CH647B - Quemador CANDY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CH647B CANDY en formato PDF.

📄 84 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice CANDY CH647B - page 27
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CANDY

Modelo : CH647B

Categoría : Quemador

Tipo de producto Placa de cocción vitrocerámica
Número de zonas de cocción 4 zonas
Dimensiones aproximadas 60 x 51 cm
Peso 10 kg
Alimentación eléctrica 230 V
Potencia total 7200 W
Funciones principales Control táctil, temporizador, seguridad para niños
Mantenimiento y limpieza Limpieza con un paño suave y productos no abrasivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa
Seguridad Apagado automático, indicador de calor residual
Compatibilidades Compatible con todos los tipos de ollas y sartenes adecuadas para cocción vitrocerámica

Preguntas frecuentes - CH647B CANDY

¿Cómo iniciar el CANDY CANDY CH647B?
Para iniciar el CANDY CANDY CH647B, enchufe el aparato, seleccione el programa deseado utilizando el botón de selección y luego presione el botón de inicio.
¿Qué hacer si el CANDY CANDY CH647B no calienta?
Verifique que la temperatura esté correctamente ajustada en el programa seleccionado. Si el problema persiste, puede haber un problema con el elemento calefactor, y se recomienda contactar con un servicio de atención al cliente.
¿Cómo limpiar el CANDY CANDY CH647B?
Para limpiar el CANDY CANDY CH647B, limpie el exterior con un paño húmedo. Para el interior, use un limpiador suave y no abrasivo. Asegúrese de desconectar el aparato antes de cualquier limpieza.
El CANDY CANDY CH647B hace mucho ruido, ¿qué hacer?
Verifique que el aparato esté bien nivelado y que no haya objetos atascados en su interior. Si el ruido persiste, podría haber un problema con el motor o los rodamientos.
¿Cómo ajustar el temporizador en el CANDY CANDY CH647B?
Para ajustar el temporizador, seleccione el programa deseado y use el botón de ajuste de tiempo para modificar la duración de cocción según sus preferencias.
¿Qué hacer si la pantalla muestra un código de error?
Consulte el manual de usuario para identificar el código de error. Los códigos de error pueden indicar diferentes problemas, y a menudo se recomiendan soluciones específicas en el manual.
¿Cómo verificar la alimentación eléctrica del CANDY CANDY CH647B?
Asegúrese de que el aparato esté bien enchufado a una toma de corriente funcional. Pruebe la toma con otro aparato para confirmar que funciona. También verifique el disyuntor.
¿Cuáles son las dimensiones del CANDY CANDY CH647B?
Las dimensiones del CANDY CANDY CH647B son 60 cm de ancho, 60 cm de profundidad y 85 cm de altura.
¿Cómo ajustar la temperatura en el CANDY CANDY CH647B?
La temperatura se puede ajustar girando el botón de selección de temperatura en el panel de control, según el tipo de plato que esté cocinando.

Descarga las instrucciones para tu Quemador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CH647B - CANDY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CH647B de la marca CANDY.

MANUAL DE USUARIO CH647B CANDY

© @ HN O O1 R W N = . Advertencias generales . . Instalacién . Montaje… . Conexién eléctrica . Présentaciôn . . Consejos sobre baterias de cocina . Instrucciones de uso . Mantenimiento y limpieza. . Resolucién de problemas.

10. Atencién a la cliente …

11. Proteccién del medioambiente

© © HN O GR & N = [SOMMARIO [INDICE © © HN O O1 PR W N = . PRESENTAZIONE … - CONSIGLI D'UTILIZZO.

LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL PARA SACAR TODO EL PARTIDO DE SU ENCIMERA. Le recomendamos conserve el manual de instalacién y uso para poder consultarlo en el futuro, y anote, antes de la instalacién de la encimera, el nümero de serie del aparato por si requiere la intervenciôn del Servicio de Asistencia Técnica. + Durante el funcionamiento o tras haber apagado un quemador, y mientras el indicador de calor residual permanezca encendido, se recomienda encarecidamente mantener a los niños alejados de la placa para evitar riesgos de quemaduras graves. + Cuando cocine con grasas o aceite, no deje la coccién sin vigilancia pues las grasas o el aceite sobrecalentados pueden inflamarse con rapidez. . Nunca deje sobre las superficies calientes hojas de papel de aluminio ni recipientes de plstico. + El quemador halégeno de la encimera vitrocerémica emite una luz fuerte: nunca mire fijamente las lémparas de este quemador. + Después de cada utilizacin es necesario limpiar ligeramente la encimera para evitar la acumulaciôn de suciedad y grasas. Éstas, a cada nuevo uso, se irian requemando hasta carbonizarse, lo que desprende humo y olores desagradables ademäs de suponer un riesgo de incendio. + La zona de mandos de la encimera es delicada, asi que nunca deje sobre la misma recipientes calientes. + Nunca cocine directamente sobre la encimera: utilice recipientes. + Coloque siempre el recipiente bien centrado sobre el quemador a utilizar. + Nunca utilice la superficie de la encimera para cortar alimentos o como mesa de trabajo.

  • Nunca deslice los recipientes sobre la encimera: podria rayar su superficie. + Nunca deje objetos pesados por encima de la encimera, pues podrian caerse y dañarla. + No deposite nunca sobre la encimera ningün objeto, sea el que sea. + En el improbable caso de que aparezca una fisura en el cristal, desenchufe inmediatamente el aparato de la red y dirijase directamente al Servicio de Asistencia Técnica. + No utilice vapor o pulverizadores de alta presién para limpiar el aparato + Este aparato no esta destinado a ser usado por niños, personas discapacitadas o inexpertas en su uso a no ser que sean vigiladas o instruidas sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. + Vigile a los niños de manera que se asegure que no juegan con el aparato. Todas las caracteristicas se dan a titulo meramente indicativo. A causa de su intencién de mejorar constantemente la calidad de su produccién, el Fabricante se reserva el derecho de aportar a sus aparatos modificaciones fruto de la evolucién técnica, respetando Siempre las condiciones establecidas en el Cédigo del Consumo CE Aparato confrome a la Directiva Europea 73/23/CEE e 89/336/CEE , sustituida respectivamente de 2006/95/CE y 2004/108/CE, y Sucesivas modificaciones

La instalacién funcional de electrodomésticos en su entorno es una operacién delicada que, de no efectuarse correctamente, puede tener graves consecuencias para la seguridad de los usuarios. En estas circunstancias, es imprescindible confiar esta tarea a un profesional, que la llevarä a cabo segün las normas técnicas vigentes. Si, a pesar de esta recomendaciôn, el usuario efectüa por si mismo la instalacién, el Fabricante declina toda responsabilidad en caso de fallo técnico del aparato, tenga o no como consecuencia daños materiales o personales.

El mueble o el soporte en los cuales debe empotrarse la encimera, asi como las paredes del mueble que podrian yuxtaponerse al mismo, deben ser de un material resistente a las altas temperaturas. Ademés, es necesario que el revestimiento que recubre el mueble o el soporte se fije con una cola resistente al calor para evitar que se despegue. Instalaciôn (fig. B / D) : + Con la encimera se entrega una junta de estanqueidad. Para proceder a su colocaciôn, - darle la vuelta a la encimera, con la parte del cristal hacia abajo, con cuidado de no dañar el cristal. - colocar la junta alrededor de todo el perimetro de la encimera. - colocarla cuidadosamente en su lugar para evitar cualquier infiltraciôn en el mueble soporte. + Hay que dejar un espacio libre de como minimo 5 cm entre el aparato y las paredes verticales cercanas. + Si, en funcién de la instalaciôn de la encimera, la parte inferior de su cajén se encuentra cerca de una zona normalmente accesible al manipular o ordenar, colocar una separaciôn a 1 cm del fondo del cajén para evitar todo riesgo de quemadura o deterioro. 26E

4. CONEXION ELÉCTRICA

«La instalaciôn del aparato citado en la referencia debe cumplir la normativa vigente en el pais de su instalacién». El Fabricante declina toda responsabilidad en caso de incumplimiento de esta disposiciôn. Atenciôn: *Antes de proceder a la conexién, compruebe el voltaje de alimentacién de su contador, el ajuste del disyuntor, el calibre del fusible y la continuidad de la toma de tierra de la instalaciôn. + La conexién eléctrica a la red debe hacerse mediante una toma de corriente con toma de tierra, o mediante un interruptor de corte omnipolar. Si el aparato requiere una toma de corriente, debe instalarse de forma que dicha toma sea accesible. *El cable de proteccién verde/amarillo debe estar conectado a las bornas de tierra, al aparato por un extremo y a la instalaciôn por el otro. *No seremos responsables de ningün incidente, ni de sus eventuales consecuencias, derivado del uso de un aparato sin toma de tierra, o conectado a una toma de tierra cuya continuidad sea defectuosa. + Cualquier intervencién relacionada con el cable de alimentacién debe obligatoriamente ser efectuada por el Servicio de Asistencia Técnica, o por una persona de cualificacién similar.

ATENCION: En el caso que sea necesario sustituir el cable de alimentaciôn, asegurese de respetar el siguiente cédigo de colores durante la conexién de cada cable: . - NEUTRO (N) MARRON - FASE (L) AMARILLO-VERDE -TIERRA (@) L'aparato e suministrado de un cable de alimentacién sin toma de corriente y permite la conexién exclusivamente con corriente de 220-240 V entre fases o entre fase y neutro. + Conectar a una toma de corriente , el fusible debe elegirse en funcién de la tabla de conexién. También es possible adaptar el aparato para una conexién en: -Trifasico 220-240 V3— -Trifasico 380-415 V2N- Para proceder a una nueva conexiôn, es imperativo respectar las consignas siguientes: + antes de realizar la conexiôn, verificar que la instalacién esta protegida por un fusible apropiado, ver datos tecnicos, y inclue cables de secciôn suficiente para suministrar energia al aparato correctamente. + Girar la placa, la cara de cristal contra el plano de trabajo tomando cuidado de proteger el cristal. Abrir la tapa siguiendo estos pasos: CEE + desatornille el sujetacable "1", + localice las dos lengüetas que se encuentran a los lados, +coloque la hoja de un destornillador delante de cada lengüeta "2" y "3", hündela y presione, + levante la tapa Libérar el cable de alimentacién: + desatornille los tornillos de la placa a bornes que mantienen los puentes derivadores y los hilos conductores del cable de alimentacién, + retirar el cable de alimentacién. *Operaciones que deben efectuarse para realizar la nueva conexién: - Elija el cable de alimentacién en funcién de las recomendaciones de la tabla, - pase el cable por el sujetacables, - pele la extremidad de cada conductor del cable de alimentaciôn sobre una longitud de 10 mm. teniendo en cuenta la longitud necesaria del cable de alimentaciôn para la conexiôn a la placa a bornes, - como se indica en la tabla, colocar los puentes derivadores que habrän recuperado en la primera operaciôn respetando los marcados sobre la placa a bornes (los puentes derivadores permiten establecer un puente entre dos bornas), y fijar los conductores. - cierre la tapa y atornillar el sujetacables Connexién a la corriente LAY OUT | LAY OUT | LAY OUT | LAY OUT Yo AY OÙ Ye Yo

Zona hilight : en la unidad de coccién se encuentra una banda metälica conductora que la abarca uniformemente en su totalidad. Es efectiva al cabo de 3 segundos, y esté indicada para cocinar de forma estable, homogénea y también para cocinar durante largos periodos de tiempo La placa vitrocer4mica permite aprovechar de mejor manera el potente calor generado por los fuegos Hilight, acelerando de esta manera la coccién. Las modificaciones estructurales mantienen inalteradas las propiedades de resistencia del cristal a temperaturas elevadas, y mejoran la capacidad de control de la potencia distribuida. Con su principio «Sprinter», se obtiene una reducciôn del tiempo de coccién de hasta un 15% dependiendo del tipo de cocciôn y de los recipientes utilizados.

6. LA ELECCIÔN DE LOS UTENSILIOS

Para obtener 6ptimos resultados de coccién es necesario utilizar recipientes de buena calidad: -*Utilizar recipientes de buena calidad, de fondo plano y espeso : el fondo rigurosamente plano suprimiré los puntos de sobrecalentamiento sobre los que los alimentos tienden a pegarse, y el espesor del metal permitirä una perfecta distribuciôn del calor. -Asegurarse de que el fondo de los recipientes esté seco: al llenar un recipiente o cuando se utiliza Una cazuela que ha estado en la nevera, por ejemplo, asegürese de que el recipiente esté bien seco; esta precaucién evitaré que la encimera se ensucie. *Utilizar recipientes de un diémetro suficiente para cubrir completamente el quemador: hay que asegurarse de que el fondo sea por lo menos igual de grande que la zona de coccién. Si el fondo es ligeramente mayor, la energia se aprovecharä mejor.

A continuacién encontraré informacién que le seré ütil a la hora de elegir los recipientes mâs indicados para obtener buenos resultados Acero inoxidable: altamente recomendado. Especialmente recomendable si tiene una base revestida en doble capa. La base en doble capa combina las ventajas del acero inoxidable (aspecto, duraciôn y estabilidad) con las del aluminio o cobre (conducciôn del calor, distribuciôn uniforme del calor). Aluminio: recomendado el aluminio pesado. Buena conductividad. Atencién: Los residuos de aluminio a veces aparecen como rayas sobre la encimera, pero pueden eliminarse si se limpian inmediatamente. Debido a su bajo punto de fusién, el aluminio pesado fino no debe usarse. Hierro colado / Vitrocerämica: no recomendado. Pobre rendimiento. Puede rayar la superfi Base de cobre: recomendado el cobre pesado. Buen rendimiento, pero el cobre puede dejar residuos que aparecen como rayaduras. Estos residuos pueden eliminarse si la encimera se limpia inmediatamente. Sin embargo, nunca Ileve nada a ebullicién en este tipo de recipiente. El metal sobrecalentado podria pegarse a la superficie vitrea. Un recipiente de cobre sobrecalentado dejarä un residuo que permaneceré para siempre en la encimera. Porcelana / Esmalte: Buen rendimiento, pero solo si tiene una base fina, plana y lisa.

+ Una vez conectada la encimera, esperar algunos segundos antes de activar los comandos electrônicos - Pulse la tecla O} El comando electrénico de la encimera esté activado. En cada zona de visualizacién puede verse el nivel de potencia { y el diodo de comando parpadea . - Sino se hace nada en 20 segundos, el comando electrénico se apaga y hay que volver a empezar el proceso de encendido

+*ACTIVACIÔN DE UN QUEMADOR

que est encendido. Esto indica 8 2Ca que la zona esté activada. - Pulse la tecla - o +para elegir un nivel de potencia entre 1 y 9. Si mantiene la presiôn sobre la tecla +0 -, el nivel de potencia aumenta o disminuye progresivamente. - Pulse la tecla de seleccién del quemador deseado. En la zona de visualizacién, el diodo de comando ya no parpadea sino Los ejemplos siguientes se dan meramente a titulo indicativo. Al final, Su experiencia personal le permitiré adaptar estos ajustes asus isRe y costumbres. 0 8 Paro

Ju Fundir Mantener el calor Recalentamiento Descongelacién, estofados, coccién en su punto, coccién a baja temperatura Cocciôn sin tapadera Saltear, dorar carnes y asados Cocciones y asados a alta temperatura, soasar Fritura, ebullicién de grandes cantidades de agua... DH UBWNH

*PARO DE UN QUEMADOR

Pulse la tecla de seleccién de quemador deseado Pulse la tecla - hasta que se visualice el nivel de potencia £. Instanténeamente eq uemador se apaga, y la indicaciôn {} desaparece pasados 10 segundos Para un paro râpido, pulsar simulténeamente las teclas - y + El nivel de potencia desciende automäticamente a {} El quemador se apaga. *PARO GENERAL El funcionamiento de los quemadores y del reloj puede detenerse en cualquier momento pulsando la tecla Encendido-Apagado.

*INDICADOR DE CALOR RESIDUAL

El cuadro de mandos informa al usuario de que la temperatura de la superficie de las zonas de coccién sobrepasa aproximadamente los 60°C, mostrando la letra LU. Cuando la temperatura baje de los 60°C, la letra H déSaparecerä. Para finalizar las cocciones, le recomendamos apague la zona de cocciôn y aproveche el calor residual del quemador para acabar la cocciôn Suavemente. Nota: tras un corte del suministro eléctrico, el indicador de calor residual desaparece definitivamente, aunque la temperatura de la superficie sobrepase los 60°C.

+ FUNCIONAMIENTO DE LA ZONA COMPLEMENTARIA

(DOS QUEMADORES)* #segün el modelo de encimera Se activa en su totalidad cuando el quemador se pone en funcionamiento. Se indica el piloto del quemador complementario. Para desactivar la zona complementaria : - Pulse la tecla de selecccién de la funcién complementaria ©. El piloto correspondiente se apaga cuando la zona esté desactivada. Para activar de nuevo la zona complementaria : - Pulse la tecla de selecccién de la funcién complementaria ©). El piloto correspondiente se enciende cuando la zona esté activa.

+ FUNCIONAMIENTO DE LA ZONA COMPLEMENTARIA

(TRES QUEMADORES}* #segün el modelo de encimera Se activa en su totalidad cuando el quemador se pone en funcionamiento. Se indican los dos pilotos del quemador complementario. Para desactivar las dos zonas complementarias : - Pulse una vez la tecla de seleccciôn de la funcién complementaria . El piloto correspondiente al quemador externo se apaga Cüando esta zona esté desactivada - Pulse dos veces la tecla de selecccién de la funciôn complemen- taria (e). El piloto correspondiente al quemador central se apaga cuandé esta zona està desactivada Para activar de nuevo las zonas complementarias, proceder de la misma forma que arriba con uno o dos apoyos sobre la funcién complementaria, segün sea necesario. +*PROGRAMACIÔN DE UN QUEMADOR ( segün el modelo) Cada quemador es programable por un tiempo total de 99 minutos. - Encender el quemador deseado repitiendo el proceso antes citado. El diodo de comando cerca del nivel de potencia debe activarse: indica que el quemador esté activado. - Pulsar la tecla Relo El piloto del quema Irededor de la visualizaciôn del reloj indica de qué quemador se trata. - Pulse de nuevo la tecla "Reloj" para elegir una duracién en minutos de 0 à 99 minutos, o pulsar la tecla "-" para reducir el tiempo de 60 minutos a 0. el tiempo programado puede modificarse en cualquier momento reactivando la tecla del quemador y la tecla de seleccién del reloj. El diodo de comando del reloj debe estar encendido. Una vez transcurrido el tiempo, el quemador se apaga automäticamente y se oye una indicaciôn sonora durante 1 minuto. Para detenerla, pulse cualquier tecla. El reloj puede utilizarse simplemente como recordatorio: al final del tiempo programado sonaré un timbre.

La funcidn bloqueo permite evitar que los niños pongan en marcha la encimera. Se utilza también para la limpieza de los comandos, ya que asi es imposible que la encimera se ponga en marcha involuntariamente durante la limpieza. Para bloquear la encimera : - Pulsar là tecla encendido/apago (D). - Pulsar al mismo tiempo la tecla "-" y la tecla "+" del quemador anterior derecho (CH 633 quemador anteriore izquierdo), y apretar de nuevo la tecla "+' de este mismo quemador. El visualizador indica " L" en todos los quemadores durante 20 segundos ; la encimera esté bloqueada Para detener la funcién de bloqueo : - Pulsar la tecla encendido/apago (1). El visualizador indica " L" en todos los quemadores - Pulsar al mismo tiempo la tecla "-" y la tecla "+' del quemador anterior derecho (CH 633 quemador anteriore izquierdo), y apretar de nuevo la tecla "-" de este mismo quemador. La encimera esté desbloqueada.

+ FUNCIONAMENTO DEL ACELERADOR DE CALOR

Todos los quemadores de la encimera estän provistos de un acelerador de calor que permite obtener un aumento de temperatura més râpido de las zonas de coccién: - Pulse la tecla - Ponga en marcha el quemador deseado y pulsar la tecla "+" hasta la posiciôn 9, reducir brevemente la presién y volver a pulsar la tecla "+' : en el visualizador se muestran altenadamente "A" (acelerador de calor) y "9" (nivel de potencia). - Reducir si es necesario a la posicién de calor deseada :en el visualizador se muestran alternadamente "A" (acelerador de calor) y el nuevo nivel de potencia Posiciôén de Potencia Duracién de Duracién de coccién liberada aceleraciôn funcionamiento (%) de calor méx. antes de (minutos) desconexiôn automätica* 0 0% 0 0H 1 3% 1 6H 2 6% 3 6H 3 11 % 5 5H 4 16% 6,5 5H 5 19% 8,5 4H 6 32% 2,5 L5H 7 45% 3,5 L5H 8 65 % 4,5 L5H 9 100 % 0 L5H Ej : Quemador de 1800 W en posicién 6 = potencia liberada 32% de 1800 W cuando la funcién «Acelerador de calor» esté activada, el quemador proporciona una potencia de 1800 W durante 2,5 minutos, y se regula hasta 576 W transcurrido este tiempo.

  • Para mayor seguridad, los quemadores se apagan automäticamente si se dejan demasiado tiempo sin funcionar. El apagado depende del nivel de potencia utilizado. Para desactivar el acelerador de calor : - Ponga en marcha el quemador deseado, pulsar la tecla "-" para volver de nuevo a una posicién de calor normal, reducir a la posicién deseada o à la posicién «0» para detener el quemador.

*Es muy importante, antes de efectuar la limpieza de la superficie vitrocerdmica de la encimera, esperar a que ésta esté completamente fria. + Solo deben utilizarse los productos especificos para la limpieza de la superficie vitrocerémica, crema y rascador. No le ser dificil encontrarlos en establecimientos de productos de limpieza

  • Evite los desbordamientos: la suciedad resultante se carboniza répidamente sobre el cristal y después es mucho mâs dificil de limpiar. *Recomendamos mantener alejado del plan de coccién cualquier objeto que pueda fundirse, como objetos de plästico, azücar o productos con alto contenido del mismo. MANTENIMIENTO: - vierta algunas gotas de un producto limpiador especifico para la superficie vitrocerämica. - frote, insistiendo en las zonas manchadas si las hubiera, con un trapo suave o un papel de cocina ligeramente humedecido - enjuague, si es necesario. - Seque con un trapo suave o papel de cocina seco hasta que la superficie quede limpia. Si después aün persisten algunas manchas: - vierta de nuevo algunas gotas de un producto especifico. - rasque, ayudändose de un rascador, manteniéndolo siempre en un ängulo de 30° en relaciôn a la encimera hasta que desapa- rezcan las manchas mâs recalcitrantes. Enjuague, si es necesario. - Seque con un trapo suave o papel de cocina seco hasta que la superficie quede perfectamente limpia. - repita el proceso si es necesario. CONSEJOS: La limpieza frecuente produce una pelicula protectora esencial para evitar las rayaduras y el desgaste. Asegürese de que la superficie esté limpia antes de volver à utilizar la encimera. Para eliminar los rastros de agua y cal, utilice algunas gotas de vinagre blanco o zumo de limén. Enjuague y seque con papel de cocina, y después aplique algunas gotas de un producto especifico y sequé El cristal vitrocer4mico resiste el rozamiento con los recipientes de coccién de fondo plano, pero es recomendable levantarlos de la superficie para desplazarlos. NOTA: 30° Maxi -Evite el uso de una esponja demasiado hümeda. - Nunca utilice un objeto de acero, como un cuchillo o un destornillador. - La utilizacién de un rascador con una hoja de afeitar no dañarä la superficie, siempre que se respete un éngulo de 30°. - Nunca deje el rascador con la hoja de afeitar al alcance de los niños. - No utilice productos abrasivos ni polvos detergentes. - El cuadro de la encimera, segün el modelo: Para limpiar el cuadro de su encimera sin dañarla, lévelo con agua y jabn, enjuague y después seque con un trapo suave.

Los quemadores no mantienen las ebulliciones en recipientes pequeños o las frituras son poco potentes + Utilice solo recipientes de fondo plano. Si puede verse luz entre el recipiente y la encimera, esto significa que el quemador no transmite correctamente el calor. + El fondo del recipiente debe cubrir por completo el diémetro del quemador elegido. Cocciones demasiado lentas. *Utilizacién de recipientes no adaptados. Utilice solo recipientes de fondo plano, pesados y de un diémetro por lo menos igual al del quemador. Pequeñas rayaduras o arañazos en la superficie vitrocerémica de la encimera. *Sise utiliza un método de limpieza inadecuado, o se utilizan recipientes de fondo rugoso, aparecerän entre la encimera y el fondo del recipiente particulas como arenilla o sal. Consulte el capitulo “MANTENIMIENTO”, asegürese de que los fondos de los recipientes estän limpios antes de usarlos y utilice solo recipientes de fondo liso. Las rayaduras pueden atenuarse ünicamente si se realiza una buena limpieza. Marcas de metal. + No deslice recipientes de aluminio sobre la encimera. Siga las recomendaciones de mantenimiento. + No utiliza materiales adecuados, y las manchas persisten. Utilice una hoja de afeitar y siga las recomendaciones del capitulo “MANTENIMIENTO”. Manchas oscuras. + Utilice una hoja de afeitar y siga las recomendaciones del capitulo “MANTENIMIENTO”. Zonas claras sobre la encimera. +Se trata de marcas procedentes de recipientes de aluminio o cobre, pero también sedimentos minerales, restos de agua o alimentos; pueden eliminarse con crema limpiadora. Restos de caramelizacién opléstico fundido sobre la encimera *Siga las recomendaciones del capitulo “MANTENIMIENTO”. La encimera no funciona. + Los puentes derivadores no estn correctamente colocados en el cuadro de bornas. Haga comprobar la conexiôn para ver si estä hecha segün las recomendaciones. + Un desbordamiento considerable o un objeto cubre por lo menos 2 teclas, durante 10 segundos como minimo. Limpie el desbordamiento o bien retire el objeto -+Elcuadro de mandos esté bloqueado. Para desbloquearlo, pulse la tecla “Bloqueo”. La encimera no se apaga. *Elcuadro de mandos esté bloqueado. Para desbloquearlo, pulse la tecla “Bloqueo”. Consulte el capitulo “funcionamiento de la tecla de bloqueo”. La encimera se apaga autométicamente *Un desbordamiento o un objeto cubre durante mâs de 10 segundos por lo menos 2 teclas, la encimera entra en modo seguridad y se oye un bip. Limpie el desbordamiento o bien retire el objeto. *Los quemadores se apagan automäticamente si se dejan en funcionamiento durante demasiado tiempo. Consulte el capitulo “Duracién de funcionamiento”. Frecuencia de funcionamiento apagado/encendido sobre quemadores *Los ciclos apagado/encendido varfan en funcién del nivel de potencia solicitado: - nivel bajo: tiempo de funcionamiento corto, - nivel elevado: tiempo de funcionamiento largo. La letra «H», que indica el calor residual, parpadea + La temperatura electrénica es demasiado elevada. Un técnico debe comprobar que el empotramiento se haya hecho segün las recomendaciones.

10. ASISTENCIA TÉCNICA

Antes de Ilamar al servicio de Asistencia Técnica En caso de fallido funcionamiento de la encimera le aconsejamos que: — verifique que el enchufe esté bien introducido en la toma de corriente; En caso de no individuar la causa del mal funcionamiento: apague el aparato, no lo manipule y llame al Servicio de Asistencia Técnica. El aparato esté dotado de un certificado de garantia que le permite disfrutar del Servicio Asistencia Técnica.

11. PROTECCIÔN DEL MEDIOAMBIENTE

Este electrodomestico esté marcado conforme a la directiva Europea 2002/96/CE sobre los residuos de aparatos eléctricos y electrénicos (WEEE). Asegurändose que este producto ha sido eliminado BE corectamente, ayudaré a evitar posibles consecuencias negativas en el ambiente y la salud de las personas, que pudiera verificarse por causa de un anémalo tratamiento de este producto. El simbolo sobre el producto indica que este aparato no puede ser tratado como un residuo doméstico normal, en su ligar deberé ser entregado al centro de recogidas para reciclaje de aparatos eléctricos y electrénicos. La eliminacién debe ser efectuada de acuerdo con las reglas medioambientales vigentes para el tratamiento de los residuos.Para informacion mâs detallada sobre el tratamiento, recuperaciéôn y reciclaje de este producto, por favor contacte con la oficina compentente (del departamento de ecologia y mediomabiente), o su servicio de recogida a domicilio si lo hubiera o el punto de venta donde compré el producto.