Koenic KGS 1524 B - Vaporizador de ropa

KGS 1524 B - Vaporizador de ropa Koenic - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KGS 1524 B Koenic en formato PDF.

📄 55 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Koenic KGS 1524 B - page 15
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre KGS 1524 B Koenic

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Vaporizador de ropa en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KGS 1524 B - Koenic y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KGS 1524 B de la marca Koenic.

MANUAL DE USUARIO KGS 1524 B Koenic

Instrucciones de seguridad

  • El producto puede ser usado por niños de 8 años o más de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del producto de forma segura y comprenden los riesgos que implica.
  • Los niños no deben jugar con el producto.
  • La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños a menos que tengan más de 8 años y reciban supervisión.
  • El cable de alimentación debe inspeccionarse con regularidad en busca de daños, y si está dañado no debe usarse el producto.
  • Un cable de alimentación dañado solamente puede ser sustituido por el fabricante, un taller autorizado por el fabricante, o una persona con cualificación similar para evitar riesgos.
  • El producto debe conectarse a una toma con salida de tierra.
  • El aparato se debe desconectar de la red durante el llenado y la limpieza.
  • Nunca deje agua en el depósito cuando el aparato no esté en uso.
  • El producto debe vaciarse y limpiarse antes de guardarlo. El producto debe limpiarse antes del siguiente uso.
  • Observe que una humedad elevada del aire puede ayudar al crecimiento de organismos biológicos en el ambiente.

Instrucciones de seguridad

  • El entorno alrededor de la evaporadora de prendas no debe dejarse humedecer ni mojar. Si se produce humedad puede reducirse la emisión. Si no puede reducirse la descarga, el evaporador de prendas solamente deberá usarse periódicamente. No debe dejarse que materiales absorbentes, como moquetas, cortinas, fundas o manteles se humedezcan.
  • Siga el capítulo Limpieza y cuidados,

  • Lea este manual del usuario cuidadosamente antes del primer uso. Contienen información importante para su seguridad y para el uso y cuidado del producto. Conserve el manual del usuario para referencia futura y entréguelo con el producto. Siga todas las advertencias en el producto y este manual del usuario.

  • Use el producto exclusivamente para su finalidad. Un uso inadecuado puede provocar riesgos. Si no usa el producto del modo pretendido o lo usa incorrectamente, no podrá aceptarse ninguna responsabilidad por los daños resultantes.
  • No deje nunca el producto desatendido cuando esté encendido.
  • No coloque objetos sobre el producto.
  • No sumerja piezas eléctricas del producto en agua ni otros líquidos durante la limpieza o el uso. No ponga el producto bajo agua corriente.
  • No intente reparar el producto usted mismo. Devuelva el producto a un comercio especializado o centro de servicio cualificado para servicio y reparación.
  • La tensión de corriente debe coincidir con las especificaciones de la placa identificadora.
  • El enchufe sirve como dispositivo de desconexión. Asegúrese de que siempre

esté accesible y al alcance. Solamente el enchufe puede desconectar por completo el producto de la alimentación.

  1. Evite dañar el cable de alimentación retorciéndolo o poniéndolo en contacto con bordes afilados.
  2. Mantenga el producto, incluyendo el cable de alimentación y el enchufe, alejado de fuentes de calor como radiadores, hornos y otros productos que generen calor.
  3. Desconecte el enchufe de la toma exclusivamente tirando del mismo enchufe. No tire del cable de alimentación.
  4. Desconecte el enchufe...

- cuando no esté usando el producto,

- si se produce un mal funcionamiento,

- antes de instalar / retirar accesorios y

- antes de limpiar el producto.

  1. Este producto no es adecuado para uso comercial. Está diseñado solamente para uso doméstico.
  2. No deje el producto sin supervisión.
  3. El uso de accesorios y piezas del producto no recomendados explícitamente por el fabricante puede provocar lesiones y daños y anularía la garantía.
  4. Si el cable de alimentación o la carcasa del producto están dañados o el producto ha

Instrucciones de seguridad

caído, no debe seguir usándose hasta que haya sido comprobado por un especialista.

  1. Use el producto exclusivamente en entornos interiores secos, nunca en el exterior.
  2. Proteja el producto de
  3. luz solar directa y polvo,
  4. fuego (hogar, barbacoa, velas), agua (salpicaduras, jarrones, bañeras) y elevada humedad.
  5. No use aditivos químicos, fragancias ni agentes descalcificadores. Hacerlo anulará la garantía.
  6. Un cable de alimentación dañado solamente puede ser sustituido por el fabricante, un taller autorizado por el fabricante, o una persona con cualificación similar para evitar riesgos.
  7. ¡Advertencia! Use exclusivamente agua limpia del grifo sin aditivos.
  8. Limpie el producto y los accesorios después de cada uso.
  9. No deje el evaporador de prendas cerca de tejidos ni materiales inflamables durante periodos de tiempo prolongados.
  10. No deje el aparato enchufado si no es necesario. Desenchufe el aparato cuando no lo use.
  11. No toque el aparato con las manos mojadas o húmedas.
  12. No llene el depósito de agua con agua antes de desenchufar el aparato.

  13. Tocar piezas metálicas calientes, agua caliente o vapor puede causar quemaduras. Tenga cuidado al poner boca abajo el evaporador de prendas - puede haber agua caliente en el depósito.

  14. Si el indicador de encendido parpadea en rojo, el cepillo con vapor no funciona con normalidad. Desconecte el aparato de la alimentación y hágalo reparar por un servicio al cliente autorizado.

¡Felicidades!

Gracias por adquirir un producto KOENIC. El evaporador de prendas con su vapor vertical, para suavizar tejidos colgantes, está pensado exclusivamente para uso doméstico particular. Dispone de una emisión de vapor de 20 g/min, que también puede liberarse constantemente con un tiempo de calentamiento de solamente 20 segundos usando la función encajable. La función de detención de goteo evita fugas de agua no deseadas, y la función de apagado automático garantiza un bajo consumo energético. El depósito de agua extraíble tiene una capacidad de 250 ml. Los accesorios incluidos garantizan un planchado sin arrugas, y el largo cable de conexión ofrece una mayor libertad de movimiento. Lea cuidadosamente el manual del usuario y consérvelo como referencia en el futuro.

Finalidad de uso

Es producto ha sido diseñado exclusivamente para el suavizado vertical de tejidos colgantes para uso doméstico particular. Cualquier otro uso puede tener como resultado daños en el aparato o lesiones.

Imtron GmbH no acepta ninguna responsabilidad por daños al producto, daños materiales ni lesiones causadas por uso poco cuidadoso, inadecuado o incorrecto del producto, ni uso del producto distinto a la finalidad especificada por el fabricante.

Antes del primer uso

Saque el producto y los accesorios cuidadosamente del embalaje original. Se recomienda conservar el embalaje original para guardarlo posteriormente.

Obedezca las normativas legales aplicables cuando deseche el embalaje original. Si tiene cualquier duda sobre su correcta eliminación, contacte con su autoridad local. Compruebe que la entrega esté completa y no existan daños.

Si falta algo o está dañado, contacte con su vendedor especializado de inmediato.

Limpie el producto tras desembalarlo, consulte la sección Limpieza y cuidados.

Contenido

1 x Vaporizador de prendas
1 x Accesorio de cepillo (extraíble)
1 x Accesorio de protección de vapor (extraíble)
1 x Guante de planchado
1 x manual del usuario

Datos técnicos

Tensión nominal : 220-240V\~ Potencia : 1370-1630W Frecuencia nominal : 50/60Hz Clase de protección : I Depósito de agua : 250ml Peso : 1,00kg (sin accesorios) Dimensiones : 13,4x11,0x27,2cm

Controles y componentes

A Accesorio de protección de vapor
B Accesorio de cepillo
c Vaporizador de prendas
D Botón de vapor y botón de bloqueo de vapor
E Depósito de agua
F Enchufe
G Interruptor de encendido I/O
H Guante de planchado

Funcionamiento

Nota

Cuando use el cepillo con vapor por primera vez puede notar una leve emisión de humos y escuchar sonidos causados por los plásticos en expansión. Es totalmente normal y desaparecerá en breve. Recomendamos también pasar el evaporador de prendas sobre un trapo antes de usarlo por primera vez.

Guante de planchado

El guante de planchado puede describirse también como "mini tabla de planchado móvil" - y esa es precisamente su finalidad. Si es diestro, ponga el guante de planchado en su mano izquierda, aguantando el evaporador de prendas en la mano derecha. Si es zurdo, funciona al revés. Mueva el guante tras la prenda que va a planchar mientras plancha con el evaporador de

prendas. El guante de planchado es resistente al calor y le protege de quemaduras.

Sistema antical

Un filtro de resina especial en el depósito de agua ablanda el agua y evita acumulaciones de cal en el elemento calentador. El filtro de resina es permanente y no necesita sustituirse.

Use exclusivamente agua del grifo. El agua destilada y desmineralizada hace que el sistema antical sea ineficaz, al cambiar sus propiedades físicas y químicas.

No use aditivos químicos, fragancias ni agentes descalcificadores. Hacerlo anulará la garantía.

Fig. 1 Pulse el botón de bloqueo del depósito de agua y retire el depósito de agua de la carcasa. Abra la apertura del filtro. Llene el depósito con agua, con cuidado de no exceder el nivel máximo de llenado de 250 ml. Cierre de nuevo la apertura de llenado.

Fig. 2 Vuelva a poner el depósito de agua en la carcasa.

Fig. 3 Instale el accesorio de cepillo en la parte anterior del aparato hasta que escuche como encaja en posición. Presione la parte posterior del cepillo y se soltará automáticamente de la carcasa.

Fig. 4 Instale el accesorio de protección de vapor en la parte anterior del aparato hasta que escuche como encaja en posición. Le permitirá lograr un efecto de planchado más seco. Presione la parte posterior del accesorio de protección de vapor y se soltará automáticamente de la carcasa.

Fig. 5 Conecte el enchufe a una toma adecuada.

Fig. 6 Ponga el interruptor de encendido I/O en I. El evaporador de prendas comenzará a calentarse y el LED de encendido parpadeará en azul aproximadamente 20 segundos. Cuando termine el proceso de calentamiento, el LED de encendido se iluminará en azul.

Fig. 7 ① Pulse el botón de vapor para planchar con vapor. ② Si necesita vapor constante, pulse el botón de bloqueo de vapor hacia abajo.

Nota

El LED de encendido parpadea en azul durante el calentamiento. Si pulsa el botón de vapor en este momento, no podrá generarse vapor. El vapor solamente será soltado por el control electrónico cuando termine el proceso de calentamiento.

Apagado automático

Si el cepillo de vapor está encendido y la bomba de agua no funciona durante más de 8 minutos, el aparato se apaga automáticamente. En este caso, el LED de encendido azul se apaga y parpadea en rojo. Pulse el botón de vapor para dejar que el aparato vuelva a calentarse (el LED parpadea en azul) y reiniciar (el LED se ilumina en azul).

Limpieza y cuidados

Antes de limpiar el cepillo de vapor, debe desconectarlo de la alimentación.

Las acumulaciones o restos de almidón en el elemento calentador pueden limpiarse con una gamuza humedecida o un limpiador líquido no abrasivo.

Las piezas de plástico pueden limpiarse con una gamuza humedecida y a continuación secarse con una gamuza seca.

Puede lavar cuidadosamente el guante de planchado con agua jabonosa caliente. Déjelo secar por completo a continuación. No lo seque a la luz del sol directa.

Koenic KGS 1524 B - Limpieza y cuidados - 1

¡Advertencia!

No sumerja piezas eléctricas del producto en agua ni otros líquidos durante la limpieza. No ponga el producto bajo agua corriente.

Koenic KGS 1524 B - ¡Advertencia! - 1

¡Advertencia!

No use nunca disolventes, materiales abrasivos, cepillos rígidos, objetos metálicos ni afilados para la limpieza. Los disolventes son perjudiciales para la salud y dañan las piezas de plástico, los limpiadores y los accesorios abrasivos rayan la superficie.

Almacenamiento

Llene el depósito con agua limpia y agítelo suavemente. Vierta el agua del depósito.

Deje que el cepillo de vapor se enfríe por completo.

Enrolle el cable de alimentación.

Recomendaciones de planchado

Para evitar que la seda, lana o prendas sintéticas se pongan brillantes, plánchelas del revés.

Para evitar que se ponga brillante el terciopelo, planche exclusivamente en la dirección de las fibras.

Cuanto más colada se lave en la lavadora, más se arrugan las prendas. Muchos tejidos son más fáciles de planchar si no están totalmente secos.

Por ejemplo, la seda siempre debería plancharse húmeda.

Solución de problemas

Si se producen averías durante el uso, apague el evaporador de prendas y vuelva a encenderlo. Si los problemas no pueden solucionarse, contacte con su vendedor especializado.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Koenic

Modelo : KGS 1524 B

Categoría : Vaporizador de ropa