Voice Rover - Equipo de audio profesional MARANTZ - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Voice Rover MARANTZ en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Voice Rover MARANTZ
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Equipo de audio profesional en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Voice Rover - MARANTZ y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Voice Rover de la marca MARANTZ.
MANUAL DE USUARIO Voice Rover MARANTZ
Guía del usuario (Español)
Introducción
- Altavoz activo de 2 vías (driver de frecuencias bajas de 25,4 cm (10 pulg.), driver de frecuencias altas de 2,5 (1 pulg.)
- Su batería recargable brinda hasta 12 horas de sonido sin cables
- Incluye un micrófono UHF inalámbrico de 16 canales con sintonización automática
- Conexión Bluetooth para transmitir audio de forma inalámbrica
• Reproductor de USB/SD (MP3/WMA) que reproduce sin supervision - Zócalo para montaje en poste, manija telescópica y ruedas para transporte integradas
- Ecualizador de dos bandas u efecto de reverberación
- Entradas 1 y 2 combinadas para micrófono con interruptor para seleccionar entre nivel de micrófono y línea
- Conector para entrada auxiliary de 14 pulg.
- Almacenamiento incorporado para micrófono y accesorios
Consulte el capítulo Instalación de esta guía para aprender a integrar el Voice Rover con su sistema de audio y luego consulte el capítulo Operación para comenzar a utilizar el Voice Rover.
- Asegúrese de que todos los artículos indicados en "Contenido de la caja" estén incluidos en ella.
- LEA EL FOLLETO DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
- Estudie el diagrama de conexión.
- Asegúrese de que todos los dispositivos de entrada tales como micrófonos y reproductores de CD o reproductores de otros medios digitales estén apagados y con el control de volumen en "cero".
- Conecte todos los dispositivos como se muestra.
- Encienda todo en el siguiente orden:
- fuentes de entrada de audio (por ejemplo, micrófonos, instrumentos, reproductores de CD)
- Voice Rover
-
Al apagar, realice siempre esta operación en forma inversa:
-
Voice Rover
- cualquier otro dispositivo de entrada
Contenido de la caja
Voice Rover
Cable de corriente (IEC estándar)
2 baterías AA
Micrófono inalámbrico
Antena del micrófono inalámbrico
Guía del usuario
Folleto de instrucciones de seguridad e información sobre la garantía
Soporte
El micrófono y la antena puede almacenarse en el compartimiento superior.
Para obtener la información más completa acerca de este product (los requisitos del sistema, compatibilidad, etc) y registro del producto, visite marantzpro.com.
Baterías recargables
Las baterías de plomo-ácido recargables son del mismo tipo que se usa en los automóviles. Al igual que con la batería del vehículo, la forma en que se usa tiene una influencia significativa en la duración de su vida útil. Con un uso y tratamiento correctos, una batería de plomo-ácido puede durar varios años. He aquí algunas recomendaciones para prolongar la vida útil de la batería interna.
| Uso general | Cargar completamente antes de utilizar. |
| Cargar completamente antes de almacenar. | |
| Almacenamiento | Para lograr la mayor longevidad del producto, no lo almacene a temperaturas muy altas (superiores 32°C / 90°F) o muy frías (inferiores a 0°C / 32°F). |
| Es aceptable dejar su sistema de sonido enchufado. No sobrecargará la batería. | |
| Si deja que el nivel de la batería baja y no la carga durante 6 meses, puede perder permanentemente su capacidad. | |
| Reparación | Si la batería no se carga, compruebe el fusible cerca de la entrada del cable de alimentación. Si el fusible no está intacto, remplácelo. |
| La batería puede remplazarse (consulte los detalles en la sección Especificaciones técnicas). | |
| Por la garantía y las piezas de repuesto, visitando marantzpro.com. | |
| Disposición final | Lleve la unidad a un centro de reciclaje o deséchela de acuerdo a las ordenanzas locales. |
Instalación
Diagrama de conexión
Los elementos que no se enumeran en Introducción > Contenido de la caja se venden por separado.

text_image
Micrófono inalámbrico Tableta Teléfono inteligente (smartphone) Suministro eléctrico micrófono MARANTZ PROFESSIONAL VOICE ROVER VOLUME RELATION 10V/24V 25V/30V 30V/35V 35V/40V 35V/45V 35V/45V 35V/45V 35V/45V 35V/45V 35V/45V 35V/45V 35V/45V 35V/45V 35V/45V 35V/45V 35V/45V 35V/45V 30V/24V 25V/30V 30V/35V 35V/40V 35V/45V 35V/45V 35V/45V 35V/45V 35V/45V 35V/45V 35V/45V 30V/24V 25V/30V 30V/35V 35V/40V 35V/45V 30V/24V 25V/30V 30V/35V 35V/40V 35V/45V 30V/24V 25V/30V 30V/35V 35V/40V 30V/24V 25V/30V 30V/35V 35V/40V 30V/24V 25V/30V 30V/35V 35V/40V 30V/24V 25V/30V 30V/35V 35V/40V 35V/24V 25V/30V 30V/35V 35V/40V 30V/24V 25V/30V 30V/35V 35V/40V 30V/24V 25V/30V 30V/35V 35V/40V 30V/28A MICRÓFONOCaracterísticas
Panel trasero

text_image
21 22 3 4 12 5 6 7 18 15 14 VOLTAGE ELECTOR VOLTAGE ELECTOR - AIRBAGE SOURCE VOLTAGE ELECTOR - AIRBAGE SOURCE MARANTZ POWER LEVEL VOICE ROVER MPA/ARB/ALABUTOCH Q Barbers CHS LEVEL CHS LEVEL REVERO TOMM-LAMP LEVEL MASTER LOW HIGH QUALIZER LINE OUT BATTERY LEVEL VINCE OUT VINCE OUT INR/RON/RON, 100 V, 100 V, 100 V, 100 V, 100 V, 100 V, 100 V, 100 V, 100 V, 100 V, 100 V, 100 V, 100 V, 100 V, 100 V, 100 V, 100 V, 17 1 2 19 11 20 9 8 13 16- Pantalla: Muestra los modos del Media Panel (Panel de medios) para Bluetooth, USB, y SD. Nota: El Pantalla viene con un protector de plástico adherido. Quítelo para visualizar el Pantalla de manera óptima.
- Puerto USB: Conecte su unidad flash USB para reproducir archivos MP3 y WMA de música.
- Ranura para tarjeta SD: Inserte su tarjeta SD aquí para reproducir archivos MP3 y WMA de música.
- Panel de medios: Controles para fuentes de Bluetooth, SD, y USB. El símbolo de fuente del modo Panel de medios se iluminará cuando se esté reproduciendo esa fuente.
- Entrada micrófono (1/4 pulg. (6.35mm) y XLR): Conecte un micrófono dinámico a las entradas de 1/4 (6.35mm) pulg. o XLR. Controle el volumen de estas entradas utilizando la perilla del volumen de entrada del micrófono. Al conectar el micrófono, asegúrese de que el botón Line/Mic está presionado de manera de seleccionar el modo Micrófono. Al conectar un dispositivo de nivel de línea, como por ejemplo un teclado, caja de ritmos, reproductor de CD, etc., asegúrese de que el botón esté levantado de manera de seleccionar el modo Línea.
- Entrada auxiliary (1/8" / 3.5mm): Conecte a esta entrada auxiliar estéreo de 1/8 pulg. un reproductor de CD, un reproductor de medios digitales u otra fuente de audio. Controle el volumen de salida utilizando la perilla Aux/MP3 Level (Nivel de Auxiliar/MP3) (con el interruptor en la posición Aux).
- Entradas RCA: Conecte a estas entradas un reproductor de CD, un reproductor de medios digitales, un mezclador u otras fuentes de medios. Retire las cubiertas de goma de las entradas para conectar los cables.
- Salida de Linea (1/4"/ 6.35mm): Conecte esta salida 1/4" (6.35mm) a otro altavoz activo (alimentado). El nivel de la salida se controla mediante la perilla Level (Nivel) de cada canal y la perilla Master Volume (Volumen maestro).
- Ecualización de agudos: Aumenta o disminuye las frecuencias altas (agudos) en un rango entre -12 dB y +12 dB.
- Ecualización de graves: Aumenta o disminuye las frecuencias bajas (graves) en un rango entre -12 dB y +12 dB.
-
LED de alimentación/«clipping»: Este LED se ilumina permanentemente con luz verde una vez encendido. Este LED destella con luz roja si la señal de las entradas o de la fuente del panel de medios se está recortando. Si este ocurre, disminuya el ajuste de la perilla de volumen de entrada del micrófono, la perilla de volumen de nivel de línea o la perilla de volumen del panel de medios.
-
Interruptor Aux/MP3: Cuando el botón esté pulsado, la señal Auxiliar pasará. Cuando el botón esté levantado, la señal MP3/Bluetooth pasará. Utilice la perilla Aux/MP3 Level bajo él para controlar el volumen de la fuente de sonido.
- LED de recorte: Este LED destella con luz roja si la señal de las entradas o de la entrada del Media Panel se está recortando. Si este ocurre, disminuya el ajuste de las perillas de volumen Micrófono Entrada, Línea Entrada, o del volumen del Media Panel.
- Volumen del Media Panel: Ajusta el volumen del altavoz para las fuentes de tarjeta SD, puerto USB y Bluetooth.
- Selector de voltaje: Si su unidad cuenta con un conmutador selector de voltaje, cambie su posición solo cuando sea necesario (por ej. cuando viaja a un país o región con voltaje diferente) y cambie el fusible por uno de la especificación apropiada (impresa debajo de la entrada del cable de alimentación de la unidad, junto al voltaje deseado). Si selección de especificación incorrecta, puede dañarse la unidad y/o el fus
- Fusible: Si debe reemplazar el fusible, utilice un fusible T2,5AL/250V para voltajes de 220-240 V; para voltajes de 100-120 V, utilice un fusible T5AL/250V.
- Indicador de carga: Cuando esté conectado a corriente alterna, la luz LED del Voice Rover se iluminará cuando se esté cargando. Una vez completada la carga, el LED se apagará.
- Indicador de nivel de la batería: Mientras el Voice Rover está encendido y la unidad no está enchufada, estas luces indican la energía remanente en la batería. La vida útil de la batería varía en función del volumen y el consumo. Cuando la luz "LOW" se enciende, la batería se agotará en poco tiempo y necesita recargarse.
- Reverberación: Ajuste esta perilla para controlar cuánto efecto de eco se aplica a la señal para el micrófono inalámbrico y las dos entradas Mic.
- Volumen maestro: Esto controla el nivel general para todas las entradas.
- Ajustes del micrófono inalámbrico: Ajuste estos controles cuando utilice el micrófono inalámbrico. Asegúrese de mantener el micrófono cerca de su boca al hablar. El grupo de controles incluye un emisor infrarrojo para sincronizar el micrófono inalámbrico. Consulte el capítulo Configuración del micrófono inalámbrico para obtener más detalles sobre cómo utilizar estos controles.
- Conector de la antena: Retire las cubiertas de goma del conector para conectar la antena BNC incluida. Ajuste esta antena de FM para obtener la mejor recepción inalámbrica del micrófono. Desconecte la antena cuando no esté utilizando el micrófono inalámbrico o al trasladar la unidad.
IMPORTANTE: Cuando el indicador luminoso de la batería se ilumina con luz roja, esto quiere decir que se la batería necesita cargarse. Para una carga completa, apague el dispositivo y cárguelo durante 8 horas o hasta que la luz verde indique que se completó la carga.
IMPORTANTE: Para maximizar la vida de la batería, es importante cargar la unidad periódicamente. No se recomienda dejar la unidad descargada por más de 3 días consecutivos.
Media Panel Panel (Panel de medios)
Funciones del Media Panel:
- Modo: Selecciona la fuente del Media Panel: USB, SD, o Bluetooth.
- Reproducción/Pausa: Reproduce/hace pausa en la fuente de USB, SD o Bluetooth del Media Panel.
- Detener: Detiene la reproducción de la fuente del Media Panel.
- Repeat (Repetir): Alterna entre las diferentes opciones de repetición para las fuentes USB y SD.
- Anterior: Retrocede a la pista anterior del USB o tarjeta SD. Al escuchar de fuentes Bluetooth, pulsar Prev (Anterior) en algunas aplicaciones puede hacer que vaya a otra lista de reproducción o género musical. Mantenga pulsado este botón para disminuir el volumen de la pista.
- Siguiente: Avanza a la pista siguiente del USB o tarjeta SD. Al escuchar de fuentes Bluetooth, pulsar Next (Siguiente) en algunas aplicaciones puede hacer que vaya a otra lista de reproducción o género musical. Mantenga pulsado este botón para aumentar el volumen de la pista.
- El símbolo de reproducción se ilumina cuando se está reproduciendo una pista.
- El símbolo de repetir se ilumina cuando se configura la repetición de una pista SD o USB.
- Muestra la canción que se está reproduciendo actualmente y el número total de canciones en la carpeta seleccionada.
- Muestra el tipo de preset del ecualizador.
- Muestra la velocidad en bits y el tipo de la canción que se está reproduciendo actualmente.
Nota: Si el archivo utiliza una velocidad de bits variable, este número cambiará a medida que se reproduce la canción.
- Memoria SD o USB que se está reproduciendo.
- Nombre del archivo que se está reproduciendo.
- Analizador del espectro de frecuencia.
- Tiempo actual y tiempo total de la canción que se está reproduciendo.

text_image
7 8 9 10 11 12 00:23/03:35 01_nomefile.mp3 13 14 15 1 2 3 4 5 6Instalación del micrófono inalámbrico
Para utilizar el micrófono inalámbrico incluido, siga estos pasos:
- Asegúrese de colocar 2 pilas alcalinas AA nuevas en el micrófono inalámbrico (consulte el gráfico lateral sobre la instalación de las pilas). El mango del micrófono se desatornilla para revelar el compartimiento de las pilas. Atornille el mango nuevamente con la rosca hacia adentro.
- En el panel del receptor de UHF del Voice Rover, encienda la perilla Power-Vol (Encendido-volumen) en sentido horario.
- Encienda el micrófono inalámbrico mediante el interruptor que se encuentra en la parte inferior del micrófono. Observe el indicador de AF para asegurarse de que se reciba una señal.
- Utilice los botones arriba o abajo para seleccionar un canal inalámbrico que tenga una señal fuerte.
- Mantenga el micrófono cerca de su boca al hablar y el LED AF se iluminará en el panel de ajustes del micrófono inalámbrico. Ajuste la perilla de encendido-volumen para aumentar el nivel.
Nota: De ser necesario, el interruptor H/L (alta/baja potencia) en el micrófono inalámbrico (consulte el gráfico lateral) puede ajustarse para aumentar el alcance de la señal. El ajuste de alta potencia consume más energía de las pilas para brindar un mayor alcance y recepción. El ajuste de baja potencia extiende la vida útil de las pilas en escenarios en donde es aceptable trabajar con un menor rango operativo.
Nota: De ser necesario, la ganancia del micrófono se puede ajustar en sentido horario para una mayor ganancia de salida. Para una menor ganancia de salida, el tornillo se puede ajustar en sentido antihorario.
Nivel de silenciamiento
En la mayoría de las situaciones, debe dejarse en la posición predeterminada de fábrica. Sin embargo, en situaciones de alta actividad de RF, los niveles de silenciamiento se pueden reajustar para suprimir las interferencias de otros dispositivos inalámbricos en un ambiente de RF compartido. Esto reducirá la interferencia cuando no haya una señal de audio presente. Si los LED de AF o RF parpadean o se mantienen iluminados cuando el micrófono inalámbrico está apagado, el tornillo del nivel de silenciamiento en el panel del receptor de UHF debe girarse en sentido antihorario hasta que los LED se apaguen. Cuando el nivel de silenciamiento está ajustado correctamente, los LED de AF y RF se iluminarán solamente cuando se esté utilizando el micrófono inalámbrico.

Ajuste del ASC (Canal de sincronización automática)
Si recibe interferencia o si necesita otro canal, seleccione otro canal utilizando el botón ASC (Canal de sincronización automática).
- Seleccione el canal de UHF con la mejor recepción que desee utilizar mediante los botones arriba o abajo.
- Encienda el micrófono y coloque el sensor del mismo (ubicado encima del compartimiento de pilas, como se ve en el gráfico anterior) cerca del LED IR del Voice Rover.
- Pulse el botón ASC del Voice Rover una vez y espere alrededor de 3 segundos hasta que el LED IR deja de parpadear. Cuando encuentre un canal sin interferencia, el micrófono inalámbrico se ajustará a ese canal.
Apareamiento de un dispositivo Bluetooth
- Encienda su dispositivo Bluetooth.
- Encienda el Voice Rover.
- Navegue hasta la pantalla de configuración de Bluetooth de su dispositivo, seleccione el Bluetooth que corresponda al altavoz Voice Rover y conéctese a él.
Nota: Si se le solicita un código, introduzca 0000. - Reproduzca música desde su dispositivo Bluetooth.
- Ajuste el volumen del Voice Rover manteniendo pulsados los botones |<< o >>| para aumentar o disminuir el volumen.
- Para desconectar el apareamiento, apague el Bluetooth de su dispositivo o seleccione "Eliminar datos de apareamiento" en el menú de Bluetooth del Voice Rover.
Modo Bluetooth
Para acceder a un dispositivo apareado:
- Pulse y suelte el botón Mode (Modo), hasta que aparezca el icono Bluetooth en la pantalla.
- En modo Bluetooth, mantenga pulsado el botón Mode durante 2 segundos para ver opciones adicionales.
- Utilice los botones |<< y >>| para recorrerlas y pulse Play/Pause (Reproducir/pausa) para seleccionar uno de los ajustes que se muestran a continuación.
BT Disconnect: Esta función deshabilita la conexión desde la fuente de audio Bluetooth.
EQ (Ecualizador): Voice Rover le brinda 7 presets de ecualización opcionales para mejorar la música. Puede seleccionar uno de los siguientes ajustes de ecualización:
- Normal (Nor)
- Pop (Pop)
- Rock (Rock)
- Jazz (Jazz)
- Clásica (Clas)
- Country (Cou)
• Graves bajos (Bas)
Eliminar información de apareamiento: Seleccione esta opción para "olvidar" un dispositivo Bluetooth previamente apareado de forma que el Voice Rover no se reconectará con él al entrar nuevamente en modo Bluetooth.
Información del dispositivo: Muestra información sobre el nombre de Bluetooth del Voice Rover.
Salir: Abandona el menú de Bluetooth.
USB Mode (Modo USB):
Para acceder a un dispositivo USB conectado:
- Pulse y suelte el botón Mode (Modo), hasta que aparezca el icono de dispositivo USB en la pantalla.
- En modo USB, mantenga pulsado el botón Mode durante 2 segundos para ver opciones adicionales del menú de USB.
- Utilice los botones |<< y >>| para recorrerlas y pulse Play/Pause (Reproducir/pausa) para seleccionar uno de los ajustes que se muestran a continuación.
Modo de reproducción:
- Todos (A): Reproduce y repite todas las pistas del dispositivo USB.
- Repetir uno (1): Reproduce y repite la pista actual.
- Repetir carpeta (F): Reproduce las pistas de la carpeta actual y luego reinicia la reproducción de las pistas.
- Normal (N): Reproduce todas las pistas del dispositivo USB.
- Aleatorio (R): Selecciona una pista al azar para reproducir.
- Explorar (I): Reproduce los primeros 10 segundos de cada pista del dispositivo USB.
EQ (Ecualizador): Voice Rover le brinda 7 presets de ecualización opcionales para mejorar la música. Puede seleccionar uno de los siguientes ajustes de ecualización:
- Normal (Nor)
- Pop (Pop)
- Rock (Rock)
- Jazz (Jazz)
- Clásica (Clas)
- Country (Cou)
• Graves bajos (Bas)
Change Device (Cambiar dispositivo): Le permite alternar entre escuchar audio de la tarjeta SD y de un dispositivo USB conectado.
Exit (Salir): Abandona el menú del modo USB.
Modo de tarjeta SD
Para acceder a una tarjeta SD insertada:
- Pulse y suelte el botón Mode (Modo), hasta que aparezca el icono de tarjeta SD en la pantalla.
- En modo de tarjeta SD, mantenga pulsado el botón Mode durante 2 segundos para ver opciones adicionales del menú.
- Utilice los botones |<< y >>| para recorrerlas y pulse Play/Pause (Reproducir/pausa) para seleccionar uno de los ajustes que se muestran a continuación.
Modo de reproducción:
- Todos (A): Reproduce y repite todas las pistas de la tarjeta SD.
- Repetir uno (1): Reproduce y repite la pista actual.
- Repetir carpeta (F): Reproduce las pistas de la carpeta actual y luego reinicia la reproducción de las pistas.
- Normal (N): Reproduce todas las pistas de la tarjeta SD.
- Aleatorio (R): Selecciona una pista al azar para reproducir.
- Explorar (I): Reproduce los primeros 10 segundos de cada pista de la tarjeta SD.
EQ (Ecualizador): Voice Rover le brinda 7 presets de ecualización opcionales para mejorar la música. Puede seleccionar uno de los siguientes ajustes de ecualización:
- Normal (Nor)
- Pop (Pop)
- Rock (Rock)
- Jazz (Jazz)
- Clásica (Clas)
- Country (Cou)
• Graves bajos (Bas)
Change Device (Cambiar dispositivo): Le permite alternar entre escuchar audio de la tarjeta SD y de un dispositivo USB conectado.
Exit (Salir): Abandona el menú del modo de tarjeta SD.
Solución de problemas
Si experimenta problemas, realice lo siguiente:
- Asegúrese de que todos los cables y los otros dispositivos estén conectados firme y correctamente.
- Asegúrese de estar utilizando Voice Rover como describe esta Guía del usuario.
- Asegúrese de que todos sus otros dispositivos o medios funcionen correctamente.
- Si cree que Voice Rover no está funcionando correctamente, busque su problema y solución en la siguiente tabla.
| Problema: | Solución: | Consulte: |
| La unidad no se enciende. | Asegúrese de que la entrada de corriente del Voice Rover esté conectada correctamente a una toma de corriente utilizando el adaptador de corriente / cable de corriente incluido. | Instalación |
| No hay señal o solamente una señal débil entre el Voice Rover y el micrófono inalámbrico. | Verifique el LED de las pilas en el micrófono inalámbrico para asegurarse de que esté encendido. Si las pilas están agotándose, remplácelas.Verifique que el interruptor Power-Vol del receptor de UHF esté encendido.Asegúrese de que no haya ningún objeto (computadoras, paredes, cañerías, etc.) entre el transmisor inalámbrico y el Voice Rover.Cambie el canal en el Voice Rover. | Funcionamiento > Ajustes del micrófono inalámbrico |
| Estoy experimentando interferencia en la señal entre el Voice Rover y el micrófono inalámbrico. | Asegúrese de que la antena del receptor de UHF esté ajustada correctamente.Mantenga los cables de audio conectados alejados de la antena.Asegúrese de que no haya otros dispositivos transmitiendo señales en el mismo canal de frecuencia que está usando.Seleccione otro canal utilizando el ASC (Canal de sincronización automática).Ajuste el nivel de silenciamiento. Un valor de ajuste mayor del silenciamiento proporciona mejor protección contra la interferencia pero puede también reducir el rango de señal. Elija el ajuste que silencie la interferencia más eficazmente y permita a la vez que pase la señal verdadera. Si la calidad pobre de la señal requiere un ajuste mayor del silenciamiento, trate de eliminar la interferencia o cambie el canal de UHF para evitar una disminución en el rango de señal. | Funcionamiento > Ajustes del micrófono inalámbrico yFuncionamiento > Ajuste del ASC (Canal de sincronización automática) |
| El Voice Rover no emite ningún sonido o el sonido está distorsionado. | Asegúrese de que todas las conexiones de cables y dispositivos estén firmes y correctas.Asegúrese de que ninguno de los cables esté dañado.Asegúrese de que los ajustes en su dispositivo Bluetooth, altavoz, mezclador, etc. sean correctos. | Instalación |
| El Voice Rover no reproduce el audio proveniente de mi dispositivo Bluetooth. | Asegúrese de haber apareado correctamente su dispositivo Bluetooth.Mejore la recepción de la señal Bluetooth acercando su dispositivo Bluetooth al Voice Rover. También evite que se interpongan obstáculos (paredes, muebles, etc.) en la línea de visión entre su dispositivo Bluetooth y el Voice Rover. | Instalación y Operación |
| Mi dispositivo Bluetooth solicita un PIN para aparearse con el Voice Rover. | Introduzca 0000 como el PIN. (Algunos dispositivos Bluetooth antiguos pueden requerir que introduzca un PIN). | Operación |