36-3550-W - Rebanador Weston - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 36-3550-W Weston en formato PDF.
| Marca | Weston |
| Modelo | 36-3550-W |
| Tipo de producto | Cortador de papas manual |
| Categoría | Cortadora de verduras |
| Uso principal | Corte de papas en tiras, verduras firmes |
| Materiales | Acero inoxidable para rejillas, plástico reforzado para el cuerpo |
| Dimensiones aproximadas | 30 x 25 x 35 cm |
| Peso aproximado | 2,5 kg |
| Alimentación | Ninguna (manual) |
| Tamaño de rejilla | 1 cm (3/8 pulg) |
| Mecanismo | Manivela con varillas de empuje |
| Montaje | Horizontal (ventosas) o vertical (fijación a la pared) |
| Patas | Ventosas para montaje horizontal, agujeros para pernos para montaje vertical |
| Piezas incluidas | Manivela, placa de empuje, varillas empujadoras, rejilla, tuercas, tornillos, patas con ventosa |
| Seguridad | Rejillas muy afiladas, mantener los dedos alejados, usar guantes de protección (Kevlar® recomendado) |
| Limpieza | Lavado con agua jabonosa caliente, cepillado, secado completo |
| Garantía | 1 año contra defectos de materiales y fabricación (registro dentro de 30 días requerido) |
| Servicio al cliente | 1-800-814-4895 (EE. UU.), 001-216-901-6801 (fuera de EE. UU.) |
| Alimentos no recomendados | Alimentos congelados, carne con hueso, pescado, productos no alimentarios |
| Precauciones | No usar después de consumir alcohol o drogas |
Preguntas frecuentes - 36-3550-W Weston
Preguntas de los usuarios sobre 36-3550-W Weston
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Rebanador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 36-3550-W - Weston y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 36-3550-W de la marca Weston.
MANUAL DE USUARIO 36-3550-W Weston
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
LEA Y ENTIENDA COMPLETAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DE UTILIZAR ESTA UNIDAD. ¡SU SEGURIDAD ES LO MÁS IMPORTANTE! NO SEQUIR LOS PROCEDIMIENTOS Y PRECAUCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES GRAVES Y DAÑOS MATERIALES. RECUERDE: ¡SU SEGURIDAD PERSONAL ES RESPONSABILIDAD DE USTED!
- Lea todas las instrucciones.
- Este aparato no se destina para utilizarse por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.
- Este aparato no debe ser usado por niños
- Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.
- Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use cerca de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.
- MANTENGA LOS DEDOS LEJOS de la navaja en todo momento. NUNCA sostenga el producto con las manos alineadas con la navaja. Si no mantiene manos y dedos lejos de la navaja pueden producirse lesiones.
- MANTÉNGALO ALEJADO DE LOS NIÑOS. NUNCA DEJE SIN SUPERVISIÓN LA REBANADORA DE PAPAS A LA FRANCESA.
- REVISE SI TIENE PARTES DAÑADAS. Antes de usar la rebanadora de papas a la francesa revise que todas las partes estén funcionando debidamente y realicen las funciones deseadas. Revise la alineación de las partes móviles, si están atoradas, encimadas o en cualquier otra situación que afecte su funcionamiento.
- ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de cortaduras: Las placas de corte tienen filo. Tenga cuidado al manipularlas Se recomienda el uso de guantes resistentes al corte, como Kevlar®, al manipular las placas de corte.
- El fabricante rechaza cualquier responsabilidad en caso de uso indebido de esta máquina.
- Revise que la rebanadora de papas a la francesa esté estable mientras la usa. Las cuatro patas deben estar en una superficie de trabajo nivelada y sólida, y no debe de mover la máquina durante el proceso de corte.
- NO USE la rebanadora con alimentos congelados, carne con hueso, pescado o cualquier otra cosa que no sean alimentos.
- No debe de montar la rebanadora de papas a la francesa en tabla roca, paneles o tablas de partículas. Móntela únicamente en una superficie sólida como los sostenes de muros.
- NO USE la rebanadora de papas a la francesa bajo los efectos de drogas o alcohol.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS

text_image
Mango Varilla para empujar (2) Tornillo y tuerca de la varilla para empujar Varilla guía (3) Tuercas de la varilla guía Juego de tornillo y tuerca del mango Tornillo de la placa de mariposa (3) Tornillo de la placa de empujar Placa de empujar Tuerca de mariposa (3) y arandela (3) Abrazadera para montar la placa de empujar Patas con copas de succión y agujeros para montado vertical
text_image
Placa rebanadora de 3/8" (1 cm) Pantalla Si algo está correc de instrPata con copa de succión con tuerca (juego de 4 piezas)
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL MONTAJE
| DESTORNILLADOR PHILLIPS # 2 |
| LLAVE PERICA DE 150 MM (6 PULG.) |
| LLAVE INGLESA M10 |
| LLAVE INGLESA M13 |
Si alguno de los componentes de esta unidad está defectuoso, si la unidad no funciona correctamente o si usted necesita un manual de instrucciones de reemplazo, visitenos en la web en
WestonSupply.com
o llame a Weston Brands, LLC sin cargo al
1-800-814-4895
De lunes a viernes, de 8:00 am a 5:00 pm tiempo del ET. Fuera de Estados Unidos llame al 001-216-901-6801.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO
⚠ PRECAUCIÓN Riesgo de cortaduras. Las placas de corte tienen filo. Tenga cuidado al manipularlas Se recomienda el uso de guantes resistentes al corte al manipular las placas de corte.
- Saque la rebanadora de papas a la francesa del empaque y verifique que haya recibido todas las piezas.
- Retire la bolsa protectora de polietileno.
- Coloque la guarda en el cuerpo de la rebanadora. NOTA: Asegúrese de que la guarda esté colocada en las muescas y metida hasta abajo para que descanse encima de la placa rebanadora.
- Localice el mango, el perno, las arandelas y las tuercas del mango.
- Alinee los agujeros del mango con los agujeros correspondientes de la base del mango de la rebanadora de papas a la francesa.
-
Inserte el perno del mango en la base del mango y el mango, después fijelos con las tuercas y arandelas del mango (FIGURE 1).
-
Para fijar las varillas al mango, colóquelas a cada lado del mango y alinéelas con los agujeros correspondientes.
-
Inserte el tornillo de la varilla a través de la varilla y el mango, luego fijelos con la tuerca de la varilla de empujar.
-
Asegúrese de que la varilla de empuje y el perno estén flojos. Si se aprieta demasiado, la varilla de empuje se atorará en la manija, dificultando su movimiento.

text_image
Varillas de empujar Tornillo y tuerca de la varilla de empujar Mango Tuerca y tornillo del mango FI GURACÓMO CAMBIAR LA PLACA REBANA
⚠ PRECAUCIÓN Riesgo de cortaduras. Las placas de corte tienen filo. Tenga cuidado al manipularlas Se recomienda el uso de guantes resistentes al corte al manipular las placas de corte.
- Quite las tres mariposas y arandelas de la rebanadora de papas a la francesa. NOTA: Al quitar la última tuerca de mariposa, sostenga la placa de corte, pues de no hacerlo ésta se podría caer y causar daños.
- Para quitar la placa de empujar, con el mango hacia abajo, quite los dos tornillos de la parte de arriba de la placa de empujar.
- Después de haber quitado los tornillos, suba el mango y retire la placa de empujar.
- Vuelva a colocar la placa de empujar y fijela con los 2 tornillos (FIGURE 6).
- Vuelva a colocar la placa rebanadora y fijela con 3 tornillos de mariposa y arandelas. NOTA: La placa rebanadora debe estar dirigida hacia adentro (FIGURE 2). La parte roma de las navajas debe de estar dirigida hacia afuera.
FIGURA:

text_image
Las navajas de la placa rebanadora dirigidas hacia adentro.INSTRUCCIONES DE MONTADO VERTICAL
La rebanadora de papas a la francesa debe de estar montada en una superficie sólida. NO la monte en tabla roca que no tenga atrás un apoyo estructural. La rebanadora necesita estar montada en los sostenes de los muros o en cualquier otra superficie sólida.
Al montar la rebanadora, colóquela a una distancia del suelo que sea una altura cómoda y que permita el mejor apoyo para rebanar papas.
Monte la rebanadora a través de los agujeros de montado en las 4 patas, usando tornillos de tamaño apropiado (no se incluyen) (FIGURE 3).

text_image
Orificio de montaje en el pie FIGURA 3 Orificio de montaje en el pieINSTRUCCIONES DE MONTADO HORIZONTAL
Para montar la rebanadora de papas a la francesa, en la superficie de una mesa o en una base, simplemente colóquela en las patas y fíjela a la superficie de trabajando usando tornillos de tamaño adecuado (no se incluyen).
NOTA: Aunque el montado horizontal es una opción, se recomienda montar la rebanadora de manera vertical en una pared con soporte estructural. Se puede aplicar más presión cuando está montada verticalmente que horizontalmente.
INSTRUCCIONES DE MONTADO HORIZONTAL CON COPAS DE SUCCIÓN
Para instalar las copas de succión de la rebanadora de papas a la francesa, pase el tornillo de cada copa de succión a través de los agujeros de las patas de la rebanadora. Apriete la tuerca de bloqueo. Apriete firmemente la tuerca de cada tornillo (FIGURE 4). Presione firmemente hacia abajo para crear succión funcionan mejor en superficies lisas y horizontales. Para crear más succión, pase un paño mojado por los copas antes de adherirlas. Antes de usarla, revise la estabilidad de la rebanadora en la superficie de trabajo.
NOTA: Las copas de succión no están diseñadas para usarse en superficies verticales. Use las copas de succión exclusivamente para efectos de montado vertical.

text_image
FIGURA 4 para e succión Tuerca Tornillo de la copa de succión Patas con copas de succión 17CÓMO REBANAR PAPAS
⚠ PRECAUCIÓN Riesgo de cortaduras. Las placas de corte tienen filo. Tenga cuidado al manipularlas Se recomienda el uso de guantes resistentes al corte al manipular las placas de corte.
- Eleve el mango de la rebanadora para que la placa de empujar se aleje de la placa rebanadora.
- Inserte una papa en la rebanadora a lo largo (apoyada en una punta) y lentamente baje el mango hasta que la papa esté bien sujeta entre la placa de empujar y la placa rebanadora.
- Baje el mango para hacer que la papa salga por abajo de la placa rebanadora (FIGURE 5).
NOTA: Para papas grandes, es necesario cortar un borde pequeño y plano en el extremo de la papa. Coloque el extremo plano rebanado de la papa contra la cuchilla y corte. Procese en microondas los camotes u otras frutas o verduras firmes durante 30 segundos para ablandar ligeramente, si es necesario.

text_image
FIGURA 5INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
PRECAUCIÓN Riesgo de cortaduras. Las placas de corte tienen filo. Tenga cuidado al manipularlas Se recomienda el uso de guantes resistentes al corte al manipular las placas de corte.
Se recomienda lavar cuidadosamente la rebanadora de papas antes y después de cada uso. Lávela con agua caliente y jabonosa, después enjuáguela con agua limpia y séquela bien.
- Quite las tres tuercas de mariposa y arandelas de la rebanadora de papas a la francesa.
NOTA: Al quitar la última tuerca de mariposa, sostenga la placa de corte, pues de no hacerlo ésta se podría caer y causar daños. - Use un cepillo de cerdas largas para limpiar entre las navajas de la placa rebanadora y quitar los desperdicios. ¡NO USE los dedos!
- Para quitar la placa de empujar, con el mango hacia abajo, quite los dos tornillos de la parte de arriba de la placa de empujar (FIGURE 6).
- Después de haber quitado los tornillos, suba el mango y retire la placa de empujar.
- Para limpiar la placa de empujar, quite todos los desperdicios con un objeto romo, por ejemplo un cuchillo para mantequilla, y después límpiela con un cepillo de cerdas largas.
FIGURA 6

Esta garantía aplica a los productos que se compran y usan en los EE. UU. y Canadá, y que se registraron adecuadamente dentro de 30 días de la fecha de compra original. Esta es la única garantía expresa para este producto y reemplaza cualquier otra garantía o condición. Este producto está garantizado contra defectos materiales y de fabricación por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original. Durante este período, su único recurso es la reparación o sustitución de este producto o de cualquier componente que se encuentre defectuoso, a nuestra elección.
Para registrar su producto, complete el formulario en línea en www.WestonSupply.com/Warranty Esta garantía no cubre productos no registrados, reparaciones o servicios a productos no autorizados, productos vendidos "tal cual" por minoristas, vidrio, filtros, desgaste por uso normal, uso que no sea conforme a las instrucciones impresas o daño al producto como resultado de un accidente, alteración, abuso o mal uso. Esta garantía se extiende únicamente al comprador consumidor original o quien reciba el producto como regalo y no es transferible. Guarde el recibo de compra original ya que se requiere de un comprobante de compra para hacer un reclamo de garantía. Esta garantía es nula si el producto es sujeto a cualquier voltaje u forma de onda que no sea la que se indica en la etiqueta de especificaciones (p. ej., 120 V \~ 60 Hz).
Excluimos todo reclamo por daños especiales, incidentales o que resulten como consecuencia del incumplimiento de la garantía expresa o implícita. Toda responsabilidad se limita al monto del precio de compra. Toda garantía implícita, incluyendo cualquier garantía legal o condición de comerciabilidad o aptitud para un propósito en particular, se niega excepto en la medida que lo prohíbe la ley, en cuyo caso dicha garantía o condición se limita a la duración de esta garantía por escrito. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Puede tener otros derechos legales que varían según donde vive. Algunos estados o provincias no permiten limitantes en garantías implícitas o daños especiales, incidentales o consecuentes, por lo tanto, es posible que las limitaciones mencionadas anteriormente no apliquen para usted.
Antes de devolver el producto para cualquier reparación o servicio: debe estar limpio y libre de partículas de alimentos u otra suciedad; de otra manera, se le devolverá o aplicará un cargo de 50 USD por limpieza, a nuestra elección.
Para reclamar una garantía, visite www.WestonSupply.com/Contact o llame al 1.800.814.4895 en los EE. UU. o al 001.216.901.6801fuera de los EE. UU., de lunes a viernes de 8 a. m. a 5 p. m. hora del este. Usted es responsable de todos los costos asociados con enviarnos el producto con el flete prepagado. Si el producto califica para una reparación o un reemplazo bajo garantía, asumiremos el costo de devolverle el producto. No somos responsables por los daños resultantes del envío.
Para trabajo fuera de garantía: llame al 1.800.814.4895 dentro de los EE. UU. o al 001.216.901.6801fuera de los EE. UU., de lunes a viernes de 8 a. m. a 5 p. m. hora del Este, para obtener un número de autorización de devolución de mercancía (Return Merchandise Authorization, RMA). Rechazaremos toda devolución sin número de RMA. Aplicaremos un cargo de 35 USD/hora por todo trabajo de diagnóstico, servicio, reparación o procesamiento. No iniciaremos ningún servicio o trabajo de reparación sin autorización previa. Usted es responsable de todos los costos asociados con enviarnos el producto con el flete prepagado y con nuestra devolución hacia usted.
ATTENTION!
Para todas aquellas preguntas referentes al uso del producto, partes faltantes, daño del producto, dificultad o activación de la garantía, comuníquese con el equipo de servicio al cliente de weston Brands: desde las 8:00 am hasta las 5:00 pm ET, de lunes a viernes
Línea de Servicio al Cliente para Residentes de EE.UU.: 1.800.814.4895 (Fuera de EE.UU., Ilame al: 001-1-216-901-6801) Weston Brands LLC, Southern Pines, NC 28387
WestonSupply.com
NO devuelva este artículo al vendedor minorista antes de comunicarse con Servicio al Cliente de Weston Brands.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Consulte estas instrucciones y úselas para enseñar sobre el uso de este producto a otras personas.