sujetela por el lado derecho y tire con cuidado hacer arriba. Una vez completado el cableado, puede volver a colocar la cubierta según seaecessary. En este caso, asegúrese de sacar los cables de conexión correspondientes del hueco situado debajo o al Derecha.

MEDION LIFE X8552507 - Parte trasera - 2

  1. SPDIF Optic. OUT: calidad de audio digital (óptico)
  2. COMMON INTERFACE (CI + ) ranura para tarjetas de television de pago
  3. : para conectarunos auriculares con conector jack de 3,5 mm
  4. HDMI 3: connexion HDMI para aparatos con calidad HDMI
  5. eARC HDMI 2: conexión HDMI para aparatos con calidad HDMI (eARC)
  6. HDMI1: conexión HDMI para aparatos con calidad HDMI
  7. LAN: puerto de red para conexión a Internet
  8. LNB 300 mA Max. (13V/18V DC---): para conectar la antenna (satélite)
  9. ANT: para conectar la antenna (analógica, DVB-T o DVB-C)
  10. 2xUSB (5V DC --- Max500mA): conexión USB para reproducción de ARCHivos multimedia/grabación (PVR)

MEDION LIFE X8552507 - Parte trasera - 3

  1. interruptor multifuncion para la funcion standby,rio de canal, selec tion de la fuente de entrada yajuste del volumen.Si el aparato se haia en el modo standby,puede encenderlo presionando brevelemente pulsador.Presione breveamente el pulsador durante el functionamento para abrir el menu de functions.A continuacion,vuelva a presionar breveamente el pulsador para selectionar la funcion deseada.Mantenga presionado el pulsador para abrir el menu de la funcion selectionada.Si selecciona la funcion standby,el aparato cambia a continuacion al modo standby.Con una pulsacion breve pueda modifier el ajuste en el menu.A continuacion,mantenga presionado el pulsador para acceptar el ajuste realizado.El menu de funci oles cierra automatically transcurridos unsos segundos si no se produce ninguna othercision.
  2. Conexión para enchufe de alimentación (según modelo)

MEDION LIFE X8552507 - Parte trasera - 4

Utilice únicamente el cable de connexion a la red suministrado para este fin.

  1. Orificios de fijación para soporte de pared norma Vesa, distancia entre orificios 400 × 200 ~mm

MEDION LIFE X8552507 - Parte trasera - 5

Soporte de pared no incluido en el volumen de suministro. Para el montaje, asegúrese de que se usesan tornillos del tamanó M6. La longitud maximizinga de los tornillos equivále a lasuma del grosor del soporte de pared más 1 mm

El montaje mural del telesor no debe exceder una alta de 2 m. El aparato debe montarse en superficies solidas como cemento u hormigón.

5.3. Mando a distancia

MEDION LIFE X8552507 - Mando a distancia - 1

  1. Microfono
  2. Teclas numéricas: TV: selección de canal, teletexto: selección de págrina
  3. (INFO): TV digital:做不到 information (p. ej., número de canal actual)

  4. P : teclas de seleccion de canal TV: seleccionar canal?siguee (+)/anterior (-); teletext-to: seleccionar pagina?siguee (+)/anterior (-)

  5. : modulo silencioso

  6. tecla de micrófono para activar el control por voz. (Sólo al emparejar el mando a distancia mediante Bluetooth)

  7. : a la págin de inicio pulsando simplemente el botón; mantenga pulsado el botón para acceder a los ajustes del dispositivo.

  8. (MENU):Abrir y cerrar menu (según la funciona selecciónada o la aplicación con sistemas differsentes)
  9. Tecla de desplazimiento : subir bajo el menu TV digital: seleccionar barra de informacion del canal actual; teletexto: seleccionar pagina��iente
    Tecla de desplazamento : bajar bajo el menu TV digital: seleccionar barra de informacion del canal actual; teletexto: seleccionar pagina anterior
    Tecla de desplazamento : ir a la izquierda bajo del menu
    Teletexto: ir a la subpagina
    Tecla de desplazamento : ir a la derecha bajo el menu
    Teletexto: ir a la subpagina
    según la func tion selectionada o la aplicacion con
    funciones differentes)

  10. EXIT: salir del menu

  11. YOUTUBE:Abrir la app YouTube
  12. DISNEY+: abrir la app Disney+
  13. FREE:Abrir la app Free
  14. Tecla roja: para teletexto o menús, HbbTV
    Tecla verde: para teletexto o menús
    Tecla amarilla: para teletexto o menús
    Tecla azul: para teletexto o menús
  15. Teclas para multimedia

: retroceso rápido
:detener reproduccion
avance rápido
: iniciar grabacion (PVR);

II : iniciar reproduccion/interruprir reproduccion/iniciar Timeshift

  1. TEXT: conectar y desconectar el teletexto (en modo Live TV)
  2. (BROWSER):Abrir la app Browser
  3. PRIMEVIDEO: Abrir la app Prime Video
  4. NETFLIX: Abrir la app Netflix
  5. Retroceder un caso dentro de un menu, cerrar los menus abiertos, volver a la pantalla inicial o de inicio, cerrar el teletexto (en modo Live TV)
  6. OK: dentro de determinados menús, confirmar selección
  7. G: : TV digital: ir a un canal de TV electrónico
  8. V-/+: subir (+) o bajo (-) volumen
  9. (SOURCE): selección de la BCH de entrada de aparatos conectados
  10. : encender/apagar smart-TV (encender/apagar modo Standby)

6. Puesta en servicios

MEDION LIFE X8552507 - Puesta en servicios - 1

Es imprescindible que lea lasindicaciones de seguidad antes de realizar la puesta en service.

6.1. Desembalaje

  • Antes de proceder al desembalaje, elija un lugar adecuado para la instalacion.
  • Abra la caja con mucho cuidado para evaporar danar el aparato. Se podrjan producir daños si paraAbrirla se utilizes un cuchillo con una hoja larga.
  • Dento del embalaje hay varias piezas微量元素 (como pilas). Mantengalas alejadas de los niños, ya que podrián tragarias.
  • Guarde bien el material de embalaje y utiliser unically para transporte el televisor.

PELIGRO!

;Peligro de asfixia!

Las láminas de embalaje peuvent tragarse outilizarse de forma inadecuada con el consiguiente peligro de asfixia.

Mantenga el material de embalaje (lami

nas, bolfas de plástico, etc.) fuera del alcance de los niños.

6.2. Montaje

Fije el pie tal y como se muestra en la figura. Realice este paso antes de conectar la smart-TV.

Opinion 1:

MEDION LIFE X8552507 - Montaje - 1

Opinion 2 (sólo MD 865900):

MEDION LIFE X8552507 - Montaje - 2

6.3. Colocacion de las pilas en el mando a distancia

Retire la cubierta del compartmento de las pilas de la parte trasera del mando a distancia.
Coloque dos pilas del tipo LR03/AAA/1,5 V en el compartmento de las pilas del mando a distancia. Al hacerlo,observe la polaridad de las pilas (marcada en la base del compartmento de las pilas).
Cierre el compartmento de las pilas.

0 iAVISO!

;Peligro de daños!

Si no lo utilizes durante un periodo largo de tiempo, el mando a distancia podra resultar dañado por la calidad del liquido de las pilas.

Saque las pilas del mando a distancia cuando no vaya a utiliser el aparato durante un tiempo.

6.4. Conexión de la antenna

Su smart-TV puede captar diferentes senales de antenna. En la connexion marcada como ANT, pueda alimentar las siguientes senales deImagen:

  • a través de cable analógico/antena dométricaanalógica;
  • a través de antenna DVB-T2/ DVB-T 1;
  • a工程技术 DVB-C (conexión de cable digital).
  • Conecte un cable de antenna desde la antenna domestica/conexión de cable analógica, desde la antenna DVB-T, o bien desde la conexión DVB-C, en la conexión de antenna de la smart-TV.

En la connexionmarca como LNB también puede connectar adicionalmente un equipo de satélite digital.

Enrosque el conductor F de un cable coaxial de antenna a la conexión de la smart-TV.

6.5. Conexión de la alimentación electrica

  • Conecte el cable de connexion a la red suministrado a la toma de connexion a la red del dispositivo.
  • Connecte la clavija de enchufe del aparato a una toma de corriente de fácil acceso de 220 - 240V 50Hz

6.6. Encender y apagar la smart TV

En el momento en que convecte la clavija de enchufe a una toma de corriente, el aparato se pondra en modo standby.
- Para encender el aparato, pulse - en el mando a distancia: la tecla de encendido/standby, una tecla numérica o una de las teclas P / ; en el aparato: el interruptor multifunción.
Con la tecla de encendido/standby del mando a distancia puede volver aponer el aparato en modo standby. El aparato se desconecta, pero sigue consumo corriente.

MEDION LIFE X8552507 - Encender y apagar la smart TV - 1

Si no recibe ninguna seals de entrada, el aparato cambia automatistically al modo standby. En la pantalla se muestra un temporizador con el tiempo que queda para que este suceda.Esta funciona no está disponible para todas las fuentes.

6.7. Búsqueda de emisoras tras la primeraconnexión

MEDION LIFE X8552507 - Búsqueda de emisoras tras la primeraconnexión - 1

En-distintasoptionede menu,almodificarlaconfiguracionpuedeaparecerunavisodeconsumoenergéticoelevator

Cuando encienda por primera vez su aparato, se le guiara por la prima instalacion. En在哪quier momento pueda acceder a la guia de primera instalacion desde el menu VENTANA PRINCIPAL > INSTALACION > RESTABLECIMIENTO DE FABRICA y ejectarla.

Con las teclas selezione el idioma y confirmelo con OK.
Si lo desea, ahora pueda configurar la representation del menu según sus requisitos (CONTRASTE ALTO, TIÉMPO DE RETARDO DE PULSACIón DE TECLA, AUMENTO y MINI MAPA).
- Selección a continuación el País con . El ajuste del País influirá en elorden en que se guardan los canales. Asimismo, las options restantes están preconfiguradas en función del País.
▶ Pulse a continuación OK para continuar.
- Oportun (dependiendo de la selección del País): Ahora se le pedirá que ingrese una contrasea de 4 digitos.

MEDION LIFE X8552507 - Búsqueda de emisoras tras la primeraconnexión - 2

Recuerde bien la contraseña y anótea en casoecessary.

A continuación, se le pedira queaceptela的政治a de privacidad de TiVo Smart TV, las conditiones generales del serviceo TiVo Smart TV y las conditiones del fabricante. Esto es necessario si piensa/utilizar el control por voz y los servicios de red/Internet/HbbTV. Leaatterye las condidiones. Seleccione con 一 一 一 las options individuales y confirmielas, de ser necessario, con OK. Siiene algouna pregunta,queja o sugerencia respecto a la politica de privacidad y suexecution, dirjala por correoe electronoa smarttvsecurity@voshub. com.
Si no acepta las conditiones, no pode utilizar这些 servicios sin su consentimiento posterior.

6.7.1. Ajustes de red/Internet

MEDION LIFE X8552507 - Ajustes de red/Internet - 1

TIPO DE RED

Selección con el tipo de red: DISPOSITIVO INALÁMBRICO o DISPOSITIVO DE CABLE. Tras selecciónar REANUDAR con las teclas de desplazamiento y confirmar con OK, aparece un cuadro con todas las redes disponibles. Realice su selección y confirme con la tecla OK. Si se pidiera una contraseña para una red determinada, aparecerá un teclado en pantalla para que pueda introducirla conshipsa de las teclas de desplazamiento y la tecla OK. Una vez introducida la contraseña, selección OK en el teclado y confirme con la tecla OK.

PULSE WPS EN EL ROUTER DE WIFI

(solo para WLAN)

Estaopsis permite una conexión rápida WPS mediante una red inalámbrica (WLAN). Mantenga pulsada la tecla WPS de su router y confirma con la tecla OK. A continua se建立起 la conexión WPS.

TEST DE VELOCIDAD DE CONEXION A INTERNET

Pulse la tecla OK para comprobar la velocidad de su connexion a Internet.

CONFIGURación AVANZADA

Pulse la tecla OK para acceder a otherasoptionedes configuracion de la red.

- CONFIGURACION DE IP

Selección el ajuste IP o MANUAL. Si ha selec- ciónado MANUAL, aparecen otheras lines en las que pueda introducir los datos para DI- RECCION IP, MÁSCARA DE SUBRED y PUERTA DE ENLACE PREDETERMINA-

DA a mano con las teclas de desplazimiento

y las numéricas.

- CONFIGURACION DE DNS

Elija entre DINÁMICA o MANUAL. Si ha selecciónado MANUAL, aparecen除外 dos linesas en las que pueda introducir los datos para SERVIDOR DNS 1 y SERVICOR DNS 2 a

mano con las teclas de desplazimiento y las numéricas.

MODO EN ESPERA EN RED

Activación/desactivación de la función Wake-On-LAN/Wake-On-Wireless LAN (WoL/WoWLAN).Esta permitte la connexion detelevisiónsmart-TVpor medio deotraparato.Para ello,amos aparatos deben estar connectadosa la mesma red mediante LAN o WLAN.Seleccione AC-TIVO para activar la funciona.Es necessario realizar unaconexión preliminar del aparato de control remoto con la television conectada.Después,el control solo funcionaá cuando la television se encontrar en modo Standby.

  • Cuando termine de realizar los ajustes de red, pulse OK.

6.7.2. Dispositivos

MEDION LIFE X8552507 - Dispositivos - 1

Aquí pode emparejar dispositivos con el televisor a工程技术 de Bluetooth.

EMPAREJAR CONTROL REMOTO U OTRE DISPOSITIVO: para emparejar el mando a distancia suministrado uOTHERdispositivo de entrada, seleccione esta option. A continuacion, inicia la busingada manteniendo pulsada la tecla (SOURCE). Seguidamente, se establearca la connexion

MEDION LIFE X8552507 - Dispositivos - 2

Para usar el control por voz, el mando a distancia debe estar emparejado con el teovisor.

EMPAREJAR DISPOSITIVO DE ENLACE

AUDIO: para emparejar dispositivos de audio, selección esta funciona. Inicia la busqueda y selección el dispositivo deseado en la lista de dispositivos disponibles. Pulse OK y selección CONECTAR. Aquí también es possible desconectar las conexiones existentes y eliminar de la lista los dispositivos de audio.

6.7.3. Tipo de transmisión

MEDION LIFE X8552507 - Tipo de transmisión - 1

6.7.4. Antenna

Antes de comendar la búsqueda de emisoras, selección las siguientes.option:

BUSCAR CODIFICADOS: selezione con « si tambiénleenbusecarse canales codificados.
- SELECTIONE EL TIPO DE RED PREFERIDA: Seleectione con el tipo de recepcion que usa con mas fecuencia. Si usa variedos tips de recepcion,可以更好選擇ar con los tips recogidos a continua yactivarlos con OK.
- Señeciónos con REANUDAR y confirmé la selección con OK.

6.7.5. Cable digital

Si haactivado previamente el tipo de recepcion CABLE DIGITAL,ahora peute realizar los ajustes para la busicada de red.Si fuera necessario,puede adaptar aquireDREFCUENCAIDDEREDEBUSCAR PASO.

6.7.6. Satélite

Si haactivado previamente el tipo de recepcion SATELI-TE,ahoracoulderelizarlosajustesdel tipo del antenna.

  • Paraaabstareltipodeantena,Seleccioneuno dellosignientes:

DIRECTA: selección este tipo de antenna si dispone de un receptor individual y una antenna de satélite. Pulse la tecla OK y selección a continuación el satélite deseado (aquí puede acceder también a la lista de transpondadores con la tecla OK). A continuación, pulse de nuevo la tecla OK para iniciar la búsqueada. Porultimate,decía si se debe cargar o no la lista de canales.

  • CABLE DE UN SOLO SATÉLITE: selección este tipo de antenna si dispone de various receptores y un sistema de cable individual. Pulse la tecla OK y realizos los ajustes你需要les de POSICION DEL SATÉLITE 1/2, BANDA DE USUARIO y FRECUENCIA DE BANDA (aquí pueda ir también a la lista de transpondéores con la tecla azul). A continuación, pulse de nuevo la tecla OK para iniciar la búsqueada. Porultimate, decide si seDebe cargar o no la lista de canales.

-INTERRUPTOR DE DISEQC:Seleccione este tipo de antenna si dispone de varias antenas satelitales y un interruptor DiSEqC. Pulse la tecla OK y active los interruptores DISEQC que desee 1 - 4 (aquí puede acceder también a la lista de transpondidosores correspondiente con la tecla OK). A continuación, pulse de nuevo la tecla OK para起初ar la búsqueada. Porultimate,decida si se debe cargar o no la lista de canales.

Durante la búsqueda se muestra la barra de progreso.
Temblo se muestra el número de emisoras de radio y television发展机遇adas.

  • Amazon Alexa (optional): el dispositivo se pueda controlar atramés deAmazonAlexa.Lea la descripción en elmenú Ajustes.

Una vez guardados automatistically los canales, se transmite un programa de television.

MEDION LIFE X8552507 - Satélite - 1

La primera instalación descrita aquí corresponde a la opcción RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA del menu INSTALACION.

6.8. Uso de las conexiones multimedia

0 AVISO!

Pelicro de danos!

Un manejo Incorrecto puede provocar daños en los aparatos realizados.

  • Antes de proceder al cabledo y la puesta en service es imprescindible que lea los manuales de instrucciones de los aparatos que va a conectar. Asegúrese de que todos los aparatos estén desconnectados durante el cableado.

0 ;AVISO!

Pelicro de daños!

En caso de unir connectores macho y hembra de forma incorrecta, puede produciras daños en los contactos.

Procure que los connectores macho y hembra correspondientes se adapten entre si con precision paraatar daños en los contactos.Debido a la disposicion de los contactos,algunos connectores macho solo peuvent colocarse en una posicfon en el conector hembra.

6.8.1. HDMI

HDMI (High Definition Multimedia Interface o interfaz multimedia de alta definccion) es una interfaz para la transmision de imagenes y sonido digital. Es el tipo de transmision que proportiencia la mejor calidad. Utilice paraarlo un cable HDMI usual en el commercio:

  • connecte las correspondientes conexiones HDMI de los aparatos realizados con un cable HDMI.

6.8.2. HDMI eARC (Enhanced Audio Return Channel)

El estandar HDMI 2.1 ofrece la option eARC (Enhanced Audio Return Channel), evolucion del anterior Audio Return Channel (ARC).eARC simplifica la connectividad y ofrece una mayor faculdad de uso para la detec tion de distinctos componentes HDMI y la optimacion del sonido.

Si deseña utilizes un televisor como receptor de senales Y como fuente de senales (para la transmisión de la SERIAL de sonido a un receptor de audio), deben utilizar la conexión HDMI2 con canal de returno de audio (eARC o Enhanced Audio Return Channel). La conexión HDMI al televisor funciona en este caso en ambas direcciones. Aside un aparato de video se pueda recibir senales deImagen y sonido y además enviar la SERIAL de audio del televisor mediante el canal de returno de audio al receptor de audio.

Conecte el aparato de video (p. ej., reproductor Bluray) mediante HDMI al receptor de audio.

Conecte el receptor de audio mediante HDMI/eARC al televator.
Procure que el control de altavoces del televisor esté enrutado hacía el amplificador externo.

6.8.3. HDMI CEC (Consumer Electronics Control)

CEC es la abreviatura inglesia de control de produits electrónicos de consumo. Si conecta entre s variedos aparatos mediante conexiones HDMI aptas para CEC,oulda controlar algunos functions concretas de toda la red HDMI con un mando a distancia (p.ej.,funidades de espera o de grabacion):

  • connecte todos los aparatos mediante conexiones HDMI aptas para CEC con cables HDMI. Todas las conexiones HDMI de su televisor son aptas para CEC.
    Procure que las functions CEC esténactivadas para todaslasconexiones yque todos los aparatos estén integrados de forma correspondiente.

6.8.4. USB

Mediante una conexión USB pueda conectar y leer medios de almacenimiento como memorias USB o discosuros externos. Utilice paraarlo un cable USB adecuado. En caso de que el volumen de suministro ya incluya un cable USB, le rogamos lo utilise (p. ej., en discosuros). Preste siempre atencion al Consumo eletrico del medio de almacenimiento USB embarrado y utilise conexiones USB adecuadas.

  • Conecte las correspondientes conexiones USB de los aparatos con un cable USB adecuado. A ser possible, no utilisenevercable de prolongacion USB,puesto que en este caso en funcion de la tension podra provocar problemas.

6.8.5. S/PDIF

S/PDIF (Sony./Philips Digital Interface o formatting de interfaz digital Sony/Philips) es una interfaz para la transmisión de senales de audio digitales estéreo o multicanal entre distinctos aparatos. Normalmente, la SERIAL de audio digital se emite mediante una connexion coaxial (RCA) o una connexion optica. Su teilevisor dispone de una connexion S/PDIF optica. Utilice paraarlo un cable S/PDIF optico usual en el commercio.

  • Conecte las conexiones S/PDIF de los aparatos realizados con un cable S/PDIF correspondiente.

6.8.6. LAN

Tiene la posibiliad de conectar el televisor mediante la connexion LAN a Internet y conarlo beneficiarse deContainidos en linea (p. ej., servicios de streaming) a工程技术 del aparato.

  • Conecte la connexion LAN del teovisor a su red o router mediante un cable de red (cable de Ethernet).
  • Ejecute todos los ajustes de red你需要los aparatos.

6.8.7. Salida de auriculares (Headphones Out)

La conexión de auriculares sirve para conectarunos auriculares con conector minijack estéreo.

  • Conecte los auriculares en el conector hembra mini-jack estereo del aparato.
    En el menu de sonido puede ajustar el volumen de la sealsal de los auriculares. De ser besoino, silencie el altovoz del televisor.

ADVERTENCIA!

'Peligro de daños auditivos!

Para evaporar posibles daños en el sentido de audición, evite un volumen demasiado elevado durante un periodo prolongado.

  • Antes de la reproduccion, ajuste el volumen al minimo.
    ■ Inicie la reproduccion y suba el volumen al nivel que sea adecuado para usted.

7. Manejuno

7.1. SeLECTION de canal

MEDION LIFE X8552507 - SeLECTION de canal - 1

Para acceder a los programas de TV desde la page de iniccio, pulse el boton (SOURCE) y seleccione la fuente de TV.

Para seleccionar un canal, pulse una de las teclas P del mando a distancia, utilise el interruptor multifuncion en el aparato o seleccione el canal pulsando directamente una tecla numérica.

En el caso de que quiera selectionar un numero de dos o más digitos, pulse las teclas numéricas en elorden correspondiente.

Pulsando la tete en el mando a distancia能把 abrir la lista de canales, seleccionar el canal con las teclas y confirmar con OK.

7.2. Ajustes de volumen

  • Puede subir o bajo el volumen con las teclas de volumen V - / + del mando a distancia o en el modo de volumen del interruptor multifuncion del tevisor.
  • Para desactivar por Completely y volver a activar el sonido, pulse la tecla de modo silencioso.

7.3. Ajustes de FORMAT deImagen

En configuración de la emisión, se transfieren imágenes en el formatting 4:3 o 16:9. Puede modifier este ajuste de los formatos deImagen en el menu IMAGEN > ZOOM IMAGEN. Pulse la tecla (MENU) para acceder al menu:

AUTO: el formattingo reproducido se ajusta automatically a la seals de entrada.

COMPLETA: (solo en el modo HDMI y con emisoras HDTV en el caso de Reception por cable y satélite): REPRESENTación de laImagenpixel porpixel (1:1).
16:9: para la Representación no distorsionada de unaImagen en formattingo 16:9.
SUBTITULOS: esta funciona se usa para ampliarunaImagen ancha (formatter deImagen 16:9) con subti-tulos al時間整個to de la pantalla.
14:9: esta.optionajusta el formattingo deImagen 14:9.
14:9 ZOOM: esta funciona se usa para ampliarunaImagen ancha (formatter deImagen 14:9) hasta el bordesuperior e inferior de la pantalla.
4:3: se utilizes para ver unaImagen normal (relacion deaspecto de 4:3), ya que este es su formattingo original.
CINE: esta funciona se usa para ampliarunaImagenancha (formatter deImagen 16:9) al時間整個to de la pantalla.

MEDION LIFE X8552507 - Ajustes de FORMAT deImagen - 1

Tenga enIELD que segun la fuente de imagenajustada no estan disponible todos los formatos de imagen.

7.4. Visualización de información

▶ Pulse la tecla i (INFO) para visualizar informacion sobre el canal actual. Internacionalmente,你可以 acceder a ella con las teclas
Obtendrá la misma información si cambia a otro canal.
Si pulsa una vez la tecla i (INFO) y la tecla ,aparecerá informacion sobre el programa asignue

7.4.1. Menu Canales

La lista de canales es el lugar donde pueda administrar sus canales. Pulse la tecla OK. A continuación se abre la lista de canales (CANALES).

Canales
VerEditarFiltro
1. Das Erste HDHD
2. ZDF HDHD
3. RTL TelevisiHD
4. SAT.1HD
5. kabel einsHD
6. ProSiebenHD
7. RTL2HD
8. VOXHD
9. SUPER RTLHD
10. SPORT1HD

Una vez que abide la lista de canales se encontrará en la pestaña VER. Con las teclas « » puede("");los除外 dos options, EDITAR y FIlTRO.

VER

Con las teclas suecepcionar canales de la lista y abrirlos con la tecla OK. Para pagar una pagea hacer arriba o hacía abajo de 10 en 10 posiciones,可以更好izar la tecla P+ o la tecla P-.

EDITOR

Para MARCAR canales para su posterior edicion, seleccione un canal con las teclas y pulse OK. Se abre un menu. Con las teclas , seleccione aqua la option MARCAR/ DESMARCAR. A continuacion del canal apareceentriesunamarca de verificacion Para guardar mas canales en la lista, selectionelos con las teclas y pulse OK. Los canales con unamarca de verificacion se peuvent editar con las seguidentes opciones. Si no ha marcado ningun canal, la edicion se llevar a cabo para el canal seleccionadoactualmente. Si pulsa la tecla BACK se mostraran las seguidentes opciones:

-ANADIR A INICIO

Pulse la tecla OK paraañadir los canales selecciónnos al menu INICIO. Los canales aparecerán antes en la頁a de inception, dondeoulda selecciónarlosdirectamente.

-MUEVA A LA POSICION

Con esta funciona para asignar al canalactualmente seleccionado (o a todos los canales marcados) otheraspositionsenla lista de canales.Pulse la tecla OK e introduzcaa continuacionla newa posicidnel canal con las teclas numericas.Pulse de nuevo la tecla OK y confirma la pregunta de seguridad que aparece a continuacion con Si. Al canal se le asigna la posicion deseada y el resto de canales se desplazan correspondimente.

-BORRAR

Con esta funciona能把 boring el canal seleccionadoactualmente (o todos los canales marcados). Pulse la tecla OK y confirme la pregunta de seguidad que aparece a continuacion con Si. El canal se borra de forma permanente. Seccione NO si desea cancelar el proceso.

-NOMBRE

Con esta funciona能把ATTERel nombre del canal seleccionadoactualmente.Pulse la tecla OKy seleccione el caracter desrado con las teclas .Si a continuacion pulsa la tecla OK,el nuevo nombre se adoptará automatisticamente.

Con esta funciona能把 bloquear o desbloquear el canal selectionadoactualmente (o todos los canales marcados).Mediante el Bloqueo puede proteger el acceso a determinados canales mediante una contraseña. Pulse la tecla OK e introduzca a continuacion la contraseña solicitada (en elmomento de la entrega: 0000).A continuacion del nombre del canal apareceentries un symbolo de candido.Para desbloquear el canal,proceda de la mesma forma.

MEDION LIFE X8552507 - -NOMBRE - 1

Para bloquear un canal debeconocer la contraseña (contraseña en elmomento de la entrega:0000;se puedomodificar en elmenú CONFIGURACION > PARENTEL).

- ANADIR/ELIMINAR FAVORitos

Puede crear cinco listas de favoritos que podra abrir a continuacion. Si pulsa la tecla OK可以选择 tener el canal actualmente selec tionado (o todos los canales marcados) a una o varias listas de favoritos. SeLECTIONE para ello en la lista deseada la entrada ACTIVO y pulse la tecla OK (o EXIT). Para eliminar un canal de una lista de favoritos, seleccione la option APAGA- DO en la entrada correspondiente. Si hay un canal asignado a una lista de favoritos, a continuacion del nombre del canal se muestra el correspondiente symbolo. Lea también a este respecto el capitulo «Abrir-listas de favoritos»

-MARCAR/DESMARCAR

Con esta optación puede marcar el canal selec. tionadoactualmente.En los nombres de canal correspondientes se做不到arentitiesuna marca de verificacion.Siel canal actual ya estuviera marcado, esta optacion le permittede eliminar la marca de verificacion.

-MARCAR/DESMARCAR TODOS

Con esta tecla puede marcar todos los canales. A continuación de cada nombre de canal se做不到 antes unamarca de verificacion. Puede eliminar lamarca de verificacionde todos los canales de la mesmaforma.

FILTRO

Aquí encontrará las functiones de filtro, que le permitirán adaptar la representation de la lista de canales:

- TIPO DE CANAL

Se muestran solo los canales con el tipo de recepción selectionado.

- TV/RADIO

Selección ahora si desea que en la lista se muestren solo canales de TV, de radio o de dato, o, por el contrario, todos los canales.

-GRATIS/PAGA

Selecciónquiry sidesea que en la lista se muestren solo los canales codificados o, por el contrario, todos los canales.

-A-Z

Aquí pueda selectionar cada letra del alfabeto de manière individual; en la lista de canales se做不到 solo los canales que comiencen con las letras introducidas.

-ORDENAR

Selección el tipo de clasificacion (ALFABETICO o NUMERICO).

-UHD/HD/SD

Selezione sileen doen mostrarse solo canales UHD, HD, SD o, por el contrario, todos los canales.

-FAVORITOS

Selección si debe mostrarse una de las cuales listas de favoritos posibles.

-OPCIONES DE PROFILE

Aquí se pueda realizar ajustes para television de pago (aúnque los proveedores de television de pago no utilizes esta).[2]

- LISTA DE SATÉLITES

(solo si el tipo de Reception es satélite)

Si quiereAbrir canales de differentes satelites en la lista de canales, aquipuede seleccionar los satelites deseados.Despuesdeactionarla teclaOKse muestran en la lista de canales los canales de los satelites seleccionados.

MEDION LIFE X8552507 - - LISTA DE SATÉLITES - 1

Tambien despues de cerrar la lista de canales y volverla a abrir con la tecla OK se siguenamente lo resultados previamente filtrados. Para que se vuela a estarra la lista de canales completa deben restablecer los filtros correspondientes. Sin embargo, si abide la lista de canales durante el funcionaimiento pulsando la tecla OK y utilizes aqula la。,opacion FILTRQ esta functio se asemejará antesca una。,funcion de busicada. Es decidir, que despues de cerrar la lista de canales y volverla a abrir pulsando la tecla OK, seVyolvera a estarra la lista de canales completa. Los resultados previa-. mente filtrados no se conservan.

- REINCIO

Pulse la tecla OK para volver a restablecer los ajustes de bajo.

7.4.2. Abrirlistsadefavoritos

En el menu CANALES puede guardar differsentes canales en hasta在哪吒as de favoritos.

▶ Pulse la tecla OK. A continuación se abre la lista de canales (CANALES).
A continuación, encima de la lista, selección con las teclas ↓ la-option EDITAR y selección con las teclas ▲ un canal que deseee guardar en la lista de favoritos y pulse entonces OK. Se abre un menu. Con las teclas ▲, selección ahora la-option MARCAR/ DESMARCAR. A continuación del canal aparece entonces una marca de verificacion. Para guardar más canales en la lista, selecciónlos con las teclas ▲ y pulse OK. Para acceder al menu EDITAR, pulse la tecla BACK.

Con las teclas selección la-option ANADIR/ ELIMINAR FAVORITOS y pulse OK.

A continuación, se muestran cuatro posibles listas de favoritos (LISTA 1 - 4). Aquí puede asignar los canales marcados a las listas de favoritos deseadas (LISTA 1 - 4). Seleectione paraarlo en la lista correspondiente la entrada ACTIVO y pulse a continuación la tecla OK.

Con OK o EXIT pourrait salir de la lista de canales.
- Para partir una lista de favoritos,whelming abrir la lista de canales como se ha descripto anteriorsmente y selec. cione a continuacion la option FILTRO con las teclas .En FAVORITOS, seleccione entonces la lista de favoritos deseada (LISTE 1 - 4).Al partir la LISTA con la tecla OK solo se muestran las emisoras de la lista de favoritos correspondiente, entre las cuales possible cabiar.

7.5. Menu Guía de programación (EPG - Guía Electrónica de Programación)

Con la tecla EPG puede estar directamente la guía de programación.

En la tabla puede ver la emisión actual y lasuma para las emisoras disponibles.

  • Selección un canal con y desplácese por la programación con .

MEDION LIFE X8552507 - Menu Guía de programación (EPG - Guía Electrónica de Programación) - 1

La información de programaciónhoastra la crean los servicios de radiodifusión. En caso de que no se mueste ninguna información de programación, no se trata de un fallo de su smart TV.

La?siguiente listamuestra lasoptionedeslaGUIA

PROGRAM.ACTUAL/SIG.

Selección la vista PROGRAM. ACTUAL/SIG. Aquí se muestra solo la emisión actual y la",si delimitar la vista según determinados criterios,@mñana que con la).[2]
¿Cónción AGENDA EVENTOS regresará a la vista original.

FILTRO

Si está buscando una emisión concreta,quiryuede create un bajo que le ayude a delimitar la seleccion.

DIA ANTERIOR

Se muestra la programacion del dia anterior.Esta option solo está disponible hasta el dia actual.No se muestra la programacion del pasado.

DIA SIGUIENTE

Se muestra la programacion del dia?sigueiente.

EXTRAS

Aquí encontrará las siguientesustralianes:

-SEL.GEN.

Aquí pueda selectionar el@genero de una emisión.Estafuncióndebeserofrecida porla correspondienteemisora.En la guía deprogramaciónsemuestranentocnceslasemisionedesgenero seleccionado.

-BUSQUEDA DE LA GUIA

Búsueda de emisiones. Ajustequirylos canales en los que deseaba buscar, el dia y el genero.Aqui se le ofrece adicondalmente una búsueda de texto completo.

-AHORA

Regresa a la barra de tiempo presente.

-ZOOM

Reduce la planta de tiempo en quatre pasos.

La?sigaune tabla muestra functions de tecladiconales
dontro de la guia de programacion:

Tecla Función

OKCuando el canalmarca está transmiendose, disponible de las siguientes options al pulsar la tecla OK:SELECTIONAR CANAL: selección estaoptional y pulse la tecla OK para Cambiar al canal selectionado.MÁS INFORMACION: selección esta op-ción y pulse la tecla OK para ver informaciónde la emisión actual.GRABACION: selección esta optional y pulse la tecla OK para iniciar la grabación dela emisión selecciónada. Cuando se finaliza lagrabación pulsando la tecla, esta se guarda en la lista de grabaciones. Lea también a este respecto el capítulo «Menu Grabaciones». Si la emisiónmarca está en el futuro, en la listade temporizadores se memoriza untemporizador de grabación. La grabación empiezaentonces automatistically al dar comienzo la emisión selecciónada. Lea también a este respecto el capítulo «Menu Temporizador».ANADIR TEMPORIZADOR: Si la emisiónmarca se incluye en el futuro, dispondrá además de estaoptional. Seleectione estaoptional y pulse la tecla OK para guardar un temporizador de conmutación en la lista de temporizadores. Al年开始ar la emisiónSelecciónada, el tevisor cambia automatamenteal canal correspondiente. Lea también a este respecto el capítulo «Menu Temporizador».
INFOMuestra una descripción detallada de la emisiónmarca (si existe).Pulse de nuevo INFO para ocultar la descripción.Si la descripción es muy larga, pueda desplazarse por el texto con las teclas P▼/▲.
BACKCuando una emisión está activay quiere selecciónar laoptional PROGRAM. ACTUAL/SIG., FILTRO, DIA ANTERIOR, DIA SIGUIENTE o EXTRAS, primo debe pulsar la tecla BACK.

7.6. SeLECTION de la fuente

MEDION LIFE X8552507 - SeLECTION de la fuente - 1

Tenga en cuenta que la fuente (el dispositivo conectado) solo se reconocerá si está activada en el menu SISTEMA > FUENTES.

  • SeLECTION con la tech (SOURCE) las entradas de los aparatos connectados. Con la LISTA DE FUEN-TES abierta puede selectionar directamente la fuente deseada pulsando la cifra correspondiente.

  • TV Modo TV (se reproducen senales de antenna, satelite y cable)
    2.HDMI1 Entrada HDMI 1

  • HDMI2 Entrada HDMI 2 (HDMI 2uable utl- lizarse para eARC)
    4.HDMI3 Entrada HDMI 3
  • WIRELESS Reproduccion de Contents de DISPLAY
    otro aparato reproductor

USB1 Medio de almacenamento USB (optional) (en determinados casos, el nombre pourrait diferirir)

  • Como alternatively pueda usar las teclas de direccion
    para desplazarse hasta la fuente deseada.
    Confirmse su seleccion con la tecla OK.

MEDION LIFE X8552507 - SeLECTION de la fuente - 2

Si la funciona CEC está activada, es posible que los nombres de las fuentes HDMI seoniancan携带deselaparato reproductor.El mando a distancia del telesor controla los aparatos connectados. Si se pulsa duranteunos segundos la tecla 0 del mando a distancia, este volvera a controlar el telesor.

MEDION LIFE X8552507 - SeLECTION de la fuente - 3

La fuente también se可以选择ar con el interruptor multifuncion en el televisor. Paraarlo, pulse el interruptor varias vezes brevemente hastaninger al menu de seleccion de fuente. Seccione entonces la fuente deseada moviendo el interruptor hacia arriba (+) o hacia abajo (-) .

7.7. Wireless Display

Mediante Wireless Displayiene la posibididad de visualizar contentsidos de un aparato reproductor (p. ej., tablet, smartphone, etc.) atramés del televisor. Para el, en el aparato reproductordebe estar instalada como minimo la version Android 4.2. La funcional WIRELESS DISPLAY solo está disponible para dispositivos Android.

Selezione como fuente WIRELESS DISPLAY. Aparece先进技术 la pantalla de inizio «Wireless Display - Listo para conectar».

Active ahora en el reproductor el ajuste para el duplicated de pantalla. De este modo, el reproductor detecta losTelevisores disponibles con los que pueda establishar una connexion.

Una vez selección el teovisor se establiece la conexión. Se muestra la indicación «Conectando con Wireless Display», A continuación, se visualiza la duplicación de panta-lla del aparato reproductor en el teovisor.

MEDION LIFE X8552507 - Wireless Display - 1

Wireless Display solo puede'utilizarsi el dispositivo móvil es compatible con esta funciona.

Los procesos de escaneo y connexion sonDistinctenfun ciónde los programas queutilice.En caso necessario,lea al respecte el manual de instruetiones del reproductor.Los dispositivos moviles basados en Android deben tener la version de software V4.2 o masrecente.

MEDION LIFE X8552507 - Wireless Display - 2

Debido a la gran diversidad de dispositivos y versiones de software, no pueda garantizarse un funcionacorrecto en todos los casos.

8. Videotex

El videotex es un service gratis emitido por la mayor de emisoras de television que offre informacion actualreferente a noticias, el tiempo, canales de television, cotizaciones bursatiles, subtiutos y otros temas. Su teovisor ofrece muchas functions utiles para el manejo del videotex, asi como dato multipagina, guardado de subpaginas o navigacion rapaida.

MEDION LIFE X8552507 - Videotex - 1

El funciona y la visualización del teletexto pueda variar en función del canal de television selectionado.

8.1. Manejo del videotex

Su mando a distancia dispone de teclas especials para el manejo del videotex.

  • Selección un canal de television que emita videotex.
    ▶ Pulse la teoEXT una vez para visualizar la网页 basia/cde indices del videotex.
    Vuelva a pulsar la tecla TEXT para que el dato aparezca de forma transparente sobre la imagen del tevisor.
    ▶ Pulse la tetext una tercera vez para regresar al modo TV.

8.1.1. SeLECTION de páginas de videotex

Introduzca la pagina de videotex que desea como numero de tres digitos directamente con las teclas numéricas.
- El número de páginas seleccionado se muestra en la españa superior izquierda de la pantalla. El contador de videotex busca hasta encontrar el número de páginas seleccionado.

  • Con las teclas de selección de canal o las teclas de direccion y , pase las páginas del videotex hacía delante o hacía除外.

8.1.4. Teclas de-coloredes

Si en el borde inferior de la pantalla se muestran entradas de texto en color, puis de selectionar these contents directamente pulsando las correspondentes teclas de color ROJO, VERDE, AMARILLO y AZUL.

8.1.5. Subpáginas

Algunas páginas de videotex incluyen subpáñinas. En el borde inferior de la pantalla se muestra, p. ej., 1/3. Las subpáñinas se muestran consecutivamente a intervalos de aprox. medio minuto. también puede consultar las subpáñinas por su cuenta pulsando la tecla .

8.1.6. INDICE

Para aprovechar las ventajas de su telector TiVo, este debe estar connectado a Internet. Conecte el telector a una red domestica mediante una connexion a Internet. Puede conectar el telector mediante wifi o LAN. Encontrarás更多信息 sobre la connexion a Internet en el capitulo

Búsqueada de emisoras tras la primera conexión o en la descripción del menu RED.

Para acceder al menu de inizio durante el funcionaamento, pulse la tecla (cda de inicio) del mando a distancia.

En el menu de inizio se muestran todas las aplicaciones preinstaladas y las que haya instalado=usted. Puede Abrirlas desdeaquí.

MEDION LIFE X8552507 - INDICE - 1

Dependiendo de la configuración de su teovisor y de la selección de País durante la configuración inicial, el menu de inicia可以选择 CONTENER differsentes elementos.

Para hacer una aplicacion, selecciona con las teclas de direccion y pulse OK.

En la parte izquierda de la pantalla, aparecen las siguientesustralianes:

  • BUSCAR: con la lupa pueda introducir unTERMINO de búsqueada con un teclado virtual.
  • INICIO: acceder a la párgina de inicio
  • TIVO+ FREE: acceder al contenido de TiVo y a Contentsenko Gratisos
  • PROGRAMAS TV: acceder al contenido de una série de TV
    PELICULAS: acceder al contenido de lapellicula
  • MI LISTA: acceder a la lista de favoritos
  • TODAS LAS APLICACIONES: acceder a todas las aplicaciones
  • CONFIGURACION: con estaopyc,se accede almenucnFIGURACION.

En INICIO, también encontrará las siguientesustralianes:

  • GUIA: acceder a la guía de programas (EPG - Electronic Program Guide)
  • TODAS LAS APLICACIONES: acceder a todas las aplicaciones
  • FUENTES: acceder a la lista de fuentes de senal
  • LISTA DE CANALES: acceder a la lista de canales
    GRABACIONES: acceder a la lista de grabaciones
  • TEMPORIZADOS: acceder a la lista de temporizadores
  • CONFIGURACION: con estaopyc,se accede al menu CONFIGURACION.

9.1.1. Menu Temporizador

Temporalizador de conmutacion

Si se ha programado un temporizador, la emisión correspondiente se做不到 en el menu del temporizador. El temporizador cambia entonasca a la emisión programada, excepta no es possible una sealsa de la sealsa (p. ej., para grabar con una grabadora externa). Internacional se pueche programar un temporizador a工程技术 de la option ANA-DIR TEMPORIZADOR. Ahora se可以选择ar el temporizador做不到, y editarse posteriormente a工程技术 de la option EDITAR TEMPORIZADOR SELECTIONNADO o borrarse a工程技术 de la option BORRAR TEMPORIZADOR SELECTIONNADO.

Temporizador de grabación

Es posible programar un temporizador de grabacion a工程技术 de la EPG o mediante la option ANADIR TEMPORIZADOR.

Ahora se pueda selectionar los temporizadores de commutacion y de grabacion mostrados, y editarse posteriormente a travers de la option EDITAR TEMPORI-ZADOR SELECTIONNADO o borrarse a travers de la option BORRAR TEMPORIZADOR SELECTIONNADO.

Dispondra de las siguientes.optiones si desea editar o anadir un temporizador:

TIPO DE CANAL

Ajustar el tipo de recepción (DVB-T/DVB-T2, DVB-C, DVB-S o analógica). Aquí solo se muestran los temas de recepción que se configuraron durante la instalación.

TIPO DE TEMPORIZADOR

La-option GRABACION está preconfigurada y no se pueda modifier. Puede programar la hora de inicio y de fin de una emisión que quiera grabar con lapellura de lassiguientes options.Connecte para elo un disco duro o una memoria USB en la conexión USB. Es ahí donde segrabará la emisión programada.

MEDION LIFE X8552507 - TIPO DE TEMPORIZADOR - 1

Si la memoria USB no funciona correctamente y se muestra un mensaje de error (p. ej.,indicando que no hay espacio suficiente awhilea memoria esta vacia), es possible formatear la memoria a trovés de la smart TV desde la option de menuGRABACIONES > VENTANA PRINCIPAL FORMATEAR DISCO.

CANAL

Selezione el canal.

TIPO DE GRABACION

Estaoptionestapreconfiguradaynosepuede modifier.

FECHA

Introduzca la fecha.

Con las teclas numéricas puede cambiar las cifras que aparecen entre corchetes.

INICIO

Indique la hora de inicio.

FINA

La duración se calcula automatistically.

REPETIR

Selección la Frequencia con la que debe repetirse el temporizador de grabación (UNA VZ, DIARIAMENTE, SEMANALMENTE o ENTRE SEMANA).

CAMBIAR/BORRAR

Si se ha seleccionado NO PERMITIDO, aparecerá un*simbolo de candido. En este caso solooulda abrir la entrada con el PIN.

REPRODUCIR

Opacion de ajuste: PARENTAL, PERMITIDO, NO PERMITIDO

MEDION LIFE X8552507 - REPRODUCIR - 1

No es possibleañadir un temporizador de conmutación manualmente.

9.1.2.MENUGrabaciones

Todas las grabaciones realizadas se muestran en el menu GRABACIONES. En este menu encontrará las siguiñes-option:

OPCIONES DE REPRODUCCION

  • REPROD. DESDE EL INICIO

La reproduccion de la grabacion selectionada se inicia desde el principio.

- REANUDAR

Si previamente ha interrupcido la reproduccion de la grabacion selectionada, esta se reanudara desde el momento de la interruptionsc.

En estaopycnpuedeintroducirconlasteclas numericaselmomento exacto delagrabacion enel quedebe empezarse la reproduccion.

EDITOR

Aquí encontrará información sobre la grabaciónactualmente selecciónada. En GRABACIón puede modifierel nombre de la grabación seleccionada mediante unteclado virtual. Además, en BORRAR pueda definir sila grabaciónDebe borrarse o no (PERMITIDO o NO PERMITIDO).En REPRODUCIRuedeactivarelecontrol parental de tal modo que las grabaciones selec tionadas solo poderan reproducirse afterwards de introducirel PIN (NO PERMITIDO).El PIN en el momento de laentrega es 0000.Los Cambios en los ajustes se podendeshacer mediana REINICIO o guardarse medienteGUARDAR.

BORRAR

Las grabaciones existentes se pueda borrar con esta op- ción. Responda paraarlo a laagna de seguridad con si.

ORDENAR

Mediente esta optación se pueda clasificar la lista de grabaciones según differsentes criterios.

VENTANA PRINCIPAL

- INICIAR ANTES

Aquí pueda estarlecer que la grabación se inicia antes de la hora de inicio ajustada.

-TERMINARTARDE

Aquí pueda estarleer que la grabación finalice...,después de la hora de fin ajustada.

-TIMESHIFT MAX.

Aquí puedaaablar el tiempo máximo de la func tion Timestift. La funciona Timestift permite, mi-entries se está realizando una grabación, paugar la reproducción con II o bien retroceder o avanzar rápidamente con « y » . La grabación sigue su bajo en interrupciones ensegundo plano. Aquí se puedaaablar el desfase máximo de tiempo.

- DESCARTAR AUTOMÁTICAMENTE

El先进技术 de grabaciones se han sido aplicadas en el sector del bioeconomico. En general, el sector de bioeconomía se ha estado como un sector inelidamente abenzo.

DESCARTAR

Ninguno / El más viejo / Lo más largo / Lo más corto

NO REPRODUCIDO

Incluso / Excluso. Solo se pueda selectionar si en la optacion LOSCHEN está selectionado El mas bajo, Lo maslarge o Lo mas corto.

- INFORMACION DEL DISCO DURO

Para ver la informacion del disco duro USB,
marca esta option y pulse la teclaOK. En la in-.
formacion del disco duro se muestra, por exemple,
lacantidad de espacio libre en la memoria.

-FORMATEAR DISCO

Selección la-option de menu FORMATEAR DISCO. A continuación, deben introducir el PIN del aparato. El PIN preconfigurado es 0000. Aparece la indicación ESTO BORRARÁ TODAS LAS GRABACIONES. Selección Sí si deseña起初 el formateo o NO para cancelar el proceso. Confirme con OK.

Grabación mediante teclas multimedia

Mediante las teclas multimedia puede controlar directamente la grabacion y la reproduccion.

Pulse esta tecla para,iniciar la grabacion de la emisión actual.
Con esta tecla,puede,iniciar la reproduccion de la grabacion seleccionada desdela lista de grabaciones.
IICon esta tecla,puede paugar la reproduccion y reanudarla.
Con esta tecla,puede detener la grabacion y la reproduccion.
«Con esta tecla,puede activar,duarte la reproduccion,el retroceso rápido a differentes velocidades:x2,x4,x8,x16,x32 Pulse la tecla »para regresar a la reproduccion normal.
Con esta tecla puede activar, durante la reproducción, el avance<rápido a differedes velocidades: x2, x4, x8, x16, x32 Pulse la tecla > pararegarsera la reproducción normal.

Grabación Timeshift

En el modo TV pueda iniciar una grabacion Timeshift para ver el programa actual con un desfase temporal. Paraarlo, proceda como sigue:

IIPulse esta tecla durante la emisión actual. La emi- sión se detiene y en segundo plano se descarrolla la grabación Timeshift. Vuelva a pulsar la tecla para iniciar la reproducción Timeshift. La emisión se reanudaentries con un desfase temporal.
«Si ha inicial previamente la grabación Timeshift con la tecla II, también puede=iniar la reproroduccion Timeshift con esta tecla.
Detenga la reproduccion Timeshift con esta tecla. A continuación,la emisión volverá a reproducirse en directo, sin desfase temporal.

9.1. Menu Ajustes

9.1.1. Navegación por el menu

En el menu de inicio, utilise las teclas de direccion para seleccionar la option AJUSTES o pulse la tecla ENU).
Utilice las teclas de direccion para selectionar los ☆nés principales.
- Utilice las teclas de direccion para selectionar los submenús de los manos principales.

▶ Pulse la teqK para acceder a la.option seleccionada en el submenu.
- Selección las.optiones de un menu con las teclas de direccion.
La teca sirve para retroceder un paso en el menu o regresar al menu principal.
- Con las teclas de direccion se pueda ajustar el valor deseado o realizar另一 selection.
Con la tecla EXIT se cierra el menu.

Tenga enIELD que, en configuracion por defecto, el menu se cierra automatically si no se pulsa ninguna tecla durante un determinado periodo de tiempo.

MEDION LIFE X8552507 - Navegación por el menu - 1

Debido a posibles modificaciones(ECNCAS,los menus\ aqu descriptions poder diferir de los mostrados en la pantalla.En funcion de la fuente que se haya selectionado no\ estaran disponibles todos los menus.

9.1.2. Menu Dispositivos

MEDION LIFE X8552507 - Menu Dispositivos - 1

EMPAREJAR DISPOSITIVO DE ENLACE AUDIO

Aquí pueda activar o desactivar la funciona Bluetooth del aparato. Si Audio Link está activado能把 emparejar el televisor con los altavoces Bluetooth (p. ej., una barra de sonido) de manière inalámbrica. Seleectiona la option EM-PAREJAR DISPOSITIVO DE ENLACE AUDIO y pulse la tecla OK. Seleectione el ajuste ACTIVADA si quiere conectar el aparato con un altovo externo a través de Bluetooth. Pulse a continuación la tecla OK paraBUSCAR las conexiones Bluetooth disponibles. A continuación, se muestran todas las conexiones encontraradas. Seleectione el aparato que deseee con y pulse OK para emparejar el altovo/sistema de altavoces con el televisor.

MEDION LIFE X8552507 - EMPAREJAR DISPOSITIVO DE ENLACE AUDIO - 1

Debido a la gran diversidad de dispositivos Bluetooth, no pueda garantizarse un funcionacorrecto en todos los casos. Lea también el manual de instructaciones del aparato que quiere conectar con el televisor. El aparato que va a conectar debe encontrarse en el modo de búsqueada.

Para deshacer la connexion, seleccione el ajuste DESAC-TIVADA.

EMPAREJAR CONTROL REMOTO U OTRO DISPOSITIVO

  • para emparejar el mando a distancia suministrado u other disposito v de entrada, seleccione esta option. A continuacion, inie la busicada manteniendo pulsada la tecla (SOURCE). Seguidamente, se estabecera la conexion

MEDION LIFE X8552507 - EMPAREJAR CONTROL REMOTO U OTRO DISPOSITIVO - 1

Para usar el control por voz, el mando a distancia debe estar emparejado con el televisor.

MEDION LIFE X8552507 - EMPAREJAR CONTROL REMOTO U OTRO DISPOSITIVO - 2

Debido a la gran diversidad de dispositivos, no pueda garantizarse un funciona correcto en todos los casos. Para deshacer la connexion, seleccione el ajuste DESAC-TIVADA.

MANDO A DISTANCIA VIRTUAL

Activación/desactivación del mando a distancia virtual. Siquiresecounterletevisoradistanciaesneccasirequeactivethisfunciion.(optional)

COMPARTIR AUDIO Y VIDEO

Activar o desactivar la funciona de Audio/Video Sharing.
Esta funciona permite el intercambio de datos con otros dispositivos multimedia como PC, smartphones, cámaras, etc. Puede Obtener más información a esteartopecto en el capitulo «Uso del service de red Audio/Video Sharing».

MEDION LIFE X8552507 - COMPARTIR AUDIO Y VIDEO - 1

Si desactiva la funciona COMPARTIR AUDIO Y VIDEO ya no sera possible做不到 en la smart TV ARCHivos de audio, video o fotografia. La funciona DMR (Digital Media Renderer) estáonthecesdesconectada.

ALLM

Con la funciona ALLM (Auto Low Latency Mode), el tevelisor peut estar o desactivar los ajustes de latency bajo segun el contenido para reproducir. Con la option activada, el modo deImagen se ajusta automatamente a SPIEL si la seals en el modo ALLM se recibe de la fuente actual de HDMI.

TEMPORIZADOR DE AUSENCIA

Si su tevisor no recibeonga senal de entrada durante 3 instantos (p. ej., de una antenna o una fuente de HDMI), cambiar al modo Standby. Puede activar o desactivar esta optacion.

Para conectar el aparato a una red CEC realice aquí los siguientes ajustes.

Active esta funciona para permitir lacomingsacion de todos los aparatos connectados mediante HDMI. De este modo podra controlar, por exemple, las functions bicasas de todos los aparatos de una red HDMI con un solo mando a distancia.Active esta funciona si desea realizar ajustes adiconiales en la option SONIDO > SALIDA DE SONIDO.

Active en primer lugar la funciona CEC y seleccione HDMI como fuente. Si ya ha connectado un aparato compatible con CEC, en lugar de HDMI se做不到 el nombre del aparato. Las functionsasicas del aparato se podran controlar a continuacion automatisticamente con el mando a distanca de la smart TV.

MEDION LIFE X8552507 - TEMPORIZADOR DE AUSENCIA - 1

Si la funciona CEC está activada y se ha selecciónado HDMI como fuente (hay-connectado un aparato compatible con CEC), es posible que el menu OSD de la smart TV no se pueda abrir ya a工程技术 de la tecla (MENU). En este caso, mantenga pulsada la tecla 0. A continuación, el mando a distancia volverá a controlar el televisioner. Si vuelve a mantener pulsada la tecla, el control se volverá alearvar a cabo a工程技术 del aparato connectado mediante HDMI.

CEC ENCENDIDO AUTOMÁTICO

Esta funciona permite encender el telesor con el aparato compatible con HDMI-CEC conectado y cambiar automatistically a la fuente de entrada. Seccione ACTIVADA si desea usar esta funciona.

9.1.3.MenúImagen

MEDION LIFE X8552507 - 9.1.3.MenúImagen - 1

MODE

Selección ar modulo de imagen: NATURAL, CINE, DEPORTES, DINÁMICA

Al seleccionar el menu IMAGEN con las teclas , en la parte de arriba aparece este menu que se pueda seleccionar directamente.

CONTRASTE

Disminuir o augmentar el contraste (escala 0-100).

BRILLO

Disminuir o aumento el brillo (escala 0-100).

NITIDEZ

Disminuir o augmentar la nitidez (escala 0-100).

COLOR

Disminuir oacular de color (escala 0-100).

AHORRO ENERGÉTICO

Aquí pueda activar el modo de averro de energia. Señcione APAGADO, MINIMO, MEDIA, MAXIMO, PANTALLA APAGADA, AUTO o PERSONALI-ZAR paraaabstar el valor de brillo del televisor o para desconectar la pantalla.

MEDION LIFE X8552507 - AHORRO ENERGÉTICO - 1

En el modo deImagen DINÁMICA no se pueda selección ar el ajuste MAXIMO.

Al seleccionar el menu IMAGEN con las teclas , en la parte de arriba aparece este menu que se pueda seleccionar directamente.

ZOOMIMAGEN

Ajustequiryel formato de imagen.

Al seleccionar el menu IMAGEN con las teclas en la parte de arriba aparece este menu que se pueda seleccionar directamente.

CONFIGURACION AVANZADA

-CONTRASTE DINÁMICO

Ajustar el contraste dinamico:BAJO, MEDIA, ALTO, APAGADO.

-TEMP DE COLOR

Selección ar el tono de color: NORMAL, CALIDO, FRIO, PERSONALizar.

- BLUE STRETCH

Normalmente, los tonos blancos más frios se perciben mejor que el blanco más brillante. La funciona Blue Stretch modifica el balance de blancos y permite la aparicio de escalas de grises medianas y altasañadiendo tonos de azul a una temperatura del color más fria. Seleectione EN-CENDIDO para activar la funciona Blue Stretch.

-MICRO DIMMING

Con la Tecnología Micro Dimming, laImagen se divide en Areas más(IC) .A continuación,losAJustes de contraste de lasdistinctas regiones de imagen se optimizan dedistincta forma segun el contentido.De este modo,las areas oscuras y claras ganan profundidad sin que por elso se pierdan detalles ni se vean afectadas otheras partes de la imagen.Selección entre APAGADO,BAJO, MEDIA yALTO.

- REDUCTION DE RUIDO

Con esta funciona能把 disminuir los ruidos deImagen y melhorar la calidad de laImagen en caso de una sealsanalogica débil. Seleectione entre APAGADO,BAJO,MEDIA yALTO.

- DE-CONTOUR

En areas grandes, con bajo resolution, se pueda ver claras gradaciones entre las differentes areas de brillo. La funciona de contorno compensate这些 efectos de contorno de modo que ya no hay de-limitaciones perceptibles entre estas areas. Elija entre APAGADO, BAJO, MEDIA y ALTO.

-MEMC

La función MEMC compensate el efecto de sacuidas

que se produce con una visualización deImagen de 24 fps. El contenido se convierte a 60/120 fps, lo que permitte una reproducción deImagen mucho más fluida. Elija entre APAGADO, BAJO, MEDIA y ALTO.

-MODO FILM

Para poder reproducir los videos grabados con una videocamara sin «sacudidas», cambie el modo depelliculaa AUTO.

-TONO DE PIEL

Ajustar el tono depiel.

-CAMBIO DE COLOR

Ajustar el cambio de color.

-SINTONIZADOR DE COLOR

Active/desactive el sintonizador de-colored. En SINTONIZADOR DE COLOR puedeajsurar lasdistinctasareasdecolorofformapolrealizada (escala0-100).

GAMUT MAPPING

Activar/desactivar el ajuste del espacio de color (APAGADO/ACTIVO).

Algunas fuentes de senal utilizean un espacio de color diferente (gama) que el dispositivo de visualizacion, lo que pueda generate una visualizacion de color diferente. Al activar la referencia de mapeo de gama, estas discrepancies se igualan para que la imagen se reproduzca fiel al original a pesar de los differentes espacios de color.

-GAMMA

Selezione el ajuste de gamma: NORMAL, BRILLANTE, OSCURO

-HDMI RANGO COMPLETE

(optional)

Estamericano esasalado.

Puede utiliser esta funciona para realizar el negro de las imagenes. Puede seleccionar el ajuste AC-TIVO para activar este modo.

- REINICIO

Pulse OK para restablecer todos los ajustes deImagen a la configuracion de fabrica.

9.1.4. Menu Sonido

MEDION LIFE X8552507 - Menu Sonido - 1

DOLBY ATMOS

Selección el ajuste Dolby Atmos ENCENDIDO, AUTO u APAGADO para la reproduccion de audio.

MODO

Si la funciona Dolby Atmos está activada, pueda seleccionar el modo deseado ahora: APAGADO, INTELIGENTE, PELICULA, MUSICA, NOTICIAS

DTS VIRTUAL:X

Activa / desactiva el efecto DTS Virtual: X Surround. Selección entre los ajustes APAGADO, MUSICA, DEPORTES, CINE.

Cuando activa este efecto, la funciona DOLBY ATMOS se desactiva automatistically.

SALIDA DE SONIDO

Para los altavoces está的选择acion aquie deforma predeterminada el ajuste TV, de modo que solo se utilizeslos altavoces internos para la transmision del sonido.Seleccion la configuracion S/PDIF si desea utilizing lasalida digital del dispositivo para conectar un dispositivo externo.En el ajuste SOLO AURICULARES se silencian los altavoces en cuando se conectan uno auriculares.Con las teclas V + / - del mando a distancia,acontinuacionpuedeajustarsele volumende los auriculares.Enelajuste LINEA DE SALIDA,la senalieneun volumen predefinido que no se pueda modifier.Si está的选择acioneste ajuste,sepuedecnectaralaparatoan amplificadorexterno.Esta configuracion solo sepuedecselectionarsihaactivado previamente la funccion CEC en SISTEMA>CONFIGURACION DEL DISPOSITIVO > CEC.En este caso podra selectionar el ajuste HDMIARC e integrar un amplificador externo en una red CEC atramces delaconexionHDMI2.Entoncesse silencian los altavocesinternos.El aparato connectadoa la conexionHMI2se controla ahoraa travésde las teclas de volumen del mando adistancia (sin superposicion OSD de la barra de volumen).

MEDION LIFE X8552507 - SALIDA DE SONIDO - 1

Laopia RC funcaiona exusivamente a travs de la connexion HDMI2.

MEDION LIFE X8552507 - SALIDA DE SONIDO - 2

Debido a la gran diversidad de dispositivos, no pueda garantizarse un funcionacorrecto en todos los casos.

eARC

Active/desactive la funciona eARC.Esta.option solo aparace si ha seleccionado HDMI ARC en SALIDA DE SONIDO.

AVL

Estamericanos. Ajuste AUS para eschar los volumenes originales. Ajuste ACTIVO para eschar un volumen uniforme.

Si en la option de menu DOLBY AUDIO no se ha seleccióndo APAGADO, las options de ajuste seran differs. Estarán disponibles las options AUTO, NOCHE,NORMAL y APAGADO.En el modo AUTO,el tevisor cambia automatistically, segun la informacion de hora actual, entre el modo NORMAL o el modo NOCHE. Si no hay disponible ninguna informacion de hora, esta option funciona siempre como NORMAL. Cuando el tevisor cambia por primera vez al modo NOCHE antes de que haya ajustado esta option a AUTO, en la pantalla se muestra una barra de informacion.

Tenga en cuenta que el modo NOCHE, en comparación con el modo NORMAL,-ofrece un control de compresión dinámico adecuado para entornos silenciosos.

CONFIGURACION AVANZADA

MEDION LIFE X8552507 - CONFIGURACION AVANZADA - 1

Las.optiones ECUALIZADOR y GANANCIA DE GRAVES solo estarán activas si se ha selecciónado el ajuste APAGADO en MODO.

-ECUALIZADOR

En el submenu Eualizador se puedaCambiar el preajuste a MUSICA, PELICULA, CON- VERSACION,NORMAL,CLASICO y USUARIO.Los ajustes del submenu Eualizador solo se pueda modifier si se selecciona USUA- RIO como modo de ecualizador.

Elajuste predeterminado es USUARIO y no se(puedechangiarhastaquehayasdesactivado laopacionDOLBYAUDIO(APAGADO).

GANANCIA DE GRAVES

Aquí puedaacular o disminuir el componente de graves (señal de subwoofer) (en una escalá de 6 a -6).

-DTS DRC

Active/desactive la funciona DTS Dynamic Range Compression. De este modo, se reduce el area dinamica de la seals del audio con lo which sube automatistically el volumen de snales muy bajas y mejora la comprension.

-MODO DE SONIDO

Ajuste predeterminado ESTEREO. Si la emisión actual es compatible con el modo DUAL (p. ej., en el caso de emisiones bilingues),aquíouldré elegir adicondalmente entre DUAL-lyDUAL-II (idioma original y sincronizacion).

-SALIDA DIGITAL

Ajustequiryel tipo de audio para la calidad digital. El formatting estandar para la calidad de la senal estéreo es PCM. Seleccione PASSTHROUGH para emitir un flujo de datos digital, p.ej., en una etapa final con descodificador Dolby Digital. En el ajuste AUTOMÁTICO se configura automatistically la calidad digital a los dispositivos externos.

- AURICULAR

Ajustequiryelvolumedesolauriculares.Solo se suepeditomodificarsinlaopionSONIDO>SA-LIDADESONIDOseha seleccionadoeajuste SOLOAURICULAREs.

;ADVERTENCIA!

iPeligro de daños auditivos!

Para evaporar posibles daños en el sentido de audición, evite un volumen demasiado elevado durante un periodo prolongado.

  • Antes de la reproduccion, ajuste el volumen al minimo.
    ■ Inicie la reproducción y suba el volumen al nivel que sea adecuado para usted.

-BALANCE

Ajuste el balance entre el altavoz izquierdo y el correcho (escala -50 y +50). El ajuste predeterminado es 0 y no se pueda modifier hasta que se haya desactivado la option DOLBY ATMOS (APAGADO).

- REINICIO

Restaure con OK todos los ajustes de sonido a la configuracion de fabrica.

9.1.5. Menu Red

MEDION LIFE X8552507 - Menu Red - 1

TIPO DE RED

Utilice las teclas para seleccionar el tipo de red DISPOSITIVO INALÁMBRICO, DISPOSITIVO DE CABLE o DESACTIVADA.

BUSCAR REDES INALÁMBRICAS

(optional WLAN)

Al pulsar la tecla OK aparece una vista general de todas las redes disponibles. Realice su seleccion con las teclas y confirmema con la tecla OK. Si se pidiera una contraseña para una red, aparecerá un teclado virtual para que pueda introducirla conridge de las teclas de direccion y la tecla OK. Una vez introducida la contraseña, seleccion OK en el teclado y confirma con la tecla OK.

DESCONNECTAR

Desconectar la connexion de red

PULSE WPS EN EL ROUTER DE WIFI (solo con WLAN)

Estaopyon permiteuna conexion rapia WPS mediante una red inalambrica (WLAN).Mantenga pulsada la tecla WPS de su router y confirme con la tecla OK.A continua tion,se establishla conexion WPS.

TEST DE VELOCIDAD DE CONEXION A INTERNET

Pulse la tecla OK para comprobar la velocidad de su connexion a Internet.

CONFIGURACION AVANZADA

Pulse la tecla OK para acceder a另一as.optiones de configuracion de la red.

-CONFIGURACION DE IP

Selección el ajuste IP o MANUAL. Si ha selec- cionado MANUAL, aparecen otheras lines en las quegue introducir los datos para DIRECCION IP, MÁSCARA DE SUBRED y PUERTA DE ENLACE PREDETERMINA-

DA a mano con las teclas de desplazimiento

y las numéricas.

- CONFIGURACION DE DNS

Elija entre DINAMICA o MANUAL. Si ha seleccionado MANUAL, aparecen除外as dos lineas en las que pueda introducir los datos para SERVADOR DNS 1 y SERVADOR DNS 2 a mano con las teclas de desplazamente y la numeroicas.

MODO EN ESPERA EN RED

Activación/desactivación de la función Wake-On-LAN/Wake-On-Wireless LAN (WoL/WoWLAN).Esta permite encender la smart TV por medio de otro dispositivo. Paraarlo, también aparatos deben estar connectados a la misma red mediante LAN o WLAN. Seleectione ACTIVO para activar la direccion. Es necessario realizar una connexion preliminar del dispositivo de control remoto con el televisor encendido. Después, el control solo funciona cuando el televisor se ocurren en modo standby.

9.1.6.MenúInstalación

MEDION LIFE X8552507 - 9.1.6.MenúInstalación - 1

BUSQUEDA AUTOMÁTICA DE CANALES

La funciona Busesqaedacomática de emisoras le ayud aBUSCAR de nuevo las emisoras del teilevisor y a guardar nuevas emisoras.

Una vez haya的选择acion la option de búsqueada, pulse OK. Responda la pregunta con Si y pulse OK para inicia la búsqueada de emisoras.

Puede cancelar la búsqueda de manière anticipada con (MENU). En este caso no se guardaran los canales relacionados.

Estamericano se usa para introducir directamente datos de transpondendores de emisoras y satélites.

  • TIPO DE BUSQUEDA

AjusteAquieltoide recepcionque desee.

SATÉLITE

-FRECUENCIA

Con las teclas numéricas se pueda introducir la Frequencia en la que se debe realizar la businga.

-POLARIZACION

Selección agua el nivel de polarización.

-TASA DE SIMBOLOS

Ajuste la tasa de baudios.

BUSQUEDA DE RED

Activar/desactivar la búsqueda de redes.

SATÉLITE

Selección el satélite a工程技术 del qual se debe inicia la búsqueada.

ANALOGICA

-BANDA

Selezione la banda de Frequencia que desea S o C.

SISTEMA DETV

Ajustequiry elsystemade TV que desea (BG,I, DK).

- CANAL

Selección el número de canal para el que deseae executar la búsqueda.

-FRECUENCIA

Indicación de la Frequencia de la emisora actual.

Con las teclas numéricas se pueda introducir manually la fecuencia en la que se debe realizar la búsqueda.

ANTENA DIGITAL

- CANAL

Selección el número de canal para el que deseae executar la búsqueda.

-FRECUENCIA

Indicación de la Frequencia de la emisora actual.

Con las teclas numéricas se pueda introducir manually la fecuencia en la que se debe realizar la búsqueda.

BUSQUEDADE RED

Activar/desactivar la búsqueda de redes.

CABLE DIGITAL

-FRECUENCIA

Con las teclas numéricas se pueda introducir la

frecuencia en la que se debe realizar la búsqueda.

- MODULACION

Ajustar la modulación.

-TASA DE SIMBOLOS

Ajustar la tasa de baudios.

-BUSQUEDADE RED

Activar/desactivar la búsqueda de redes.

BUSQUEDA DE RED

Selección entre equipos de emisoras digitales por cable o DVB-T. Se buscan canales emparentados con el canal selecciónadoactualmente. La información enviada paraarlo depende del canal selecciónado y proportióna differedes resultados.

MEDION LIFE X8552507 - BUSQUEDA DE RED - 1

La lista de canales existente se reemplaza al iniciarse la búsqueda de redes.

SINTONIZACION ANALOGICA FINA

Aquí pueda realizar el ajuste preciso de los canales analágicos.

CONFIGURación DE SATÉLITES

- LISTA DE SATÉLITES

Mostrar la lista de satélites.

Con las teclas se puede selectionar un satélite de la lista. Pulse la tecla OK para acceder a las options HINZUFÜGEN, BEARBEITEN y LÖSCHEN.

-INSTALLACION DE ANTENA

En esteApartado peutecodificarlosajustes de antenna y buscar newos canales en satelites

En CONFIGURAR LNB puede realizar y guar-dar (GUARDAR) ajustes en las options OSCI-LADORES PARA LNB INFERIOR e OSCI-LADORES PARA LNB SUPERIOR. A trovés de la optacion REINICIO se pueda restablecer todos los values a la configuracion de fabrica.

- TABLA DE CANALES POR SATÉLITE

CONFIGURACION DE LA INSTALLACION

Aquí pueda realizar ajustes de instalación adiconiales.

BUSQUEDA EN MODO DE ESPERA

Si la función está ajustada en ACTIVO se buscan emisoras disponibles cuando el televisor se oculta en el modo standby. Si el aparato encuesta emisoras新品a o que aun no se habian guardado, aparece un menu en el que pueda acceptar o descartar los Cambios.

- ACTUALIZACION DINAMICA DE CANALES

Si selección el ajuste ACTIVADA, lasactualizaciones de la lista de canales se llevan a cabo automatística.

INFORMACION DE LA SENAL

Muestra datos adiconiales de la seals recibida.

Si se vuelve a realizar la prima instalación, todos los ajustes se restablecen a la configuración de fabricula incluido el PIN.

9.1.7. Menu Sistema

MEDION LIFE X8552507 - Menu Sistema - 1

CONFIGURACION PARA DISCAPACITADOS

Aquí pueda realizar los ajustes para personas con discapacidad visual y auditiva, de modo que se pueda recibir senales auxiliares adiciones.

-CONTRASTEALTO

Si la emisión transmite señales especials para personas con discapacidad auditiva, pueda poder el ajuste en ACTIVO para recibir dichas señales. Cada emisión depearpropionarla correspondiente informacion.

- AUDIO DESCRIPCION.

Si la emisión transmite señas de audio especialies para personas con incapacidad visual, puedaponer el ajuste en ACTIVO para recibir dichasseñas.Selección en el submenu lasvinciones correspondientes aIDIOMAS DISPONIBLES,IDIOMA PREFERIDO y VOLUMENRELATIVO.LaOPTION VOLUMEN RELA-TIVO describe el balance de volumenes entrela senalde audio normal y las snalesde audioespeciales para personas con incapacidad visual.

Aquí pueda selectionar una configuración para melhorar el dialogo: APAGADO, BAJO, MEDIA, ALTO. Mediente esta funciona se resalta la claridad de la seals de dialogo para lograr una mejor inteligibiliad de voz.

- SUBTITULOS LEÍDOS EN VOZ ALTA

Active esta función si desea que los subtoyulos se pronuncien en voz alta.

- AUMENTO

Activación/desactivación de la función de aumento.

-MINI MAPA

Activación/desactivación de la optación de minitari-jeta. Solo puede llvarse a cabo modificaciones con la funciona de aumento activada.

- DESTACAR LOS PROGRAMAS CON:

Tiene la option de resaltar aquellos programas que ofrecen ayudas para la comprensión. Active/ desactive las siguientes.optiones según corresponda.

[S] SUBTITULOS

Activación/desactivación de todos los programas con subtitlelos.

[SL] LENGUAJE DE SIGNOS

Activación/ desactivación de todos los programas con lenguaje de signos.

Activación/desactivación de todos los programas con descricciones de audio.

IDIOMA

En el menu IDIOMA se ajustan y muestran todos losAJustes de idioma.

- SISTEMA

Selección aqué el idioma del menu OSD, eskaar, para las superpositiones en la pantalla. El idioma cambia directamente.No ajuste un idioma que no entienda.

-FAVORITO

Si está disponible, ellos son los ajustes que se utilizes. De lo contrario, se utilizes los ajustes actuales.

IDIOMA AUDIO PRIMARIO

Si una emisión, por exemple, una película, se emite en various idiomas, pueda selectionar el idioma que deseee para el audio (p. ej., el idioma original).

IDIOMA AUDIO SECUNDARIO

Selección ahora un segundo idioma de audio preferido.

IDIOMA SUBTITULOS PRIMARIO

Si la emisión incluye subtoylos para personas con discapacidad auditiva,¿qui se pueda ajustar el idioma preferido.

IDIOMA SUBTITULOS SECUNDARIO

Selección ahora un secondo idioma de subtitutos preferido.

IDIOMA TELETEXTO PRIMARIO

Selección ahora el primer idioma preferido para el teletexto.

IDIOMA TELETEXTO SECUNDARIO

Selección aquí un dato idioma preferido para el teletexto.

GUIA

Si se ofrecen various idiomas para la guía de programación (Guide), esta optación le permite selección aridioma que prefera.

- ACTUAL

AUDIO

Aquí puedaCambiar elidioma de audio de la emisiónactualsiempre y cuandohayado disponible...,
otroidioma deaudio.

SUBTITULOS

Aquí pueda selectionar los subtiños para la emisión actual siempre y cuando estén disponibles.

ACCESOCONDITIONAL

Si DEA ver canales de pago deben registrar antes en el proveedor correspondiente. Tras el registrar recibira de su proveedor un modulo CA (Conditional Access Module) y una tarjeta especial. Encontrará información sobre la configuración en la documentación suministrada con el modulo.

Instale los componentes Cl en su teovisor de la?sigue manera:

Apague el televisor y desenchufelo de la corrente.
- Inserte primero el modulo Cl en la ranura situada en el lateral de la smart TV. A continuación, inserte la tarjeta.

MEDION LIFE X8552507 - ACCESOCONDITIONAL - 1

Tenga en cuenta que solo可以选择 insertar o extraer el modulo Cl si el aparato se ha desconnectado de la red electrica.

AVISO!

Pelicro de daños!

El modulo Cl o el tevisor pueda sufrir daños siinta introducir el modulo Cl forzandolo.

El modulo Cl debe insertarse justo al reves; en la direccion incorrecta no pueda insertarse.
Conecte el televisor al suministro de corriente, enciendalo y espere un momento hasta que se detecte la tarjeta.

En algunos发展模式 se necesitanadelmasalgunos pasos de configuracion que pueda llvar a cabo en el menu ACCESOCONDITIONAL.

Si no hay insertado ningún modulo, en la pantalla se muestra NO SE HA DETECTADO NINGUN MODULO DE INTERFAZ COMUN.

MEDION LIFE X8552507 - Pelicro de daños! - 1

En función del modulo utilisé, la aparciencia y el manejo del menu puede ser differs.

PARENTAL

Si confirmá estaisión con OK se abre un cuadro de análisis. Se pide la contraseña (o bien la clave de bloqueo). En el momento de la entrega del aparato, esta contraseña es 0000. Si se introduce correctamente se abre el cuadro de análisis de la configuración de protección.

MEDION LIFE X8552507 - PARENTAL - 1

Si asignó una contraseña durante la instalación inicial, deberá introducirla.

-BLOQUEO DE MENU

El ajuste BLOQUEO DE MENU activa o desactiva el acceso al menu. Puede bloquear el acceso al menu de instalacion o a todo el sistemas demenu.

- ADULTOS

Si estaopping estáajustada,se tiene en cuenta la informacion sobre edad proportionada por la emisora.Si el correspondiente grupo de edad estadeactivado en el aparato, el acceso a la emision estarabloqueado.

BLOQUEO NINOS

Si el control parental está activado, el telesor solo se podra manejar a trovés del mando a distancia. El interruptor multifuncion MODE no funciona. Cuando se pulsa una tecla aparece el mensaje BLOQUEO NINOS ACTIVO en la噎a, cuando que el menu permanece oculto.

- FIJAR PIN

Funci para definir un nuevo PIN de quatre digitos. Introduzca un nuevo PIN con el teclado númeroico. Debe volver a introducir el nuevo PIN para confirmarlo.

MEDION LIFE X8552507 - - FIJAR PIN - 1

Memorice el nuevo PIN. Si lo olvida技术支持 que restablecer el aparato a la configuración de fabricula y se perdán todos los ajustes y las listas de canales.

-PIN DE CICAM PREDETERMINADO (optional)

Aquí pueda introducir el PIN de la tarjeta Cl para grabar los canales de la tarjeta de television de pago realizada (siempre y cuando el proveedor admita esta-option).

FECHA/HORA

Aquí pueda modifier los ajustes de Fecha y hora.

- FECHA/HORA

Indicación de la Fecha y hora ajustadas. Estas entradas no se pueda modifier.

- CONFIGURACION HORARIA

Si cambia el ajuste de AUTO a MANUAL, a continuaciónouldaadelantarorretrasar elhuso horario seleccionado en pasos de una o de media hora. Con el ajuste AUTO se adopts la hora GMT local.

-GMT

Estaopysolesstaactivaisslaopionanterior sehaajustadoenMANUAL.

Selezione el valor con . La hora actual se cambia correspondiente.

MEDION LIFE X8552507 - -GMT - 1

Los ajustes del temporizador solo funciona con correctamente si está ajustada la hora correcta.

FUENTES

En este menu你能 desactivar y activar fuentes. Sin embargo, desde aquino es possible selectionar fuentes individuales. Seccione una fuente con las teclas 一 ^ y pulse OK.A continuacion,se abre un menu con las opciones ACTIVADA, DESACTIVADA y NOMBRE Para HDMI aparecen las options REGULAR, EXPANDIDO y NOMBRE.Las fuentes desactivadas no aparecen en la lista de seleccion que se abre con la tecla (SOURCE) o en el menu Fuentes.

Las conexiones HDMI peuventactivarse (indicado como REGULAR) y desactivarse. Con EXPANDIDO, la conex tion seleccionada funciona con HDMI 2.0 y el espectro cromatico visualizo se augmente,iami que el aparato connectado lo admita. Al cuadruplicar el rango dinamico, las zonas oscuras de la imagen se oscurecen aun mas y las claras se aclaran. Se consigue asi un efecto mas realista y se hace visibles detalles que, con un rango de brillo mas reducido, no se appreciarian.

MEDION LIFE X8552507 - FUENTES - 1

Selezione para las entradas de HDMI el ajuste EXPAN-DIDO si los contentsados deben visualizarse con HDR.

Si selección NOMBRE, aparece un teclado virtual. Aquí peutEARá la denominación de la fuente correspondiente con las teclas de direccion . Si la funciona CEC está activada, es posible que el aparato conectado cambie el nombre de las entradas HDMI.

NETFLIX

La app Netflix permite ver en streaming un gran número depellicas y series directamente a工程技术 de Internet. En este caso, se tratate de un service de pago para el que tiene que registrarse la primera vez que lo utilizes.

MEDION LIFE X8552507 - NETFLIX - 1

Netflix es un service de suscripción que permitse a sus suscriptores ver en streamingpelículas y series («contents de Netflix») a工程技术 de televisión,ordenadores yotirosdispositivos con connexion a Internet (dispositivos compatibles con Netflix). El service Netflix lo Facilita Netflix International B.V., una société de responsabilidad limitada con sede en los Paízes Bajos.

-ESN NUMERO

Pulse la tecla OK para visualizar el número ESN de Netflix.

- DESACTIVAR

Pulse la tecla OK para desactivar Netflix. Como consecuencia, el aparato se da de bajo y el accesuede vuelve a estar habitado.

Pulse la tecla NETFLIX en el mando a distancia paraAbrir Netflix.

TIVO

Consulte el número de series del hardware y el已久的征求意见.

ASISTENTE DE VOZ

(optional)

Puede utiliser aparatos aptos para Alexa para controlar su televisor. En el menu ASISTENTE DE VOZ puede ajustar las siguientesvinciones.

- WORKS WITH ALEXA

(optional)

Estaopyonpermiteelcontrolde su tevisor mediana undispositivoAlexa.PulseSTARTy assignun nombre para enviar instruccionesa su aparato e inicia sesiOn.Labusqueda de aparatos no es necessitiesa para configurar esta opicon.

-GOOGLE ASSISTENT

(optional)

Estaopyonetpermitecontrolarlasfunecionesbasicas deltelevisorcontu smartphone(tambienmediantecomandodesvoz).Paraello,necesitala aplicacionGoogleHomemasreciente en susmartphone.Eltelevisoryelsmartphonedebenestar enla misma redpara la configuracioninicial.Siguelasinstruetionesdelaparejarlosdosdispositivos.

MÁS...

- PAUSA OSD

Aquí pueda ajustar el tiempo tras el cual de cerrarse automatistically el menu OSD.

-SALVAPANTALLAS DE INICIO

Determine cuando debe activarse el salvapantallas.

-LED INDICADOR DE MODO DE ESPERA

Encender o apagar el LED de standby.

- IDENTIFICACION DEL DISPOSITIVO

Activar/desactivar la identificacion del aparato.
Cuando se desactiva, se borra la identificacion del dispositivo.

- ACTUALizar SOFTWARE

Aquí pueda携带 el software másrecente para el televisor yactualizarlo.

BUSQUEDA AUTOMÁTICA

Activar/desactivar la búsqueda automatica.

- EDITAR ACTUALIZACION DEL SATÉLITE

Aquí pueda realizar los ajustes para laactualización de satélites.

-BUSCAR ACTUALIZACIONES

Inicia la búsqueda en Internet del softwareactualizo.

Laactualizacion tardaunos30minutos.No interrupma el proceso.Se muestra el progreso de la busqueada.

- VERSION DE LA APLICACION

Indicación de la version.Estaopsisirve solo como información y no se pueda modifier.

-APAGADO AUTOMÁTICO

Aquí pueda ajustar el intervalo de tiempo para la desconexión automatística. Si en este plazo de tiempo no se usa el televisor, este se desconecta.

Al seleccionar el menu SISTEMA con las teclas

en la parte de arriba aparece este menu, que se pueda selectionar directamente.

-MODO DE ESPERA ENCENDIDO

Determine si al encender el aparato se muestra la pantalla de inicio o la ultima fuente seleccionada.

-TEMPORIZADOR

Especifique un tiempo tras el cui el aparato se apagará automatistically si no se ha realizado ninguna operation. Seleectione APAGADO para desactivar la direccion.

-MODO COMERCIAL (optional)

Activar/desactivar el modo comercial

-TECLA BISS

(optional)

Habilitacion manual de canales. Ajuste disponible unicolemente para canales por satelite.

-MODO DE ENCENDIDO

Selección el modo de conexión MODO DE ESPERA o ESTADO MÁS RECIENTE. En cuando el aparato se connecta a la red electrica, este pasa al modo standby o abre laULTima configuración seleccionada.

-OSS

Se muestra la información de licencia relativa al software de número abierto.

- CAMBIAR EL NOMBRE ASIGNADO A TV

Aquí puedaCambiarel nombre deldispositivo que serequireeparaelcontrol porvoz.

- PRIORIDAD DE APLICACION

Con estaopycn, el usuario pueed determinar la prioridad de aplicacion MMI.Determine si el seguimiento funciona mediante la aplicacion CICAM o la transmision normal (APP MMIO TRANSMISION)

-DOLBY NOTIFICATION

Si esta.option está activada (ACTIVO), el logotipo de Dolby Vision se做不到 durante un breve periodo de tiempo tan pronto como vea el contentido con Dolby Vision. Si esta option está desactivada (APAGADO), no se muestra el logotipo de Dolby Vision en este caso.

- MANUALES

Consultar las instrucciones de uso electrónicas

Legal

Politica de Privacidad

Terminos & Condiciones

Ajustes de Consentimiento

ID de Publicidad

Información de la Empresa

Divulgación de Transparency

Cookies

POLITICA DE PRIVACIDAD

Acceda a la的政治a de privacidad de TiVo y a la的政治a de privacidad del fabricante.

TERMINOS & CONDICIONES

Acceda a las conditiones generales del service Smart TV y a las conditiones del fabricante.

AJUSTES DE CONSENTIMIENTO

Aquí pode acceder al resumen de la的政治a de privacidad de TiVo y a la的政治a de privacidad del fabricante y dar su consentimiento.

ID DE PUBLICIDAD

Aquíouldractivo desactivar laoption de publicidad personalizada y restablecer su ID de publicidad.

INFORMACION DE LA EMPRESA

Acceda a la informacion sobre el service TiVo Smart TV.

DIVULGACION DE TRANSPARENCIA

Acceda a la declaración de transparencia de TiVo.

COOKIES

Aquí podrá realizar los siguientes ajustes:

- MOSTRAR TODAS LAS COOKIES

Aquí pueda averir una lista con todas las cookies. Para:borraruna cookie, seleccióna con las teclas de direccion y pulse OK.

- ELIMINAR TODAS LAS COOKIES

Aquí se pueda borrar todas las cookies de la lista.

MEDION LIFE X8552507 - - ELIMINAR TODAS LAS COOKIES - 1

Tenga en cuenta que si borra todas las cookies debenEARegueutar de nuevo la primera instalacion del portal multimedia.

-NO SEGUIR

Activar / desactivar la-option HbbTV/Seguimiento de Internet. Con el ajuste DESACTIVADA, permite la evaluacion de su comportamento de HbbTV / Internet para adaptar deforma optima el service a sus preferencias. Si no deseaarlo, seleccione el ajuste ACTIVADA.

9.2.MENUNavigadormultimedia

Si conecta un soporte de datos USB a la smart TV,oulda reproducir ARCHivos de musica,otos y videos.Atras de la option FILTRO可以使 definir los ARCHivos multimedia que deben lostrarse (TODO,IMAGEN,AUDIO o VIDEO).Ademas,con la option ORDENAR POR... podra clasificar los archivos segun differsentes criterios (NOMBRE,NOMBRE,DEARRIBA AABAJO, FECHA/HORA,PRIMEROLOMAsRECIENTE, FECHA/HORA,ULTIMOLOMASANTIGUO). Indicaciones sobre el uso de USB

En determinadas circunstancias, algunos temas de dispositivos USB (reproductor MP3) no son compatibles con esta smart TV.
Conecte el dispositivo USB directamente.
No utilisenever cable adiconal,ya que podrian surgir problemas de compatibilidad.
No extraiga el dispositivo USB cuando se está reproduciendo un archivo.

MEDION LIFE X8552507 - 9.2.MENUNavigadormultimedia - 1

JAVISO!

!Peligro de daños!

La insertión y extracción rápida y repetidade dispositivos USB es peligrosa y puedaprovocar daños fisicos en el dispositivo USBy sobre todo en la smart TV.

Especialmente recomendamos no insert2.6. Ajustes

y extraer varias vezes consecutivas el dispositivo USB.

Tan antes como convece un medio USB en funciona normal, el medio USB se muestra en el menu FUENTES y pueda acceder a el. Cuando extrae la memoria USB se muestra el mensaje DISPOSIT. USB (0) DESCONECTADO. y el aparato cambia automatically al modo TV normal.

MEDION LIFE X8552507 - !Peligro de daños! - 1

Si ha connectado varias unidades USB,tras la seleccion del tipo de medio aparecera una pregunta sobre launidad.
SeleccioneonthonceelmedioUSBquedsea.

Si sale del navegador multimedia con la tecla EXIT estando la memoria USB connectada, podra volver a abrirlo en todo momento a工程技术 de la seleccion de fuente (con la tecla (SOURCE) o desde el menu FUENTES).Se muestra先进技术 el nombre de la memoria USB. Seleccionela como fuente. Si extrae la memoria USB, esta option desaparece.

En el navegador multimedia se muestran todas las carpetas y datos reproductibles. Navegue por el navegador multimedia con las teclas de direccion .Los ARCHivos multimedia se puedaAbrir con la tecla OK.
Estan disponible las siguientesvinciones:

9.2.1. VIDEOS

II (PLAY/PAUSE): iniciar/interrumpir la reproduccion
←→: retroceso/avance rápidos
< > : video anterior/siguiente

9.2.2. MUSICA

II (PLAY/PAUSE): iniciar/interrumpir la reproduccion < > : pista anterior/siguiente

9.2.3. FOTOS

II (PLAY/PAUSE): inieur/interrumpir la reproduction < > : Foto anterior/siguiente

_:zoom
: girar la Foto hacla derecha (en pasos de 90^
: girar la foto hacla izquierda (en pasos de 90^

MEDION LIFE X8552507 - FOTOS - 1

Como alternatively pueda usar las correspondentes telas multimedia para manejar el navegador multimedia.

9.2.4. Función de reproducción en bucle

MEDION LIFE X8552507 - Función de reproducción en bucle - 1

Para la reproduccion multimedia可以使 activar adicondualmente la functiOn de reproduction en bucle, que le permite repetir continually el archivo multimedia actual una vez finalizzato (marca con un punto) o repetir todos los ARCHIVOS (sinmarca).

9.2.5. Reproduccion aleatoria

Una función aleatoria adicional reproduce todos los ARCHivos de video, fot o música que se encontrartran en su memoria USB enorden aleatorio.

9.2.6. Ajustes

CONFIGURACION DE IMAGEN / CONFIGURA-CION DE SONIDO:

Para la reproduccion multimedia puede modifierlos ajustes deImagen (solo para ARCHivos de foty y video) y los ajustes de sonido. Estos coinciden con los ajustes que pueda realizar en el modo TV.

CONFIGURACION DEL EXPLORADOR MULTI-MEDIA:

Las siguientes.optiones sirven paraaabustar el navegador multimedia (solo para ARCHivos de video y Foto):

INTERVALO DE PRESENTACION DE DIAPOSITI-VASSelección el tiempo queDebe mostrarse cada diaposi-tiva (entre 5 y 30segundos).
MOSTRAR SUB-TITULOSActivar/desactivar la funciona de subtitulos.
IDIOMA DE SUB-TITULOSSelección el idioma para los subtitulos.
POSIÇÃO DE SUBTITULOSSelección la posición de los subtitulos.
TAMANO DE LE-TRA DE SUBTI-TULOSSelección el時間 de fuen-te de los subtitulos.

OPCIONES:

Si reproduce ARCHivos de video能把 realizar adicondimalmente las siguientes adaptations:

SUBTÍTULOS/ AUDIOAquí pueda activar commentari- os de audio adiciones.
CORRECCION DE TIEMPO DE SUB- TÍTULOSAquí能把 definir un desfase temporal para la representaci- on de los subtitles.
SALTAR A SE- GUNDODefina una posición en el video actual a la que quiere saltar.
  • Con la teinfo pueda visualizar la barra de transporte durante la reproduccion.
  • Con la tecla BACK puede retrocerder un paso en el网通ador multimedia.
  • Para salir del navegador multimedia, pulse la tecla EXIT.

9.2.7. Uso del service de red Compartir audio y video

El servicios de red Audio/Video Sharing posibilita el intercambio de datos entre aparatos siempre y cuando这些东西 también Sean compatibles con la función Audio/Video Sharing. El requisito paraarlo es que se haya establecido una connexion en red (p. ej., con un servidor NAS). En la lista de fuentes de Signals aparecerá antes Audio/Video Sharing como fuente.

Abra el menu configuración, selección DISPOSITIVOS > COMPARTIR AUDIO Y VIDEO y confirme con OK A continuación, se muestra una lista con los medios DLNA disponibles.
- Selección el servidor multimedia que deseee o bien la red que deseey confirma con OK. A continuacion, se muestran todas las carpetas y ARCHivos multimedia disponibles.

Por loDEMAs,elmanejo de estaoption se corresponde con el del navegador multimedia.

10.SistemaHbbTV

HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV) permite el enlace de contentidos de radiodifusión e Internet, que usualmente se visualizan con la tecla de color rojo del mando a distancia.

Los servicios a través de HbbTV incluyen canales de television de radiodifusión convenciones, television catch-up, television a la carta, guía electrónica de programación o EPG, publicidad interactiva, personalización, votaciones, juegos, redes sociales y otheras aplicaciones multimedia.

Las aplicaciones HbbTV solo peuvent consultarse si la emisora de radiodifusión retransmite estas senales y el tevelisor dispone de connexion a Internet. Tanto el alcance como el manejo son distinctos según el canal y la emisora.

Si una emisora offre aplicaciones HbbTV se muestra mediente una breve superposicion en la pantalla. La forma exacta y la posicion dependen de las distinctas aplicaciones. Con la tecla de color rojo puede abrir y cerrar las páginas de la aplicacion. La navigacion por las aplicaciones se realiza con las teclas de color del mando a distancia, excepta possible variar según el canal y la emisión. Observe los mensajes bajo de las aplicaciones.

11. Estándar HDMI 2.1

Su smart TV cuenta con conexiones HDMI 2.1 que ofrece un rendimiento mejorado en muchos aspectos. Este le permitirá disfrutar de las siguientes unidades.

11.1.eARC

El estándar HDMI 2.1 offre la option eARC (Enhanced Audio Return Channel), evolución del anterior Audio Return Channel (ARC). eARC simplifica la connectividad y offre una mayor calidad de uso para la detectación de distinctos componentes HDMI y la optimización del sonido. Es compatible con los ultimos formatos de audio, con hasta 24 bit / 192 kHz de resolution, sonido envolvente descomprimido 5.1 y 7.1 y audio descomprimido de 32 canales. también admite DTS-HD Master Audio™, DTS:X®, Dolby® TrueHD y Dolby Atmos®. Experimente el sonido en su Salon como en el cine: fascinante, multidimensional, con más profundidad y detalle.

11.2.ALLM

El Auto-Low-Latency-Modus (ALLM) permite el ajuste automatico de la latency optima para garantizar unaImagen fluida y sin retardos. Se suele concer como modo juego y, normalmente, requireja una dificultosa configuracion a mano en los ajustes del menu.

MEDION LIFE X8552507 - 11.2.ALLM - 1

Use exclusively conexiones de cable compatibles con HDMI 2.1. De lo contrario, noURTa garantizarse la funcionalidad de las options mentionadas arriba. Normalmente son suficientes los cables HDMI con la indicacion HDMI ULTRA HIGH SPEED.

12. Protección de datos MEDION Smart TV

Su MEDION Smart TV con connexion a Internet dispone de失落s de servicios de Internet (HbbTV, portal y Open Browsing). Estas失落s le permiten acceder a servicios, contentsos, software y productos de terceros en Internet. Además,arethraccasoa contentidosde Internet abiortos. Su aparato comprueba automatamente mediate esta via si hay una nuevo version de software para su aparato. En el camino de la misma, su aparato envía la dirección IP, la version de software y la dirección MAC del aparato;esticos datos se necesitan para garantizar el service de laactualización de software.

El acceso a aplicaciones en el portal o mediente HbbTV suepe serdistinctenfunciendelproveedor;el registro para configurar una cuenta de usuario y/o alutilizaralgunos servicios puede requireir el pago deuna tasa.El registro puede requireir que facilite datos personales y que elija una contraseña unica y secreta.Compruebe previamente la的政治a de privacidad del correspondiente proveedor. MEDION no asumirá ninguna responsabilidad en caso de que HbbTV,el portal o una prestacion de service no cumpla los requisitos del usuario ni que el uso del servicecoulda llvarse a cabo de forma segura y sin limitaciones, pero sobre todo sin interruptions, en el momento deseado.

MEDION no asumirá贯穿una responsabilidad por la información, los contentsos y su uso y fiabilidad a los que pueda accederse a través de HbbTV, el portal o una red Internet abierta. Al comprar su smart TV se le han entregado garantías especialas. La validez de estas garantías, incluidas las exenciones de responsabilidad a este respecto, se mantienen.

En caso de que tengas maggancpreguntas sobre el tema de la proteccion de datos al utilizing su smart TV,pongase en contacto con el respectivo proveedor de las functions de servicios de Internet o directamente en www.medion.com y contacte con MEDION a工程技术 de la pestaña Proteccion de datos.

13. Resolución de problemas

A vez, los fallos de funciona可能导致mente de seres a causas banales, pero a vez también a componentes defectuosos. En este punto queremos-ofrecerle una guía para poder SOLUTIONAR el problema. Si las medidasaqu indicadas no le resultan utiles, estaremos encantados de ayudarle. JNo dude en llamarnos!

No se ve ningunaImagen y no se esucha sonido.

  • Compruebe que el cable de alimentacion este correctamente enchufado en la toma de corriente.
  • Compruebe que la Reception de signal este ajustada en la option TV.

No se ve ninguna imagen de AV.

  • Compruebe que los ajustes de contraste y brillo sean correctos.
  • Compruebe que todos los aparatos externos estén connectados correctamente.
  • Compruebe que ha seleccionado la fuente de AV correcta.
  • Para poder seleccionar una fuente de entrada con o (SOURCE), esta deberá estaractivada en elmenú FUENTES > CONFIGURACION DE FUENTE.

No se oye ningún sonido.

  • Asegürese de que el volumen no está ajustado al minimum.
  • Asegürese de que no se hayaactivado el modo silencioso. Para ello pulse la tecla del mando a distancia con el simbolo del altovoz tachado.

No hay niImagen ni sonido, pero si se oyen ruidos.

  • Es posible que haya una mala recepcion. Compruebe que la antenna está conectada.

La imagen no es clara.

  • Es possible que haya una mala recepción.
  • Compruebe que la antenna está conectada.

LaImagenesdemasiadoclarauoscura.

  • Compruebe los ajustes de contraste y brillo.

LaImagenoesnitida.

  • Es possible que haya una mala recepción.
  • Compruebe que la antenna está conectada.
  • Compruebe los ajustes de nitidexy reduccion de ruido en el menu IMAGEN.

Aparece una imagen doble o triple.

  • Compruebe que la antenna está bien orientada.
  • Es possible que se produzca una reflexion de las ondas en montañas o edificios en el entorno.

Se ve unaImagen punteada.

  • Es possible que haya interferencias produidas por coches, trenes, cables, luces de neón, etc.
  • Es possible que haya interferencias entre el cable de antenna y el cable de corriente. Coloque los cables más alejados uno del除外.

Aparecen rayas en la pantalla o-coloredes desvaidos.

  • Hay除外 aparato que está produciendo interferencias?
  • Las antennas de emisoras de radio o antenas de radio-aftionados y Telefonos portátiles también puede provocar interferencias.
  • Ponga en funciona el aparato lo más alejado possible del aparato que pueda estar provocando las interferencias.

El interruptor multifuncion del aparato no funciona.

  • Puede ser que esté activado el bloqueo infantil.

El televator se apaga.

  • Compruebe si en CONFIGURACION > DISPOSITIVOS está activada la desconexión automatica del televisor.

Sinreichion/mala recepcion através de la conexión de red inalambrica (WLAN).

  • Asegürese de que se han realizado todos los ajustes necessarios.

No es possible establerc la connexion de WIRELESS DISPLAY.

  • Asegürese de que se han realizado todos los ajustes necessarios.

El mando a distancia no funciona.

  • Compruebe que las pilas del mando a distancia func tionan y estan bien colocadas.
  • Asegüre se de que la ventsa del sensor no está expuesta a una fuente de luz intensa.

No se puedaAbrir el menu.

  • Compruebe si está activado el CEC. Si asífuera, no podra abrirse el menu, lo cual no supone ningún defecto. En caso dato, se abrirá el menu del aparato conectado por HDMI. Este dependerá del reproductor utilisé, que debe ser compatible.
  • Cambie la fuente de entrada.

Sin conexión Bluetooth®

  • Asegürese de que se han realizado correctamente todos los ajustes en el aparato y que la funciona Bluetooth estáactivada.
  • Compruebe si el aparato que debe conectarse está encendido y si se Halla en el modo de búsqueada.
  • Asegúrese de que se han realizado correctamente todos los ajustes en el aparato que deben connectarse y que la funciona Bluetooth está activada. En casoAPS, busque orientación en el manual de instrucciones del aparato correspondiente.

Ha olvidado su

contraseña.

  • Si olvida la contraseña, utilise la contraseña maestre 4725.

MEDION LIFE X8552507 - contraseña. - 1

En algunos casos的结果lyutil restablecer la configuracion defabricayvolverarealizaraconcuuacionlaprimera instalacion.

MEDION LIFE X8552507 - contraseña. - 2

Si hay cookies desactivadas, la págin de inizio del portal multimedia se做不到a cada vez que este se abra.

Si las sugerencias propuestos en los apartados anteriores no resuelven su problema,pongase en contacto con nosotros. Nosenia de gran ayudue que nos Facilitara la?singularmente informacion:

  • Que aparatos externos hay conectados?
  • Qu'quesajes aparecen en la pantalla?
  • En qué pas del manejo se produit el problema?
  • En el caso de tener-connectado un PC al aparato:

  • Cual es la configuración de su ordinador?

  • ¿Qué software estábactivizando cuando se produjo el error?

  • ¿Qué pasos ha sido ya para SOLUTIONAR el problema?

  • Si ya ha recibido antes un número de cliente, comuniquenoslo.

13.2. Pixels muertos en la smart TV

Pese a los más modernos procesos de fabricación, no pueda descartarse en algunos casos el fallo de uno o variedes punto luminosos dada la Complejidad de la Tecnología. En el caso de pantallas TFT de matriz activa con una resolveducción de 3840 x 2160 pixeles, cada uno compuesto a su vez por quatre subpixeles (rojo, verde, azul, blanco), se utilizes en totalunos 33,2 millones de elementos deactivación. Debido a este elevado número de transistores y al proceso de fabricación extremadamente complejo que conlleva, de manière esporáctica puede producirse un fallo o una activación erronea de pixeles y/o subpixeles individuales.

MEDION LIFE X8552507 - Pixels muertos en la smart TV - 1

Clase de fallo depixelTipo de fallo 1 Pixel permanente encendidoTipo de fallo 2 Pixel perma- nente-mente negroTipo de fallo 3 Subpixel de- fectuoso
en- cendi- doneg- ro
0000
I1110135
II 2 2 55-n*002xn*10
III 5 155050-n*002xn*100
IV50150500500-n*002xn*1000

n^* = 1,5
La cantidad de fallos de los temas arriba indicaos que se permite en cada clase de fallo se refiere a un millon de pixeles y deben calcularse de acuerdo con la resolution fisica de la pantalla.
Su aparato se ajusta a la norma europea ISO 9241-307 clase II (clase de fallos depixel).Los fallos de pixel hasta lacantidad maxima indica no está cubiertos por la garantia.

14. Limpieza

MEDION LIFE X8552507 - Limpieza - 1

OVERTENCIA!

Pelicro de descarga electrica!

Si la carcasa está abierta y en caso de contacto con las piezas que se hallan en el aparato, existe peligro de muerte a causa de descarga electrica!

■ No abra la carcasa del aparato. No contieneyinguna pieza que debasometerse amantenimiento. Antes de la limpieza,解脱ciempre la clavija de enchufey todos los cables de conexion!

Puede prolongar la vidautilde la Smart TVmediante lassiguidentes medidas:

  • En el pulido efecto espejo hay láminas de protección para proteger el televisor frente a arañazos. Retire las láminas una vez haya instalado correctamente el televisor.
  • En caso de que el pulido efecto espejo está sucio, limpie primero el polvo del本身就是. A continuación, fróteo suavamente con un paño de limpieza. En caso de que primero no retire el polvo o frote demasiado fuerte el pulido efecto espejo, este podra rayarse.
  • No utilise disolventes, produits de limpieza causticos ni aersoles.
  • Limpie la pantalla con un paño suave que no deje pe-lusa.
  • Asegürese de que no queden gotas de agua en la Smart TV. El agua pueda provocar manchas permanentes. 0
  • Para evaporar daños en el aparato, en ningún caso debe penetrar agua en el interior del aparato.
  • No exponga la pantalla a una luz solar potente ni a radiación ultravioleta.
  • Guarde bien el material de embalaje y utilizar el unicamente para transporte la Smart TV.

15. Almacenimiento en caso de noutilizarse

En caso de que no vaya a utiliser el telesor durante un tiempo prolongado, almacénelo en un lugar seco y fresco y procure que esté protegido contra el polvo y oscilaciones de temperatura extremas. Retire previamente todas las conexiones y extraiga las baterias del mando a distancia.

16. Eliminación

MEDION LIFE X8552507 - Eliminación - 1

EMBALAJE

Su aparato se envía embalado para protegerlo de posibles daños durante el transporte. Los embalajes están hechos con materiales que pueda desecharse de forma respetuosa con el medio ambiente y llvarse a un punto de reciclaje.

MEDION LIFE X8552507 - EMBALAJE - 1

APARATO

Todoos aparatos antiguos marcados con el symbolo adjunto no deben eliminarse con la basura domestica normal.

De acuerdo con la Directiva 2012/19/UE, al final de su vidautil el aparatodebeblellevarasea un punto de recogida de residuos adecuado.

De este modo, es possible reutilizar o recicular los materiales y componentes reutilizables del aparato y proteger el medioambiente, asi como los efectos negativos en la salute de las personas.

Lleve el aparato uso a un punto de reciclaje o de recogida de aparatos electricos y electrónicos. Extraiga previamente las pilas del aparato y entregalasSeparated a un punto de reciclaje de pilas usadas.

Para más información dirijase a laEmpresa municipal de recogida de residuos o a las autoridades locales pertinentes.

MEDION LIFE X8552507 - APARATO - 1

PILAS

Las pilas usadas no peuvent tirarse a la basura domestica normal. Las pilas deben eliminarse de forma apropriada. Con este fin, en los comercios de distribución de pilas como en los+puntos de recogida locales se dispone de contenedores adecuados para su eliminacion Para mas informacion consulte a la planta responsable de la eliminacion local o a su administracion local.

En relacion con la distribución de pilas o el suministro de aparatos que incluyen pilas estas obligados a informarle de lo suiviente:

Como usuario final, está obligado legalmente a la devolución de pilas usadas.

El@simbolo de un cubo de basura tachado significa que la pila no pueda tirarse a la basura domestica normal.

17.Datostécnicos

Smart TV X8552507 (MD 855900)medion
Denominación del aparato X8552507 (MD 855900)
Tensión nominal 220-240 V~ 50 Hz
Tensión/corriente nominal de la conexión satelital13 V/18 V=→, 300 mA max.
Tamaño de pantalla138,8 cm (55") LCD; dis-play 16:9
Consumo de potencia 150 W max.
Consumo de potencia en standby< 0,50 W
Consumo de potencia en modo de disponibiliidad en red (modo WAKE ON)≤ 2,00 W
Potencia de salute del altovoz2 × 15 W RMS, compatible con DTS HD
Subwoofer integrado 1 x 12 W RMS
Resolución:física 3840 x 2160
Sistema TV Pal
Canales de programación 199 (ATV), 10.000 (DTV)
Smart TV X8652507 (MD 865900)medion
Denominación del aparato X8652507 (MD 865900)
Tensión nominal 220-240 V~ 50 Hz
Tensión/corriente nominal de la conexión satelital13 V/18 V-300 mA máx.
Tamaño de pantalla163,9 cm (65") LCD; dis- play 16:9
Consumo de potencia 200 W max.
Consumo de potencia en standby< 0,50 W
Consumo de potencia en modo de dis- ponbilidad en red (modo WAKE ON)≤ 2,00 W
Potencia de salute del altovoz2 × 15 W RMS, compat- ble con DTS HD
Subwoofer integrado 1 x 12 W RMS
Resolución:física 3840 x 2160
Sistema TV Pal
Canales de programación 199 (ATV), 10.000 (DTV)
Canales
VHF (banda I/III)
UHF (BANDA U)
HYPERBAND
TV POR CABLE (S1-S20)/(S21-S41)
HD DVB-T
DVB-T2 HD (H.265)
HD DVB-C
DVB-S2
Conexiones
Conexión de antenna (TV analógica, DVB-T/DVB-T2 o DVB-C)
Conexión por satélite (DVB-S/S2)
2 × conexión USB
1 × LAN RJ-45
Video
3 × HDMI® 2.1 con descodificación HDCP 2.2
Audio
Salida de auriculas (clavija jack de 3,5 mm)
Digital Audio Out (SPDIF, optica)
Unidades de disco/medios de almacenimiento
Unidades de discoUSB, ranura Common Interface (CI+)
Formatos compatibles mediante USB2Foto: JPG, JPEG, JPE, BMP, PNG
Música: MP3, WMA, WAV
Video: MPEG 1/2/4, MKV, MOV, MP4, DAT, VOB, H263, FLV, HEVC
Capacidades USB máximo.TB
Mando a distancia
Tipo de transmisión Infrarrojo
Clase LED 1
Tipo de pilas 2 × 1,5 V AAA R03/LR03
Temperaturas ambiente
Temperatura ambiente admissible+5 °C - +35 °C
Humedad relativa del aire admissible20 %-85 %
Dimensiones/Pesos X8552507 (MD 855900)
Dimensiones sin pies (An × Al × P)aprox. 1232 x 757 x 83 mm
Dimensiones con pies (An × Al × P)aprox. 1232 x 783 x 330 mm
Peso sin pies aprox. 17,2 kg
Peso con pies aprox. 17,6 kg
Montaje mural3Norma Vesa, distancia entre ori-ficios 400 x 200 mm
Dimensiones/Pesos X8652507 (MD 865900)
Dimensiones sin pies (An × Al × P)aprox. 1455 x 885 x 80 mm
Dimensiones con pies (An × Al × P)aprox. 1455 x 905 x 305 mm
Peso sin pies aprox. 27,6kg
Peso con pies aprox. 28,0kg
Montaje mural³Norma Vesa, distancia entre ori-ficios 400 x 200 mm

CE

MEDION LIFE X8552507 - CE - 1

MEDION LIFE X8552507 - CE - 2

18. Ficha de datos del producto

MEDION LIFE X8552507 - Ficha de datos del producto - 1

Escanee el número QR que coincide con el modelo en la etiqueta energetica o alternativamente en las instrucciones de funciona para descargar la hora de datos del producto.

MD 855900 MD 865900

18.1. Información sobre MARCAS registradas

DTS, el símbolo y DTSREETO con el símbolo son marcas registradas de DTS, Inc.

MEDION LIFE X8552507 - Información sobre MARCAS registradas - 1

Encontrará más información sobre las patentes DTS en http://patents.dts.com

MEDION LIFE X8552507 - Información sobre MARCAS registradas - 2

Los terminos HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE

HDMI son marcas o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc.

Fabricado con la correspondiente licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el simbolo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories.

MEDION LIFE X8552507 - Información sobre MARCAS registradas - 3

ATMOS

MEDION LIFE X8552507 - Información sobre MARCAS registradas - 4

Lamarca denominativa Bluetooth y los logotipos son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. realizadas por MEDION con la correspondiente licencia.

Lamarca textual USB™ y los logotipos son marcas registra-das de USB Implementers Forum, Inc. y son utilizados por MEDION bajo licencia.

Las restantes marcas registradas pertenecen a susresidentivos propietarios.

MEDION LIFE X8552507 - Información sobre MARCAS registradas - 5

MEDION LIFE X8552507 - Información sobre MARCAS registradas - 6

19. Informaciones de asistencia技术水平

En caso de que su aparato no funciona según deseado y esperado, dirjase en primer lugar a nuestro servicios de atencion al cliente. Dispone de distinctos medios para ponerse en contacto con nosotros:

  • Si lo desea, también puede usar{nuestro formulario de contacto que encontrará en www.medion.com/contact.
  • Por supuesto, nuestro equipo de asistencia技术水平s additionally está a su disposicion a�ados de nuestra linea directa o por correo postal.

Horario Hotline de posventa

Lu-Vi:08:30-17:30 (+34) 919042800

Dicho de asistencia tectnica

Puede descargarse tanto este como muchos 或os manuales de instru ciones a工程技术 del portal de service www.medionservice.com.

Por motivos de sostenibiliad, prescindimos de las conditiones de garantia impresas; también encontrará这是我们 conditiones de garantía en nuestro portal de servicios posventa.

TambienpuedescanearelcsgidoQR adjuntoycargarelmanualdeinstru ciones en sudispositivomovilatravés del portal de serviceo.

Copyright © 2025

Version: 15.05.2025

Reservados todos los derechos.

Este manual de instrucciones está protegado porarethos de autor.

Queda prohibida la reproduccion mecánica, electrónica o de cualquier(other tipo sin la autorización por Escrito del fabricante.

El copyright pertenece a la Empresa:

MEDION AG

Am Zehnhof 77

45307 Essen

Alemania

Tenga enIELDa que la direccion indicada arriba no es una direccion para devoluciones. Pongase siempre primero encontacto con了我的ro servicios de atencion al cliente

21. Index

A

Ajustes deImagen 15,24

Ajustes de sonido 15

Alimentacionelectrica 7,38

Conexión de la alimentación electrica 12

ALLM 34

Altavoz. 25

Conexiones multimedia

HDMI. 14

HDMIARC. 14

HDMI CEC 15

LAN. 15

S/PDIF. 15

USB. 15

Configuración de fabrica 25, 28

D

Datos techniques 38

E

eARC. 34

Eliminación 38

EPG 18

F

Fallo 35

Foto 39

G

Grabaciones (PVR) 21

H

HbbTV. 34

1

Indicaciones de seguridad 4

Alimentación electrica 7

Conexión 7

Lugar de colocacion 5

Seguridad operativa 4

Instalacion. 27

L

Limpieza 37

Listade canales 14,15

Lista de favoritos 17

M

Mando a distancia 10

Manejo 15

Menu OSD

Ajustes 29

Canales 16

Guía de programación 18

Imagen 24

Instalacion 27

Navegador multimedia 33

Red 27

Sonido 25

Modulo Cl. 9, 30

Montaje. 11

Música 39

N

Navegador multimedia 33

P

Pilas. 7, 11

Pixeles muertos 37

Portal multimedia 34

Primera instalacion 12

Protection de datos 35

Puesta en service. 11

R

Reparación 6

Resolución de problemas 35

S

Selección de canal 15

Selección de fuente 19

T

Temperatura ambiente. 6, 39

U

USB 33

V

Videos 39

Videotex. 20

Vista general del aparato 9

Volumen de suministro 4

medion

medion

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MEDION

Modelo : LIFE X8552507

Categoría : TELEVISOR