KBT 90123 - Cortacésped Koenic - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KBT 90123 Koenic en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre KBT 90123 Koenic
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cortacésped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KBT 90123 - Koenic y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KBT 90123 de la marca Koenic.
MANUAL DE USUARIO KBT 90123 Koenic
Instrucciones de seguridad

¡Advertencia! No utilice este producto cerca de agua o con altos niveles de humedad, por ejemplo, en
un sótano húmedo o cerca de una piscina o bañera.
- Este producto puede ser usado por niños de más de 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del producto de forma segura y comprenden los riesgos que implica.
- Los niños a partir de 3 años pueden utilizar este producto bajo supervisión.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- La limpieza y el mantenimiento no deberán ser realizadas por niños, a menos que estén supervisados.
Español
Instrucciones de seguridad
- Atención! Mantenga seco el producto.
- ADVERTENCIA: para recargar la batería, utilice únicamente la unidad de suministro desmontable KH6-050100EUL proporcionada con este aparato. La polaridad del adaptador debe coincidir con la polaridad del producto


La fuente de alimentación no se debe utilizar si las patillas de contacto del enchufe están dañadas.
- Nunca exponga unas baterías recargables a excesivo calor (p. ej., sol, fuego), y nunca las tire al fuego. Las baterías recargables podrían explotar.
- La batería recargable está integrad de manera permanente en el producto y no se puede sustituir.
- Al desechar el producto, consulte a un electricista o a su distribuidor para eliminar y desechar las baterías incluidas de forma respetuosa con el medio ambiente.
Instrucciones de seguridad
- Nunca cortocircuite los contactos de la batería recargable. No tire la batería recargable o el producto al fuego. ¡Existe peligro de incendio y explosión!
-
Nunca cargue sin supervisión la batería recargable del producto.
-
Lea por completo este manual del usuario antes del primer uso y entreguelo con el producto. Preste atención a las advertencias del producto y el manual del usuario. Contiene información importante para su seguridad y el uso y mantenimiento del equipo.
- Use el producto exclusivamente para su finalidad y con los accesorios y componentes recomendados. Un uso inadecuado o incorrecto puede provocar riesgos.
- Nunca deje el producto sin supervisión mientras esté encendido.
- Nunca sumerja las partes eléctricas del producto en agua durante la limpieza ni el manejo. Nunca mantenga el producto bajo agua corriente.
- No intente bajo ninguna circunstancia reparar usted mismo el producto (p.ej., cable de alimentación dañado, si ha caído el producto, etc.). Para cualquier asistencia y reparación, consulte con un agente de servicio autorizado.
-
Utilice este producto sólo en zonas interiores secas y nunca fuera.
-
No use nunca, exponga ni ponga el producto cerca de:
- luz del sol directa y polvo;
- fuego (chimenea, parrilla, velas), agua (salpicaduras, jarrones, bañeras) ni humedad intensa.
- Este producto no es adecuado para uso comercial. Está diseñado solamente para uso doméstico.
- Limpie el producto y los demás accesorios después de cada uso.
- Siga las instrucciones del capítulo Limpieza y cuidados.
- Mantenga el aceite lubricante fuera del alcance de los niños.
Español
Felicidades!
Gracias por adquirir un producto KOENIC. Lea atentamente este manual y consérvelo como referencia en el futuro.
Uso pretendido
Este producto solo es apto para afeitar barba seca. Cualquier otro uso puede producir lesiones o daños en el producto.
Imtron GmbH no asume ninguna responsabilidad por daños producidos al producto, a la propiedad o por lesiones personales debidas al uso inadecuado del producto o por su utilización para una finalidad distinta a la especificada por el fabricante.
Antes del primer uso
Saque el producto y sus accesorios cuidadosamente del embalaje original. Compruebe que el contenido entregado esté completo y sin daños. Si el contenido está incompleto o dañado, contacte de inmediato con su lugar de adquisición.
Nota
- Cuando lo utilice por primera vez, cargue el aparato durante al menos 3 horas. El tiempo de carga habitual es de unas 2 horas, aunque también depende del estado de la batería.
- Cuando la batería esté completamente cargada, el aparato podrá utilizarse durante 75-90 minutos. El tiempo puede variar (dependiendo del estado de la batería).
Contenido
1 x Recortador de barba
1 x Cargador USB
1 x Cable USB
1 x Accesorio de peine
1 x Bolsa de almacenamiento
1 x Manual de usuario
Controles y componentes
A Accesorio de peine
B Cabezal de afeitado
c Interruptor de encendido/apagado con testigo luminoso
D Toma de carga USB-C
Bolsa de almacenamiento
F Cable USB
G Cargador USB
Datos técnicos
Importado por : Imtron GmbH,
Media-Saturn-Strasse 1, 85053 Ingolstadt, Germany
Número de registro : HRB 4580 comercial
Modelo: KH6-050100EUL
Tensión de entrada : 100 - 240 V\~
Entrada de frecuencia : 50/60 Hz de CA
Tensión de salida : 5,0 V
Corriente de salida: 1,0 A
Potencia de salida : 5,0 W
Eficiencia activa : 74,47 % promedio
Eficiencia a carga baja : NA (10%)
Consumo de energía : 0,070 W sin carga
Clase de protección : II
Preparación
Fig. 1 Conecte el conector USB C a la toma de carga USB C, el conector USB A con el cargador, y el cargador con una toma de corriente adecuada. El testigo LED se ilumina en rojo durante la carga y en verde cuando la batería esté totalmente cargada. Cargue la batería como mínimo durante 3 horas antes del primer uso. Advertencia de batería baja: Cuando la batería tenga menos del 10% el testigo parpadeará continuamente en rojo.
Funcionamiento
Nota
No use el producto con:
- Lesiones dérmicas
- Piel inflamada
- Quemaduras solares
- Granos y ampollas
El vello que vaya a cortar debe estar limpio.
Recortar/cortar barba - con accesorio de cabezal
Fig. 2 Deslice el accesorio de cabezal sobre la cuchilla y asegúrese de que se ajuste correctamente.
Fig. 3 Ajuste la longitud del corte deslizando el accesorio de cabezal. Puede elegir entre las siguientes longitudes: 0,5, 1,5, 2,5, 3,5, 4,5 y 5,5.
Fig. 4 Encienda la recortadora de barba presionando el interruptor de encendido/apagado. La luz indicadora se enciende en verde. Para apagar, vuelva a pulsar el interruptor de encendido/apagado.
Fig. 5 Pase la máquina para recortar la barba lentamente sobre la barba. Sujete la máquina para recortar la barba de tal forma que el cabezal esté lo más plano posible.
Nota
La longitud de corte puede diferir según la posición del producto y el ángulo resultante.
Recortar/cortar barba - sin accesorio de cabezal
Fig. 6 Deslice cuidadosamente el accesorio de cabezal hacia arriba con el pulgar y con una fuerza moderada.
Fig. 7 Sin el accesorio de cabezal, la barba se puede cortar a una longitud uniforme de 0,3 mm. Encienda la máquina y sujete el cabezal de la afeitadora a la altura deseada de la barba.
Nota
Asegúrese de limpiar y engrasar regular y adecuadamente el cabezal de afeitado para evitar daños en el resultado del afeitado.
Limpieza y mantenimiento

Atención
Al limpiar, no use nunca disolventes ni materiales abrasivos, cepillos rígidos, objetos metálicos o afilados. Los disolventes son dañinos para la salud humana y pueden afectar a las piezas de plástico, mientras que los mecanismos y herramientas de limpieza abrasivos pueden rayar las superficies.
Fig. 8 - Después de cada uso, utilice el cepillo de limpieza para limpiar a fondo y sacar el pelo de las cuchillas, el accesorio y la máquina para recortar la barba. - Limpie las superficies exteriores del dispositivo con un paño húmedo y después séquelas completamente. - Asegúrese de que no entre agua en el producto (por ejemplo, por el interruptor). Guarde el producto en un lugar seco y fresco, protegido de la humedad y la luz del sol directa. Mantenga este producto fuera del alcance de los niños.
Español
Limpieza del cabezal de afeitado
Fig. 9 Apague el producto y extraiga la batería. Empuje el cabezal de afeitado con el pulgar hasta que se desmonte de la carcasa y retírelo. Cepille el cabezal de afeitado y el interior del producto con el cepillo de limpieza.

Precaución
No golpee el cabezal de afeitado, ya que podría dañarlo.
Nota
Puede enjuagar el cabezal de afeitado con agua. Después séquelo con un paño suave.
Cuiando el cabezal de afeitado esté limpio y totalmente seco, instale el cabezal de afeitado en el producto. Asegúrese de que esté firmemente instalado.
Aceite lubricante
Fig. 10 Para mejorar la longitud de corte, aplique 1-2 gotas de aceite sobre el cabezal de afeitado. Esto se recomienda particularmente después de la limpieza. Estregue el esceso de aceite con un trapo.
Puede adquirir aceite para cabezal de afeitado sin ácido adecuado comercial.
Resolución de problemas
Si aparecen problemas de funcionamiento, consulte la siguiente tabla. Si los problemas no se pueden resolver como se indica en Solución, contacte con el fabricante.
| Problema Posible Causas | ||
| El producto no funciona • Suministro de corriente interrumpido• Baterías descargadas | • Compruebe el suministro de corriente• Recargue las baterías | |
| El indicador led no se ilumina mientras se cargan las baterías | • No hay suministro de corriente• El cable de corriente no está conectado al producto o a la base de carga | • Compruebe el suministro de corriente• Compruebe la conexión del cable de corriente |
| El cabezal cortador no funciona suavemente | • Impurezas acumuladas en el cabezal cortador | • Limpie y añada 1-2 gotas de aceite en el cabezal cortador |
Importado por : Imtron GmbH,
Media-Saturn-Strasse 1, 85053 Ingolstadt, Germany
Número de registo : HRB 4580 commercial
Modelo : KH6-050100EUL