Bolero Hexa MWO703800 Line - Horno CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Bolero Hexa MWO703800 Line CECOTEC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Bolero Hexa MWO703800 Line CECOTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bolero Hexa MWO703800 Line - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bolero Hexa MWO703800 Line de la marca CECOTEC.
MANUAL DE USUARIO Bolero Hexa MWO703800 Line CECOTEC
Manual de instrucciones
Instruction manual
Instrucciones de seguridad 4
- Piezas y componentes 43
- Antes de usar 43
- Instalación 44
- Funcionamiento 47
- Limpieza y mantenimiento 52
- Resolución de problemas 52
- Especificaciones técnicas 53
- Reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos 54
- Garantía y SAT 54
- Copyright 54
INDEX
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEER ATENTAMENTE Y GUARDAR PARA FUTURAS REFERENCIAS
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para futuras referencias o nuevos usuarios.
- Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento para realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
- Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico quedando excluido su uso en bares, restaurantes, granjas, hoteles, moteles y oficinas.
- Este símbolo significa: precaución, superficie caliente.

La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando el aparato está en funcionamiento.
- Durante el uso el aparato se pone caliente. Conviene evitar tocar los elementos calefactores situados en el interior del horno.
- ADVERTENCIA: El aparato y sus partes accesibles pueden poner calientes durante el uso. Conviene tener en cuenta evitar tocar los elementos calefactores. Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados a menos que sean continuamente supervisados.
- No utilizar productos de limpieza abrasivos o rascadores de metal afilados para limpiar la puerta de cristal del horno, ya
que éste podría rayar la superficie y dar como resultado la rotura del cristal.
- No debe usarse un aparato de limpieza a vapor.
- ADVERTENCIA: Asegurarse de que el aparato está desconectado de la alimentación antes de sustituir la lámpara para evitar cualquier riesgo de choque eléctrico.
- El aparato no debe ser instalado detrás de una puerta decorativa para evitar el sobre calentamiento.
- Una reparación incorrecta puede ser peligrosa. Las reparaciones y la sustitución de los cables de alimentación dañados solo pueden ser realizadas por personal técnico autorizado. Si el aparato es defectuoso, desenchúfelo de la red eléctrica o desconecte el interruptor diferencial de su casa. Contacte con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec.
- Este aparato no está destinado a ser puesto en funcionamiento por medio de un temporizador externo o un sistema separado de control remoto.
- Abra la puerta del dispositivo con cuidado. Mantenga a los niños alejados.
- Si el cristal de la puerta está dañado, podría producirse una grieta. No utilice una rasqueta de vidrio, ni productos de limpieza o detergentes afilados o abrasivos para limpiar la puerta del dispositivo.
- Las bisagras del dispositivo se mueven al abrir y cerrar la puerta, tenga cuidado de no engancharse. Mantenga las manos alejadas de las bisagras.
-
Si almacena artículos combustibles en el interior del horno, estos podrían incendiarse. Nunca almacene artículos combustibles en el interior del horno. No abra nunca la puerta del aparato si hay humo en su interior. Desenchufe el aparato de la red eléctrica o desconecte el interruptor diferencial de su casa.
-
El panel de control y los elementos de control utilizan imanes fijos. Estos pueden afectar a los implantes electrónicos, como los marcapasos o las bombas de insulina. Los usuarios con implantes electrónicos deben permanecer al menos a 10 cm del panel de control.
- No permita que el papel de aluminio entre en contacto con la puerta de cristal. Esto podría causar una decoloración permanente de la puerta de cristal.
- No utilice sartenes de silicona, ni tapas cubiertas o accesorios hechos de silicona. Esto podría dañar el sensor del horno.
- Durante un periodo de tiempo prolongado, la presencia de humedad en el interior del horno podría provocar corrosión. Permita que el dispositivo se seque tras cada uso. No conserve alimentos húmedos en el interior del horno mientras este permanece cerrado durante largos periodos de tiempo. No almacene alimentos en el horno.
- Cuando hornee tartas con frutas especialmente jugosas, no sobrellene la bandeja del horno. Si el zumo de fruta gotea de la bandeja de hornear, puede dejar manchas permanentes. Si es posible, utilice una bandeja profunda.
- Si las juntas están sucias, la puerta del dispositivo no se cerrará correctamente durante el funcionamiento. Esto podría dañar la parte frontal de los dispositivos y muebles adyacentes. Procure que las juntas estén siempre limpias.
- No se siente en la puerta del dispositivo, ni coloque o cuelgue objetos de ella. No coloque vajilla ni accesorios en la puerta del dispositivo.
- No transporte ni sujete el aparato por el asa de la puerta. El asa de la puerta no puede soportar el peso del aparato y podría romperse.
- Si utiliza el calor residual del horno apagado para mantener calientes los alimentos, puede producirse un alto contenido
de humedad en el interior del horno. Esto puede provocar condensación y daños por corrosión en el aparato, además de dañar su cocina.
- ADVERTENCIA: Si la puerta o las juntas de la puerta están dañadas, el horno no debe funcionar hasta que haya sido reparado por una persona competente.
- ADVERTENCIA: Es peligroso para cualquiera que no sea una persona competente realizar operaciones de mantenimiento o reparación que impliquen la retirada de una cubierta que proporcione protección contra la exposición a la energía microondas.
- ADVERTENCIA: Los líquidos y otros alimentos no deben ser calentados en recipientes sellados porque son susceptibles de explotar.
- Cuando se calientan alimentos en recipientes de plástico o papel, vigilar el horno debido a la posibilidad de ignición.
- El horno microondas está destinado para calentar bebidas y alimentos. El secado de alimentos o ropa y el calentamiento de almohadas, zapatillas, esponjas, ropa húmeda y artículos similares puede entrañar riesgo de heridas, ignición o fuego.
- Si se emite humo, parar o desenchufar el aparato y mantener la puerta cerrada para extinguir las llamas eventuales.
- El calentamiento de bebidas por microondas puede tener como resultado una acción de cocción en ebullición. Por esta razón, deben tomarse precauciones durante la manipulación del recipiente.
- Los recipientes metálicos para alimentos y bebidas no están permitidos durante la cocción por microondas.
- El contenido de los biberones y de los tarros de alimentos de bebés debe ser removido o agitado y la temperatura debe ser verificada antes de consumirlos para evitar quemaduras.
- Los huevos con cáscara y los huevos cocidos enteros no
deben calentarse en el horno microondas porque pueden explotar, incluso después de que el calentamiento del microondas haya terminado.
- El horno debe limpiarse regularmente y retirar cualquier residuo de alimentos.
- El fallo en el mantenimiento del horno en cuanto a la limpieza podría conducir al deterioro de su superficie y podría afectar adversamente la vida del aparato y conducir a una situación peligrosa.
- ADVERTENCIA: Cuando el aparato funciona en modo combinado, los niños deberían usar sólo el horno bajo la supervisión de adultos, debido a las temperaturas generadas.
SAFETY INSTRUCTIONS
A. Panel de control
B. Eje del plato giratorio
C. Ventana
D. Puerta
E. Sistema de bloqueo de seguridad de la puerta
F. Interior del aparato
Iconos táctil. Fig. 2
- Modo microondas
- Funciones
- Reloj/Temporizador
- Icono de disminución (abajo)
- Barra de ajuste
- Icono de aumento (arriba)
- Menú automático
- Bloqueo/Cancelar
- Inicio/+30Seg/Confirmar
Pantalla. Fig. 3
- Icono de microondas
- Icono de función fermentar
- Icono de descongelación
- Icono de función precalentamiento rápido
- Icono de función rustidor
- Icono de bloqueo
- Icono luz interna
Nota:
Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto.
2. ANTES DE USAR
- Este aparato presenta un embalaje diseñado para protegerlo durante su transporte. Saque el aparato de su caja y retire todo el material de embalaje. Puede guardar la caja original y otros elementos del embalaje en un lugar seguro para prevenir daños en el aparato si
ESPAÑOL
necesita transportarlo en el futuro. Si desea deshacerse del embalaje original, asegúrese de reciclar todos los elementos correctamente.
- Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec.
Contenido de la caja
- Horno
- Plato de cristal giratorio
- Soporte/anillo del plato giratorio
- Eje del plato giratorio
- Rejilla baja (para hornear y asar en el horno)
-
Este manual de instrucciones
-
Rejilla elevada con pies (para asar y tostar pan o como soporte para platos poco hondos)
3. INSTALACIÓN
Instalación y conexión
- Este producto está diseñado exclusivamente para instalación como electrodoméstico encastrable. No está diseñado para uso sobre encimera o dentro de armarios.
- Lea las instrucciones de instalación atentamente.
- El aparato debe instalarse en un armario o estantería de pared con una anchura de 60 cm.
- El aparato está provisto de un enchufe y solo debe conectarse a una toma de corriente con toma de tierra correctamente instalada.
- La red eléctrica debe corresponder a los datos indicados en la placa de características del aparato.
- La instalación de la toma de corriente y la sustitución del cable de conexión sólo deben ser realizadas por un electricista cualificado. Si tras la instalación del dispositivo el enchufe no queda accesible, coloque un conmutador de aislamiento de un solo polo a uno de los lados con una distancia de contacto de al menos 3 mm.
- No deben utilizarse adaptadores, regletas multidirecciones ni alargadores. La sobrecarga puede provocar riesgo de incendio.
- La superficie accesible del aparato puede alcanzar altas temperaturas durante y después del funcionamiento.
- En la figura 6, puede observar las dimensiones necesarias para la instalación. Las dimensiones están en mm.
- Los muebles en los que se instala el aparato deben ser resistentes al calor hasta 95 °C.
- La altura mínima de instalación debe ser de 85 cm.
- No transporte ni sujete el aparato por el asa de la puerta. El asa de la puerta no puede soportar el peso del aparato y podría romperse.
Instalación
- Introduzca el horno en el armario seleccionado, asegurándose de que esté en el centro de la abertura. Asegure que el horno esté nivelado y correctamente posicionado antes de continuar con el proceso de instalación.
- Una vez que el horno esté en su posición adecuada, proceda a la fijación segura en el armario. Abra la puerta del horno y utilice los tornillos proporcionados para asegurarlo en su lugar.
Importante
Es fundamental que no retuerza el cable de conexión durante la instalación del horno encastrable.
Limpie el interior del horno microondas y coloque el plato giratorio en su sitio. Si es la primera vez que lo instala, asegúrese de retirar todo el embalaje y cinta de transporte del eje del plato giratorio. Limpie también los accesorios.
Cómo colocar el plato giratorio. Fig. 5
- Coloque el soporte o anillo giratorio en el hueco correspondiente.
- Coloque el plato giratorio encima del anillo. Encaje las entalladuras inferiores del centro del plato giratorio entre los tres rodillos del eje.
- Asegúrese de que el plato giratorio encaje en el eje y este esté bien colocado en el hueco interior del aparato. Los rodillos del eje deben encajar en las entalladuras integradas en la parte inferior del plato giratorio.
Nota:
- No utilice nunca el aparato sin el plato giratorio. Asegúrese de que está correctamente encajado. El plato giratorio puede girar en sentido horario o antihorario.
- No coloque nunca el plato boca abajo. El movimiento giratorio del plato no debe bloquearse nunca.
- Tanto el plato de cristal como el conjunto del eje y el soporte giratorio deben instalarse siempre antes del funcionamiento.
- Tanto los alimentos como los recipientes deben colocarse siempre sobre el plato de cristal.
- Si el plato de cristal o el conjunto del anillo giratorio se agrietan o se rompen, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec.
Materiales aptos para el horno microondas
| Utensilios Notas | |
| Plato para dorar Siga | las instrucciones del fabricante. El fondo del plato para dorar debe estar al menos 5 mm por encima del plato giratorio. El uso incorrecto puede hacer que el plato giratorio se rompa. |
| Vajilla Solo apto para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. No use platos rotos o picados. | |
| Jarras de cristal Siempre quite la tapa. Úselo solo para calentar los alimentos hasta que esté tibio. La mayoría de los frascos de vidrio no son resistentes al calor y pueden romperse. | |
| Vajilla de cristal Cristalería de horno resistente al calor solamente. Asegúrese de que no haya adornos metálicos. No use platos rotos o astillados. | |
| Bolsas de cocción para horno | Siga las instrucciones del fabricante. No cierre con corbata de metal. Haga hendiduras para permitir que escape el vapor. |
| Platos y vasos de papel | Úselo solo para cocinar / calentar a corto plazo. No deje el horno desatendido mientras cocina. |
| Papel de cocina Úselo para cubrir alimentos para recalentar y absorber grasas. Use con supervisión solo para cocinar a corto plazo. | |
| Papel vegetal Úsalo para cubrir y evitar salpicaduras o una envoltura para el vapor. | |
| Plástico Solo apto para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. Debería estar etiquetado como “apto para microondas”. Algunos recipientes de plástico se ablandan, ya que la comida del interior se calienta. Las “bolsas de ebullición” y las bolsas de plástico bien cerradas deben cortarse, perforarse o ventilarse según las instrucciones del paquete. | |
| Papel film Solo apto para microondas. Úselo para cubrir los alimentos durante la cocción para retener la humedad. No permita que la envoltura de plástico toque los alimentos. | |
| Termómetros Solo apto para microondas (termómetros para carnes y dulces). | |
| Papel de cera Úselo como una cubierta para evitar salpicaduras y retener la humedad. | |
Materiales no aptos para el horno microondas
| Utensilios Notas | |
| Bandeja de aluminio Podría curvarse. | Transfiera los alimentos a un plato apto para microondas. |
| Cartón con asa metálica Podría curvarse. | Transfiera los alimentos a un plato apto para microondas. |
| Utensilios metálicos o con elementos decorativos de metal | El metal protege la comida de la energía de microondas. Los elementos decorativos metálicos podrían doblarse. |
| Cierres metálicos Podría doblarse y ocasionar llamas en el interior del microondas. | |
| Bolsas de papel Podrían ocasionar llamas en el interior del microondas. | |
| Espuma de poliestireno Podría derretirse y contaminar el líquido en el interior al exponerse a altas temperaturas. | |
| Madera La madera podría secarse cuando se use en el microondas y romperse o agrietarse. | |
4. FUNCIONAMIENTO
1. Configuración de la hora
(1). Pulse el icono táctil del reloj/temporizador una vez y "00:00" aparecerá en pantalla.
(2). Utilice el control deslizante o pulse arriba/abajo para ajustar el valor de las horas, que deben estar comprendidas entre 0 y 23.
(3). Pulse de nuevo el icono para confirmar.
(4). Utilice el control deslizante o los iconos de arriba/abajo para ajustar los minutos. El tiempo configurable es de 0 a 59 minutos.
(5). Pulse de nuevo el icono ⏻ para confirmar.
2. Temporizador
(1). Pulse el icono táctil del reloj/temporizador Ⓤ dos veces y "00:00" aparecerá en pantalla.
(2). Utilice el control deslizante o pulse arriba/abajo para ajustar el tiempo, que debe estar comprendido entre 0:05y95:00 minutos.
(3). Pulse el icono táctil de Inicio/+30seg/Confirmar (▷) para confirmar.
3. Microondas
| Nivel de potencia 100% 80% | 50% 30% 10% | ||||
| Pantalla P10 P8 P5 | P3 P1 | ||||
(1). En el modo de espera, pulse el icono táctil de microondas ≈ y "P10" aparecerá en pantalla.
(2). Pulse el icono repetidamente para ajustar el nivel de potencia. Hay 5 niveles de potencia disponibles.
(3). Utilice el control deslizante o los iconos de arriba/abajo para ajustar el tiempo de cocción.
(4). Pulse el icono táctil de Inicio/+30seg/Confirmar (+30s) para empezar a cocinar.
4. Grill
(1). Pulse el icono táctil de función una vez y "G-1" aparecerá en pantalla.
(2). Utilice el control deslizante o los iconos de arriba/abajo para ajustar el tiempo de cocción.
(3). Pulse el icono táctil de Inicio/+30seg/Confirmar (D) para empezar a cocinar.
Nota: cuando haya transcurrido la mitad del tiempo de cocinado, el aparato emitirá un pitido para recordarle que debe dar la vuelta a los alimentos. Si no, el horno microondas seguirá funcionando.
5. Modo combinado
(1). Pulse el icono táctil de función = una vez y "G-1" aparecerá en pantalla. Pulse el icono de función = repetidamente para ajustar el nivel de potencia deseado. "C1", "C2", "C3" y "C4" aparecerán en pantalla en ese orden.
(2). Utilice el control deslizante o los iconos de arriba/abajo para ajustar el tiempo de cocción.
(3). Pulse el icono táctil de Inicio/+30seg/Confirmar (D) para empezar a cocinar.
Los modos se combinan como se muestra en la siguiente tabla:
| Instrucciones | Pantalla | Microondas | Grill | Convección |
| 1 | C-1 | SÍ | NO | SÍ |
| 2 | C-2 | SÍ | SÍ | NO |
| 3 | C-3 | NO | SÍ | SÍ |
| 4 | C-4 | SÍ | SÍ | SÍ |
6. Cocción por convección con función de precalentamiento
(1). Pulse el icono táctil de función ≡ dos veces y "130" aparecerá en pantalla.
(2). Utilice el control deslizante o pulse los iconos táctiles de arriba/abajo para ajustar la temperatura. Hay 10 opciones disponibles: 130, 140, 150, 160, 170, 180, 190, 200, 210, 220 (°C).
(3). Pulse el icono táctil de Inicio/+30seg/Confirmar ▶-30s para empezar a cocinar.
(4). Cuando el horno haya terminado de precalentarse, emitirá dos pitidos. Abra la puerta y coloque los alimentos en el horno.
(5). Cierre la puerta.
(6). A continuación, ajuste el tiempo de cocción. El valor máximo de tiempo es de 95:00 minutos.
(7). Pulse el icono táctil de Inicio/+30seg/Confirmar para empezar a cocinar
7. Cocción por convección sin función de precalentamiento
(1). Pulse el icono táctil de función ≡ dos veces y "130" aparecerá en pantalla.
(2). Utilice el control deslizante o pulse los iconos táctiles de arriba/abajo para ajustar la temperatura. Hay 10 opciones disponibles: 130, 140, 150, 160, 170, 180, 190, 200, 210, 220 (°C).
(3). Pulse el icono táctil de Reloj/Temporizador para introducir el tiempo de cocción.
(4). Pulse el icono táctil de Inicio/+30seg/Confirmar para empezar a cocinar.
8. Descongelar por peso
(1). Pulse el icono táctil de función = tres veces y "0,1 kg" aparecerá en pantalla.
(2). Utilice el control deslizante o el icono táctil de arriba/abajo para ajustar el peso, que debe estar comprendido entre 100 g y 2 kg.
(3). Pulse Inicio/+30seg/Confirmar para iniciar el proceso de descongelación.
9. Descongelar por tiempo
(1). Pulse el icono táctil de función — cuatro veces y "1:00" aparecerá en pantalla.
(2). Utilice el control deslizante o los iconos de arriba/abajo para ajustar el tiempo de cocción.
(3). Pulse Inicio/+30seg/Confirmar para iniciar el proceso de descongelación.
Nota: cuando haya transcurrido la mitad del tiempo de cocinado, el aparato emitirá un pitido para recordarle que debe dar la vuelta a los alimentos. Si no, el horno microondas seguirá funcionando.
10. Cocción rápida
(1). En estado de espera, pulse Inicio/+30Seg/Confirmar (▶) para cocinar los alimentos con un nivel de potencia del 100% durante 30 segundos. Cada vez que pulse el iconó, el tiempo aumentará 30 segundos. El valor máximo es de 95 minutos.
Nota: La cocción rápida no puede ajustarse en el modo de descongelación por peso ni menú automático.
11. Bloqueo de seguridad para niños
Puede utilizar esta función para evitar que los niños enciendan accidentalmente el horno.
- Para activar el bloqueo:
En estado de espera, mantenga pulsado el icono táctil de Bloqueo/Cancelar durante tres segundos. Se escuchará un pitido largo y en la pantalla aparecerá el icono de bloqueo.
- Para desactivar el bloqueo:
En estado de bloqueo, mantenga pulsado el icono táctil de "Bloqueo/Cancelar" durante tres segundos. Se escuchará un pitido largo.
12. Función de consulta
(1) Si se ha configurado el reloj, la hora actual se mostrará durante tres segundos pulsando el icono táctil de "Reloj/Temporizador" en el estado de cocción.
13. Menú automático
(1). En estado de espera, pulse el icono táctil de Menú automático y "A-1" aparecerá en la pantalla.
(2). Pulse el icono repetidamente para elegir el menú deseado. Hay 10 menús automáticos disponibles.
(3). Utilice el control deslizante o el icono táctil de arriba/abajo para ajustar el peso de los alimentos.
(4). Pulse el icono táctil de Inicio/+30seg/Confirmar +30s para empezar a cocinar.
Tabla de menús automáticos
| Código M | Menú Peso (g) Pantalla | Potencia | ||
| A1 | PATATAS | 1 (aprox. 230g) | 1 | P100 |
| 2 (aprox. 460g) | 2 | |||
| 3 (aprox. 690g) | 3 | |||
| A2 | CARNE | 150 g | 150 g | P100 |
| 300 g | 300 g | |||
| 450 g | 450 g | |||
| 600 g | 600 g |
| A3 PESCADO 150 g 150 g P80 | |||
| 250 g 250 g | |||
| 350 g 350 g | |||
| 450 g 450 g | |||
| 650 g 650 g | |||
| A4 VERDURAS 150 g 150 g P100 | |||
| 350 g 350 g | |||
| 500 g 500 g | |||
| A5 BEBIDAS 1 taza (240g) 1 P100 | |||
| 2 tazas (480g) 2 | |||
| 3 tazas (720g) 3 | |||
| A6 PASTA 50 g (agua fría | 450g) | 50 g P80 | |
| 100 g (agua fría 800g) | 100 g | ||
| 150 g (agua fría 1200g) | 150 g | ||
| A7 PALOMITAS | 100 g | 100 g | P100 |
| A8 PIZZA 200 g | 200 g Convección 210°C | ||
| 300 g 300 g | |||
| 400 g | 400 g | ||
| A9 BIZCOCHO/TARTA | 475 g | 475 g | Precalentar a 160°C |
| A10 POLLO ASADO | 1200 g | 1200 g | Precalentar a 220°CConv.220°C+Conv.210°C |
ESPAÑOL
5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Con un cuidado y limpieza cuidadosos, su horno conservará su aspecto y se mantendrá en buen estado. A continuación, encontrará instrucciones para la limpieza y el cuidado de este producto.
- Peligro de descarga eléctrica. La humedad que entre en el dispositivo puede provocar una descarga eléctrica. No utilice limpiadores de alta presión o de vapor.
- Riesgo de quemaduras. Nunca limpie el aparato inmediatamente después de apagarlo. Deje que se enfríe.
- Riesgo de daños graves para la salud. La energía de las microondas puede escaparse si la puerta del compartimento de cocción o la junta de la puerta están dañadas. No utilice nunca el aparato si la puerta o la junta de la puerta están dañadas, contacte con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec.
- Asegúrese de desenchufar el aparato de la red eléctrica.
- Después de usarlo, limpie el interior del horno microondas con un paño ligeramente humedecido.
- Lave los accesorios con agua y jabón.
- El marco, la junta de la puerta y las piezas adyacentes deben limpiarse cuidadosamente con un paño húmedo cuando estén sucios.
- No utilice limpiadores abrasivos o rasquetas metálicas afiladas para limpiar el cristal de la puerta del horno, ya que pueden rayar la superficie, lo que podría provocar la rotura del cristal.
Aviso:
- Las ligeras diferencias de color en la parte frontal del aparato se deben al uso de diferentes materiales, como el vidrio, el plástico y el metal.
- Los olores desagradables, por ejemplo, tras la preparación de pescado, pueden eliminarse muy fácilmente. Añada unas gotas de zumo de limón en un vaso de agua. Coloque también una cuchara en el recipiente para evitar que se retrase la ebullición. Caliente el agua durante 1 o 2 minutos a la máxima potencia del horno.
6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- Los fallos de funcionamiento suelen tener explicaciones sencillas. Consulte la tabla de problemas antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica.
- ¡Peligro de descarga eléctrica! Una reparación incorrecta puede ser peligrosa. Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec.
| Normal | |
| El horno microondas interfiere en la recepción de TV | La recepción de radio y TV puede verse interferida cuando el horno microondas está en funcionamiento. Es similar a la interferencia de pequeños electrodomésticos, como batidoras, aspiradoras y ventiladores eléctricos. |
| Luz tenue En la cocción con b | aja potencia, la luz del horno puede volverse tenue |
| Se acumula vapor en la puerta y sale aire caliente por las rejillas de ventilación | Durante el cocinado, el vapor sale de la comida. La mayoría saldrá por las rejillas de ventilación. Pero puede acumularse en lugares fríos como la puerta del horno. |
| Problema Causa Solución | ||
| El aparato no se enciende. | El cable de alimentación no está enchufado correctamente. | Desenchufe el aparato y vuelva a enchufarlo pasados 10 segundos. |
| Fusible fundido o interruptor diferencial defectuoso. | Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. | |
| Problema con la tensión de salida del enchufe | Pruebe el enchufe con otro aparato eléctrico | |
| El aparato no calienta | La puerta del horno microondas no está bien cerrada. | Cierre bien la puerta. |
7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Referencia del producto: 02841
Producto: Bolero Hexa MW0703800 Line
Tensión nominal: 230V\~
Frecuencia nominal: 50 Hz
Potencia nominal de entrada (Microondas): 1450 W
Potencia nominal de salida (Microondas): 900 W
Potencia nominal de entrada (Grill): 1100 W
Potencia nominal de entrada (Convección) 2300 W
Frecuencia de microondas: 2450 MHz
Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin notificación previa para mejorar la calidad del producto.
Fabricado en China | Diseñado en España
8. RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

Este símbolo indica que, de acuerdo con las normativas aplicables, el producto y/o la batería deberán desecharse de manera independiente de los residuos domésticos. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, deberás extraer las pilas/baterías/acumuladores y llevarlo a un punto de recogida designado por las autoridades locales.
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus aparatos eléctricos y electrónicos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.
El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente.
9. GARANTÍA Y SAT
Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos que establece la normativa aplicable.
Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado.
Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
10. COPYRIGHT
Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
1. PARTS AND COMPONENTS
Fig. 1
Ícones táteis. Fig. 2
8. Descongelar por peso
Cecotec Innovaciones S.L.
Av. Reyes Católicos, 60
46910, Alfafar (Valencia), Spain
SF01230901