SS-8955 - Altavoz portátil Sogo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SS-8955 Sogo en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SS-8955 Sogo
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Altavoz portátil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SS-8955 - Sogo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SS-8955 de la marca Sogo.
MANUAL DE USUARIO SS-8955 Sogo
ES Manual de instrucciones
Declaración de conformidad, Responsabilidad de la eliminación de productos electrónicos, Datos del importador y Servicio posventa en las últimas páginas.
- Lea siempre atentamente el libro de instrucciones antes de utilizarlo.
- Este manual puede descargarse de nuestra página web www.sogo.es.
- Conserve estas instrucciones para futuras consultas.
2. DEFINICIONES DE SÍMBOLOS

1

2

3
1- PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente.
2- ADVERTENCIA: Indica una situación potencialmente peligrosa.
3- PRECAUCIÓN: Indica una situación potencialmente peligrosa. También advierte contra prácticas inseguras.
3. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO
Precauciones generales durante el uso de equipos eléctricos
- No utilice el aparato para fines distintos de los descritos en este manual.
- No utilice ni guarde el aparato al aire libre.
- No coloques ni utilices el altavoz Bluetooth cerca de fuentes de agua.
- Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana y uniforme.
- El aparato sólo debe utilizarse para los fines previstos. No se acepta ninguna responsabilidad por daños derivados de un uso inadecuado o una manipulación incorrecta. El uso indebido o la manipulación incorrecta pueden causar problemas en el aparato y causar lesiones al usuario.
- Este aparato está destinado al uso doméstico y aplicaciones similares.
- Asegúrese de que la tensión indicada en la placa de características coincide con la tensión de red antes de enchufar el aparato.
- Desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente cuando no utilice el aparato. No deje el aparato sin vigilancia cuando
esté encendido.
- Es necesaria una estrecha supervisión cuando cualquier aparato sea utilizado por niños o cerca de ellos.
- Antes de limpiar o guardar el aparato, desenchúfelo siempre de la red eléctrica y dejar que se enfríe.
- El dispositivo no está completamente desconectado de la fuente de alimentación, incluso después de que se haya girado o apagado. Para desconectarlo completamente, desenchúfelo de la toma de corriente.
- Los aparatos no están diseñados para funcionar con un temporizador externo o por sistema de control remoto.
Restricciones de uso para evitar daños personales
- No coloque ni haga funcionar este aparato cerca de fuentes de agua.
- No coloque ni haga funcionar el aparato ni su cable de alimentación sobre o cerca de superficies calientes (por ejemplo, estufa, placas, hornos o quemadores eléctricos) o llamas abiertas.
- No deje el cable de alimentación colgando de bordes afilados y manténgalo alejado de objetos calientes o llamas. No enrolle el cable alrededor del aparato ni lo doble.
- No utilice nunca accesorios no recomendados por el fabricante.
- El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del aparato puede provocar incendio, descarga eléctrica o lesiones a las personas.
- Si desea desconectar el enchufe de la toma de corriente, hágalo en el propio enchufe y no en la tirando del cable o del propio aparato.
- Para evitar descargas eléctricas, asegúrese de tener las manos secas antes de enchufar o desenchufar.
- No utilice el aparato con las manos mojadas, sobre suelos húmedos o cuando la atmósfera esté húmeda, hay riesgo de descarga eléctrica.
- No sumerja nunca el aparato ni el enchufe en agua o cualquier otro líquido. En caso de que el aparato caída en el agua, desconéctelo inmediatamente de la red eléctrica y llévelo a un servicio técnico autorizado para su reparación antes de volver a utilizarlo.
- No utilice el aparato si se ha caído al suelo, si presenta signos visibles de daños o si tiene una fuga.
- No utilice el aparato si el cable o el enchufe están dañados. En caso de que el cable esté dañado deben ser sustituidos únicamente por el fabricante, su agente de servicio o personas
con cualificación similar con el fin de evitar peligros.
- En caso de mal funcionamiento del aparato, o sí éste ha sufrido algún daño, devuélvalo al servicio técnico autorizado más cercano para su examen, reparación o ajuste.
Restricciones de uso en niños y ancianos
- Los niños deben ser vigilados para evitar que jueguen con el aparato.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
- No permita que los niños utilicen el aparato.
- Los aparatos pueden ser utilizados por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos si han recibido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que conlleva.
Instrucciones de uso del aparato
- No deje el altavoz cargando más tiempo del recomendado por el fabricante, ya que podría dañar la batería o el propio altavoz.
- No utilice el altavoz mientras esté cargado, de lo contrario también podría dañarlo.
- Este producto no tiene piezas que el usuario pueda reparar. No intente reparar este producto usted mismo. Sólo el personal de servicio cualificado debe realizar el mantenimiento. Lleve el producto al servicio técnico autorizado para su inspección y reparación.
- NÚNCA permita que nadie, especialmente los niños, introduzca nada en los orificios, ranuras o cualquier otra abertura de la carcasa de la unidad, ya que podría provocar una descarga eléctrica causando daños mortales.
- No montes este producto en la pared ni en el techo.
- No coloque la unidad cerca de televisores, altavoces y otros objetos que generen campos magnéticos intensos.
- No deje la unidad desatendida cuando esté en uso.
NOTA: Para desconectar completamente el sistema si no se va a utilizar durante mucho tiempo, desenchufe la clavija de alimentación de CA de la toma de corriente.
- No deje caer, desmonte, deforme, modifique ni introduzca ningún objeto en los orificios del altavoz, ya que éste puede dañar el producto.
- No limpie el producto con alcohol, limpiadores a base de amoniaco ni limpiadores abrasivos.
- No coloque este producto en contacto con objetos afilados, ya que podrían producirse arañazos y daños de funcionamiento.
- No intente sustituir la batería del producto, ya que está incorporada y no puede ser cambiada por el usuario.
- En caso de mal funcionamiento del altavoz, o si se ha dañado de alguna manera, devuélvalo al servicio técnico autorizado más cercano para que lo examinen, reparen o ajusten.
Mantenga el altavoz alejado de la luz solar directa, el fuego u otros equipos de alta tensión.
ADVERTENCIA: el dispositivo puede calentarse durante la carga. Asegúrate siempre de que el altavoz está apagado cuando enchufe y desenchufe el aparato. Si el dispositivo no está apagado puede dañar el altavoz o causar lesiones.
- Coloque la unidad en un lugar con buena ventilación. Coloque el sistema sobre una superficie plana, dura y estable. No lo exponga a temperaturas superiores a 40°C. Deje al menos 30 cm de espacio libre desde la parte trasera y la parte superior de la unidad y 5 cm desde cada lado.
- Pulse suavemente los botones de la unidad. Pulsarlos con demasiada fuerza puede dañar la unidad.
- Asegúrese siempre de que el producto esté desenchufado de la toma de corriente antes de moverlo o limpiarlo.
- Límpialo sólo con un paño seco.
- Desenchufe el producto cuando haya relámpagos, tormentas o cuando no vaya a utilizarlo durante largos periodos de tiempo.
- Observe todas las señales y pantallas que requieran el encendido de un dispositivo eléctrico o un producto de radiofrecuencia en las zonas designadas.
- Deseche el producto y la batería del producto de acuerdo con las leyes y normativas locales.
- Deshágase de las pilas usadas de forma responsable con el medio ambiente.
4. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Potencia de salida: 150 W (RMS), (PMPO 1800)
Sensibilidad acústica: 55 dB
Respuesta en frecuencia: 120Hz - 20KHz
Distorsión: <1
Versión de Bluetooth: V5.3
Nombre de emparejamiento Bluetooth: SOGO SS-8955
Memoria USB compatible: 32 GB
Capacidad de la batería: 11,1 V / 6000 mAh
Tipo de batería: Batería recargable integrada
Adaptador de corriente: 110-220V \~ 50-60Hz
Consumo de energía: 180W
Tiempo de trabajo: 6 horas (máx.) (con carga completa)
Tiempo de carga: 4,5 horas
Ranura: USB, AUX, tarjeta TF, MIC x 2, 5V / 1A para salida de carga.
Conexión: Bluetooth, Auxiliar
Toma de micrófono : 1: 6,3 mm
Clavija de micrófono: 2: 6,3 mm
Entrada AUX: 3,5 mm
5. INFORMACIÓN SOBRE PRODUCTOS Y ACCESORIOS:
La caja de este producto contiene, Altavoz, Adaptador de corriente, Manual de instrucciones, Micrófono, Cable auxiliar, Mando a distancia, Tarjeta de garantía.

Altavoz

Adaptador de corriente

Manual de instrucciones

Micrófono

Mando a distancia
6. RESUMEN DE PRODUCTOS Y PANELES:
Vista superior:

text_image
MC 4 MC 3 AC2 Circuit FM/2/100 USB 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 RND STAIN TOMA RASS 11 12 ※ 13 GEM 14 GEC 15 VOLUME 16 18 19 20 17Este panel se encuentra en la parte superior del altavoz, con múltiples botones y funciones podemos gestionar múltiples funciones.
1- Toma MIC 1 de 6,3 mm: Esta es la ranura para la toma de micrófono 1.
2- Toma MIC 2 de 6,3 mm: Esta es la ranura para la toma de micrófono 2.
3- Entrada AUX de 3,5 mm: Con la ayuda del cable auxiliar, puedes conectar cualquier dispositivo como radios, teléfonos móviles, reproductores MP3 o cualquier otro dispositivo y disfrutar del contenido que elijas.
4- Salida de carga 5V --- 1A DC: Este puerto USB se proporciona como un puerto de salida de carga para cargar móviles / vainas de aire / cualquier otro dispositivo electrónico que funciona con corriente continua de 5V.
5- TARJETA TF: Esta ranura se proporciona para insertar la tarjeta TF.
6- Puerto USB: Este altavoz admite pen drive USB de 32 GB. Una vez que insertamos la tarjeta USB en la ranura, podemos escuchar la música y las canciones guardadas en el pen drive USB.
7- - ECHO +: Este mando giratorio sirve para controlar el efecto Eco en modo micrófono.
8- - DELAY +: Este mando giratorio sirve para ajustar el tiempo de la salida de sonido.
9- - AGUDOS +: Este mando sirve para ajustar el efecto de ÁGUDOS del sonido según su propia comodidad.
10- - BASS +: Este mando sirve para ajustar el efecto BASS de la salida de sonido que mejor se adapte a su comodidad.
11- Este botón está previsto para el modo de luz RGB. Pulse prolongadamente este botón para encender o apagar el modo de luz. Pulse brevemente este botón para seleccionar el modo de luz deseado entre 6 modos de luz diferentes.
12- PRI / TWS: Pulse este botón para activar o desactivar el micrófono. Mantenga pulsado este botón para activar o desactivar el modo TWS. Tenga en cuenta que el eco no puede ser útil mientras juega con el micrófono.
13- Pulse la tecla para cambiar entre los diferentes modos BLUETOOTH/FM/TF CARD/AUX/USB. Tenga en cuenta que Bluetooth/FM/AUX sólo debe activarse cuando no haya ninguna tarjeta USB/TF insertada, ya que la ranura para tarjetas USB/TF tiene prioridad. Mantenga pulsado para encender o apagar el dispositivo.
14- Este botón sirve para cambiar entre el sonido original y Karaoke.
15- REC: Pulse brevemente este botón para grabar. Pulse dos veces este botón para reproducir la grabación realizada y mantenga pulsado este botón para borrar la grabación.
16- - MIC Volumen +: Gire este mando para ajustar el volumen del Micrófono.
17- - Volumen +: Gire este mando para ajustar el volumen a su gusto.
18- Tecla anterior:
En modo FM: pulse esta tecla para volver a la emisora de radio anterior. Manténgala pulsada en la banda de frecuencia actual durante 3 segundos para buscar en dirección hacia atrás de forma semiautomática.
En modo BT/TF/USB: pulsa brevemente esta tecla para volver a la pista anterior.
19- Botón de reproducción/pausa:
En modo AUX: pulse brevemente este botón para silenciar/ modo musica.
En modo BT/USB/TF: pulsación corta para pausar/reproducir, pulsación larga para desconectar el Bluetooth.
En modo FM: Mantenga pulsada esta tecla para buscar automáticamente una emisora de radio. Guarda todas las emisoras encontradas tras la previsualización y pulsa también esta tecla para silenciar o anular el silencio.
20- Tecla Siguiente:
En modo FM: pulse esta tecla para pasar a la siguiente emisora de radio. Mantenga pulsada esta tecla en la banda de frecuencia actual durante 3 segundos para buscar en dirección de avance de forma semiautomática.
En modo BT/USB/TF: pulsación corta para la pista anterior.
Cómo utilizar el mando a distancia:

text_image
MODE VOL+ VOL- MIC VOL- MIC VOL+ MIC PRI TWS- 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 11- El mando a distancia sirve para manejar y apagar el aparato. El mando no sirve para encender el aparato. Pulse para apagar el dispositivo. El dispositivo puede encenderse manteniendo pulsado el botón de fuente del altavoz Bluetooth.
2- Pulse este botón en el modo USB/TF para cambiar los archivos musicales.
3- Pulse el botón MODE para cambiar entre los diferentes modos BT/FM/TFAUX/USB. Tenga en cuenta que la ranura para tarjetas USB/TF tiene prioridad, así que cambie al modo AUX/BT/FM cuando no haya ninguna tarjeta USB/TF insertada.
4- Este botón sirve para subir el volumen.
5- Tecla anterior:
En modo FM: pulse esta tecla para volver a la emisora de radio anterior. Manténgala pulsada en la banda de frecuencia actual durante 3 segundos para buscar en dirección hacia atrás de forma semiautomática.
En modo BT/TF/USB: pulsa brevemente esta tecla para volver a la pista anterior.
6- Tecla Siguiente:
En modo FM: pulse esta tecla para pasar a la siguiente emisora de radio. Mantenga pulsada esta tecla en la banda de frecuencia actual durante 3 segundos para buscar en dirección de avance de forma semiautomática.
En modo BT/USB/TF: pulsación corta para la pista anterior.
7- Botón de reproducción/pausa:
En modo AUX: pulse brevemente este botón para silenciar/modo musica.
En modo BT/USB/TF: pulsación corta para pausar/reproducir, pulsación larga para desconectar el Bluetooth.
En modo FM: Mantenga pulsada esta tecla para buscar automáticamente una emisora de radio. Guarda todas las emisoras encontradas tras la vista previa y pulsa también esta tecla para silenciar o anular el silencio.
8- Este botón sirve para bajar el volumen.
9- Este botón sirve para bajar el volumen del micrófono.
10- Este botón permite aumentar el volumen del micrófono.
11- Pulse este botón para cambiar el sonido entre original y Karaoke.
12- MIC/PRI: Pulse brevemente este botón para activar o desactivar el bucle de prioridad del micrófono.
13- TWS: Pulse brevemente este botón para activar o desactivar la función TWS. Cuando la función TWS esté emparejada, pulse esta función para desconectar la conexión TWS.
14- Este botón permite silenciar o activar el altavoz.
Modo de emparejamiento Bluetooth:
Pulse el botón "MÓDE" del mando a distancia o el botón che altavoz Bluetooth para cambiar al modo Bluetooth y, en ese momento, la luz Bluetooth empezará a parpadear lentamente para buscar dispositivos Bluetooth cercanos. Encienda su dispositivo móvil Bluetooth y busque el nombre del dispositivo SOGO SS-8955 para emparejarlo correctamente. Cuando se empareja correctamente, el teléfono se conecta al sistema de altavoces y el botón Bluetooth se ilumina. Cuando empiece a sonar la música, se encenderá la luz de Bluetooth. Puedes realizar funciones como PLAY/PAUSE en el panel superior. En el modo Bluetooth, mientras conectas el teléfono móvil, pulsa prolongadamente el botón *para desconectar la función Bluetooth con fuerza.
NOTA: una vez que su dispositivo está conectado con el altavoz Bluetooth, entonces no hay ninguna necesidad de volver a conectarlo y cada vez que se enciende el Bluetooth de su dispositivo se conecta automáticamente con el altavoz.
TWS funcionando:
Este modelo de altavoz tiene una función especial, conocida como función TWS (True wireless), En esta función podemos conectar 2 altavoces al mismo tiempo con el mismo dispositivo sin necesidad de conexión por cable. Esta función ayuda a mejorar el nivel de sonido y también ayuda a cubrir un
Para activar la función TWS, encienda los 2 altavoces idénticos y del mismo modelo.
Pulsa el botón TWS (pulsación corta) para activar la función TWS y, en un abrir y cerrar de ojos, los dos altavoces estarán conectados al dispositivo.
Ahora puedes disfrutar de música y canciones con mayor calidad.
NOTA: para utilizar la función TWS, asegúrate de que ambos altavoces son del mismo modelo y de que tienen el mismo nombre de emparejamiento Bluetooth.
Entrada auxiliar / Entrada de línea
Con la ayuda de la entrada Aux-In puedes conectar todos los dispositivos musicales como radios, portátiles, televisores y todos los dispositivos que no tengan función de conexión Bluetooth.
Para conectar los dispositivos, necesita un cable de audio y conecte un extremo a la entrada auxiliar del altavoz y el otro lado al dispositivo que necesita conectar y pulse el botón de modo para poner el dispositivo en modo de entrada auxiliar y el dispositivo se conectará con el altavoz.
NOTA: En este modo todas las funciones, controladas por el dispositivo externo.
Música con la ayuda de una unidad USB y una tarjeta Micro TF / SD:
Guardado en tu pen drive o tarjeta de memoria.
Para reproducir el altavoz en modo unidad USB/tarjeta TF, primero enciende el altavoz con la ayuda del botón de encendido situado en el panel trasero.
Inserta el pen drive USB o la tarjeta micro-SD en las ranuras correspondientes, para este modo no es necesario elegir el modo ya que con solo insertar la tarjeta USB / tarjeta micro-SD los altavoces automáticamente comenzarán a reproducir la música guardada.
En este modo, con la ayuda del botón Reproducir se puede reproducir o pausar la música en cualquier momento, y con los botones Prev. y Next se puede pasar de una canción a otra de la lista de canciones guardadas en las tarjetas de memoria externas.
NOTA: Asegúrese de que mientras inserta la unidad USB / tarjeta Micro SD el altavoz debe estar en modo Bluetooth.
Modo FM:
Pulsa el botón de encendido para encender el altavoz y con la ayuda del botón Mode puedes cambiar del modo Bluetooth al modo FM.
Pulsa el botón "Play" y el altavoz empezará automáticamente a buscar diferentes canales FM y una vez reciba la señal del canal seguirá guardando automáticamente.
Una vez guardados todos los canales FM, puedes buscar tus canales FM favoritos con la ayuda de los botones anterior/siguiente y escuchar música.
NOTA: En el modo FM, para obtener una mejor señal FM, inserte el cable de audio en la entrada Aux-in y funcionará como antena.
Función de grabación:
Para utilizar la función de grabación, asegúrate de que el altavoz tiene insertado un pen drive USB o una tarjeta TF.
Encienda el altavoz y conecte el micrófono, una vez que el micrófono se conecta, el dispositivo está listo para grabar su voz.
Pulse el botón REC para iniciar el procedimiento de grabación y el mismo botón puede utilizar para detener la grabación.
7. INSTRUCCIONES DE CARGA
Esta unidad tiene una batería incorporada y para cargarla se suministra con un adaptador de corriente de 15V, 2A.
Para cargar la batería, apague la unidad, inserte el adaptador de corriente en la toma de corriente y conéctelo a la ranura de carga del altavoz. La luz indicadora se volverá roja, lo que significa que la unidad se está cargando.
El tiempo de carga aproximado es de 4,5 horas, una vez que la batería está completamente cargada, el indicador luminoso se vuelve verde.
Para alargar la vida de la batería, asegúrate de no cargarla más de 4-5 horas seguidas.
NOTA: El tiempo de reproducción depende del tipo de música y del volumen, con un volumen del 50% y música o sonido normal funciona aprox. 5 horas.
La batería incorporada no es reemplazable, no la quite o reemplace por su cuenta y en caso de cualquier problema llévela al centro de servicio autorizado para su reparación.
Asegúrese también de que en el momento de la carga la entrada del adaptador de carga de la batería debe estar seca.
No utilices el altavoz mientras esté cargado, ya que podría reducirse la duración de la batería. Asegúrese de retirar el cable del adaptador de corriente y guárdelo en un lugar fresco y seco.
Panel trasero del subwoofer:

text_image
AUX OUTPUT R ○ ○ L R ○ ○ L AUX INPUT FM ANTENNA 1 2 3 4 BATTERY INPUT ON OFF POWER AC 110-220V 50/60Hz 5 CAUTION HIGH ON ELECTRIC SHOCK ECO-SATR OPEN 61- Salida AUX izquierda/derecha. Entrada AUX izquierda/derecha.
2- Antena FM
3- Indicador de carga.
4- Entrada de batería.
5- Encendido/Apagado.
6- Cable de alimentación de CA.
8. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para limpiar el producto, utilice un paño suave o seco y, en caso de manchas graves, un paño húmedo.
No utilice limpiadores abrasivos, ya que pueden dañar la pintura, el plástico o incluso el propio altavoz.
Manténgalo alejado de la luz solar y no lo guarde en un ambiente cálido y húmedo. Asegúrese de retirar el cable del adaptador de corriente y guárdelo en un lugar fresco y seco.
9. ELIMINACIÓN DE PRODUCTOS ELECTRÓNICOS
ELIMINACIÓN DE LAS PILAS
No tire las pilas como basura normal, siempre deben reciclarse de forma adecuada y de acuerdo con las leyes municipales locales. Puede reciclarlas llevándolas a centros de eliminación autorizados por el gobierno o a contenedores especializados que encontrará en grandes supermercados, tiendas de productos electrónicos o electrodomésticos o centros comerciales cercanos que dispongan de este tipo de instalaciones.
Nota: Si el mando a distancia no funciona, puede deberse a que las pilas del mando a distancia están descargadas/usadas por completo.
Durante el uso, preste atención a los siguientes elementos:


1. IMPORTANT:
Consumo de energia: 180W

Adaptador de corrente
Modo de emparelhamento Bluetooth:

Adaptador de
corrent

Manual de instruccions

Micrófono
Panell posterior del subwoofer:

text_image
AUX OUTPUT R L R L AUX INPUT FM ANTENNA BATTERY INPUT ON OFF POWER AC 110-220V 50/60Hz CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOOK DO NOT OPENDECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Este dispositivo cumple con la Directiva 2014/53/UE relativa a la salud y la seguridad derivadas del uso del espectro radioeléctrico en los equipos electrónicos de uso doméstico. Directiva de baja tensión 2014/35/CE. Directiva de compatibilidad electromagnética 2014/30/UE. Directiva 2015/863/UE sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en el sector eléctrico. Directiva 2009/125/CE sobre los requisitos de diseño ecológico aplicables a los productos relacionados con la energía.

Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no se puede desechar como basura normal o residuos domésticos. Todos los equipos eléctricos, electrónicos y unidades que funcionan con baterías deben reciclarse de manera adecuada y de acuerdo con las leyes municipales locales. Puede reciclarlos llevándolos a un centro de eliminación autorizado por el gobierno o a contenedores especializados que puede encontrar en cualquier gran supermercado cercano, tiendas de productos electrónicos o electrodomésticos o centros comerciales que tengan este tipo de instalaciones disponibles.
Diseñado por: SOGO basada en las normas de calidad europeas Importado por: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2 46002 Valencia, España Producto fabricado en CHINA. Servicio postventa: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
