METABO MFE 30 - Perforar

MFE 30 - Perforar METABO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MFE 30 METABO en formato PDF.

📄 104 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice METABO MFE 30 - page 39

Preguntas de los usuarios sobre MFE 30 METABO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Perforar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MFE 30 - METABO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MFE 30 de la marca METABO.

MANUAL DE USUARIO MFE 30 METABO

1. Declaración de conformidad

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que estas rozadoras de muros, identificadas por tipo y número de serie *1), cumplen todas las disposiciones pertinentes de las directivas *2) y normas *3). Documentaciones técnicas en *4) - ver página 3.

2. Aplicación de acuerdo a la finalidad

La rozadora ha sido desarrollada para separar o para cortar ranuras principalmente en materiales minerales, p. ej. hormigón armado y pavimentos, con un asiento seguro sobre el suelo, sin uso de agua.

No usar discos de amolado. Use tan solo discos de amolado con diamantes.

No deben trabajarse materiales que durante el trabajo produzcan polvo o vapores perjudiciales para la salud.

Los posibles daños derivados de un uso inadecuado son responsabilidad exclusiva del usuario.

Se deberán respetar las normas sobre prevención de accidentes generalmente aceptadas y la información sobre seguridad aquí incluida.

3. Instrucciones generales de seguridad

METABO MFE 30 - Instrucciones generales de seguridad - 1

Por favor, por su propia protección y la de su herramienta eléctrica, preste especial atención a las partes marcadas con este símbolo.

METABO MFE 30 - Instrucciones generales de seguridad - 2

ADVERTENCIA: Lea el manual de instrucciones para reducir el riesgo de accidentes.

METABO MFE 30 - Instrucciones generales de seguridad - 3

ADVERTENCIA: Lea íntegramente las indicaciones de seguridad e

instrucciones de manejo. La no observación de las instrucciones de seguridad siguientes puede dar lugar a descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.

Guarde estas instrucciones de seguridad en un lugar seguro.

Si entrega su herramienta eléctrica a otra persona, es imprescindible acompañarla de este documento.

4. Instrucciones especiales de seguridad

4.1 Indicaciones de seguridad para tronzadoras a muelas

b) La cubierta protectora debe sujetarse firmemente a la herramienta eléctrica y ajustarse con la mayor seguridad posible, es

decir, la mínima parte posible de la muela abrasiva debe permanecer abierta hacia el usuario. Mantenga, tanto usted como las personas que se encuentren cerca, una distancia fuera del área de acción del disco rotante. Lacubierta protectora debe proteger al usuario de fragmentos y del contacto involuntario con la muela abrasiva.

b) Utilice para su herramienta eléctrica únicamente discos de amolado con diamantes. El hecho de poder montar el accesorio en la herramienta no garantiza una utilización segura.

c) El número de revoluciones autorizado de la herramienta de inserción debe ser al menos tan alto como el número de revoluciones máximo indicado en la herramienta eléctrica. Si los accesorios giran a una velocidad mayor que la permitida, podrían romperse y salir despedidos.

d) Muelas abrasivas sólo deben ser usadas para los trabajos recomendados. Así, p. ej., jamás amole con uno de los lados del disco de tronzar. Los discos de tronzar son apropiados para el recorte de material con el borde del disco. La aplicación de fuerza lateral sobre estas muelas abrasivas puede romperlas.

e) Utilice siempre bridas de sujeción no dañadas del tamaño y de la forma correctas para el disco de amolar seleccionado. Una brida adecuada soporta el disco de amolar y reduce así el riesgo de la rotura del disco.

f) El diámetro exterior y el grosor de la herramienta de inserción deben corresponderse con las medidas de su herramienta eléctrica. Las herramientas de inserción de tamaño incorrecto no pueden protegerse convenientemente ni controlarse de forma apropiada.

g) Los discos de amolar y las bridas deben calzar perfectamente en el husillo de amolar de la herramienta eléctrica. Las herramientas de inserción que no se adaptan con precisión al husillo de su herramienta eléctrica, giran de forma irregular, vibran con mucha fuerza y pueden provocar la pérdida del control.

h) No utilice discos de amolar dañados. Antes de cada utilización controle si las herramientas de inserción como los discos de amolar están astillados o agrietados. En caso de que la herramienta eléctrica o el disco de amolar caigan al suelo, compruebe si se ha dañado, o bien utilice un disco de amolar sin dañar. Una vez haya comprobado el estado de disco de amolar y lo haya colocado, tanto usted como las personas que se encuentran en las proximidades deben colocarse fuera del nivel del disco de amolar rotatorio en movimiento; póngala en funcionamiento durante un minuto con el número de revoluciones máximo. Las herramientas dañadas se rompen con esta prueba.

i) Utilice el equipamiento personal de protección. En función de la aplicación, utilice mascarilla protectora, protector ocular o gafas

ESPAÑOLes

protectoras. Si procede, utilice mascarilla antipolvo, cascos protectores para los oídos, guantes protectores o un delantal especial que mantiene alejadas las pequeñas partículas de lijado y de material. Los ojos deben quedar protegidos de los cuerpos extraños suspendidos en el aire y producidos por las diferentes aplicaciones. Las mascarillas respiratorias y antipolvo deben filtrar el polvo que se genera con la aplicación correspondiente. Si está expuesto a un fuerte nivel de ruido durante un período prolongado, su capacidad auditiva puede verse afectada.

j) Compruebe que las terceras personas se mantienen a una distancia de seguridad de su zona de trabajo. Cualquier persona que entre en la zona de trabajo debe utilizar equipo de protección personal. Fragmentos de la pieza de trabajo o herramienta de inserción rotas pueden salir disparadas y ocasionar lesiones incluso fuera de la zona directa de trabajo.

k) Sujete la herramienta sólo por las superficies de la empuñadura aisladas eléctricamente cuando realice trabajos en los que la herramienta de inserción pudiera encontrar conducciones eléctricas ocultas o el propio cable del aparato. El contacto con un cable conductor de corriente puede electrizar también las partes metálicas de la herramienta y causar una descarga eléctrica.

j) Mantenga el cable de alimentación lejos de las herramientas de inserción en movimiento. Si pierde el control sobre la herramienta, el cable de alimentación puede cortarse o engancharse y su mano o su brazo pueden terminar en la herramienta de inserción en movimiento.

m) Nunca deposite la herramienta eléctrica antes de que la herramienta de inserción se haya detenido por completo. La herramienta de inserción en movimiento puede entrar en contacto con la superficie sobre la que se ha depositado, lo que puede provocar una pérdida de control sobre la herramienta eléctrica.

n) No deje la herramienta eléctrica en marcha mientras la transporta. La ropa podría engancharse involuntariamente en la herramienta en movimiento y la herramienta podría perforar su cuerpo.

o) Limpie regularmente la ranura de ventilación de su herramienta eléctrica. El ventilador del motor introduce polvo en la carcasa, y una fuerte acumulación de polvo de metal puede provocar peligros eléctricos.

p) No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales inflamables. Las chispas pueden inflamar dichos materiales.

q) No utilice ninguna herramienta de inserción que precise refrigeración líquida. La utilización de agua u otros refrigerantes líquidos puede provocar una descarga eléctrica.

4.2 Contragolpe e indicaciones de seguridad correspondientes

El contragolpe es la reacción súbita dada por un disco de amolar rotatorio bloqueado o enganchado. El enganchamiento o bloqueo conlleva a una parada abrupta de la herramienta rotante. a su vez se genera una aceleración incontrolada de la herramienta eléctrica en sentido contrario al de giro de la herramienta de inserción en el punto de bloqueo.

Si, p. ej., se engancha o bloquea un disco de amolar en la pieza de trabajo, el borde del disco que se introduce en la pieza de trabajo puede enredarse y como consecuencia romperse el disco o provocar un contragolpe. En ese caso, dependiendo de la dirección de giro del disco en el lugar de bloqueo, el disco de amolar vuela en dirección del operador o se aleja de él. Esto también puede ocasionar la rotura de los discos de amolar.

Un contragolpe es la consecuencia de un uso inadecuado o indebido de la herramienta eléctrica. Se puede evitar tomando las medidas apropiadas como las que se describen a continuación.

a) Sujete bien la herramienta eléctrica y mantenga el cuerpo y los brazos en una posición en la que pueda absorber la fuerza del contragolpe. Utilice siempre la empuñadura adicional, si dispone de ella, para tener el máximo control posible sobre la fuerza de contragolpe o el momento de reacción al accionar la herramienta hasta plena marcha. El usuario puede dominar la fuerza de contragolpe y de reacción con las medidas de precaución apropiadas.

b) No coloque nunca la mano cerca de la herramienta en movimiento. En caso de contragolpe, la herramienta de inserción podría desplazarse sobre su mano.

c) Evite el área situada delante y detrás del disco de tronzar en movimiento. El contragolpe propulsa la herramienta eléctrica en la dirección contraria a la del movimiento del disco de amolar en el punto de bloqueo.

d) Trabaje con especial cuidado en el área de esquinas, bordes afilados, etc. Evite que las herramientas reboten en la pieza de trabajo y se atasquen. La herramienta de inserción en movimiento tiende a atascarse en las esquinas, en los bordes afilados o cuando rebota. Esto provoca una pérdida de control o un contragolpe.

e) No utilice una hoja de sierra de cadena o dentada ni un disco de diamante segmentado con ranuras mayores a 10 mm. Con frecuencia, dichas herramientas de inserción provocan contragolpes o la pérdida de control sobre la herramienta eléctrica.

f) Evite el bloqueo del disco de tronzar o una presión excesiva. No realice cortes demasiado profundos. La sobrecarga del disco de tronzar aumenta la carga y la susceptibilidad a atascos o bloqueos, y por lo tanto, la posibilidad de contragolpe o rotura de una muela abrasiva.

g) En el caso de que el disco de tronzar se atasque o usted decida interrumpir el trabajo, desconecte la herramienta y sujétela hasta que el disco se haya detenido. Nunca trate de extraer el disco de tronzar aún en movimiento de la hendidura de corte, ya que puede

producirse un contragolpe. Determine la causa del atasco y soluciónela.

h) No vuelva a conectar la herramienta eléctrica mientras se encuentre en la pieza de trabajo. Deje que el disco de tronzar alcance el número total de revoluciones antes de continuar el corte con cuidado. De otro modo puede atascarse el disco, saltar de la pieza de trabajo o provocar un contragolpe.

i) Apoye los tableros o las piezas de trabajo grandes para evitar el riesgo de un contragolpe al atascarse el disco de tronzar. Las piezas de trabajo grandes pueden doblarse por su propio peso. La pieza de trabajo debe estar apoyada por ambos lados del disco, cerca del corte y también en el borde.

j) Preste especial atención a los "cortes sobre conductos" en las paredes existentes u otras zonas que no puedan verse. El disco de tronzar que se introduce puede provocar un contragolpe al realizar cortes en los conductos de agua o gas, cables eléctricos u otros objetos.

4.3 Otras indicaciones de seguridad:

METABO MFE 30 - Otras indicaciones de seguridad: - 1

ADVERTENCIA – Utilice siempre gafas protectoras.

Asegúrese de que en el lugar de trabajo no existan cables, tuberías de agua o gas (por ejemplo, con ayuda de un detector de metales).

Al realizar trabajos con la rozadora de muros utilice siempre la empuñadura lateral (3) entregada.

La pieza de trabajo debe apoyarse firmemente y estar asegurada para evitar que se deslice, utilizando por ejemplo dispositivos de sujeción. Las piezas de trabajo grandes deben estar debidamente sujetas.

Los discos de tronzar de diamante deben encajar sin juego en la brida de protección. No utilice adaptadores ni piezas reductoras.

Los discos de tronzar de diamante deben almacenarse y manipularse cuidadosamente siguiendo las instrucciones del fabricante.

Asegúrese de que los discos de tronzar de diamante se monten de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

Nunca conecte la herramienta sin antes montar la cubierta protectora.

Cuide que las chispas generadas al utilizar la pistola no provoquen ningún peligro, p. ej., que no alcancen al usuario, otras personas o sustancias inflamables. (para trabajos con placa de apoyo y hoja lijadora así como con disco de pulir de piel de cordero con cordón) Tenga un extintor adecuado al alcance cuando trabaje cerca de zonas peligrosas.

Los discos de tronzar de diamante continúan girando después de haberse desconectado la herramienta.

Lleve siempre puestas gafas protectoras, mascarilla antipolvo, guantes de trabajo, protección auricular y calzado firme cuando trabaje con su herramienta eléctrica.

No deben utilizarse herramientas dañadas, descentradas o que vibren.

Evite dañar los conductos de gas y de agua, los cables eléctricos y las paredes portantes (estática).

Extraiga el enchufe de la toma de corriente antes de realizar cualquier trabajo de ajuste, reequipamiento o mantenimiento.

Las empuñaduras adicionales dañadas o agrietadas deben cambiarse. No utilice herramientas cuya empuñadura adicional esté defectuosa.

Las cubiertas protectoras dañadas o agrietadas deben cambiarse. No utilice herramientas cuya cubierta protectora esté defectuosa.

No conecte la herramienta si alguna pieza o dispositivo de protección faltan o están defectuosos.

METABO MFE 30 - Otras indicaciones de seguridad: - 2

Reducir la exposición al polvo:

Las partículas que se generan al trabajar con está máquina pueden contener sustancias susceptibles de provocar cáncer, reacciones alérgicas, enfermedades respiratorias, malformaciones fetales u otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de este tipo de sustancias son: el plomo (en pinturas que contengan plomo), el polvo mineral (de ladrillos, bloques de hormigón, etc), los aditivos para el tratamiento de la madera (cromatos, conservantes de la madera), algunos tipos de madera (como el polvo de roble y de haya), los metales o el amianto. El riesgo depende del tiempo de exposición del usuario o de las personas próximas a él.

Evite que estas partículas entren en su cuerpo.

Para reducir la exposición a estas sustancias: asegúrese de que el puesto de trabajo está bien ventilado y protéjase con el equipamiento de protección personal adecuado, como por ejemplo, mascarillas de protección respiratoria adecuadas para filtrar este tipo de partículas microscópicas.

Respete las directivas (p. ej. normas de protección laboral, de eliminación de residuos) aplicables a su material, personal, uso y lugar de utilización.

Recoja las partículas resultantes en el mismo lugar de emisión, evite que éstas se sedimenten en el entorno.

Utilice únicamente accesorios adecuados para trabajos especiales. Esto reducirá la cantidad de partículas emitidas incontroladamente al entorno.

Utilice un sistema de aspiración de polvo adecuado.

Reduzca la exposición al polvo:

- evitando dirigir las partículas liberadas y la corriente de la máquina hacia usted, hacia las personas próximas a usted o hacia el polvo acumulado,

- incorporando un sistema de aspiración y/o un depurador de aire,

ESPAÑOLes

  • ventilando bien el puesto de trabajo o manteniéndolo limpio mediante sistemas de aspiración. Barrer o soplar sólo hace que el polvo se levante y arremoline.
  • Lave la ropa de protección o límpiela mediante aspiración. No utilice sistemas de soplado, ni la golpee ni la cepille.

5. Descripción general

Véase la página 2.

1 Escala para la profundidad de corte
2 Tornillo de perilla en cruz para el ajuste de la profundidad de corte
3 Empuñadura adicional
4 Tornillo con hexágono interior (cubierta protectora)
5 Empuñadura principal
6 Apertura de conexión para el dispositivo de aspiración
7 Indicación señal del sistema electrónico
8 Tornillo con hexágono interior (cubierta protectora)
9 Marca triangular (sirve como indicador de corte)

10 Cubierta protectora

11 Manguito de unión

12 Patín guía

13 Botón de bloqueo

14 Tornillo (para ajustar la empuñadura adicional)

15 Corredera de conmutación (para conectar/ desconectar)

6. Puesta en marcha

Antes de conectar la herramienta, compruebe que la tensión y la frecuencia de red que se indican en la placa de identificación corresponden a las características de la red eléctrica.

Preconecte siempre un dispositivo de corriente residual FI (RCD) con una corriente de desconexión máxima de 30 mA.

Conexión a la red: La rozadora de muros incluye un limitador electrónico de corriente de arranque. Es suficiente con que las tomas de enchufe en las que se enchufa estén protegidas con un disyuntor del tipo H o con un fusible de acción rápida.

7. Ancho de ranura

METABO MFE 30 - Ancho de ranura - 1

Desconectar la máquina. ¡Desenchufar el equipo!

METABO MFE 30 - Ancho de ranura - 2

¡Atención! ¡No accionar nunca el botón de bloqueo (13) con la máquina en

funcionamiento (ni durante el proceso de parada)!

Véase la página 2.

  • Desenroscar el tornillo con hexágono interior (4).
  • Soltar el tornillo con hexágono interior (8) y ajustar la cubierta protectora (10) y el patín guía (12) de tal manera que quede libre acceso a los discos de

amolar de diamante, véase la segunda imagen de la página 2.

  • Accionar el botón de bloqueo (13) (con la otra mano), girar lentamente el disco frontal de tronzar de diamante hasta que el botón de bloqueo encaje de forma audible y
  • con el botón de bloqueo accionado (13) desatornillar el manguito de unión (11) utilizando la llave para tuerca de dos agujeros.

METABO MFE 30 - Ancho de ranura - 3

text_image (a) 30 16 17 11

METABO MFE 30 - Ancho de ranura - 4

text_image (b) 23

METABO MFE 30 - Ancho de ranura - 5

text_image (c)

METABO MFE 30 - Ancho de ranura - 6

text_image (d)

La brida de apoyo (16) debe montarse sobre el husillo siempre con el collar hacia fuera (como en las imágenes (a) – (d)). Tener cuidado de que la brida de apoyo (16) no pueda girarse.

Apoyar los discos de amolar de diamante teniendo en cuenta el sentido de giro

correcto. El sentido de giro está indicado por flechas en la hoja de sierra y la cubierta protectora (10).

Disposición de los anillos distanciadores (17) y de los discos de amolar de diamante (según el ancho de ranura deseado) tal y como se muestra en las imágenes (a) – (d).

Bloquear el husillo accionando el botón de bloqueo (13) y apretar el manguito de unión (11) utilizando la llave para tuerca de dos agujeros.

A continuación, girar hacia atrás la cubierta protectora (10) y el patín guía (12), enroscar el tornillo con hexágono interior (4) y volver a apretar el tornillo con hexágono interior (8) hasta que quede bien fijo.

Realizar una marcha de prueba: tanto usted como las personas que se encuentran en las proximidades deben colocarse fuera del nivel del disco de amolar rotante en movimiento; ponga la

rozadora en funcionamiento durante un minuto con el número de revoluciones máximo. Las herramientas dañadas se rompen con esta prueba. En caso de que surjan vibraciones mayores o si surge algún otro problema, pare inmediatamente la máquina. Si esto ocurriera, examine la máquina para determinar la causa.

8. Uso de la herramienta con sólo un disco de tronzar de diamante

Si se retira el disco frontal de tronzar de diamante y se deja el disco posterior en la máquina, es posible utilizar la rozadora de muros también para cortar (p. ej. baldosas).

METABO MFE 30 - Uso de la herramienta con sólo un disco de tronzar de diamante - 1

text_image 2

9. Profundidad de corte

Tras soltar el tornillo de perilla en cruz (2) es posible ajustar la profundidad de corte deseada según la escala. (1)

Apriete nuevamente el tornillo de perilla en cruz (2).

10. Aspiración del polvo de piedra

¡Atención! No utilice nunca la herramienta sin dispositivo de aspiración de polvo. Los polvos pueden ser nocivos para la salud.

No utilice nunca la herramienta sin dispositivo de aspiración de polvo. De otra manera, el motor se llenará pronto con polvo de piedra.

Utilice una aspiradora Metabo adecuada.

Para aspirar el polvo de piedra que surge al realizar trabajos con la rozadora de muros hay que conectar la manguera de aspiración 30 344 (4 m) en la apertura de conexión del dispositivo de aspiración (6). La conexión de bayoneta impide que la manguera se suelte involuntariamente al trabajar con la herramienta.

Al usar una segunda manguera 30 6.30344 se puede colocar el dispositivo de aspiración a una distancia de hasta 8 m del lugar de trabajo.

(manguera de aspiración no incluido en el volumen de suministro).

Para conectar una manguera de aspiración sin conexión de bayoneta, usar el adaptador de contacto entregado.

11. Conexión y desconexión

Sostenga siempre la herramienta con ambas manos.

Conecte en primer lugar la herramienta de inserción, y a continuación acérquela a la pieza de trabajo.

Evite que la herramienta se ponga en funcionamiento de forma involuntaria: desconéctela siempre al extraer el enchufe de la toma de corriente o cuando se haya producido un corte de corriente.

En la posición de funcionamiento continuado, la máquina seguirá funcionando en caso de pérdida del control de la herramienta debido a un tirón. Por este motivo deben sujetarse las empuñaduras previstas siempre con ambas manos, adoptar una buena postura y trabajar concentrado.

Evite que la máquina aspire o levante polvo y viruta. Una vez se ha desconectado la herramienta, espere hasta que el motor esté parado antes de depositarla.

METABO MFE 30 - Conexión y desconexión - 1

text_image 15 0 I

Conexión: desplace el relé neumático (15) hacia adelante. Para un funcionamiento continuado, moverlo hacia abajo hasta que encaje.

Desconexión: presione sobre el extremo posterior del relé neumático (15) y suéltelo.

12. Trabajar con la rozadora de muros

Use el aparato siempre con ambas manos en la empuñadura principal (5) y en la adicional (3).

Utilice la rozadora de muros únicamente con la empuñadura adicional para trabajar (3).

Posicionar la empuñadura adicional de tal manera que ésta pueda ser agarrada correctamente sin tocar la cubierta protectora. El contacto con cables electriza las partes metálicas de la carcasa y puede producir una descarga eléctrica al usuario.

La empuñadura adicional (3) puede desajustarse después de soltar el tornillo (14). Llevar la empuñadura adicional a la posición deseada y apretar el tornillo hexagonal (14).

En el extremo posterior del patín guía (12) hay una marca triangular (9). La marca está situada en la prolongación del disco trasero de tronzar de diamante y sirve como indicador de corte cuando se están realizando ranuras.

Posicionar la rozadora de muros (con el motor conectado) con el patín guía (12) sobre la superficie en la que se va a realizar la ranura y deslizarla lentamente hacia abajo hasta alcanzar la profundidad de corte ajustada.

A continuación empujar la máquina en dirección de corte, p. ej., desde arriba hacia abajo como en la imagen A (página 4) o - en caso de cortes horizontales - hacia sí como se indica en la imagen B (página 4).

ESPAÑOLes

Una vez que la ranura esté lista, desconecte el aparato y manténgalo fijo hasta que el disco de tronzar de diamante se haya detenido. Nunca trate de extraer el disco de tronzar aún en movimiento de la hendidura de corte, ya que puede producirse un contragolpe. Depositar el aparato lateralmente sobre la superficie de trabajo.

Se puede retirar la pieza cortada que todavía se encuentra entre los dos cortes con una herramienta de corte.

Las ranuras de mayor profundidad en materiales duros (p. ej. el hormigón) no pueden realizarse de una sola pasada.

13. Limpieza

Durante el mecanizado pueden liberarse partículas en el interior de la herramienta eléctrica. Esto interfiere en el enfriamiento de la herramienta eléctrica.

Por ello, es importante aspirar o soplar con aire seco regularmente y con esmero todas las ranuras de ventilación delanteras y traseras. Desconectar antes la herramienta eléctrica de la corriente y protegerse con gafas de protección y mascarilla antipolvo.

14. Protección contra sobrecarga

14.1 Acoplamiento de seguridad

El embrague de la rozadora de muros integra un acoplamiento automático de seguridad. Su función es proteger al usuario de pares de apriete demasiado altos que pueden producirse, p. ej. por la rotura del disco de amolar de diamante durante el trabajo. El acoplamiento de seguridad protege y al mismo tiempo descarga el motor y el embrague de la máquina. Cuando se activa el acoplamiento de seguridad, el motor se desconecta automáticamente (¡no dejar que el acoplamiento se descuelgue!).

14.2 Protección electrónica contra sobrecarga

En caso de producirse una breve pero alta sobrecarga de la máquina, la protección electrónica contra sobrecargas que lleva integrada, limita el consumo eléctrico, y por lo tanto, evita un calentamiento excesivo del motor.

15. Accesorios

Utilice únicamente accesorios Metabo originales.

Utilice únicamente accesorios que cumplan los requerimientos y los datos indicados en este manual de instrucciones.

Discos de amolar Metabo de diamante:

∅ 125, soldados a láser, adecuados para el corte en seco, perforación = 22,2 mm, para la rozadora de muros MFE 30

Campo de aplicación Ref. n.º

para material duro y semiduro

(p. ej. hormigón, también hormigón armado)

6.24541

arenisca calcárea, hormigón celular y similares)

6.24641

Para consultar el programa completo de accesorios, véase www.metabo.com o nuestro catálogo.

16. Reparación

Escobillas: Si las escobillas de la máquina están gastadas, la desconexión automática interrumpe la alimentación de corriente y la herramienta se detiene.

Las reparaciones de herramientas eléctricas solamente deben ser efectuadas por electricistas especializados.

En caso de tener herramientas eléctricas que necesiten ser reparadas, diríjase por favor a su representante de Metabo. En la página www.metabo.com encontrará las direcciones necesarias.

En la página web www.metabo.com puede usted descargarse las listas de repuestos.

17. Protección medioambiental

El polvo procedente de los trabajos de lijado puede ser tóxico: No lo elimine con la basura doméstica, sino de la forma apropiada en un punto de recogida de residuos especiales.

Cumpla lo estipulado por las normativas nacionales relativas a la gestión ecológica de los residuos y al reciclaje de herramientas, embalaje y accesorios usados.

Sólo para países de la UE: no tire las herramientas eléctricas a la basura doméstica. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y las correspondientes legislaciones nacionales, las herramientas eléctricas usadas deben recogerse por separado y reciclarse de modo respetuoso con el medio ambiente.

18. Datos técnicos

Notas explicativas sobre la información de la página 3. Nos reservamos el derecho a efectuar modificaciones en función de las innovaciones tecnológicas.

D = Diámetro de los discos de amolar de diamante

B = Posibles anchuras de ranuras

T = Profundidad de corte ajustable

P_1 =Potencia de entrada nominal

P_2 = Potencia suministrada

n = Número de revoluciones en ralentí

m = P e s o s

Valores de medición establecidos de acuerdo con EN 60745.

Máquina de la clase de seguridad II

\~ Corriente alterna

Las datos técnicos aquí indicados están sujetos a rangos de tolerancia (conforme a las normas vigentes).

Valores de emisión

Estos valores permiten evaluar las emisiones de la herramienta eléctrica y compararlas con las de otras herramientas eléctricas. Dependiendo de las condiciones de uso, del estado de la herramienta eléctrica o de las herramientas que se utilicen, la carga real puede ser mayor o menor. Para realizar la valoración tenga en cuenta las pausas de trabajo y las fases de trabajo a carga reducida. Determine, a partir de los valores estimados, las medidas de seguridad para el operador, p. ej. medidas organizativas.

Valor total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) determinado según EN 60745:

a_h = Valor de emisión de vibraciones

K_n =Inseguridad (vibración)

Niveles acústicos típicos compensados A:

L_pA =Nivel de intensidad acústica

L_WA =Nivel de potencia acústica

K_pA , K_WA=Inseguridad

Al trabajar, el nivel de ruido puede superar los 80 dB(A).

¡Use auriculares protectores!

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : METABO

Modelo : MFE 30

Categoría : Perforar