MR014G - Camping MAKITA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MR014G MAKITA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MR014G MAKITA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Camping en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MR014G - MAKITA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MR014G de la marca MAKITA.
MANUAL DE USUARIO MR014G MAKITA
ESPAÑOL (Instrucciones originales)
EXPLICACIÓN DE LA VISTA GENERAL (Fig. 1)
- Compartimento de la batería
- Asa
- Tapa del compartimento de la batería (que cubre la batería)
- Altavoz pasivo
- Toma de entrada de CC
- Toma de carga USB
- Toma de entrada auxiliar
- Toma de micrófono
- Luz LED
- Altavoz
- Ranura para colocar un teléfono inteligente

- Pantalla LCD
- Botón de subir volumen
- Botón de bajar volumen
- Botón Plus (botón de vinculación Plus)
- Botón de L/R (izquierda/derecha)
- Botón de siguiente pista/avance rápido
- Botón de reproducir/pausar
- Botón de pista anterior/rebobinar
- Botón de menú
- Botón de vinculación Bluetooth
- Botón de encendido
- Terminal de batería LXT
- Terminal de batería XGT
SÍMBOLOS
Lo siguiente muestra los símbolos usados por el equipo. Asegúrese de que entiende su significado, antes de usar el equipo.

Lea el manual de instrucciones.

Solo para países de la UE.
Debido a la presencia de componentes peligrosos en el equipo, los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, acumuladores y baterías pueden tener un impacto negativo en el medioambiente y la salud humana. No deseche aparatos eléctricos y electrónicos ni baterías junto con la basura doméstica.
De acuerdo con la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, acumuladores y pilas, y residuos de acumuladores y pilas, así como su adaptación a la legislación nacional, los residuos de aparatos eléctricos, pilas y acumuladores deben almacenarse por separado y entregarse en un punto de recogida selectiva de residuos municipales, que funcione de acuerdo con la normativa sobre protección del medioambiente. Esto se indica mediante el símbolo del contenedor con ruedas tachado colocado en el equipo.

Qualcomm ^* aptX ^TM HD
Qualcomm aptX es un producto de Qualcomm Technologies, Inc. y sus subsidiarias. Qualcomm es una marca comercial de Qualcomm Incorporated, registrada en los Estados Unidos y otros países. aptX es una marca comercial de Qualcomm Technologies International, Ltd., registrada en los Estados Unidos y otros países.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA:
Cuando utilice herramientas eléctricas, para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, siga siempre las precauciones básicas de seguridad, incluyendo lo siguiente:
- Lea el manual de instrucciones y el manual de instrucciones del cargador detenidamente antes de usarlos.
- Limpie el equipo solo con un paño seco.
-
No instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, estufas, fuegos de cocina u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
-
Utilice únicamente accesorios especificados por el fabricante.
- Desenchufe este aparato durante las tormentas o cuando no vaya a usarlo por un periodo prolongado.
- Un altavoz que funcione por medio de baterías bien integradas o bien independientes, solo debe cargarse con el cargador específico para la batería. Un cargador adecuado para un tipo de batería, puede crear riesgo de incendio cuando se usa con otra batería.
- Use un altavoz que funcione por medio de baterías solo con baterías específicamente diseñadas. El uso de otras baterías podría crear riesgo de incendio.
- Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejada de otros objetos metálicos como: clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pudieran crear conexiones de un terminal a otro. El contacto entre sí de los terminales de las baterías puede provocar chispas, quemaduras o fuego.
- Evite contacto corporal con superficies conectadas a tierra como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. Hay un incremento del riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra.
- En condiciones abusivas, puede que de la batería se expulse líquido, evite el contacto. Si de forma accidental entra en contacto con el líquido, enjuague con agua. Si el líquido entrase en contacto con los ojos, busque ayuda médica. El líquido expulsado de la batería puede causar irritación o quemaduras.
- No use una batería o una herramienta dañada o modificada. Las baterías dañadas o modificadas puede presentar un comportamiento impredecible causando incendios, explosiones y riesgos de lesiones.
- No exponga la batería o herramienta al fuego o a temperaturas excesivas. La exposición al fuego o a temperaturas mayores que 130°C (266°F) podrían causar una explosión.
- Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o la herramienta fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones. Cargar incorrectamente o a temperaturas fuera del rango especificado podrían dañar la batería e incrementar el riesgo de fuego.
- El enchufe principal de la red eléctrica se utiliza como dispositivo de desconexión, y debe estar siempre disponible.
- No use este producto a volumen alto durante un periodo prolongado. Para evitar daños auditivos, use este producto a un nivel de volumen moderado.
- (Solo para productos con pantalla LCD) Las
pantallas LCD incluyen líquidos que pueden causar irritación y envenenamiento. Si el líquido entrase en contacto con los ojos, boca o piel, enjuague con agua y llame a un médico.
- No exponga el producto a condiciones de lluvia o humedad. El agua que entre al producto incrementará el riesgo de descarga eléctrica.
- Este aparato no es apto para su uso por personas (niños incluidos) con las capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o por personas que carezcan de experiencia y conocimiento, a no ser que alguien que sea responsable de su seguridad, les esté supervisando o les explique cómo deben usar el aparato. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el producto. Guarde el producto lejos del alcance de los niños.
- No caliente ni exponga el altavoz al fuego o lo deje en un lugar caliente como cerca de una fuente de calor, expuesto a la luz solar directa o dentro de un vehículo bajo un sol abrasador. Hacer esto puede causar un incendio o explosión y provocar lesiones personales.
- Coloque el equipo en una superficie nivelada y plana o asegúrelo en una ubicación estable. De lo contrario, podría producirse un accidente por caída.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
REGLAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDADPARA EL CARTUCHO DE BATERÍA
- Antes de utilizar el cartucho de batería, lea todas las instrucciones y advertencias en (1) el cargador de la batería, (2) la baterías, (3) el producto que usa la batería.
- No desmonte el cartucho de batería.
- Si el tiempo de funcionamiento se ha vuelto excesivamente corto, pare inmediatamente Puede haber riesgo de sobrecalentamiento, posibles quemaduras o incluso una explosión.
- Si el electrolito entra en contacto con los ojos, lávelos con agua limpia y busque atención médica de inmediato. Podría dar como resultado la pérdida de visión.
- No haga un cortocircuito con el cartucho de batería.
(1) No toque los terminales con un material conductor.
(2) Evite almacenar el cartucho de batería en recipientes con otros objetos metálicos como clavos, monedas, etc.
(3) No exponga la batería al agua o lluvia. Un cortocircuito en la batería puede producir
un gran flujo, sobrecalentamiento, posibles quemaduras e incluso una avería.
-
No almacene ni use la herramienta ni la batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o superar los 50°C (122°F).
-
No incinere el cartucho de batería incluso si está muy dañado o completamente desgastado. El cartucho de batería podría explotar en el fuego.
-
Tenga cuidado de no dejar caer o golpear la batería.
-
No use una batería dañada.
-
Para evitar riesgos, lea antes de su uso el manual de la batería reemplazable.
-
Las baterías de iones de litio están sujetas a los requisitos de la Legislación de mercancías peligrosas. Para su transporte comercial, como por ejemplo por terceros o transportistas, deben respetarse los requisitos especiales del embalaje y etiquetado.
Para la preparación del artículo para su envío, se requiere consultar a un experto en materiales peligrosos. Acate también las, posiblemente más detalladas, regulaciones nacionales.
Cubra los contactos abiertos y empaquete la batería de tal manera que no se pueda mover en el embalaje.
-
Al tirar la batería, retírela de la herramienta y deshágase de ella en un lugar seguro. Siga las regulaciones locales sobre la eliminación de baterías.
-
Use las baterías solo con los productos especificados por Makita. La instalación de las baterías con productos no conformes podría resultar en un incendio, calor excesivo, explosión o fuga de electrolitos.
-
Si la herramienta no va a ser usada durante un periodo prolongado de tiempo, debe retirar la batería de ella.
-
No permita que virutas, polvo o tierra se adhieran a los terminales, orificios y ranuras de de la batería. Podría provocar un rendimiento pobre o averías de la herramienta o batería.
-
Mantenga la batería fuera del alcance de los niños.
-
Durante y después del uso, la batería podría calentarse, lo que puede provocar quemaduras o quemaduras por baja temperatura.
-
No toque el terminal de la herramienta inmediatamente después de su uso, ya que podría calentarse lo suficiente como para causar quemaduras.
-
A menos que la herramienta admita el uso cerca de líneas eléctricas de alto voltaje, no use la batería cerca de líneas eléctricas de alto voltaje. Podría provocar un mal funcionamiento o avería de la herramienta o la batería.
-
Proteja la batería de las siguientes condiciones:
-
sustitución de una batería por una del tipo incorrecto que pueda anular una protección (por ejemplo, en el caso de algunos tipos de baterías de litio);
- tirar una batería al fuego o a un horno caliente, aplastarla o cortarla mecánicamente, lo que puede provocar una explosión;
- dejar una batería en un entorno con temperaturas extremadamente altas que puedan provocar una explosión o una fuga de líquido o gas inflamable;
- una batería sometida a una presión de aire extremadamente baja que pueda provocar una explosión o una fuga de líquido o gas inflamable.
PRECAUCIÓN:
- Peligro de explosión si la batería se coloca incorrectamente.
- Use solo baterías originales Makita. El uso de baterías Makita no originales o de baterías que hayan sido alteradas podría provocar la explosión de la batería causando incendios, lesiones personales y daños. También anulará la garantía de Makita para la herramienta de Makita y el cargador.
Consejos para mantener al máximo la vida útil de la batería
- Cargue el cartucho de batería antes de que se descargue completamente. Deje de usar la herramienta y cargue la batería cuando note que la batería tiene menos potencia.
- Nunca cargue un cartucho de batería que esté totalmente cargado. La sobrecarga reduce la vida útil de la batería.
- Cargue el cartucho de batería con una temperatura ambiente de entre 10 y 40 grados centígrados (50°F-104°F). Antes de cargarla, deje que una batería que esté caliente se enfríe.
- Cuando no use la batería, retírela de la herramienta o del cargador.
- Cargue el cartucho de batería si no lo usa durante un largo periodo de tiempo (más de seis meses).
* Las baterías adecuadas para este altavoz se enumeran en la siguiente tabla.
* La siguiente tabla indica el tiempo de uso con una sola carga.
| Batería | Capacidad de la batería | EN LA SALIDA DEL ALTAVOZ = 100 mWUnidad: hora (aproximadamente) | ||||
| Bluetooth Entrada auxiliar | ||||||
| LEDENCENDIDO | LEDA PAGADO | LEDECENDIDO | LEDAPAGADO | |||
| LXT (14,4V) | BL1415N 1.5 | Ah 7.0 10 7.5 10 | ||||
| BL1430B 3.0 | Ah 12 16 12 17 | |||||
| BL1440 4.0 | Ah 19 25 20 27 | |||||
| BL1460B 6.0 | Ah 25 34 26 36 | |||||
| LXT (18V) | BL1815N 1.5 | Ah 8.0 10 8.5 11 | ||||
| BL1820B 2.0 | Ah 11 14 11 15 | |||||
| BL1830B 3.0 | Ah 15 19 16 20 | |||||
| BL1840B 4.0 | Ah 22 28 22 29 | |||||
| BL1850B 5.0 | Ah 28 36 29 37 | |||||
| BL1860B 6.0 | Ah 34 43 35 45 | |||||
| XGT(36V - 40Vmáximo) | BL4020 2.0 | Ah 19 23 19 24 | ||||
| BL4025 2.5 | Ah 24 30 25 31 | |||||
| BL4040(F) | 4.0 Ah 39 47 | 40 49 | ||||
ADVERTENCIA:
Solo use las baterías indicadas anteriormente. El uso de cualquier otra batería podría causar lesiones o fuego.
Nota:
- La tabla sobre el tiempo de funcionamiento de la batería es para referencia.
- El tiempo de funcionamiento real puede diferir según el tipo de batería, condiciones de carga o entorno de uso.
- Puede que algunas de las baterías y cargadores enumerados anteriormente no estén disponibles según su región de residencia.
INSTALACIÓN Y ALIMENTACIÓN

PRECAUCIÓN:
- Tenga cuidado de no pellizcarse los dedos al abrir y cerrar la tapa de la batería.
- Tras instalar o retirar la batería, devuelva el compartimento de la batería a su posición inicial. De lo contrario la batería podría caerse accidentalmente de el altavoz y causar lesiones a usted o a gente a su alrededor.
- Antes de mover el altavoz cierre y boquee siempre el compartimento de la batería.
- Antes de instalar o retirar la batería, apague siempre el altavoz.
- Tenga cuidado de no dejar caer o golpear el altavoz. Una carcasa rota podría cortarle los dedos o clavarse en su cuerpo. Un altavoz dañado puede tener un comportamiento impredecible que podría resultar en fuego, explosiones o riesgo de lesiones.
- Al colocar o retirar la batería, sujete el altavoz y la batería firmemente. Si no sostiene el altavoz y la batería con firmeza, es posible que se le salgan de las manos y provoque daños en el altavoz y en la batería, además de lesiones personales.
IMPORTANTE:
- Una potencia reducida, distorsión, "sonido entrecortado" o la aparición de un icono de batería baja en la pantalla, son señales de que es necesario reemplazar la batería principal.
- La batería no puede cargarse mediante el adaptador de alimentación de CA suministrado.
- La batería no se incluye como accesorio estándar.
Instalación o retirada del cartucho de batería (fig. 2-4)
- Para instalar el cartucho de batería, alinee la lengüeta en el cartucho de batería con la ranura en la carcasa y deslícela a su lugar. Siempre insértela hasta que encaje en su sitio con un pequeño clic.
- Si puede ver el indicador rojo de la zona superior del botón, significa que el cartucho no está encajado completamente. Instálelo completamente hasta que el indicador rojo no esté visible. De lo contrario, el cartucho puede desprenderse accidentalmente del altavoz y causar lesiones al operario o a alguna persona que se encuentre cerca.
- No use la fuerza al insertar el cartucho de batería. Si el cartucho no se desliza fácilmente es que no se está insertando correctamente.
- Para retirar la batería, deslícela del altavoz mientras presiona el botón en la parte frontal de la misma.
Indicaciones de la batería restante (Fig. 5-6)
Solo para baterías con indicador
-
Luces indicadoras 2. Botón de comprobación Presione el botón en el cartucho de batería para mostrar la batería restante. Las luces indicadoras se encenderán por unos segundos.
-
Batería XGT/LXT
| Luces indicadoras | Capacidad restante | ||
| (2TKC) Iluminado | (2Z48) Apagado Parpadeando | [0W8Z] | |
[20A4] | [303A] | 75% ~ 100% | |
[836A] | ![]() | 50% ~ 75% | |
[H57Y] | [4808] | 25% ~ 50% | |
[GTH8] | ![]() | 0% ~ 25% | |
![]() | [TO7D] | Cargue la batería | |
| [0648] [SCGZ] | [3Z7Z] | La batería puede haber funcionado mal | |
[AZT2] ![]() | ![]() | ||
NOTA:
- Dependiendo de las condiciones de uso y de la temperatura ambiente, la indicación puede diferir ligeramente de la capacidad real.
- La primera luz indicadora (extremo izquierdo) parpadeará cuando funcione el sistema de protección de la batería.
- Cuando la carga de la batería sea baja, reemplácela.
Usando el adaptador de CA suministrado
Retire el protector de goma e inserte la clavija del adaptador en la toma de CC en la parte derecha del altavoz. Enchufe el adaptador a una toma de corriente estándar. Cuando el adaptador se usa, la batería se desconecta automáticamente.

PRECAUCIÓN:
- Desconecte siempre completamente el adaptador de alimentación de CA antes de mover el altavoz. Si no se retira el adaptador de CA, podría causar una descarga eléctrica.
- Nunca tire o arrastre el cable del adaptador. De lo contrario, el altavoz podría caerse de forma accidental causándole lesiones a usted o a gente a su alrededor.
IMPORTANTE:
- Para desconectar el altavoz, el adaptador de la red eléctrica debe retirarse por completo de la toma de corriente.
- Use solo el adaptador de alimentación de CA suministrado con el producto o especificado por Makita.
- No sujete el cable de alimentación y enchufe con la boca. Hacerlo podría causar una descarga eléctrica.
- No toque el enchufe de corriente con las manos mojadas o grasosas.
- Unos cables dañados o enredados incrementan el riesgo de descarga eléctrica. Si el cable está dañado, haga que su centro de servicio autorizado lo reemplace para evitar riesgos para la seguridad. No lo use antes de la reparación.
- Tras el uso, guarde siempre el adaptador de alimentación de CA fuera del alcance de los niños. Si los niños jugasen con el cable, podrían sufrir lesiones.
Toma de corriente USB
Esta toma puede usarse para cargar un teléfono móvil o cualquier otro dispositivo que use menos de 2.4 A de CC. Solo se cargará cuando el altavoz esté encendido.
Nota: Asegúrese de que la especificación de su dispositivo externo, como teléfono móvil o reproductor, sea compatible con el altavoz. Lea el manual de instrucciones de su dispositivo externo antes de cargarlo.
IMPORTANTE:
- Antes de conectar el dispositivo USB al cargador, haga siempre una copia de seguridad de los datos del dispositivo USB. De lo contrario, su información podría perderse.
- El cargador puede que no suministre energía a algunos dispositivos USB.
- Cuando no lo use, o tras cargar, retire el cable USB y cierre la cubierta.
- No conecte la fuente de alimentación al puerto USB. De lo contrario puede haber riesgo de fuego. El puerto USB es solo para cagar dispositivos de bajo voltaje. Cuando no esté cargando el dispositivo de bajo voltaje, coloque siempre la cubierta en el puerto USB.
- No inserte un clavo, cable, etc. en el puerto de alimentación USB. De lo contrario, un cortocircuito podría causar humo y fuego.
- No conecte esta toma USB al puerto USB del PC, ya que es muy probable que esto pueda causar daños en las unidades.
ESCUCHAR MÚSICA A TRAVÉS DE TRANSMISIÓN BLUETOOTH
Para reproducir/transmitir música Bluetooth a través del altavoz, vincule el dispositivo Bluetooth con el altavoz para habilitar el enlace automático.
Nota:
Para tener una mejor calidad de sonido, recomendamos que ajuste el volumen en su dispositivo Bluetooth a más de dos tercios y a continuación, ajuste el volumen en el altavoz como necesite. Esta operación solo es válida solo cuando el dispositivo Bluetooth no tiene el volumen absoluto.
Vincular su dispositivo Bluetooth por vez primera
- Presione el botón de encendido para encender el altavoz. En pantalla se mostrará "Pairing" (vinculando) para indicar que el altavoz es visible.
- Active el Bluetooth de su dispositivo según su manual del usuario para enlazar con el altavoz. Localice la lista de dispositivos Bluetooth y seleccione el que lleve por nombre "MR014G". (Algunos dispositivos móviles equipados con versiones de Bluetooth anteriores a la BT 2.1, puede que sea necesario introducir las contraseña "0000").
- Una vez conectado, habrá un tono de confirmación. En pantalla se mostrará "Paired" (vinculado). Ahora puede simplemente seleccionar y reproducir cualquier música desde el dispositivo fuente. El control de volumen puede ajustarse desde su dispositivo fuente o directamente desde el altavoz.
- Use los controles de su dispositivo con función de Bluetooth o los del altavoz para reproducir/dejar en pausa y navegar por las pistas.
Nota:
- Si dos dispositivos Bluetooth, vinculándose por primera vez, buscan el altavoz, este se mostrará disponible para ambos dispositivos. Sin embargo, si un dispositivo se enlaza con esta unidad primero, entonces el otro dispositivo Bluetooth no lo encontrará en la lista.
- Si su dispositivo Bluetooth se desconecta temporalmente de su altavoz, entonces, deberá reconectar su dispositivo al altavoz de forma manual.
- Si "MR014G" aparece en la lista de su dispositivo Bluetooth, pero no puede conectarse a él, borre el elemento de la lista y vincule de nuevo el dispositivo con el altavoz, siguiendo los pasos descritos anteriormente.
- El rango óptimo de transmisión Bluetooth es de aproximadamente 30 metros (100 pies) (campo visual) a el altavoz, pero una distancia de hasta 100 metros (328 pies) es posible.
-
Si se pierde la conexión Bluetooth debido a un exceso del tiempo de separación, de la distancia óptima, obstáculos u otros motivos, puede que sea necesario volver a conectar el dispositivo con el altavoz.
-
Objetos físicos, otros dispositivos inalámbricos o dispositivos electromagnéticos pueden afectar la calidad de la conexión.
- La capacidad de la conectividad Bluetooth podría variar dependiendo del dispositivo Bluetooth que se haya conectado. Por favor, consulte las especificaciones Bluetooth de su dispositivo antes de conectarlo a su altavoz. Puede que no todas las funciones estuvieran disponibles en algunos dispositivos Bluetooth.
Reproducción de archivos de audio en el modo Bluetooth
Cuando haya conectado su altavoz con el dispositivo Bluetooth que haya elegido, ya podrá comenzar a reproducir su música usando los controles del dispositivo Bluetooth al que se haya conectado.
- Una vez que la reproducción haya comenzado, ajuste el volumen al nivel deseado usando los botones de volumen en su altavoz o en su dispositivo Bluetooth.
- Use los controles en su dispositivo Bluetooth para reproducir/pausar y navegar por las pistas. Alternativamente, controle la reproducción usando los botones de reproducir/pausar, siguiente pista y pista anterior en su altavoz.
- Mantenga presionado el botón de avance rápido o rebobinado para moverse por la pista actual. Suelte el botón cuando llegue al punto deseado.
Nota:
- Que puede que no todos los reproductores o dispositivos respondan a todos los controles.
- Algunos teléfonos móviles puede que se desconecten temporalmente de su altavoz al realizar o recibir llamadas. Algunos dispositivos puede que silencien temporalmente su transmisión de audio por Bluetooth cuando reciben mensajes de texto, correos electrónicos o por otros motivos ajenos a la transmisión de audio. Ese comportamiento es una función del dispositivo conectado y no indica un fallo en su altavoz.
- Cuando se reproduce en modo Bluetooth, la pantalla mostrará información de la pista como el título, artista, álbum etc.
Reproducir un dispositivo fuente Bluetooth vinculado previamente
El altavoz puede memorizar hasta 8 juegos de dispositivos Bluetooth vinculados. Cuando la memoria exceda esa cantidad, el dispositivo que se vinculó con el altavoz hace más tiempo se sobrescribirá en la memoria del altavoz. Si el dispositivo fuente Bluetooth se vinculó previamente con el altavoz, el altavoz aún lo recordará e intentará volver a conectarse con el último dispositivo conectado en el plazo de 1 minuto. Si el último dispositivo conectado no está disponible, el altavoz será detectable.
Desconexión de su dispositivo Bluetooth
Mantenga presionado el botón de vinculación Bluetooth durante 2-3 segundos hasta que "Pairing" (vinculando) se muestre en pantalla para desconectarse de su dispositivo Bluetooth, o desactive el Bluetooth en su dispositivo Bluetooth para deshabilitar la conexión.
Borrar la memoria de dispositivos Bluetooth vinculados
Para borrar de la memoria todos los dispositivos vinculados, mantenga presionado el botón de vinculación Bluetooth durante más de 7 segundos hasta que en la pantalla aparezca "Restablecer".
FUNCIÓN TRUE WIRELESS STEREO (TWS)
La función True wireless stereo (TWS - estéreo inalámbrico auténtico) es una característica que permite que un dispositivo se conecte de forma inalámbrica con otro dispositivo. Puede usar la función TWS para conectar un segundo MR014G y reproducir su música a través de dos altavoces.
Configurar el primer altavoz
- Asegúrese de que el primer altavoz esté en modo Bluetooth y conéctese a un dispositivo Bluetooth.
- Presione el botón Plus, en pantalla se mostrará
STMULTI. ST parpadeará en la pantalla. Presione el botón Plus para acceder al modo "ST Pair" (vinculación ST). Si no se presiona ningún botón durante 10 segundos, el altavoz también accederá al modo "ST Pair" (vinculación ST). En pantalla se mostrará "ST Pair" (vinculación ST).
Configurar el segundo altavoz
- Asegúrese de que el segundo altavoz esté en modo Bluetooth y que no se haya conectado a un dispositivo Bluetooth.
- Presione el botón Plus, en pantalla se mostrará ST MULTI . ST parpadeará en la pantalla. Presione el botón Plus para acceder al modo "ST Pair" (vinculación ST). Si no se presiona ningún botón durante 10 segundos, el altavoz también accederá al modo "ST Pair" (vinculación ST). Cuando los altavoces estén conectados correctamente, se mostrará ST - R en ambas pantallas al mismo tiempo.
Nota: Configure el segundo altavoz menos de 1 minuto después que el primero, de lo contrario, se cancelará la configuración del primer altavoz.
Iniciar la reproducción
- Inicie la reproducción en el dispositivo Bluetooth conectado y ajuste el volumen en el dispositivo Bluetooth o en uno de los altavoces para una escucha agradable.
Nota: La configuración de volumen o ecualización de un altavoz se reflejará en el otro. - Use los controles del dispositivo Bluetooth para reproducir/pausar y moverse por las pistas. Alternativamente, controle la reproducción usando los botones de reproducir/pausar, siguiente pista y pista anterior en cualquiera de los altavoces.
- Mantenga presionado el botón de avance rápido o rebobinar en cualquiera de los altavoces para avanzar rápidamente o rebobinar en la pista actual. Suelte el botón cuando alcance el punto deseado.
Cambiar el modo de audio
- Al usar dos altavoces, puede cambiar entre los modos STL--R, STR--R y STL--L.
- Presione el botón L/R en cualquiera de los altavoces para cambiar el modo de audio.
- Modo STL--R : Ambos altavoces reproducen el mismo sonido. Es la configuración inicial.
- Modo STR--R y STL--L : Un altavoz reproduce el sonido en el canal derecho mientras que el otro altavoz reproduce el sonido en el canal izquierdo, para un reproducción estéreo entre los altavoces.
Desconectar la función TWS
Mantenga presionado el botón Plus para desconectar la función TWS.
DISFRUTE DE LA REPRODUCCIÓN INALÁMBRICA USANDO MÚLTIPLES ALTAVOCES
Puede disfrutar de la música al mismo tiempo combinando hasta 10 dispositivos que sean compatibles con esta función.
Configurar el primer altavoz
- Asegúrese de que el primer altavoz esté en modo Bluetooth y conéctese a un dispositivo Bluetooth.
- Presione el botón Plus, en pantalla se mostrará
STMULTI - Seleccione MULTI presionando el botón de L/R. MULTI parpadeará en la pantalla. Presione el botón Plus para acceder al modo “MULTI Pair” (vinculación múltiple). Si no se presiona ningún botón durante 10 segundos, el altavoz también accederá al modo
"MULTI Pair" (vinculación múltiple). En pantalla se mostrará "MULTI Pair" (vinculación múltiple).
Configurar el segundo altavoz
- Asegúrese de que el segundo altavoz esté en modo de vinculación Bluetooth.
- Presione el botón Plus, en pantalla se mostrará STMULTI
- Seleccione MULTI presionando el botón de L/R. MULTI parpadeará en la pantalla. Presione el botón Plus para acceder al modo “MULTI Pair” (vinculación múltiple). Si no se presiona ningún botón durante 10 segundos, el altavoz también accederá al modo “MULTI Pair” (vinculación múltiple). Cuando los altavoces estén conectados correctamente, la pantalla del primer altavoz mostrará “PARENT” (que indica que es el altavoz principal) y la del segundo “CHILD” (que indica que es el altavoz secundario).
Nota: Configure el segundo altavoz menos de 1 minuto después que el primero. Al añadir un nuevo altavoz secundario, el minuto se reiniciará.
Añadir nuevos altavoces secundarios
Si desea conectar un tercer o más altavoces nuevos, siga estos pasos:
- Asegúrese de que el nuevo altavoz esté en modo de vinculación Bluetooth.
- Presione el botón Plus en el altavoz principal. En pantalla se mostrará "MULTI ADD" (adición múltiple).
- Presione el botón Plus en el nuevo altavoz, en pantalla se mostrará STMULTI.
- Seleccione MULTI presionando el botón de L/R. MULTI parpadeará en la pantalla. Presione el botón Plus para acceder al modo “MULTI Pair” (vinculación múltiple). Si no se presiona ningún botón durante 10 segundos, el altavoz también accederá al modo “MULTI Pair” (vinculación múltiple). Cuando los altavoces estén conectados correctamente, en el nuevo altavoz se mostrará “CHILD” (que indica que es el altavoz secundario).
Iniciar la reproducción
-
Inicie la reproducción en el dispositivo Bluetooth conectado y ajuste el volumen en el dispositivo Bluetooth o en los altavoces para una escucha agradable. La misma música se reproducirá en todos los altavoces.
Nota: Solo se sincronizarán los ajustes de volumen o ecualización del altavoz principal con los demás altavoces. Para los demás altavoces, configure el volumen o ecualizador de cada altavoz individualmente. -
Use los controles del dispositivo Bluetooth para reproducir/pausar y moverse por las pistas.
Alternativamente, controle la reproducción con los botones de reproducir/pausar, siguiente pista y pista anterior en el altavoz principal.
- Mantenga presionado el botón de avance rápido o rebobinar en el altavoz principal para avanzar rápidamente o rebobinar en la pista actual. Suelte el botón cuando alcance el punto deseado.
Desconectar los múltiples altavoces
- Para desconectar solo un altavoz secundario, mantenga presionado el botón Plus del altavoz secundario que desee desconectar.
- Para desconectar todas las conexiones y salir del grupo de varios altavoces, mantenga presionado el botón Plus del altavoz principal.
SELECCIONAR LA FUNCIÓN DE ILUMINACIÓN
- Presione el botón de encendido para encender el altavoz.
- Presione el botón de menú y, a continuación, presione el botón de pista anterior para acceder a la configuración.
- Presione el botón de siguiente pista o pista anterior para seleccionar la función de iluminación deseada. A continuación, presione el botón de reproducir/pausar para confirmar la selección.

Seleccionar esta opción indica que la luz LED está apagada.

Seleccionar esta opción indica que la luz LED permanece iluminada de forma continua (predeterminado).

Seleccionar esta opción indica que la luz LED parpadeará al ritmo de la música. Es más efectiva con música que tenga un tiempo fuerte.
Nota: Esta función es adecuada para música con un ritmo fuerte. De lo contrario, es posible que la luz LED no parpadee.
FUNCIÓN DE ECUALIZADOR
- Presione el botón de encendido para encender el altavoz.
- Presione el botón de menú y, a continuación, presione el botón de reproducir/pausar para acceder
al menú de selección de ecualización.
-
Presione el botón de siguiente pista o pista anterior para seleccionar el modo de ecualización deseado o elija configurar su propio modo de ecualización. A continuación, presione el botón de reproducir/pausar para confirmar la selección. Los modos de ecualización disponibles son: "FLAT" (Plano), "JAZZ", "ROCK", "CLASSIC" (Clásica), "POP", "NEWS" (Noticias) y "MY EQ" (Mi ecualizador).
-
Si elige "MY EQ" (Mi ecualizador) en el paso 3, use los botones de siguiente pista, pista anterior y reproducir/pausar para configurar posteriormente los niveles de agudos, medios y graves.
Nota: Si aumenta el volumen mientras enfatiza los graves con un ecualizador, pueden producirse crujidos o distorsiones. En este caso, ajuste el volumen.
TOMA DE MICRÓFONO
En el lado derecho del altavoz se proporciona una toma de micrófono de 6,3mm para conectar un micrófono (no incluido).
- Conecte el micrófono a la toma de micrófono (MIC).
- Presione el botón de encendido para encender el altavoz.
- Encienda el micrófono.
- Presione los botones de subir/bajar volumen en el altavoz según sea necesario para ajustar el nivel.
Nota:
No coloque el micrófono contra el altavoz, puede causar eco de acople y lo dañará.
Configurar el volumen del micrófono
- Presione el botón de encendido para encender el altavoz.
- Presione el botón de menú y, a continuación, presione el botón de siguiente pista para acceder a la configuración.
- Presione el botón de siguiente pista o pista anterior para seleccionar el nivel de volumen del micrófono deseado. A continuación, presione el botón de reproducir/pausar para confirmar la selección.
REPRODUCIR MÚSICA A TRAVÉS DE LA TOMA DE ENTRADA AUXILIAR
En el lado derecho de la unidad se proporciona una toma de entrada auxiliar de 3,5mm para una señal de audio desde cualquier dispositivo que cuente con auriculares o salida de audio, como un reproductor de MP3 o CD.
- Conecte una fuente de audio estéreo o mono (como un reproductor de MP3 o CD) a la toma de entrada
auxiliar (marcada como "AUX IN"). El altavoz cambiará del modo Bluetooth al modo de entrada auxiliar.
- Ajuste el control del volumen en su reproductor MP3 o CD para garantizar una señal adecuada y a continuación, ajuste el volumen en el altavoz para una escucha agradable.
Nota:
En el modo de entrada auxiliar, se recomienda establecer el volumen del dispositivo de audio externo en dos tercios o más. A continuación, ajuste el volumen del altavoz según sea necesario para lograr una calidad de sonido óptima. Si el volumen del dispositivo de audio se establece por debajo de dos tercios, es posible que la luz LED no parpadee.
Al reproducir a través de la toma de entrada auxiliar, la pantalla no muestra información como el título, artista, álbum, etc.
MANTENIMIENTO
PRECAUCIÓN:
- Nunca use gasolina, bencina, diluyentes, alcohol o similares. Podría dar como resultado decoloración, deformaciones o roturas.
- No lave el altavoz con agua.
ESPECIFICACIONES
| Amplificador | |
| Potencia de salida | 14.4V: 15W18V: 20W36V: 20W |
| Frecuencia de respuesta | 50Hz~20kHz |
| Aux In | |
| Sensibilidad de entrada | 300mVrms @100Hz |
| Altavoz | |
| Altavoz principal 140.8mm x 1 6ohm 25W | |
| Tweeter 40mm x 1 6ohm 10W | |
| Radiador pasivo 2 x 100,7mm | |
| Bluetooth®(La palabra Bluetooth® y los logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc.) | |
| Versión Bluetooth 5.1 | certificado |
| Perfil Bluetooth A2DP | /SCMS-T/AVRCP |
| Potencia de transmisión | Potencia de clase 1 |
| Alcance de transmisión | Óptima: 30 metros máximo (100 pies)Posible: 100 metros máximo (328 pies)(varía en función de las condiciones de uso) |
| Códec compatible SB | C, AAC, aptXTM, aptXTM HD |
| Perfil Bluetooth compatible | A2DP/AVRCP |
| Potencia máxima de altavoz frecuencia | BT EDR: 4.56dBmBT LE: 4.65dBm |
| Frecuencia de funcionamiento | 2402MHz~2480MHz |
| Toma de carga USB | |
| Potencia máxima de alimentación de la toma USB | 5V, 2.4A |
| General | |
| Adaptador de alimentación de CA | Entrada CC 18V 2 A, pin central positivo |
| Batería | Batería deslizante:14.4V18V36V |
| Terminal de entrada | 3,5mm de diámetro(ENTRADA AUXILIAR)6,3mm de diámetro(MICRÓFONO) |
| Dimensiones(ancho x alto x largo) | 236mm × 205mm × 243mm |
| Peso 3.8kg (sin la batería) | |
| Información sobre el consumo de energía | |
| Modo apagado | Este dispositivo no tiene modo de espera y su consumo de energía en el modo apagado es inferior a 0,3W. |
| Modo Bluetooth | En el modo Bluetooth, cuando no hay salida de señal y está inactivo, el consumo de energía es inferior a 2W después de 15 minutos. |
| Modo auxiliar | En el modo auxiliar, cuando no hay salida de señal y está inactivo, el consumo de energía es inferior es inferior a 0,8W después de 15 minutos. |
La compañía se reserva el derecho para modificar las especificaciones sin previo aviso.
[20A4]
[836A]
[H57Y]
[GTH8]


