SS-10885 - Freidora Sogo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SS-10885 Sogo en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SS-10885 Sogo
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Freidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SS-10885 - Sogo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SS-10885 de la marca Sogo.
MANUAL DE USUARIO SS-10885 Sogo
Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones Este manual se puede descargar desde nuestra página web, www.sogo.es en las siguiente idiomas. ESPAÑOL, CATALAN, INGLES, FRANCES, PORTUGUES, ALEMAN, ITALIANO Y MAS
-
Aviso importante P. 3
-
Definiciones de símbolo P. 3
-
Instrucciones de seguridad para el usuario P. 3
I. Precauciones generales durante el uso del equipo eléctrico P. 3
II. Restricciones de uso para evitar los daños personales P. 5
III. Restricciones de uso de producto por mal estado o averia P. 6
IV. Restricciones de uso cuando se utiliza con niños y persona mayores P. 7
V. ADVERTÉNCIA IMPORTANTE P. 7
VI. Instrucciones a seguir a la hora de usar el aparato P. 8
-
Especificaciones técnicas P. 10
-
Descripcion de las partes P. 10
-
Preparación para el uso P. 10
-
Instrucciones de uso P. 12
-
Limpieza y mantenimiento P.13
-
Resolución de problemas P. 14
-
Declaración de conformidad P. 75
-
Responsabilidad de eliminación, detalles del fabricante y servicio posventa P. 76
INDICE
- Lea siempre el libro de instrucciones con atención antes de usarlo.
- Este manual se puede descargar desde nuestra página web, www.sogo.es
- Conserve estas instrucciones para futuras consultas.
2. Definiciones de símbolo
1


3

4

GENERAL PRECAUTIONS
Las siguientes descripciones forman parte de este manual:
1- Información importante para el uso.
2- Aviso contra situaciones peligrosas con respecto a su vida y propiedad.
3- Advertencia contra el riesgo de incendio
4- Aviso de superficies calientes
5- Precauciones generales a la hora de utilizar el equipo eléctrico y electrónico.
3. Instrucciones de seguridad para el usuario
1.
GENERAL PRECAUTIONS
Precauciones generales durante el uso del equipo eléctrico
- No utilice el aparato para ningún otro propósito que no sea el descrito en este manual.
- No utilice ni almacene el aparato al aire libre.
- Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana y uniforme
- Este producto está diseñado para uso doméstico en interiores, no industrial y no comercial.
No utilice el artículo al aire libre ni para ningún otro propósito. El mal uso o el manejo inadecuado pueden causar problemas en el aparato y pueden causar lesiones al usuario.
- La unidad debe usarse solo para los fines previstos. No se acepta ninguna responsabilidad por los daños derivados de un uso inadecuado o una manipulación incorrecta.
- Asegúrese de que el voltaje indicado en la placa de identificación coincida con el voltaje de la red antes de enchufar el aparato.
- Siempre retire el enchufe de la toma de corriente cuando el aparato no esté en uso. No deje el aparato desatendido cuando esté encendido.
- Es necesario supervisar cuando cualquier aparato eléctrico esta siendo utilizado por o cerca de los niños.
- Antes de limpiar o guardar su electrodoméstico, desenchufe siempre el electrodoméstico de la fuente de alimentación y déjelo enfriar.
- El dispositivo no está completamente desconectado de la fuente de alimentación, incluso después de haberlo apagado. Para desconectarlo por completo, desconéctelo del enchufe de red.
- Los aparatos no están diseñados para funcionar mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.
- Este aparato está diseñado para ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares, como
- Areas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo
-
Casas rurales y por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;
-
Entornos tipo alojamiento y desayuno;
- Catering y aplicaciones similares no minoristas.
- Evita derrames en el conector
II. Restricciones de uso para evitar los daños personales
- No deje que el aparato funcione sin supervisión.
- No coloque ni opere este aparato cerca de fuentes de agua.
- No coloque ni utilice el aparato y su cable de alimentación sobre o cerca de superficies caliente (por ejemplo, placas de cocina) o llamas abiertas.
- No deje el cable de alimentación colgando de bordes afilados y manténgalo alejado d objetos calientes y llamas. No enrolle el cable alrededor del aparato y no lo doble.
- No sumerja la carcasa, que contiene los componentes eléctricos y los elementos calefactores en agua, ni la enjuague bajo el grifo.
- Nunca use accesorios que no sean recomendados por el fabricante.
- El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del electrodoméstico puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas.
- Cuando desee quitar el enchufe del contacto de pared, hágalo por el enchufe mismo y no tirando del cable o del propio aparato.
- Para evitar descargas eléctricas, asegúrese de que sus manos estén secas antes de enchufar o desenchufar.
-
No utilice el aparato con las manos mojadas, sobre suelos húmedos o cuando la atmósfera es húmeda, hay riesgo de descarga electrica.
-
Mientras usa el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no pueda quedar atrapado o aplastado.
- No permita que la unidad del motor, el cable o el enchufe se mojen para protegerse contra el riesgo de descarga eléctrica.
- la superficie del elemento calefactor est sujeta al calor residual después de su uso. Cualquier mal uso puede causar una lesión potencial al usuario y puede dañar el aparato.
- No toque la superficie del dispositivo Estos pueden calentarse mucho durante el funcionamiento. Para evitar las qumeaduras, use el asa o manoplas.
III. △! Restricciones de uso de producto por mal estado o averia
- Nunca sumerja el aparato o el enchufe en agua o cualquier otro líquido. En caso de que el aparato se caiga al agua, desconéctelo inmediatamente del suministro principal y llévelo a un agente de servicio autorizado para su reparación antes de volver a utilizarlo.
- No utilice el aparato si se ha caído en el suelo, si son visibles signos de daños o si tiene una fuga.
- No utilice el aparato si el cable o el enchufe están dañados. En caso de que el cable se dañe, debe ser reemplazado únicamente por el fabricante, su agente de servicio o personas similarmente cualificadas, para evitar peligros
- En caso de mal funcionamiento del electrodoméstico, o si se ha dañado de alguna manera, devuelva el electrodoméstico al centro de servicio autorizado más cercano
para su examen, reparación o ajuste.
- En caso de problemas de hardware, no intente reparar el producto usted mismo. Las reparaciones solo deben ser realizadas por técnicos cualificados
IV. ▲! Restricciones de uso cuando se utiliza con niños y personas mayores
- Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción.
- Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, si han recibido supervisión o instrucción sobre el uso del aparato de forma segura y ellos comprenden los peligros involucrados.
- Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento, a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados.
- Mantenga él aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
- No permita que los niños utilicen el aparato sin supervisión.
V. ⚠️ ADVERTENCIA IMPORTANTE
- Para evitar una sobrecarga del circuito al usar este producto, no opere otro producto de alto voltaje en el mismo circuito eléctrico.
- Se proporciona un cable de alimentación corto con este producto. No se recomienda usar un cable de extensión con este producto, pero si debe usarse uno:
- La clasificación eléctrica marcada del cable deb ser al menos tan buena como la del producto.
- Disponga el cable de extensión de modo que no cuelgue donde pueda tropezar o tirar de él sin querer.
VI. Instrucciones a seguir a la hora de usar la freidora de aire
- No coloque el aparato contra una pared ni contra ningún otro aparato. Deje al menos 10 cm de espacio libre desde todos los lados antes de colocar el aparato.
- Después de la cocción, la cesta de freír y la olla interior no deben colocarse directamente sobre la encimera, para evitar quemar la encimera.
- Ponga siempre los ingredientes a freír en el cesto, para evitar que entren en contacto con los elementos calefactores.
- No cubra la entrada de aire y las aberturas exteriores de aire mientras el aparato esté en funcionamiento.
- No llene la sartén con aceite, ya que podría provocar un incendio.
- Se debe tener mucho cuidado al mover un aparato que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.
- Nunca toque la parte interna del aparato mientras está en uso.
- La temperatura de las superficies accesible puede ser alta cuando el aparato está en
funcionamiento.
- No coloque nada encima del aparato, para evitar cualquier tipo de quemaduras causadas por superficies calientes
- Durante la fritura con aire, se libera vapor caliente a través de las aberturas de salida de aire. Mantenga las manos y la cara a una distancia segura del vapor y de las aberturas de salida de aire.
- También tenga cuidado con el vapor y el aire calientes cuando retire la sartén del aparato.
- Desenchufe el aparato inmediatamente si ve que sale humo oscuro del aparato. Espere a que cese la emisión de humo antes de retirar la sartén del aparato.
- ADVERTENCIA: No toque superficie calientes.
- ADVERTENCIA: Este equipo se debe utilizar con PRECAUCIÓN ya que este aparato eléctrico contiene una función de calentamiento. La superficie de este aparato también es diferente d otras superficies funcionales que pueden produci altas temperaturas. Dado que las temperaturas son percibidas de manera diferente por diferentes personas, el equipo debe tocarse solo en las asas y superficies de agarre previstas, con la ayuda d protectores térmicos como guantes o ropa similar. De lo contrario, déjelo enfriar el tiempo suficient antes de tocar las superficies calientes
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Consulte la sección de limpieza y mantenimiento para obtener detalles sobre cómo limpiar las superficies que entran en contacto con los alimentos
Introducción
Esta freidora de aire eléctrica proporciona una manera fácil y saludable de preparar sus platos favoritos. Lo mejor de usar la freidora es que puedes preparar tantos tipos de platos fritos tenerlos sin preocuparte ni ser consciente de consumir alimentos grasos, ya que no consume aceite en absoluto, o si lo hace, entonces solo una muy poca cantidad. Mediante el uso de la circulación rápida de aire caliente, puede preparar numerosos platos. La mejor parte es que la freidora calienta los alimentos en todas las direcciones y la mayoría de los ingredientes no necesitan aceite.
4. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
| Voltaje Potencia Frecuencia Capacidad | |||
| AC220-240V 160 | 0W 50 – 60Hz 6,5L Max. | ||
5. Descripcion de las partes
A. Panel de pantalla táctil
B. Ventana de visualización
C. Cesta de freír
D. Asa de la cesta
E. Cable de alimentación
F. Salida de aire
G. Cesta de freír extraíble (Revestimiento in cerámica)
H. Olla para freír
(Revestimiento antiaderente)
I. Botón de liberación de la cesta freidora

Ventana de visualización y pinza para alimentos: Esta freidora de aire dispone de una cesta para freír con ventana de visualización y pinza para alimentos. La ventana de visualización nos ayuda a comprobar el estado de cocción en cualquier momento y actuar en consecuencia si es necesario cambiar el tiempo y la temperatura. También esta freidora de aire se ha proporcionado con la pinza de alimentos para la seguridad del usuario, que nos ayuda a sacar la comida sin tocarla y la cesta de freír caliente para evitar cualquier escaldadura.
6. Preparación para el uso ANTES DEL PRIMER USO
- Retire todo el material de embalaje.
- Retire el pegamento, las etiquetas y las pegatinas adheridas al producto.
- Limpie bien la cesta y la parrilla para freir con agua tibia, detergente suave y una esponja no abrasiva.
- Limpie el interior y el exterior del producto con un paño húmedo y tibio.
- Esta freidora de aire usa tecnología de circulación de aire caliente de 360°, que ayuda al usuario a cocinar los alimentos en un período corto de tiempo y sin usar aceite y, si lo usa, con muy poca cantidad.
Nota: no limpie la carcasa de la freidora de aire con detergente y agua, límpiela solo con un paño húmedo. No vierta aceite o grasa directamente en la freidora de aire, ya que podría causar quemaduras y poner en riesgo la vida del usuario y dañar la freidora de aire.
USO DEL PANEL DE CONTROL DIGITAL

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11-181 & 2. Botones de temperatura "+" y "-"": Este modelo de freidora dispone de botones de temperatura "+" y "-" . Con la ayuda de estos botones, podemos cambiar el valor de temperatura de todas las funciones del menú, incluida la función de menú predeterminada, en cualquier momento mientras cocinamos. Pulsando estos botones, podemos aumentar o reducir la temperatura de cocción en intervalos de 5°C. Podemos cambiar la temperatura desde 80°C hasta 200°C.
- Botón Menú: : Hay 8 funciones de menú preestablecidas en esta freidora de aire. Al encender la freidora de aire, la temperatura y el tiempo predeterminados de la función de menú de cocción predeterminada comienzan a parpadear y al pulsarlo de nuevo podemos comenzar a cocinar los alimentos. Para cocinar los alimentos con la función de menú deseada, pulse el botón de menú y la primera función de menú comenzará a parpadear y la pantalla digital mostrará la hora y la temperatura de esta función de menú, pulsando lo de nuevo la segunda función de menú comenzará a parpadear y de esta manera podemos seguir pulsando el botón de icono de menú hasta que el icono de menú deseado parpadee.
Nota: La temperatura y la hora de cada menú ya están configuradas como hora y temperatura por defecto. Una vez seleccionado el menú deseado, pulse el botón de encendido para iniciar el proceso de cocción Nota: El tiempo y la temperatura de todas las funciones de menú pueden modificarse con ayuda de los botones "+" y "-" para la temperatura y el tiempo.
Nota: Pulsando durante un tiempo prolongado (pulsación larga), es posible cambiar rápidamente.
-
Icono indicador del ventilador: esta freidora de aire tiene un icono indicador del ventilador, durante la cocción, este icono permanece iluminado.
-
Pantalla digital: Pantalla digital LED: Cuando se pulsa el botón de encendido, la pantalla digital se activa y muestra el tiempo preestablecido y la temperatura de las funciones del menú. Cuando empezamos a cocinar, la unidad de tiempo de la función de menú empieza a contar hacia atrás durante todo el proceso de cocción. La pantalla digital sigue mostrando alternativamente la temperatura y el tiempo restante durante el proceso de cocción.
6 & 7. Botones de más y menos tiempo: Este modelo de freidora de aire dispone de botones de tiempo "+" y "-". Con la ayuda de estos botones, podemos cambiar el valor del tiempo de todas las funciones del menú, incluyendo la función de menú por defecto, en cualquier momento durante la cocción. Pulsando estos botones podemos aumentar o disminuir el tiempo de cocción en intervalos de 1 min. Podemos cambiar el tiempo de 1 min a 60 min.
Nota: Para cambiar el tiempo de cocción de forma rápida y sencilla se puede realizar una pulsación larga (prolongada).
- Botón Encender/Arrancar/Parar: Una vez enchufada la unidad, el Botón de Encendido se encenderá y la pantalla entrará en modo reposo. Al pulsar el botón de encendido una vez, se activará el panel de control táctil y se iluminarán todas las funciones del menú, incluida la pantalla digital, y la función predeterminada del menú empezará a parpadear. Al volver a pulsar el botón de encendido, la unidad iniciará automáticamente el proceso de cocción con la función de menú predeterminada. Mientras la freidora de aire está en modo de trabajo, si se pulsa el botón de encendido durante unos segundos (pulsación larga), el aparato se apagará y el proceso de cocción permanecerá sin completarse. El ventilador continuará funcionando durante unos segundos para enfriar el aparato.
9 & 10 . Icono de temperatura: Este producto dispone de indicadores luminosos de temperatura y tiempo, que se encienden mientras el aparato está encendido. Ambas luces se mantienen parpadeando alternativamente, mientras el aparato está en modo de trabajo y también cuando cambiamos el valor de la hora y de la temperatura.
11-18. Funciones de menú: Esta freidora de aire dispone de 8 funciones de menú. Mientras cocina en cualquier función del menú, el icono de esa función se mantiene parpadeando rápidamente.
Funciones del menú ajuste de temperatura y tiempo
| Ingredientes | Min-max Cantidad(g) | Tiempo preestablecido (min) | Tempreatura Preestablecida (°C) | Funcion de agitar |
| Función de cocción por defecto | ---- | 15 200 | No | |
| Patatas fritas | 400-800 17 | 200 | Sí | |
| Pollo | 600-800 22 | 180 | Sí | |
| Pizza | 6in-8in 25 | 180 | Sí | |
| Pescado | 500-800 | 16 | 180 | Sí |
| Marisco | 400-800 12 | 180 | Sí | |
| Carne | 100-200 16 | 180 | Sí | |
| Verduras | 400-600 | 17 | 160 | Sí |
| Hornear | 120-250 1 | 7 160 | No |
7. INSTRUCCIONES DE USO
CÓMO USAR LA FREIDORA DE AIRE
- Coloque el aparato sobre una superficie seca, estable y resistente al calor.
- Dado que el aparato se calienta durante el uso, asegúrese de que no esté demasiado cerca de otros aparatos y manténgalo a una distancia de 20 cm del lado de la pared.
3Prepare los alimentos para la cocción.
- Enchufe el cable de alimentación a la toma de corriente. Un pitido indica que la Air Fryer está encendida. Inmediatamente después de encender el aparato, las unidades entran en estado de espera. En el modo de espera, la luz de "Power/Start-Stop" permanece encendida.
NOTA: En este momento, sólo el botón "Power/Start-Stop" puede funcionar.
- Pulse el botón "Power/Start-Stop" para entrar en el modo de trabajo. Por defecto, se activa la función de cocción predeterminada y la hora y la temperatura de esta función empiezan a parpadear alternativamente. Para cocinar en cualquier función de menú pulse el botón "Icono Menú" y el primer icono de función de menú comenzará a parpadear, para cambiar la función de menú pulse de nuevo y el segundo icono de botón de menú comenzará a parpadear, Para seleccionar la función de menú deseada mantenga pulsado el icono de menú hasta que encuentre la función de menú deseada parpadeando. Después de seleccionar la función de menú correspondiente, pulse los botones "TIME" o "TEMP" "+ o -" para ajustar la hora y la temperatura. para ajustar la hora y la temperatura. Una vez completado el ajuste de la función de menú, pulse el botón "Power/Start-Stop" para iniciar el proceso de cocción.
NOTA: Cuando retire la cesta de freir durante la operación de cualquier función del menú, el ventilador y el motor dejarán de funcionar, la pantalla LED y el icono del menú desaparecerán y la cuenta atrás del tiempo de cocción se detendrá. Cuando vuelva a colocar la cesta, el proceso de cocción comenzará de nuevo durante el tiempo de cocción restante.
NOTA: Es necesario volver a colocar la cesta de la freidora antes de que transcurran 10 minutos para que la función de cocción continúe. Una vez pasados los 10 minutos y si no vuelve a colocar la cesta, la función de cocción deberá reiniciarse de nuevo.
NOTA: Durante el proceso de cocción, puede pulsar el botón "Power/Start-Stop" para detener la cocción (la freidora dejará de funcionar y el ventilador continuará funcionando durante unos segundos). Después de suspender cualquier función del menú, puede sustituirla por cualquier otra función del menú. Si en el siguiente minuto no seleccionamos ninguna función de menú, la freidora de aire comienza a cocinar de nuevo.
-
Una vez transcurrido el tiempo de cocción, la freidora deja de funcionar, la pantalla LED muestra los iconos "OFF" parpadeando y la unidad emite 5 veces el sonido "BEEP" como recordatorio de que el proceso de cocción ha finalizado. El ventilador sigue funcionando durante 30 segundos y Después de 30 segundos, la unidad emite un pitido y entra en el modo de espera.
-
Retire la cesta de la freidora y colóquela sobre una superficie resistente al calor. No la coloque sobre la freidora de aire.ad emite un pitido y entra en el modo de espera.
-
Apague el aparato con el botón "Power/Start-Stop" y desconecte el enchufe de la toma de corriente.
-
Retire los alimentos de la cesta de fritura.
-
Deje que la cesta y la rejilla se enfríen y límpielas como se i ndica en el proceso de limpieza y mantenimiento.
Saltear la comida a la mitad del proceso
Para aprovechar al máximo su freidora de aire y obtener los mejores resultados, siempre se recomienda saltear o dar la vuelta a los alimentos a la mitad del proceso para obtener un resultado final de cocido uniforme. Pero la mayoría de las veces no es fácil recordar detener la freidora, saltear la comida y comenzar de nuevo.
Función de recordatorio automático para saltear la comida a la mitad del proceso
Por lo tanto, este modelo de freidora de aire tiene la función de "recordatorio automático", que le recuerda con la ayuda de simplemente "5" pitidos y el panel de control parpadeando con "000" durante aproximadamente 20 segundos para saltear o dar la vuelva la comida.
Funcionamiento de la función de recordatorio automático
La función de recordatorio automático viene preestablecida en la freidora y funcionará siempre que el tiempo total del proceso sea igual o superior a 12 minutos, tanto en menús preestablecidos como personalizados. Suponiendo que se ha configurado un menú de 12 minutos, durante los primeros 1/2 del tiempo (6 minutos) hará cocción normal y cuando reste 1/2 (6 minutos) de tiempo, la pantalla mostrará "000", comenzará a parpadear durante unos 20 segundos y sonará un pitido por 5 veces para recordarle que puede saltear o dar la vuelta a la comida. Este es el momento de retirar la cesta de la freidora. Una vez retirada, el proceso se detendrá y el panel frontal se apagará. Saltee la comida y vuelva a colocar la cesta de la freidora en su posición y la freidora se activará automáticamente para completar el proceso de cocción donde lo había dejado. Y en caso de que no quiera saltear la comida, después de 20 segundos después que se suspendió el proceso de cocción, la freidora comenzará a funcionar hasta la finali acción del procedimiento de cocción.
Nota: precaliente la freidora de aire durante 5 minutos antes de preparar cualquier tipo de plato. Los datos predeterminados anteriores son solo para referencia, el usuario puede ajustar la temperatura y el tiempo deseados según sea necesario.
Consejos
- Los ingredientes de tamaño más pequeño generalmente requieren un tiempo de preparación un poco más corto que los ingredientes de tamaño grande.
- Una mayor cantidad de ingredientes solo requiere un tiempo de preparación un poco más largo, en comparación con una menor cantidad de ingredientes.
- Saltear los ingredientes más pequeños a la mitad del tiempo de preparación optimiza el resultado final y puede evitar que los ingredientes se frían de manera desigual
- Añada un poco de aceite a las patatas frescas para obtener un resultado crujiente. Fría los ingredientes en la freidora de aire unos minutos después de agregar el aceite.
- No prepare ingredientes extremadamente grasosos como salchichas en la freidora.
- Los tentempiés que se pueden preparar en un horno también se pueden preparar en la freidora de aire.
- La cantidad óptima para preparar patatas fritas crujientes es de 500 gramos. Use masa prefabricada para preparar tentempiés rellenos rápida y fácilmente. La masa prefabricada también requiere un tiempo de preparación más corto que la masa casera.
- Coloque un molde para hornear o una fuente para horno en la cesta de la freidora si desea hornear un pastel o quiche o si desea freír ingredientes frágiles o rellenos.
- También puede usar la freidora de aire para recalentar ingredientes. Para recalentar ingredientes, ajuste la temperatura a 150 °C durante un máximo de 10 minutos.
- Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que el aparato y el exterior de las cestas de freín están limpios y secos.
- No utilice el aparato más de 4 horas sin descanso.
- No deje el aparato encendido cuando esté vacío.
- No introduzca en el aparato alimentos que aún estén envueltos en film transparente o bolsas de plástico.
- Asegúrese de que los alimentos no entren en contacto con las resistencias.
- No llene excesivamente el cajón para que el aire caliente pueda circular de forma óptima dentro de la cámara de cocción. No lo llene más de 1/3 de su capacidad.
- Asegúrese de que los alimentos que contengan aceite y grasas no se sobrecalienten. Existen posibilidades de ignición.
- Coloque siempre las cestas de freír calientes sobre una superficie resistente al calor después de su uso.
8. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Limpieza
- Limpie el aparato después de cada uso.
- La bandeja y la cesta de revestimiento antiadherente: no use utensilios de cocina metálicos ni productos de limpieza abrasivos para limpiarlos, ya que esto puede dañar el revestimiento antiadherente.
- Retire el enchufe de la toma de corriente y deje que el aparato se enfríe.
Nota: saque la cesta para que la freidora de aire se enfríe más rápido.
-
Después de cocinar, la cesta para freír no debe colocarse directamente sobre la encimera para evitar quemarla.
-
Limpie el exterior del aparato con un paño húmedo.
-
Limpie la cesta para freír, la parrilla y las pinzas con agua tibia, un poco de jabón y una esponja no abrasiva.
-
Puede usar líquido desengrasante para eliminar cualquier resto de suciedad.
Consejo: si hay suciedad adherida a la cesta, llénela con agua caliente y un poco de jabón. Coloque la parrilla para freír en la cesta y déjelas en remojo durante unos minutos.
-
Después de unos minutos, cuando salga la grasa y la suciedad, lávela con la ayuda de jabón y una esponja no abrasiva.
-
Limpiar el interior del aparato con agua caliente y una esponja no abrasiva.
-
Limpie el elemento calefactor con un cepillo de limpieza para eliminar cualquier residuo de comida.
Almacenamiento
- Desenchufe el aparato y déjelo enfriar.
- Asegúrese de que todas las piezas estén limpias y secas.
-
Conservar en lugar fresco y seco.
-
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Problema Causa posible Solución | ||
| La freidora de aire no funciona. | El aparato no está enchufado. | Coloque el enchufe de red en una toma de corriente con conexión a tierra. |
| No ha configurado el temporizador. | Ajuste el tiempo al tiempo de preparación requerido para encender el aparato. | |
| Los ingredientes fritos con la freidora no están hechos. | La cantidad de ingredientes es mucho mayor en la cesta en comparación con el tamaño de la cesta. | Ponga lotes más pequeños de ingredientes en la cesta. Los lotes más pequeños se fríen de manera más uniforme. |
| La temperatura establecida es demasiado baja. | Ajuste la temperatura al ajuste de temperatura requerido (consulte la sección “Configuración” en el capítulo “Uso del aparato”) | |
| El tiempo de preparación es demasiado corto. | Ajuste el tiempo al tiempo de preparación requerido (consulte la sección “Configuración” del capítulo “Uso del aparato”) | |
| Los ingredientes están medio fritos fritos de manera desigual en la freidora de aire. | Ciertos tipos de ingredientes odeben saltearse a la mitad del tiempo de preparación. | Los ingredientes que se encuentran unos encima de otros o cruzados (por ejemplo, las patatas fritas) deben saltearse a la mitad del tiempo de preparación. Consulte la sección "Configuración" en el capítulo "Uso del aparato" |
| Los tentempiés fritos no están crujientes cuando salen de la freidora. | Usó un tipo de tentempiés destinado a ser preparados en una freidora tradicional. | Use tentempiés para horno o cepille ligeramente un poco de aceite sobre los tentempiés para obtener un resultado más crujiente. |
| No puedo deslizar la bandeja en el aparato correctamente. | Hay demasiados ingredientes en la cesta. | No llene la cesta más allá de la indicación MAX, incluso intente llenar un poco menos. |
| La cesta no está colocada correctamente en la bandeja. | Empuje la cesta hacia abajo en la bandeja hasta que escuche un clic. | |
| Sale humo blanco del aparato. | Está preparando ingredientes grasosos. | Cuando fría ingredientes grasosos en la freidora de aire, se filtrará una gran cantidad de aceite en la bandeja. El aceit produce humo blanco y la bandeja puede calentarse más de lo normal. Esto no afecta al aparato ni al resultado final |
| La bandeja todavía contiene restos de grasa del uso anterior. | El humo blanco es causado por el calentamiento de la grasa en la bandeja. Asegúrese de limpiar la bandeja correctamente después de cada uso. | |
| Las patatas fritas se fríen de manera desigual en la freidora. | No usó el tipo de patata correcto. | Use patatas frescas y asegúrese de que se mantengan firmes durante la fritura |
| No enjuagó bien las de pata-tas antes de freírlas. | Enjuague las patatas correctamente para eliminar el almi-dón de las patatas. | |
| Las patatas fritas no están crujientes cuando salen de la freidora. | El crujiente de las patatas fritas depende de la cantidad de aceite y agua en las patatas fritas. | Asegúrese de secar bien las patatas antes de añadir el aceite. |
| Corte las patatas de forma más pequeñas para que queden más crujientes. | ||
| Añada un poco más de aceite para obtener un resultado más crujiente. | ||
1. IMPORTANT:
2. Definiciones de símbolo
1 2


3

4

GENERAL PRECAUTIONS
2. Definiciones de símbolo

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Este dispositivo cumple con la directiva de baja tensión 2014/35/CE.
La directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE.
La directiva 2015/863 UE sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos.
La directiva 2009/125/CE en los requisitos de diseño ecológico aplicables a los productos relacionados con la energía.



Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no se puede desechar como basura normal o residuos domésticos. Todos los equipos eléctricos, electrónicos y unidades que funcionan con baterías deben reciclarse de manera adecuada y de acuerdo con las leyes municipales locales. Puede reciclarlos llevándolos a un centro de eliminación autorizado por el gobierno o a contenedores especializados que puede encontrar en cualquier gran supermercado cercano, tiendas de productos electrónicos o electrodomésticos o centros comerciales que tengan este tipo de instalaciones disponibles.
Diseñado por: SOGO basada en las normas de calidad europeas Importado por: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2 46002 Valencia, España Producto fabricado en CHINA Servicio postventa: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
