Stamos S-LS-22 - Máquina de soldar

S-LS-22 - Máquina de soldar Stamos - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato S-LS-22 Stamos en formato PDF.

📄 19 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Stamos S-LS-22 - page 14
Ver el manual : Français FR Deutsch DE Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Estación de soldadura multifunción con lupa
Marca Stamos
Modelo S-LS-22
Tensión de alimentación 230 V ~ 50 Hz
Corriente nominal 6 A
Potencia ± 800 W
Rango de temperatura (hierro de soldar) 200-500 °C
Estabilidad de temperatura (hierro) ±12 °C
Pantalla LED
Resistencia de la punta < 2 Ω
Tensión de la punta < 2 mV
Rango de temperatura (boquilla de aire caliente) 100-480 °C
Estabilidad de temperatura (boquilla) ±1 °C
Caudal de aire (boquilla) 4,7-120 L/min
Tensión de salida CC 0-15 V ±10%
Corriente de salida CC 1 / 2 / 3 A
Rizado de salida CC < 1 mV RMS
Funciones principales Soldadura, desoldadura por aire caliente, fuente de alimentación variable, lupa integrada
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño húmedo; desconectar antes; no sumergir
Seguridad Puesta a tierra, protección térmica, apagado automático en reposo
Piezas de repuesto y reparabilidad Punta, resistencia y boquilla reemplazables por el usuario
Información general Conforme CE; uso en interiores únicamente

Preguntas frecuentes - S-LS-22 Stamos

¿Cómo ajustar la temperatura del hierro de soldar?
Utilice el botón giratorio (17) para ajustar la temperatura. La temperatura se muestra en la pantalla (18). El rango es de 200 a 500 °C.
¿Qué significa "S-E" en la pantalla?
El mensaje "S-E" indica que el hierro de soldar no está conectado o que el sensor de la estación está defectuoso. Verifique la conexión del hierro.
¿Cómo usar la boquilla de aire caliente?
Coloque la boquilla en su soporte, encienda la función con el interruptor (3), ajuste la temperatura con el botón (1) y el caudal de aire con el botón (7). En modo automático, la calefacción se detiene cuando la boquilla está en reposo.
¿Cómo limpiar la estación?
Desconecte el aparato antes de cualquier limpieza. Use un paño húmedo sin producto. No rocíe ni sumerja nunca el aparato.
¿Cómo cambiar la punta del hierro de soldar?
Asegúrese de que el hierro esté totalmente frío. Retire la tuerca de fijación, quite la protección, reemplace la punta y luego vuelva a montar.
¿Qué tipos de componentes se pueden soldar?
La estación permite soldar o desoldar componentes electrónicos como SOIC, CHIP, QFP, PLCC, BGA, SMD, etc.
¿Cómo usar la fuente de alimentación CC?
Conecte las cargas a los polos (+) y (-). Ajuste la tensión con el conmutador (5). Para medir, conecte los cables a las entradas (11) y (12) y presione la tecla (9). Atención: el rango es de 0 a 50 V en modo medición.
¿Qué hacer si el aparato no calienta?
Verifique primero que el aparato esté encendido y que los fusibles no estén dañados. Si el problema persiste, contacte al servicio al cliente con su factura y el número de serie.
¿Cuáles son las precauciones de seguridad que se deben seguir?
Use el aparato en un lugar seco y bien ventilado. Nunca dirija la boquilla o el hierro hacia su rostro. Desconecte siempre antes de limpiar. El aparato debe estar conectado a tierra.
¿Cómo almacenar el aparato?
Guarde el aparato en un lugar seco y bien ventilado, protegido de gases corrosivos. Protéjalo de golpes y manténgalo en posición horizontal durante el transporte.

Preguntas de los usuarios sobre S-LS-22 Stamos

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Máquina de soldar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones S-LS-22 - Stamos y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. S-LS-22 de la marca Stamos.

MANUAL DE USUARIO S-LS-22 Stamos

MANUAL DE INSTRUCCIONES

SOSTITUZIONE DEGLI ELEMENTI RISCALDANTI DEL DISSALDATORE AD ARIA CALDA
Stamos S-LS-22 - MANUAL DE INSTRUCCIONES - 1

Lea el manual de instrucciones con detenimiento.

Stamos S-LS-22 - MANUAL DE INSTRUCCIONES - 2

Los dispositivos eléctricos no se pueden deschar con la basura doméstica.

Stamos S-LS-22 - MANUAL DE INSTRUCCIONES - 3

El equipo cumple con la normativa CE.

Stamos S-LS-22 - MANUAL DE INSTRUCCIONES - 4

Atención: Las superficies calientes pueden causar quemaduras.

Stamos S-LS-22 - MANUAL DE INSTRUCCIONES - 5

NOTA! En este manual se incluyen fotos ilustrativas, que podrían no coincidir exactamente con la apariencia real del dispositivo.

El texto en alemán corresponde a la versión original. Los textos en otras lenguas son traducciones de las instrucciones en alemán.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

Medidas generales de seguridad para el uso de dispositivos electricos:

Para reducir el riesgo de lesiones por quemadura o electrocución, le rogamos que lome siempre ciertas, medidas de seguridad cuando utilice este aparato. La con determinimiento este manual de instrucciones y cerciórese de que no tiene cludas al respecto. Guarde cuidadosamente este manual con el producto para poder consultarlo cuando lo necesite. Utilice siempre una conexión con toma a tierra y voltaje adeucido (yease el manual o la placa de características del producto). Si tiene dudas sobre la conexión a tierra de su instalación, permita que un técnico especializado la revise ¡Nunca utilice un adaptador defectuoso! No obra este equipo en un ambiente húmedo y menos con las manos mojadas. Además, debe proteger el equipo contra la exposición solar directa. Ponga en marcha el equipo siempre en un lugar seguro, donde nadie pueda pasar los cables, dañarlos o caense. Garantice una óptima ventilación en la zona de trabajo para ayudar a refrigerar el equipo y evitar la acumulación de calor. Desenchufe el dispositivo antes de limpiario y utilice solo un trapo húmedo sin detergentos agresivos para ese fin. Evite que cualquier líquido penetre y se estanque en el interior del equipo. Este equipo contiene piezas cuyo mantenimiento no debe ser efectuado por el usuario. Deje las tareas de mantenimiento y reparación a personal autorizado. Cualquier intervención externa conllevará la pérdida de la garantía.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de poner en marcha el dispositivo y respete todas las medidas de seguridad para evitar danos derivados de un uso inadecuado del equipo.

  1. Conserve el manual de instrucciones para futuras consultas. Este manual debe ser entregado a toda persona que vava a hacer uso del dispositivo.

  2. Utilice el equipo solamente para el propósito previsto y solamente en interiores.

  3. No nos hacemos responsables de los daños ocasionados por un uso indebido del dispositivo.

  4. Antes de utilizarlo por primera vez, verifique que el tipo de corriente y voltaje del suministro eléctrico coincidan con los datos indicados en la placa de información técnica del dispositivo.

  5. Este aparato no debe ser utilizado por niños o personas con capacidades físicas o psiquicas reducidas.

Tampaco por usuarios con falta de experiencia o conocimiento, a menos que sean supervisadas por un responsable.

  1. ¡PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN! Nunca intente reparar el equipo usted mismo. En caso de avería, el equipo deberá ser reparado por un servicio técnico autorizado.

  2. Examine regularmente el enchule y el cable de alimentación. Si el cable estuviese deteriorado, deberá ser reemplazado por un técnico autorizado para evitar riesgos.

  3. Evite aplastar, doblar o rozar el cable, y mantengalo siempre alejado de luego o superficies calientes.

  4. JATENCIÓN, PELIGRO DE MUERTE! Nunca sumerja el equipo en agua u otros líquidos durante su limpieza o funcionamiento.

  5. Algunas piezas de este equipo pueden alcanzar altas temperaturas. Para evitar lesiones tenga cuidado al tocar estas superficies.

  6. Garantice suficiente ventilación. Para ello, coloque el aparato a una distancia mínima de 10 cm de otras parecies o aparatos.

  7. Cerciórese de que no hay ningún producto inflamable cerca de esta máquina.

  8. Durante el primer uso puede salir algo de humo del interior del equipo, lo que es completamente normal. Garantice suficiente ventilación en la estancia de trabajo.

  9. Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la sociedad se incruste de permanentemente.

DATOS TÉCNICOS

Nombre del productoEstación de solidadura con lupaEstación de solidadura
ModeloS-LS-22S-LS-22BASIC
Tensión [V]230
Corriente nominal (A)6
Potencia [W]≤800
Frecuencia [Hz]50

ESTACIÓN DE SOLDADURA

Rango de temperatura (°C)200-500
Estabilidad de temperatura (°C) ± 2
PantallaLED
Impedancia de la punta del soldador (Ω) <2
Voltaje de la punta del soldador [mV] <2 mV

UNIDAD DE AIRE CALIENTE

Rango de temperatura [°C]100-480

ES

ES

Nombre del productoEstación de solidadura con lupaEstación de solidadura
Estabilidad de temperatura (°C)=1
Flujo de aire [m/s] 4,7≤120 l/min
FUENTE DE ALIMENTACIÓN DC
Salida de corriente DC [V]0-15 ± 10%
Amperaje (A) 1/2/3
Estabilidad de la tensión bajo carga<0.01 ±2mV
Coeficiente de temperatura [ppm/°C]< 300
Ruido/Rizado < 1mV RMS

CAMPO DE APLICACION

El equipo ha sido diseñado para:

  1. Soldar y desoldar elementos electrónicos como. SOIC, CHIP, QFP, PLCC, BGA, SMD etc.

  2. Contraído, secado de pintura, eliminado de pegamento, descongelado, aislamiento térmico, soldadura de plástico.

  3. La fuente de alimentación ha sido diseñada para realizar análisis científicos, estudios de laboratorio y desarrollo de productos.

El usuario es responsable de los daños derivados de un uso Inadecuado del aparato.

COMO FUNCIONA EL EQUIPO - PRINCIPIO BÁSICO Descripción del producto

Stamos S-LS-22 - ES - 1

text_image 2 3 4 5 100W 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 V A 8-187 1mA-3K 6 5V 8 USB STAMOS 5.5-22 DC POWER 10 POWER 13 DC 5V
  1. Interruptor de la unidad de aire

  2. Pantalla de la temperatura de la unidad de aire caliente

  3. Botones de ajuste de la temperatura del aire caliente

  4. Voltimetro

  5. Regulador de voltaje

  6. Amperimetro

  7. Interruptor de la fuente de alimentación

  8. Conexión USB

  9. Interruptor para el voltaje de entrada y de salida

  10. Piloto de funcionamiento

  11. Polo positivo para la tensión de prueba

  12. Toma a tierra

  13. Conector para medir la tensión (+)

  14. Conector del soldador

  15. Regulador del flujo de aire

  16. Mudo de la unidad de aire caliente

  17. Botones de ajuste de la temperatura del soldador

  18. Pantalla de temperatura del soldador

  19. Interruptor del soldador

ANTES DEL PRIMER USO

Comprobación a realizar tras la recepción de la mercancia. A la recepción del producto cerciórese que el embalaje no presenta daños y proceda a abrillo. En caso de que el paquete presentara desperfectos, le rogamos que se ponga en contacto tanto con el transportista como con el vendedor y documente el alcance de los daños de la manera más precisa posible. Nunca de vue ta al paquete.

RETIRADA DEL EMBALAJE

Le recomendamos guardar el embalaje original (cartón, bridas de plástico y poliestireno) para poder devolver el aparato lo mejor protegido posible, en caso de que fuera necesaria una reparación.

MONTAJE DE LA MAQUINA

Ubicación del equipo:

Coloque el equipo sobre una superficie que tenga al menos su misma medida. La encimera debe ser plana, seca y tener una altura que asegure un trabajo cómodo.

Cerciórese de que el suministro de corriente coincide con la placa de indicaciones técnicas del productos.

  1. Coloque el equipo sobre una superficie estable y la pistola de aire caliente en el soporte previsto para cso fin.

  2. Enchufe el equipo a la corriente y monte la boquilla

correspondiente en la pistola de aire.

  1. Encienda el equipo desde el interruptor ubicado en la parte trasera del equipo y active la pistola de aire con el interruptor (1).

  2. Ajuste de la temperatura: Con los botones (3) podrá ajustar la temperatura, que se mostrará en la pantalla (2). Una vez que la temperatura se estabilice, ajuste el flujo de aire caliente con el regulador (15).

  3. Una vez terminador el trabajo, colloque la pistola de aire en su soporte. El equipo dictiene automáticamente el calentamiento y otra en fase de refrigeración: Cuando la temperatura de la pistola de aire caliente baja de 100°C la pantalla (2) muestra el símbolo... "y el equipo activa el modo de standby. SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO: El interruptor (16): para ajustar el modo automático/manual de la pistola de aire caliente. En modo automático, el funcionamiento se detiene al colocar la pistola de aire en el soporte y se activa el modo de stand by.

  4. En modo manual la unidad de aire funciona de forma continuada.

  5. Si no va a utilizar el equipo durante un largo periodo de tiempo, se recomienda desenchufarlo de la corriente.

  6. Atención: No cubra las entradas de aire del dispositivo, ya que el ventilador y la resistencia pueden resultar dañados.

Stamos S-LS-22 - ES - 2

FUNCIONAMIENTO DEL SOLDADOR

  1. Coloque el equipo sobre una superficie estable

y ponga el soldador en el soporte previsto para ese fin.

  1. Enchufe el equipo a la corriente y monte la punta

correspondiente.

  1. Encienda el equipo desde el interruptor ubicado en la parte trasera del equipo y active el calentamiento del soldador con el interruptor (19).

  2. Con los botones (17) podrá ajustar la temperatura,

que se mostrará en la pantalla (18).

  1. Una vez terminado el trabajo, coloque el soldador en su soporte y apague la unidad con el interruptor (19).

FUNCIONAMIENTO DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DC

  1. Coloque el equipo sobre una superficie estable

y enchúfelo al suministro eléctrico.

  1. Enchufe la carga externa a los polos correspondientes (+) y (-).

  2. Ajuste el voltaje deseado con el interruptor (5).

  3. Medición de voltaje (DC):

a. Conecte cables con las tomas (11) y (12)

b Pulse el botón (9)

c. Conecte la carga a los cables

d Atención: El rango de trabajo de la fuente es de 0-50V DC.

NOTAS GENERALES

  1. El símbolo, —* en la pantalla significa que la temperatura es inferior a 100°C, el equipo se encuentra en stand-by y la pistola de aire caliente está en su soporte.

  2. Si el display muestra ,S - E* significa que soldador no esta conectado, lo que puede significar que el sensor de la unidad de aire caliente tenga una avería.

  3. Tanto el cautin como la pistola de aire caliente tienen que estar situados en sus soportes cuando encienda el cuíno.

  4. Asegúrese que la punta de la pistola de aire está

limpia y sin objetos que la bloqueen.

  1. Cuando utilice boquillas pequeñas, asegúrese de que el flujo de aire sea proporcional a su dimensión para evitar que la unidad de aire caliente resulte dañada debido al excesivo caudal a tan alta temperatura.

  2. Dependiendo de las exigencias del usuario, los diferentes ajustes en el fujo de aire pueden provoca leves desviaciones de temperatura. La distancia mínima entre la punta de la pistola de aire caliente y el objeto debe de scr de 2 mm.

  3. Garantice una buena circulación de aire en la estancia de trabajo. Asimismo, se ruega ubicar el equipo en un emplazamiento con una buena ventilación para ayudar a disipar el calor.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

  1. Las boquillas no deben de ser instaladas aplicando

fuerza. Evite utilizar pinzas o tenazas para este fin.

  1. Asegúrese de que las boquillas y la pieza de trabajo estén frias antes de proceder con su sustitución.

  2. Está prohibido colocar el equipo cerca de gases, componentes o sustancias altamente inflamables. Las boquillas, los cautines y el flujo de aire alcanzan una temperatura muy elevada.

No aproxime estos elementos al cuerpo a la cara, para evitar el riesgo de graves quemaduras.

  1. Después de un uso prolongado de este dispositivo es posible que se deposite algo de polvo sobre la pieza de trabajo. Debe de retirar este polvo regularmente, para garantizar la permeabilidad del aire.

  2. Una temperatura de trabajo demasiado alta puede

deteriorar el funcionamiento de la punta.

  1. Limpie la punta del soldador con regularidad utilizando una esponja o un fundente para evitar su oxidación.

CAMBIO DE LA RESISTENCIA DE LA UNIDAD DE AIRE CALIENTE

Stamos S-LS-22 - ES - 3

  1. Cubierta de la pistola de aire caliente

  2. Mango

  3. Resistencia

  4. Protección de la resistencia

  5. Tubo de descama

  6. Rocilla

  7. Antes de sustituir cualquiera de los elementos calcfactores, asogúrese de que se hayan enfriado.

  8. Retire los tornillos de la tapa del cautín.

  9. Alloje el mango (2) para retirar la cubierta del cautin.

  10. Retire el ventilador con cuidado y descenrosque los tomillos que unen la placa con los cables.

  11. Separe la resistencia de la placa (tenga cuidado con los cables).

  12. Extraiga la resistencia de su cubierta, prestando atención a no dañar el cable de tierra.

  13. Envuelva la nueva resistencia en mica y colóquela de nuovo en su casquillo.

  14. Conecte los alambres a la placa, en las conexiones originales.

  15. Montar el cautin en el orden inverso.

ES

SUSTITUCIÓN DE LA RESISTENCIA Y DE LA PUNTA DEL SOLDADOR
Stamos S-LS-22 - ES - 1

text_image SLEEDADOR 1 2 3 4 5 6 7 8
  1. Tuerca para la fijación de la punta de soldadura
  2. Cubierta de la punta
  3. Punta de soldadura
  4. Tuerca con cable a la placa calefactura
  5. Muelle
  6. Resistencia
  7. Placa con alambres
  8. Mango

Asegúrese de que el soldador está completamente frío.

  1. Cambio de la punta del soldador: desenrosque

la tuerca que fija el tapón de la punta y retírelo A continuación proceda a cambiar la punta por una nueva, vuelva a poner el tapón y enroscar la tuerca.

  1. Cambio de la resistencia: Desenrosque la tuerca que fija la carcasa del cautín, y retire esta cobertura. A continuación retire la tapa de la resistencia (4) y desenrosque con cuidado la tuerca (6) que une la placa con los cables, prestando especial atención en no danarlos.

TRANSPORTE Y ALMACENAJE

Para transportar el dispositivo protójalo tanto de sacudidas como de caídas y evite colocar objetos en la parte superior. Almacenar en un espacio bien ventilado, seco y lejos de gases corrosivos.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Nunca rocie el equipo con agua u otros líquidos. Para la limpieza, no utilice cepillos o utensilios que puedan dañar la superficie del dispositivo.

Antes de proceder con la limpieza, desconecte el dispositivo del suministro eléctrico.

Atención: ¡No sumerja el equipo en agua!

COMPROBACIONES REGULARES A REALIZAR EN EL EQUIPO

Examine con regularidad los componentes del equipo para comprobar su estado de desgaste. Si hay algún componente dañado, no utilice el equipo y dirjase inmediatamente al vendedor.

Qué hacer en caso de problemas?

Póngase en contacto con el vendedor y prepare la siguiente información:

- Número de factura o de serie (éste último lo encontrará en la placa de informaciones técnicas en el dispositivo)

- En caso de necesidad, tome una foto de la pieza avariada.

- El personal del servicio técnico podrá determinar mejor cuál es el problema cuanto más detallada sea la descripción. Cuanto más detallada y precisa sea la información, más rápido podremos ayudarle.

ATENCIÓN: Nunca abra el equipo sin consultar previamente a nuestro servicio post - venta. ¡Esto puede llevar a una pérdida de la garantía!

Por la presente confirmamos que los dispositivos detallados en este manual son conformes con las normativas de la CE.

CZ

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Stamos

Modelo : S-LS-22

Categoría : Máquina de soldar