GAWB66HWGG - Banco de trabajo Gladiator - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GAWB66HWGG Gladiator en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre GAWB66HWGG Gladiator
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Banco de trabajo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GAWB66HWGG - Gladiator y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GAWB66HWGG de la marca Gladiator.
MANUAL DE USUARIO GAWB66HWGG Gladiator
Instrucciones de ensamblaje
MESA DE TRABAJO MODULAR
SEGURIDAD DE LA MESA
DE TRABAJO 14
PIEZAS. 15
INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE. 16
GARANTIA 19
WORKBENCH SAFETY
SEGURIDAD DE LA MESA DE TRABAJO
Su seguidad y la seguidad de los demas es muy importante.
Hemos incluio muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

Este es el symbolo de alerta de seguidad.
Este sibolo le llama la atencion sobre peligos poteciales queuten occasionar la muerte o una lesion austed y a los demas.
Todoos mensajes de seguridirán a continuacion delsymbolo de advertencia de segurdad y de la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENCIA".Estaspalabras significan:
PELIGRO
ADVERTENCIA
Si no vigue las instrucciones de inmediato, usted能把 morir o sufrir una lesión grave.
Si no vigue las instrucciones,usted peute morir o sufir una lesion grave.
Todo los mensajes de seguridad le diran el peligro potencial, le diran como reduir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que pueda suceder si no se siguen las instrucciones.
PIEZAS

P1. Superficie de la mesa de trabajo
P2. Patas de la mesa de trabajo (dos juegos soldados)
P3. Refuerzo del ángulo derecho
P4. Refuerzo def angulo izquierdo
P5. Patas niveladoras (4)
P6. Pernos Allen de 5/16" (7,94 mm) (6)
P7. Tirafondos de 1% (2,9 cm) (12)
P8. Llave Allen

P6 P7

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Piezas y herramentas
Reúna las herramrientas y piezas你需要as antes de comendar la instalación.
Herramientos necessities
Llave de tube de 1/2" (12,7 mm) para tirafondos
Piezas suministradas
Superficie de la mesa de trabajo
Patas niveladoras (4)
Patas de la mesa de trabajo (dos juegos soldados)
■Pernos Allen de 5/16" (7,94 mm) (6)
Refuerzo del angulo direcho
Tirafondos de 118 (2,9 cm) (12)
Refuerzo def angulo izquierdo
■Llave Allen
Requisitos para el uso de la mesa de trabajo
ADVERTENCIA
Peligro de Peso Excesivo
Use dos o más personas para mover y ensambarla mesa de trabajo.
No seguir esta instruccion可以使ocasionar una lesion en la espalda u othero tipo de lesiones.
Disenada para usarse en un garage.
■El limite de peso máximo es de 1500 lbs (680 kg) para la mesa.
Despaque la mesa de trabajo
- Despaque las patas, los refuerzos y el herraje de la caja. Verifique el contenido. Vea la sección "Piezas suministradas".
NOTA: Deje la superficie de la mesa de trabajo encima del cartón durante el ensamlaje. - Quite las esquinas de la superficie de la mesa de trabajo. Los orificios pretaladrados deben estar a la vista.
- Deshágase de todos los materiales de embalaje o recicellos.
Instale las patas y los soportes en angulo
IMPORTANTE: Los orificios pretaladrados en la parte inferior de la superficie de la mesa de trabajo estan a lo长大 del borde posterior de la mesma.
1. Coloque patas

Con las tuercas con remache simple mirando hacedor y los dos orificios remache simples por pata mirando hacla parte posterior de la mesa de trabajo, colqueque cada parde patas en la parte inferior de la superficie y alinee los orificios en la placaclos orificios pretaladrados en la mesa de trabajo.
2. Sujete las patas a la superficie de trabajo

Sujete las patas a la superficie de trabajo con los ocho tirafondos (cuatro tornillos por cada par). No apriete los tornillos por complete.
3. Alignee los orificios de los soportes en ángulo

Alinee los orificios en los soportes en ángulo con los orificios en la superficie de la mesa de trabajo y los orificios en las patas.
IMPORTANTE: Los soportes en angulo son especialicos para elazo izquierdo y elazo derecho. Si elmodelo de orificios no coincide en un lado, pruebe en el othero lado.
4. Sujete los soportes en ángulo al trabajo

Sujete los soportes en ángulo a la parte inferior de la mesa de trabajo con dos tirafondos por cada soporte. No apriete los tornillos porcomplete.
5. Sujete los soportes en ángulo a las patas

Sujete los soportes en ángulo a las patas usingo tres pernos Allen por cada soporte.
6. Apriete los tornillos y los pernos

Apriete por completing todos los tornillos y los pemos.
7. Atornille las patas niveladoras

Si aun no está instalado, atornille las patas niveladoras. Las patas niveladoras tienen unlado piano diseñado para usar con una llave de tuercas ajustable, si esnecessary.
IMPORTANT: Atornille cada pie nivelador unminimum de
3,5 vueltas en cada pierna para asegurar que los pies estén seguros.
Complete el ensamblaje
ADVERTENCIA
Peligro de Peso Excesivo
Use dos o más personas para mover y ensambarla mesa de trabajo.
No seguir esta instruccion可以使ocasionar una lesion en la espalda u othero tipo de lesiones.
1. Coloque la mesa en posicion vertical

Con la ayud de dos o mas personas, coloque la mesa de trabajo en posicion vertical y pongala en su lugar definitivo.
2. Ajuste patas niveladoras

Ajuste las patas niveladoras según sea besoino.
IMPORTANTE: Cuando ajuste las patas niveladoras, asegúrese de que estén acopladas en la pata de la mesa de trabajo por lo menos 1/4" (6,35 mm).
Cuidado de la mesa de trabajo
- Lave la mesa de trabajo con un detergente suave y agua tibia. No permita que quede agua en la mesa de trabajo por ningún periodo de tiempo.
- Enjuáguela Completely y séquela meticulosamente.
GARANTIA DE LA MESA DE TRABAJO MODULAR DE GLADIATOR® GARAGEWORKS
GARANTÍA LIMITADA POR UN ANO DE LA PARTE SUPERIOR DE MADERA
Durante un ano a partir de la Fecha de compra, sempre y cuando se dé al producto un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Gladiator* GarageWorks reemplazará o reparará el producto defectuoso o las piezas para corrigir defectos en los materiales o en la mano deriba.
GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA DE LAS SECCIONES DE METAL DE LA MESA DE TRABAJO
Durante la vidautil del producto,iami y cuando se de a la mesa de trabajo modular un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, GladiatorGarageWorks pagarao por el reemplazo o la reparacion del producto o las piezas defectuosas para corrigir defectos en los materiales o en la mano de obr.
Gliadiator* GarageWorks no pagar por:
- Visitas de servicios专业技术 para corrigir la instalacion derialquer producto de GladiatorGarageWorks o para ensenarle a usarlo or instalarlo.
- Danos causados por mal manejo o envio de produits, o produits danados por accidente, uso indebido, abuso, incendio, inundacion, instalacion incorrecta, actos fortuitos, negligencia, corrosion, modificacion o malrato.
- Costo de envio o flete paraentarrogeros de repuesto o para devolver productos defectuosos.
- Reparaciones o reemplazo cuando su producto ha sidoemployado para fines ajenos al uso domestico normal en la casa de una familia, tal como uso en un lugar commercial o se haya tratado de algunaforma en contra de las instruetiones de instalacion incluidas con el producto.
- Danos estéticos incluyendo rayaduras, golpes, abolladuras o rajaduras que no afectan la capacité estrctural o de funcionalmente del producto.
- Piezas o Productos de repuesto para los productos Gladiator® GarageWorks que se emplen en fuera de los Estados Unidos y Canadá.
- En Canadá, gastos de viaje o de transporte para cliente que reside en zonas distantes.
- Cualquier gasto de mano deobra durante el periodo de la garantia limitada.
- Danos causados por la cargo indefinida que exceeda del peso maximo especificado que se detalla en las instruiones de ensamblaje incluidas con el producto.
- Danes en las superficies causados por la interacion quimica que resulte en la corsoion de pintura o metal.
- 10.
EXCLUSION DE GARANTIÁS IMPLÍCITAS; LIMITACION DE RECURSOS
LAS GARANTIAS IMPLICITAS, INCLUYENDO EN LA MEDIDA QUE CORRESPONDA LAS GARANTIAS DE COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPOSITOPARTICULAR, SON EXCLUIDAS EN LA MEDIDA EN QUE SEA LEGALMENTE PERMISSIBLE, TODA GARANTIA IMPLICITA QUE SEA IMPUESTA POR LEY SERA LIMITADA A UN ANO O AL PERIODO MAS CORTO PERMITIDO POR LEY. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ACERCA DE CUANTE DEBE DURAR UNA GARANTIA IMPLICITA DE COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENTIONADAS PUEDEN NO APLICARES EN SU CASO. ESTA GARANTIA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECIFICOS, Y ES POSIBLE QUE USTED TENGATAMBIEN OTROS DERECHOS, LOS CUALES VARIAN DE UN ESTADO A OTRO O DE UNA PROVICIA A OTRA.
Esta garantia no Tiene vigor fuera de los cincunta Estados Unidos y Canad. Pongase en contacto con el distribuidor autorizado de GladiatorGarageWorks para determinar si corresponde otra garantia.
Si necesita service llame al Centro para la eXperiencia del cliente de Gladiator GarageWorks al 1-866-342-4089 (gratuito) desde
cualquier lugar de los EE.UU. En Canadapongase en contacto con su compaia de service designada por Whirlpool Canada LP oIame al 1-800-807-6777.
En los EE,UU., Gladiator GarageWorks significa Whirlpool Corporation, Benton Harbor, Michigan 49022. En CanadGadiator GarageWorks significa Whirlpool Canada LP, Mississauga, ON L5N 3A7. 11/09
Guarde este libro y su comprobante de vente+juntos para referencia futura. Usteddeferabeporcionar evidencia de la compra ouna hora de instalacion para Obtener serviceo la garantia.
Escriba lasuma informacion acerca de su Mesa de trabajo modular para ayudarle mayor obtener asistencia o serviceo的技术ico si una vez llegala a necessitarlo. Debera tener a mano el numero completo del modelo y de la serie. Usted可以选择 encontrar esta informacion en la etiqueta con el numero de modelo y de series que está ubicada en la parte posterior del producto.
Nombre del distribuidor
Dicho,