Kübler Codix 566 - Controlador

Codix 566 - Controlador Kübler - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Codix 566 Kübler en formato PDF.

📄 112 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Kübler Codix 566 - page 89
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Codix 566 Kübler

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Controlador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Codix 566 - Kübler y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Codix 566 de la marca Kübler.

MANUAL DE USUARIO Codix 566 Kübler

Controlador de proceso

para puentes extensométricos con función de totalizador

Bestellschlüssel

6.56X.X1X.X0X

Controlador de proceso

para puentes extensométricos con función de totalizador

Clave de pedido

Kübler Codix 566 - Clave de pedido - 1

Indices

1 Introduccion 3

2 Observaciones de seguridad y advertencia 3

2.1 Uso conforme a su finalidad 3
2.2 Montaje en el cuadro de mando 3
2.3 Instalacion electrica 4
2.4 Limpieza y Mantenimiento 4

3 Descripción 5

4 Organos de visualizacion/de mando 5
5 Diagrama funcional 6
6 Conexiones 6
7 Concepto de manejo (modo de service) 7
8 Programación 8

9 Grupos de sistemas 10

9.1 Texto de ayuda (texto movable) 10
9.2 Entradas debral 10
9.3 Linealizacion usuario 11

9.4 Funcion Tecla multifuncion (Tecla MP) y Entradas multifuncion (MP-INP) 13

9.4.1 Tecla Multifuncion 14
9.4.2 Entradas Multifunción 14

9.5 Funcion totalizador 15
9.6Supervision de los values limite 16

10 Supervisión en el circuito de medicación 18
11 Datos先进技术 19

11.1 Datos generales 19
11.2 Entradas debralde medicion 19
11.3 Entradas de mando MPI 1 / MPI 2 19
11.4 Salidas de alarma 19
11.5 Tensión de alimentación 19
11.6 Tensión de alimentación para una sonda 19
11.7 Condiciones climáticas 19
11.8 CEM 19
11.9 Seguridad del aparato 19
11.10Datos mecánicos 19
11.11 Conexiones 20

12 Dimensiones 20
13 Textos de ayud 21

1 Introducción

Kübler Codix 566 - Introducción - 1

Antes del montaje y de la puesta en service, lea Completa y detenidamente estas instrucciones de manejo. Por su propia seguridad y la del service, respete todas las advertencias y observaciones. Si no se employs el aparato según se indica en estas instrucciones, se puedaponer en peligro la proteccion prevista.

2 Observaciones de seguridad y advertencia

Kübler Codix 566 - Observaciones de seguridad y advertencia - 1

Utilice el aparato solo en un estado的技术ico perfecto, conforme a su finalidad, con conciencia de la seguridad y delicros, y respetando estas instrucciones de manejo. Los aparatos defectuos o danados deben ser desconnectados de la red y puestos fuera de service inmediamente.

No se debeAbrirelaparato. Utilice el service de reparaciones del fabricante.

Conecte el aparato solo a las redes electricas previstas a tal efecto.

La seguridad del sistema en el que se integra el dispositivo es responsabilidad del instalador.

Desconectar todos los circuitos electricos durante los problemas de instalacion y de mantenimiento.

Utilice exclusivamente cables permittedes en su pais y diseñados para su rango de temperatura y gama de potencia.

Los problemas de instalación y mantenimiento solo podran ser realizados por personalriallicado.

El aparato deben estar protegidobligatoriamente mediante fusibles externos autorizados. Los valores estan especialicos en lasspecificaciones tecnicas.

Kübler Codix 566 - Observaciones de seguridad y advertencia - 2

El símbolo utilisé en el aparato indica lospeligrosalos que sehace mencion en el presente manual.

2.1 Uso conforme a su finalidad

Los aparatos controladores de proceso sirven para la Representación de los values de medicación asi como para la supervisión de valeurs limite. El ambito deemploi de este aparato es el de los procesos y controles industriales, entre它们, en los sectores de capenas de produccion de la Industria del metal, de la madera, del plastico, del

papel, del vidrio y del textil. Las sobretensiones en los bornes roscados del aparato tienen que estar limitados al valor de la CATEGORY de sobretension II. El aparato solo se pueda poder en servicios montado correctamente y tal como se describe en el capítulo "Datas技术和icos".

El aparato no es adecuado para zonas protegidas frente a explosiones y para las zonas que se excluyen en la norma EN 61010 parte 1. Si sefleet al aparato para la supervisión de maquinas o procesos en los que, como consecuencia de un fallo o manejo erroneo del aparato es possible un dano en laquina o un accidente del personal de servicios,對於ces deben adoptar las correspondentes medidas de seguidad.

El aparato está diseñado para su uso en interiores. No obstarante, de acuerdo con los datos技术和os, también puede usarse en exteriores. Paraarlo, procure que haya una adecuada protección contra la radiación UV.

2.2 Montaje en el cuadro de mando

Kübler Codix 566 - Montaje en el cuadro de mando - 1
CUIDADO

Monte el aparato lejos de fuentes de calor y evite el contacto directo con liquidos corrosivos, vapor caliente o similares.

En torno al aparato deben de haber un espacio libre de 10mm para su ventilacion.

El aparato deben instalarse de眼看 que los terminales sean inaccessibles para el operador y que este no los pueda tocar. Para la instalacion,onga en cuenta que solo la parte delantera está clasificada como accesible para el operador.

Instrucciones de montaje

  1. Retirar del aparato el marco de fijación.
  2. Introducir el aparato por delante en el recorte del cuadro de mando y prestar atencion al asiento correcto de la junta del marco frontal.
  3. Empujar el marco de fijación por detrás sobre la carcasa hasta que los estribos elásticos se工程技术ren bajo tensión y los talones de enganche arriba y abajo estén encajados.

Note: Con un montaje correcto, la parte delantera peutelograrla proteccionIP65.

2. 3 In s t a l

Kübler Codix 566 - 3 In s t a l - 1

PELIGRO

Antes de realizareworkos de instalacion o mantenimiento,separe el aparato de todas las fuentes de tension y asegu reuse de que no haya tinguna TENSION QUE PODRIA PROVOCAR UNA ELECTROCUCION.

Los aparatos alimentados por CA solo se pueda unir con la red de baja tensión a工程技术 de un interruptor oSECTIONador de potencia que está instalado cerca del aparato y queieneemarks como su dispositivo de desconexión.

Los problemas de instalación o mantenimiento solo peuvent ser executados por un especialista y deben realizarse de acuerdo con los estandares nationales e internaciones aplicables.

Hay que asegurar de que todos los bajos voltajes que entrada en el aparato o que salen de el estaraislados de las lineas electricas peligrosas mediante un aislamento doble o reforzado (circuito SELV).

Kübler Codix 566 - 3 In s t a l - 2

PELIGRO

Para un funciona correcto habr que proteger el aparato externamente.Encontrarlas instrucciones para los fusibles prescritos en las specifications tecnicas.

Las calidas de relé no está protegidas dentro del aparato. Sin la protección adecuada de las calidas de relé puede producirse un indeseado calentimiento o incluso producirse un fuego. El constructor de la instalación deben proteger las calidas de los relés en el exterior. Incluso en caso de avería haber que garantizar que, en ningún caso, se excedan los datos indicados en las espécificaciones tínicas.

  • Durante la instalación, vigilar que la tension de alimentación y el cableado de los contactos de salute se alimentan por la misma fase de red con el fin de no superar la tension Tmaxa de 250 V.
  • Los cables y sus aislamientos deben corresponderse con los rangelos de temperatura y tension previstos. Para el tipo de los cables habra que cumplir con los estandares

a correspondiDotes del pavis y delteotacion. Las secciones permitidas para los bornes roscados estan indicadas en las specifications sociales.

  • Antes de la puesta en marcha, compruebe que los cables estan correctamente ubicados y fjados. Los bornes roscados no realizados deben atornillarse hasta el tope para que no se suelten y se pierdan.
  • El aparato está disnado para la categoria de sobretension II. Cuando no se pudiera excluir la presencia de voltajes transitorios más altos,deferán instalarse medidas de proteccion adiconiales que limiten las sobretensiones en los values de la CAT II.

Observaciones sobre la inmunidad a las interferencias

Todas las conexiones estan protegidas frete a interferencias externas. El lugar de colocacion debe elegirse de tal modo que las interferencias inductivas o capacitivas no pueda afectar al aparato o sus conexiones! Mediente un cableado y guia adecuada del cable se pueda reducir las interferencias (p. ej., bloques de alimentacion, motores, reguladores o contactores cadenciados).

Medidas necessities:

  • Emplear solo cable blindado para las lines de senas y de mando. Conectar el blindaje del cable aodos lados. Seccion de la trenza de los hilos min. 0,14mm^2
  • La connexion del blindaje en la compensacion de potencialmente de realizarse lo mas corta y de mayor superficie possible (baja impedancia).
  • Una los blindajes con el cuadro de mando solo si este está con toma a tierra.
  • El aparato se debe montar a la mayor distancia possible de cables que estan sometidos a interferencias.
  • Evitar guías de cables paralelas a lineas de energia.

2.4 L im p ie z

La parte delantera solo se debe limpiar con un paño humedecido con agua. No está prevista la limpieza de la parte trasera, que sera responsabilidad del instalador o del personal de mantenimiento.

En funciona normal, este aparato no necesita mantenimiento. Si el aparato no funciona para做不到 exacta, habra que enviárselo al fabricante o al distribuidor. Queda prohibido abrir el aparato y repararlo por su cuenta, ya que podía compenseter el nivel de protección inicial.

3 Descripción

Visualizador digital para la representation de valeurs de medicación asi como la supervisión de valeurs limite en el ambito de empleo industrial.

  • Visualizador LED de 6 digitos, 14 segmentos, 14 mm, para la visualización de valeurs de medicación y el guiado interactivo.
  • Texto de性和 designability.
  • Lengua para el texto deridge seleccionable en aleman o ingles.
  • Entrada de senal para puentes extensometricos de 3,3 mV/V, 3,0 mV/V, 2,0 mV/V, 1,5 mV/V y 1,0 mV/V
  • Tasa de muestreo de 10 medicaciones por世代.
  • Filtro digital de 1erorden para suavizar variaciones de visualizacion en senales de entrada inestables
  • Linealizacion personalizada
  • Función de memoria Min/Max
  • Funcion totalizador controlada manualmente
  • 2 salidas de relé (contacto inversor) para la supervisión de los values limite
  • Retardo de activación para las salidas de relé tras connexion a la red
  • Version para alimentacion 10 ... 30 V DC y 100 ... 240 V AC ± 10%
    Tension de alimentacion para una sonda 10 VDC / 30 mA para la alimentacion de puentes de medicacion 350Ω
  • Salida adjuclional de tension auxiliar 24 V / 30 mA en alimentacion AC
  • Programable con dos teclas de la cara delantera
  • Tecla multifunción y dos entradas multifunción, funciona programable

4 Órganos de visualización/de mando

7 Concepto de manejo (modo de service)

Kübler Codix 566 - Concepto de manejo (modo de service) - 1

Acceso al menu de programación- + >3 seg

Kübler Codix 566 - Concepto de manejo (modo de service) - 2

  • Durante la programación está inactivos los relés (no energizados).
  • Al partir del menu de programacion con SAVE se borra el valor minimum, el valor maximum y el valor del totalizador.

Acceso al menu de programacion / Eleccion del grupo de functions / Salida del menu de programacion

Kübler Codix 566 - Concepto de manejo (modo de service) - 3

Elección de la función / Ajuste de los parámetros/ Confirmación de los parámetros

Kübler Codix 566 - Elección de la función / Ajuste de los parámetros/ Confirmación de los parámetros - 1

9 Grupos de sistemas

Kübler Codix 566 - Grupos de sistemas - 1

Los values de fabrica se indican en gris.

9.1 Texto de性和 texto movil)

HLP.TxTMenu del texto deridge
HLPTxTTexto deridge
ONActivado - un texto móvil puede terminarse con cualesra tecla de programación Desactivado
OFF
SLLANGLengua del texto deridge
ENInglés
DEAlemán
  1. 2 E n t r a d
INPUTMenú entradas de senal
RANGEIntervalo de medicación
3.3MV/√Sensibilitad 3,3 mV/V
3.0MV/√Sensibilitad 3,0 mV/V
2.0MV/√Sensibilitad 2,0 mV/V
1.5MV/√Sensibilitad 1,5 mV/V
1.0MV/√Sensibilitad 1,0 mV/V
LOLIMLímite inferior del intervalo de medicación
-105.00Intervalo de values 0.00 ... -105.00 [%]
HILIMLímite superior del intervalo de medicación
105.00Intervalo de values 0.00 ... +105,00 [%]
IPPunto decimal (indicativo)
8.000 0.0 0.00 0.000 0.0000
INPLQValor de entrada inicial
-100.00Intervalo de values -105.00 ... +105.00 [%]
DISPLQValor de visualización inicial para INP.LO.
-100.00Intervalo de values -199999 ... +999999 y DP
INPHIValor de entrada final
100.00Intervalo de values -105.00 ... +105.00 [%]
DISPHIValor de visualización final para INP.HI.
100.00Intervalo de values -199999 ... +999999 y DP
FILTERFiltro de entrada Con la funciona bajo se determinarácqantos@ciclos de medicaciónse utilizespara la formaciónde la mediamovil.
Intervalo de valeurs 1... 99 [ciclos] - en el valor 1 está desactivada la funciona de filtro
PHILY aRetardo de activacióntrasla conexióna la red (supervisión de losvalores limitésólo tras la finalización del tiempo programado)
0.0Intervalo de valeurs 0.0 99.9 [seg]
PWFREQFrecuencia de red local
S0H2Frecuencia de red 50 Hz
60H2Frecuencia de red 60 Hz

Kübler Codix 566 - Grupos de sistemas - 2

El intervalo de values para el valor de entrada se introducirá en%. Es decir, para un voltaje de sonda de 10 V y una sensibilitidad de sonda de 3,3 mV/V, 33 mV equivalen a un valor de entrada del 100%.

Lasmerican Organization of the United Nations (UN) (2015) 346, 347, 348, 349, 350, 351, 352, 353, 354, 355, 356, 357, 358, 359, 360, 361, 362, 363, 364, 365, 366, 367, 368, 369, 370, 371, 372, 373, 374, 375, 376, 377, 378, 379, 380, 381, 382, 383, 384, 385, 386, 387, 388, 389, 390, 391, 392, 393, 394, 395, 396, 397, 398, 399, 400, 401, 402, 403, 404, 405, 406, 407, 408, 409, 410, 411, 412, 413, 414, 415, 416, 417, 418, 419, 420, 421, 422, 423, 424, 425, 426, 427, 428, 429, 430, 431, 432, 433, 434, 435, 436, 437, 438, 439, 440, 441, 442, 443, 444, 445, 446

El valor en HI.LIM debe ser siempre mayor que el valor en LO.LIM.

9.3 L i n e a l i z a c i o n usuario

LINEARMenu Linealización usuario
LINEARLinealización usuario
NOLinealización desactivada
YESLinealización activada
NUMPNTNúmero de+puntos de linealización
3Intervalo de valores 3 ... 12
INPLCValor de entrada inicial
-100.00Intervalo de valores -105.00 ... +105.00 [%]
DISPLCValor de visualización inicial para INP.LO.
-100.00Intervalo de valores -199999 ... +999999 y DP
INP.OIValor de entrada 1
0.00Intervalo de valores -105.00 ... +105.00 [%]
DISP.OIValor de visualización para INP.01
0.00Intervalo de valores -199999 ... +999999 y DP
Máx posible 12+puestos de linealización Para cada punto de linealización (LP)Debe haber un valor de entrada INP. (introduccion del valor de la sonda de la entradaanalógica en una unidad fisica) asi como un valor de visualización DISP correspondiente: (introduccion del valor de visualización asignado al valor de la sonda). Los+puestos de linealización (LP)mightener introducirse enequalquierorden. Para la funciona de linealización se colocarán enorden ascendente enel firmware. Es possible una linealización conpendiente negativo.
INP.I0Valor de entrada 10
0.00Intervalo de valores -105.00 ... +105.00 [%]
DISP.I0Valor de visualización para INP.10
0.00Intervalo de valores -199999 ... +999999 y DP
INPHIValor de entrada final
100.00Intervalo de valores -105.00 ... +105.00 [%]
DISPHIValor de visualización final para INP.HI.
100.00Intervalo de valores -199999 ... +999999 y DP

Kübler Codix 566 - 9.3 L i n e a l i z a c i o n usuario - 1

El intervalo de values para el valor de entrada se introducira en %. Es decide, para un voltaje de sonda de 10 V y una sensibility de sonda de 3,3 mV/V, 33 mV equivalen a un valor de entrada del 100%.

Lasmerican Organization of the United Nations (UN) (2015) 346, 347, 348, 349, 350, 351, 352, 353, 354, 355, 356, 357, 358, 359, 360, 361, 362, 363, 364, 365, 366, 367, 368, 369, 370, 371, 372, 373, 374, 375, 376, 377, 378, 379, 380, 381, 382, 383, 384, 385, 386, 387, 388, 389, 390, 391, 392, 393, 394, 395, 396, 397, 398, 399, 400, 401, 402, 403, 404, 405, 406, 407, 408, 409, 410, 411, 412, 413, 414, 415, 416, 417, 418, 419, 420, 421, 422, 423, 424, 425, 426, 427, 428, 429, 430, 431, 432, 433, 434, 435, 436, 437, 438, 439, 440, 441, 442, 443, 444, 445, 446

El valor en HI.LIM debe ser siempre mayor que el valor en LO.LIM.

Ejempio para una escalalineal

Ejempio 1: -100% ... +100% = -600 ... 600

Ejemplo 2: -60% ... +80% = 300 ... -400

Ejempio 3: 0% +100% = 400 700

Kübler Codix 566 - Ejempio para una escalalineal - 1

Ejemplpo para una escalan no lineal

Kübler Codix 566 - Ejemplpo para una escalan no lineal - 1

9.4 Función Tecla multifunción (Tecla MP) y Entradas multifunción (MP-INP)

Taraje

  • Programe en el grupo de sistemas MP KEY la funciona TARA en ON. En el modo de servicios selección el valor de medicación corrente (ACTUAL) y acontece brevemente la tecla MP.
  • Programe en el grupo de sistemas MP INP la funciona MP INP1 o MP INP2 en TARA. En el modo de servicios, active brevemente la entrada multifuncion programada, 1 o 2.

Borrar el valor de tara

  • Programe en el grupo de sistemas MP KEY la funciona TARA en ON. En el modo de servicios seleccione el valor de medicacion corriente (ACTUAL) yrection la tecla MP >5 seg.
  • Programe en el grupo de sistemas MP INP la referencia MP INP1 o MP INP2 en R.TARA. En el modo de servicios, active brevemente la entrada multifuncion programada, 1 o 2.

Puesta a cero de la memoria del valor minimo

  • Programe en el grupo de sistemas MP KEY la funciona RES-MIN en ON. En el modo de servicios selección la memoria del valor minimo (MINIMU) yTHING brevemente la tecla MP.
  • Programe en el grupo de sistemas MP INP la referencia MP INP1 o MP INP2 en RES.MIN o R.PEAKS. En el modo de servicios, active brevemente la entrada multifuncion programada, 1 o 2.

Puesta a cero de la memoria del valor máximo

  • Programe en el grupo de sistemas MP KEY la funciona RES.MAX en ON. En el modo de servicios seleccione la memoria del valor máximo (MAXIMU) yTHING brevemente la tecla MP.
  • Programe en el grupo de sistemas MP INP la referencia MP INP1 o MP INP2 en RES.MAX o R.PEAKS. En el modo de servicios, active brevemente la entrada multifuncion programada, 1 o 2.

Reinicializacion de las calidas de relé en modo LATCH (en este modo, no se reinitializan automatistically en el fin del alarme)

  • Programe en el grupo de sistemas MP KEY la funciona RES.REL en ON. En el modo de servicios accione brevemente la tecla MP.

  • Programe en el grupo de sistemas MP INP la funciona MP INP1 o MP INP2 en RES.REL. En el modo de servicios, active brevemente la entrada multifuncion programada, 1 o 2.

Toma en cuenta del nuevo valor de medicación para el totalizador

  • Programe en el grupo de sistemas MP KEY la funciona ACK.TOT en ON. En el modo de servicios selectione el totalizador (TOTAL) yTHING brevamente la tecla MP.
  • Programe en el grupo de sistemas MP INP la funciona MP INP1 o MP INP2 en ACK.TOT. En el modo de servicios, active brevemente la entrada multifuncion programada, 1 o 2.

Puesta a cero del totalizador

  • Programe en el grupo de sistemas MP KEY la funciona RES.TOT en ON. En el modo de servicios selectione el totalizador (TOTAL) yTHING brevamente la tecla MP.
  • Programe en el grupo de sistemas MP INP la funciona MP INP1 o MP INP2 en RES.TOT. En el modo de servicios, active brevemente la entrada multifuncion programada, 1 o 2.

Congelar la pantalla

  • Programe en el grupo de sistemas MP INP la funciona MP INP1 o MP INP2 en DISP.HD. En el modo de servicios selección el valor de medicación corriente (ACTUAL) o el totalizador (TOTAL) y active la entrada multifunción programada, 1 o 2.

Bloquear el ajuste de los values limite

  • Programe en el grupo de sistemas MP INP la funciona MP INP1 o MP INP2 en LOC.ALR. En el modo de servicios, active brevemente la entrada multifuncion programada, 1 o 2.

Bloquear la programacion y el ajuste por defecto

  • Programe en el grupo de sistemas MP INP la funciona MP INP1 o MP INP2 en LOC.PRG. En el modo de servicios, active brevemente la entrada multifuncion programada, 1 o 2.

Bloquear las teclas

  • Programe en el grupo de sistemas MP INP la funciona MP INP1 o MP INP2 en LOC KEY. En el modo de servicios, active brevemente la entrada multifuncion programada, 1 o 2.

9.4.1 Tecla Multifunción

MPKEYMenu Función Tecla MP
TARRAFunción Taraje con la tecla MP - sólo cuando el valor de medicación corriente está en la pantalla
OFFDesactivado
ONActivado
RESMINFunción Borrar el valor MIN con la tecla MP - sólo cuando el valor MIN está en la pantalla
OFFDesactivado
ONActivado
RESMAXFunción Borrar el valor MAX con la tecla MP –á la hora del valor MAX
- sólo cuando el valor MAX está en la pantalla
RES.RELReinicialización de la calidad con la tecla MP- sólo cuando la calidad está en modo LATCH (sin reinitialización automática del relé en el fin del alarme) (ALARMx= LATCH)
OFFDesactivado
ONActivado-ajuste possible sólo cuando losotros ajustes están en OFF
RESTOTPuesta a cero del totalizador con la tecla MP- sólo cuando el totalizador está en la pantalla
OFFDesactivado
ONActivado-ajuste possible sólo si ACK.TOT = OFF
ACK.TOTToma en cuenta nuevo valor de medicación para el totalizador-sólo cuando el totalizador está en la pantalla
OFFDesactivado
ONActivado-ajuste possible sólo si RST.TOT = OFF

9.4.2 Entradas Multifunción

MP.INP.Menu Función Entradas MP
MP.INP.1Función Entrada MP 1
NQ.FUNCSin funciona
RESMINBorrar el valor MIN
RESMAXBorrar el valor MAX
R.PEAKSBorrar los values MIN y MAX
RESRELReinormalizar la calidad con la tecla MP
DISPHD- sólo cuando la calidad está en modo LATCH (sin reinitializacion automática del relé en el fin del alarme) (ALARMx= LATCH)
LOCALRCongelar la pantalla
LOCPRGBloquear el ajuste de los valeurs limite
LOCKBloquear la programacion y el ajuste por defecto
TARABloquear el ajuste de los valeurs limite, la programacion, el ajuste por defecto y la tecla MP.
RTARATaraje
RESTOTBorrar el valor de tara
ACKTOTPoner a cero el totalizador
NUEVO valor para el totalizador
MP.INP2Función Entrada MP 2
NOFUNCSin funciona
RESMINBorrar el valor MIN
RESMAXBorrar el valor MAX
RPEAKSBorrar los values MIN y MAX
RESRELReinicializar la calidad con la tecla MP - sólo cuando la calidad está en modo LATCH (sin reinitializacion automática del relé en el fin del alarme) (ALARMx= LATCH)
DISPHDCongelar la pantalla
LOCALRBloquear el ajuste de los valeurs limite
LOCPRGBloquear la programacion y el ajuste por defecto
LOCKYBloquear el ajuste de los valeurs limite, la programacion, el ajuste por defecto y la tecla MP.
TARATaraje
RTARABorrar el valor de tara
RESTOTPoner a cero el totalizador
ACKTOTNuevo valor para el totalizador

9.5 F u n c i o

TOTALMenu totalizador
CUTOFFValor para la interrupción por bajo caudal
-199999Intervalo de valores -199999 ... +999999 y DP
FACTORValor para el factor de multiplicación.
100000Intervalo de valores 0.00001 ... 9.99999
SCALEFactor de escala
x1Factor de escala x 1 Factor de escala x 0,1 Factor de escala x 0,01 Factor de escala x 0,001 Factor de escala x 0,0001
ntoPunto decimal para el z a totalizador(indicativo)
300.0
0.000.000
0.00000.00000
0.000000.00000

Con un ACK.TOT seañadirá el valor de medicación actual (caudal) a la memoria total general. Para la conversion del caudal en otheras unidades está disponible FACTOR y SCALE. también se tendrá en cuenta valores de medicación negativos. No se tendrá en cuenta en la conversion un punto decimal programado en el valor de medicación corriente. El caudal sesuma cadaupon a la memoria total. Para la memoria total se pueda programar un punto decimal indicativo.

Kübler Codix 566 - Bloquear las teclas - 1

9.6 Supervisión de los values limite

ALARMIMenú salute de alarma 1
ALOUTIModo de funcionaimiento
OFFDesactivado Modo reinitialización automática Modo sin reinitialización auto. - no en limitación de banda
AUTO- no en limitación de banda
LATCH
ALLOC.IActivación de la salute de alarma 1
ACTUALValor de medicación corrente
TOTALTotalizador
MOTUATIMando de la salute
INCRConSEO salida medida creciente
DECRConSEO salida de medida decreciente
BANITLimitación de banda
FMOUTIEstado de la alarma
---Salida activa en caso de alarma
---Salida inactiva en caso de alarma
ONHYS.IHistéresis deactivación
0.00Intervalo de values 0...+9999 y DP
OF.HYS.IHistéresis de desactivación -sólo en modo reinitialización auto.
0.00Intervalo de values 0...+9999 y DP
ONDLY.IRetardo a laactivación
0.0Intervalo de values 0.0...99.9 [seg]
OF.DLY.IRetardo a la desactivación, -sólo en modo reinitialización auto.
0.0Intervalo de values 0.0...99.9 [seg]
ALARM2Menu salida de alarma 2
ALOUT2Modo de funcionaimiento
OFFDesactivado
AUTOModo reinitializacion automática
LATCHModo sin reinitializacion auto.
ALLOC2Activacion de la salute de alarma 1
ACTUALValor de medicacion corriente
TOTALTotalizador
MIDOUT2Mando de la salute
INCRCon Seal de medida creciente
DECRCon Seal de medida decreciente
BANLimitacion de banda
FMOUT2Estado de la alarma
---7----Salida activa en caso de alarma Salida inactiva en caso de alarma
ON.HY.S2Histéresis de activación
0.00Intervalo de values 0 ... +9999 y DP
OF.HY.S2Histéresis de desactivación -sólo en modo reinitialización auto.
0.00Intervalo de values 0 ... +9999 y DP
ON.DL.Y.2Retardo a la activación
0.0Intervalo de values 0.0...99.9 [seg]
OF.DL.Y.2Retardo a la desactivación, -sólo en modo reinitialización auto.
0.0Intervalo de values 0.0...99.9 [seg]

INCR

Punto de commutación ON= valor limite + historésis ON
Punto de commutación OFF= valor limite - historésis OFF

DECR

Punto de commutación ON= valor limite - historésis ON
Punto de commutación OFF= valor limite + historésis OFF

BAN

Una alarma se activa si el valor de medicacion cae fuera de un intervalo definido (banda). Punto de conmutacion alto = valor limite ^+ historeresis ON Punto de conmutacion bajo = valor limite - historeresis OFF

F

En caso de alarma la calidad se activa (relénergizado, LED encendido)

7

En caso de alarma la calidad se desactiva (relé no energizzato, LED apagado)

DELY

L B T C H

En modo sin reinicializacion automatica se almacena el estado de las calidas tras una desconexion de la red y se restablece inmediamente en la?singularmente conexion.

DEL

BUTD

En el modo de reinitializacion automatica no se almacena el estado de las salidas en una desconexion de la red. Los values limite se supervisarán solo tras el retardo de conexion (PW DELY).

Kübler Codix 566 - BUTD - 1
Mando con seals de medicacion(PCRECEiente

Kübler Codix 566 - BUTD - 2

Kübler Codix 566 - BUTD - 3
Mando con seals de medicacion decremente

Kübler Codix 566 - BUTD - 4

Kübler Codix 566 - BUTD - 5

10 Supervisión en el circuito de medicación

(=se detectará)
1) El cortocircuito del cable entre la entrada de senal + y la entrada de senal - no se detectará.
2) La rotura del cable en la alimentacion para sonda ^+ o la alimentacion para sonda - no se detectar.

11 Datos&Tecnicos

1 1 . 1 D a t o s

V i s u a l i z a ción :

Tamaño de los digitos: 14 mm

Salvaguarda de datos: >10 Años, EEPROM

Ma n e j o :

11.2 Entradas de BCH de medicación

Tasa de muestreo: 10 medicaciones/seg

Resistencia de entrada: 1 MΩ

Intervalo max. de senal

de medicación: aprox. ± 35 mV

Tensión max. ±10 V

Entrada de BCH de puente extensométrico

Sensibilidad 3,3 mV/V; 3,0 mV/V;

2.0 mV/V

Resolucion: ± 15 bits

Precisión de medicación @ 23°C: tip. 0,05 %

intervalo de medicacion completo) max. ≤ 0,1%

Deriva de temperatura: < 100 ppm/K

Sensibilidad: 1,5 mV/V; 1,0 mV/V

Resolucion: ± 14 bits

Precisión de medicación @ 23°C: tip. 0,1%

intervalo medicion completo) max. ≤ 0,2%

Deriva de temperatura: < 100 ppm/K

1 1 . 5 T e n s i o n d

generales

E D , 0010012, 10%Fusiblig extenofo 01 A s , 14

Alimentación DC: 10 ... 30 V DC / max. 3,5 W

aislado galvánicamente

or protection contra las

inversiones de polaridad

11.6 Tensión de alimentación para una sonda

(salida de tension para senseores externos)

Circuitos SELV,aislamento reforzado o doble

con Alimentacion AC: 24 V DC ±15%, 30 mA

10 V DC ±1%, 30 mA

con Alimentacion DC: 10 V DC ±1 %, 30 mA

1 1 . 7 C o n d i c i o n

Temp. de funciona: -20°C ... +65°C

Temp. de almacenamento: -25^ ... +75^

Humedad relativadelare: 93% a +40^

sin condensacion

Altura: hasta 2000 m

11.3 Entradas de mando MPI 1/MPI2.

11.8 CEM

Circuitos SELV,aislamento reforzado o doble

Número: 2 optoacopladores

F u n c i o n : pr o g

Nivel de conmutacion: Bajo: < 2V

Alto: >4V (max. 30 V)

Duración del impulso: >100 ms

11.4 Salidas de alarma

Rele: Contacto inversor

5A

Fusible requerido:

Tensión de max.250 V AC / 125 V DC

Conmutación:

min.5 V AC / V DC

Corriente de max. 5 A AC / A DC

c on m u t a c i o n :

Potencia de max. 1250 VA / 150 W

c on m u t a c i o n :

Duración de la atracción: aprox. 10 ms

Kübler Codix 566 - Salidas de alarma - 1

Los valoresolestimos no sedeferán sobrepasar en ningún caso!

Vidautil mecnica (ciculo de conmutacion) 1× 10^7

Número de conmutaciones en 5 A/250 V AC 5x104

Numero de conmutaciones en 5 A/30 V DC 5 × 10^4

Inmunidad a interferencias:

a m a b l e

Emisión de interferencias:

EN61000-6-2

con linéas de SCNAL y

de mando blindadas

EN55011 Clase B

11.9 Seguidad del aparato

Diseño según: EN 61010 parte 1

Clase de proteccion: clase de proteccion 2 (pare delantera),

Kübler Codix 566 - Seguidad del aparato - 1

Solo la parte delantera está clasificada como accesible para el operador.

Campo de trabajo: Grado de sociedad 2

mín. 10 mÁcategoría de sobretension II

Aislamento:

Partedelantera:doble

aislamento,

Parte trasera: aislamento

básico

Entradas de senales y alimentacion de sensor:

SELV

11.10 Datos mecánicos

Carcasa: montaje en cuadro de mando

según DIN 43 700, RAL 7021

Dimensiones: 96 × 48 × 102 ~mm

Recorte del

cuadro de mando: 92^+0,8× 45^+0,6mm

Prof. de montaje: aprox. 92 mm inc. bornes

Peso: aprox. 180 g

Índice de protección: IP 65 (cara frontal, solo el

a p a r a

Material de

la carcasa: Policarbonato UL94 V-2

Resistencia a vibraciones

EN60068-2-6: 10 - 55 Hz / 1 mm / XYZ

30 min en cada direccion

Resistencia a SACUDidas:

EN60068-2-27 100G/XYZ

3 vezes en cada direccion

EN60068-2-29 10G / 6 ms / XYZ

2000 vezes en cada direccion

11.11 Conexiones

Tensión de alimentación y開放:

Bornes roscados, 8 polos, paso 5,00 t Seccion de conductor, max. 2,5mm^2

Entradas de senal y de mando:

Bornes roscados, 9 polos, paso 3,50

Seccion de conductor, max. 1,5 mm²

12 Dimensiones

Cotas en mm [inch]

Kübler Codix 566 - Dimensiones - 1

Kübler Codix 566 - Dimensiones - 2

Recorte del cuadro de mando 92^+0,8× 45^+0,6

13 Textos de会让你

P RO G. N O N O P R
P RO G. Y E S S T A R
HLP.TXT. MAIN MENU SELECT HELPTEXT
H L P . T XT . O N H E L P T E X T S
H L P . TX T O F F H E L P T E X
S L . L A NG . D E S P R A C H E DEUTSCH
S L . L A NG . E N L A N G U A G E ENGLISH
INPUT. MAIN MENU SIGNAL INPUT
RANGE 3.3MV/V INPUT RANGE 3.3MV/V
RANGE 3.0MV/V INPUT RANGE 3.0MV/V
RANGE 2.0MV/V INPUT RANGE 2.0MV/V
RANGE 1.5MV/V INPUT RANGE 1.5MV/V
RANGE 1.0MV/V INPUT RANGE 1.0MV/V
LO.LIM. LOWER INPUT RANGE LIMIT
HI.LIM. UPPER INPUT RANGE LIMIT
DP. 0NO DECIMAL POINT
DP. 0.0DECIMAL POINT 0.0
DP. 0.00DECIMAL POINT 0.00
DP. 0.000DECIMAL POINT 0.000
DP. 0.0000DECIMAL POINT 0.0000
DP. 0.00000DECIMAL POINT 0.00000
INP.LO. INPUT START VALUE
DISP.LO. DISPLAY START VALUE
I NP . H I . I N P U T
DISP.HI. DISPLAY END VALUE
FILTERINPUT FILTER
PW.DELY.POWER-ON DELAY FOR OUTPUTS [SEC]
PW.FREQ. 50HZPOWER LINE FREQUENCY 50HZ
PW.FREQ. 60HZPOWER LINE FREQUENCY 60HZ
LINEAR.MAIN MENU LINEARIZATION
LINEAR. NOLINEARIZATION OFF
LINEAR. YESLINEARIZATION ON
NUM.PNT. NUMBER OF LINEARIZATION POINTS
INP.01INPUT VALUE NO.1
DISP.01DISPLAY VALUE NO.1
hasta
INP.10INPUT VALUE NO.10
DISP.10DISPLAY VALUE NO.10
MP KEYMAIN MENU MP-BUTTON
TARAFUNCTION TAR A OFF
TARAFUNCTION TAR A ON
RES.MIN.FUNCTION RESET MIN VALUE OFF
RES.MIN.FUNCTION RESET MIN VALUE ON
RES.MAX.FUNCTION RESET MAX VALUE OFF
RES.MAX.FUNCTION RESET MAX VALUE ON
RES.REL.FUNCTION RESET OUTPUT-LATCH OFF
RES.REL.FUNCTION RESET OUTPUT-LATCH ON
RES.TOT.FUNCTION RESET TOTALIZER VALUE OFF
RES.TOT.FUNCTION RESET TOTALIZER VALUE ON
ACK.TOT.FUNCTION ADD MEASURED VALUE TO TOTALIZER OFF
ACK.TOT.FUNCTION ADD MEASURED VALUE TO TOTALIZER ON
M P. I NP .M A I NMENU MP-IN
M P .I NP . x N O . F U N C . NO FUNCTION
MP . IN P. x R E S . M I N . FUNCTION RESET MIN
M P .I NP . x R E S . M A X . FUNCTION RESET MAX
MP.INP.xR.PEAKSFUNCTION RESET MIN/MAX VALUE
M P .I NP . x R E S . R E L . FUNCTION RESET OUT
MP.INP.xDISP.HD.FUNCTION DISPLAY HOLD
MP.INP.xLOC.ALR.FUNCTION LOCK EDITING ALARM VALUES
M P .I NP . x L O C . P R G . F U N
MP.INP.x LOC KEY FUNCTION LOCK KEYS
M P .I NP . x T A R A F U N C T I O N
MP.INP.x R.TARA FUNCTION RESET TAR A VALUE
M P .I NP . x R E S . T O T FUNCTION RESET TOTALIZE
MP.INP.x ACK.TOTFUNCTION ADD MEASURED VALUE TO TOTALIZER
T OT ALM A I NMENU TOTALIZE
CUT.OFFCUT OFF VALUE
FACTORMULTIPLICATION FACTOR TOTALIZER
SCALE x1SCALING FACTOR TOTALIZER X1
SCALEx0.1SCALING FACTOR TOTALIZER X0.1
SCALEx0.01SCALING FACTOR TOTALIZER X0.01
SCALEx0.001SCALING FACTOR TOTALIZER X0.001
SCALE x0.001SCALING FACTOR TOTALIZER X0.0001
DP.TOT.0NO DECIMAL POINT
DP.TOT.0.0DECIMAL POINT TOTALIZER 0.0
DP.TOT.0.00DECIMAL POINT TOTALIZER 0.00
DP.TOT.0.0000DECIMAL POINT TOTALIZER 0.0000
DP.TOT0.00000DECIMAL POINT TOTALIZER 0.00000
ALARMxMAIN MENU ALARM x
ALOUTxOFFALARM x OFF
ALOUTxAUTOAUTOMATIC MODE OF ALARM OUTPUT x
ALOUTxLATCHLATCH MODE OF ALARM OUTPUT x
ALLOC.x ACTUAL ACTUAL VALUE TO ALARM
ALLOC.xTOTALTOTALIZER TO ALARM
MD.OUTxINCR ALARM x ACTIVE AT INCREASING INPUT SIGNAL
MD.OUTxDECRALARM x ACTIVE AT DECREASESING INPUT SIGNAL
MD.OUTxBANDALARM x BAND LIMITATION
FM.OUTx--OUTPUT ACTIVE AT ALARM
FM.OUTx--OUTPUT INACTIVE AT ALARM
ON.HYS.xSWITCH ON HSTERESIS ALARM x
OF.HYS.xSWITCH OFF HSTERESIS ALARM x
ON.DLY.xON DELAY ALARM x [SEC]
OF.DLY.xOFF DELAY ALARM x [SEC]
END.PRG.NOREPEAT PROGRAMMING
END.PRG.YESEXIT PROGRAMMING AND STORE DATA
-1.9.9.9.9.9DISPLAYRANGE UNDERFLOW
9.9.9.9.9.9.DISPLAYRANGE OVERFLOW
OVERFLOVERFLOW UPPER INPUT RANGE LIMIT
UNDERF.UNDERFLOW LOWER INPUT RANGE LIMIT
S E NS ORS E N S O RERROR

Kübler Group

Fritz Kübler GmbH

Schubertstrasse 47

D-78054 Villingen-Schwenningen

Germany

Tel: +49 7720 3903 - 0

Fax +49 7720 21564

info@kuebler.com

www.kuebler.com

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Kübler

Modelo : Codix 566

Categoría : Controlador