BEEM Grind Perfect - Molinillo de cafe

Grind Perfect - Molinillo de cafe BEEM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Grind Perfect BEEM en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BEEM Grind Perfect - page 38
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Grind Perfect BEEM

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Molinillo de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Grind Perfect - BEEM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Grind Perfect de la marca BEEM.

MANUAL DE USUARIO Grind Perfect BEEM

Manual de instrucciones

En la páginas desplegable encontrará todas las ilustraciones a las que se hace referencia en este manual de instructuciones. Despliegue la páginas antes de leer el manual de instructiones.

IT

35 Volumen de suministro
35 Descripción del aparato
36 Información sobre el manual de instructaciones
36 Explicación de los símbolos
36 Explicación de los关键时刻 de advertencia
36 Uso previsto
37 Indicaciones de seguridad
39 Antes del primer uso
39 Colocación y conexión
40 Uso y funciona
40 Llenar granos de café
40 Ajustar el grado de molienda.
40 Moler los granos de café
41 Limpieza y conservacion
41 Limpieza de la bandeja del molinillo
42 Almacenamento
42 Solucn de problemas
43 Garantía y limitaciones de responsabilidad
43 Datos技术和
44 Eliminación

Volumen de suministro

Molinillo de café
Recipiente de molienda con tapa
DepoSito colector con tapa
- Soporte de portafiltro (52 - 58 mm)
- Cepillo de limpieza (en la tapa del recipiente de molienda)
Cuchara dosificadora de café (en la tapa del recipiente de molienda)
- Manual de instrucciones

Compruebe la integridad del volumen de suministro y que ningún componente haya sufrido daños durante el transporte. Si detecta daños, no utilise el aparato e informe al service de atencion al cliente.

Retire todo el embalaje y las posibles láminas de proteccion, asi como la proteccion para el transporte. No retire nunca la placac de caracteristicas ni las posibles senales de advertencia.

Descripción del aparato

Leyenda

(Para las imagenes, vexe la pagina desplegable)

Tapa del recipiente de molienda
2 Botón Encender / apagar el molinillo
3 Depóstito colector con tapa
4 Soporte de portafiltro
5 Cuchara dosificadora de café
6 Cepillo de limpieza
7 Salida de café molido
8 Alojamento del soporte de portafiltro
9 Unidad del motor
10 Rueda de ajuste de la cantidad de café
Indicacióncantidaddecafé(OFF-12tazas)
12 Indicación grado de molienda (1-35)
13 Bandeja del molinillo con molinillo
14 Recipiente de molienda

Los nombres de la leyenda se muestran de lasuma forma: (I)

Las referencias a las imagenes se muestran de lasuma formula: (imagen A)

jEnhorabuena por su eleccion!

Estimado/a cliente/a:

Nos alegramos de que se haya decidido por este molinillo de café.

Si tiene una pregunta sobre el aparato o sobre piezas de repuesto o accesorios,pongase en contacto con el service de atencion al cliente a工程技术 web: www.beem.de

Información sobre el manual de instructuciones

Antes de utiliser por primera vez el aparato, lea atentamente el manual de instructuciones y guardelo en un lugar accesible para futuras consultas y parathersosDMIAs. En caso deentar a quien el aparato, debenentarlemainde instructaciones.El fabricante y el importador no asumen贯穿una responsabilidad si no seiene en cuesta la informacion de este manual de instructaciones.

Explicación de los SYMBOLOS

BEEM Grind Perfect - Explicación de los SYMBOLOS - 1

Senal de peligro: Estos SYMBOLOSSEOñalan peligros de lesiones (pordescargas,quemaduras,etc.).Leer con detenimiento lasindicacionesde seguridad correspondientes yrespetarlas.

BEEM Grind Perfect - Explicación de los SYMBOLOS - 2

Corrente alterna

BEEM Grind Perfect - Explicación de los SYMBOLOS - 3

Información complementaria

BEEM Grind Perfect - Explicación de los SYMBOLOS - 4

Adecuado para uso alimentario.

BEEM Grind Perfect - Explicación de los SYMBOLOS - 5

Leer el manual de instrucciones antes del uso!

BEEM Grind Perfect - Explicación de los SYMBOLOS - 6

jAtencion: superficies calientes!

Explicación de los关键时刻 de advertencia

Las manos de advertencia indicanpeligosresultantesde no observarlasindicaciones correspondentes.

PELIGRO - Riesgo elevado; las consecuencias son lesiones graves e incluso mortales.

ADVERTENCIA - Riesgo medio; las consecuencias peuvent ser lesiones graves e incluso mortales.

ATENCLON - Riesgo bajo; pueda producir lesiones leves o moderadas.

AVISO - Riesgo de danos materiales.

Uso previsto

  • Este aparato está diseñado para moler granos de café.
  • No esADEUCADO para moler othero tipo de alimentos como nueces, espacia s sal.
  • Este pensado únicamente para el uso dométrico privado, no para usos commerciales o en enterornos similares a los dométricos, como hoteles, hospedajes con desayuno, oficinas, cocinas para empleados, etc.
  • Utilizar el aparato exclusivamente como se describe en el manual de instructaciones. Cualquier除外 lo uso se considera indefinido.

Indicaciones de seguridad

BEEM Grind Perfect - Indicaciones de seguridad - 1

ADVERTENCIA: Observar todas lasindicaciones de seguidad,las instrucciones,las imagenes y los datos技术和icosabilitados con este aparato.El incumplimiento delasindicacionesde seguidad ylasinstruccionespuede occasionardescargaselectricas,incendiosylesiones.

  • Este aparato no debe ser utilisé por niños. Mantener el aparato y el cable de connexion alejados de los niños.
  • Este aparato pueda ser utilisé por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales mermadas o falta de experiencia y / o conocimientos, siempre y cuando Sean supervisas o hayan sido instruidos en el uso seguro del aparato y hayan comprendido los posiblespeligrosresultantes.
  • Los niños no deben usar con el aparato.
  • Hay que apagar y, dato el caso, desconectar el aparato de la red, en caso de que no existe una supervisión y antes del montaje, desmontaje,llenado y vaciado del deposito o limpieza.
  • Por motivos de seguridad, es preciso comprobar que no haya daños en el aparato ni en el cable de connexion antes de cada puesta en marcha. Utilizar el aparato solo si está operativo.
  • No efectuar modificaciones en el aparato. No reemplazar el cable de connexion por cuenta propia. Si el aparato o su cable de connexion está danados, deben ser sustituidos o reparados por el fabricante, el service de atencion al cliente o los distribuidores especializados con el fin deantar peligos.
  • Se deben observar obligatoriamente lasindicaciones del capitulo «Limpieza y conservacion».

BEEM Grind Perfect - Indicaciones de seguridad - 2

PELIGRO - Descarga electrica

  • Utilizar el aparato únicamente en espacios cerrados.
  • El aparato no debe utilizes en entornos con una elevada humedad.
  • No sumergir nunca el aparato o el cable de connexion en agua u或者其他 liquidos y asegurarse de que no caigan nunca en el agua ni se mojen.
  • Si el aparato cae al agua,msteads estáconctadoa la redeléctrica,extraer inmediamente el enchufe de la toma de corriente.Solo afterwards,sacar el aparato del agua.Antes de volver aponerlo en marcha,dejar que el fabricante,el servicedo atencional cliente o un distribuidor autorizzato lo comprueben para evitar posibles riesgos.
  • No tocar nunca el aparato ni el cable de connexion con las manos humedes si está connectado a la red electrica.

BEEM Grind Perfect - PELIGRO - Descarga electrica - 1

ADVERTENCIA - Peligro de lesiones

  • Mantener el material de embalaje alejado de los niños y animales. JExiste riesgo de asfixia!
    Las prendas como pañuelos, bufandas, joyas, corbatas, así como elleo largo, deben mantenerse alejados del recipiente de molienda y de la bandeja del molinillo.
  • jNo meter las manos ni objetos en el recipiente de molienda ni en la bandeja del molinillo,mientras el aparato esté en funciona!.
  • Asegurarse de que no sea posible tropezarse con el cable de connexion. El cable de connexion no debe quedar colgando de la superficie de apoyo para evaporar que algoien lo arrastre y tire el aparato.
  • Asegurarse de que el cable de connexion está fuera del alcance de los niños≦queques y animales. Existe riesgo de estrangulación.

BEEM Grind Perfect - ADVERTENCIA - Peligro de lesiones - 1

ADVERTENCIA - Peligro de incendio

  • No utiliser el aparato cerca de materiales inflamables. No colocar materiales inflamables (p. ej. cartón, papel, madera o plástico) en el aparato o sobre él.
  • No cubrir el aparato cuando está en marcha.

AVISO - Riesgo de daños materiales

  • Utilizar el aparato únicamente si está correctamente montado! Comprobar antes de cada uso si el deposito colector, el recipiente de molienda y la tapa está colocados correctamente, y si el recipiente de molienda está lleno.
  • No mover el aparato durante el proceso de molienda.
  • Desconectar el aparato y desenchufar el cable de connexion de la toma de corrente si se produce algunos problema durante el funcionaimiento o en caso de tormenta.

No arrastrar nunca el aparato ni transporte lo usingo el cable de connexion. Para desenhchufaro de la toma de corriente, tirar siempre del enchufe y no del cable.
- Proteger el aparato de las fuentes de calor, fuego, temperatas negativas, humedad permanente y golpes.
- No depositar nunca objetos pesados sobre el aparato ni el cable de conexión.
- Emplear solo los accesos originales del fabricante para no perjudicar el funciona del aparato yeatingposiblesdaños.

Antes del primer uso

I. Pase un paño limpio y humedo por el aparato. Limpie el recipiente de molienda (14) y el deposito colector (3) con detergente lavavajillas y agua tibia (vease capítulo «Limpieza y conservación»).
2. Coloque el aparato y conectelo (véase capítulo «Colocación y conexión»).
3. Antes de disfrutar por primera vez del café elaborado a partir de los granos de café recien molidos, recomendamos realizar una prueba de funcionaimiento para eliminar posibles residuos de produccion. Seguir para elo las instrucciones del capitulo «Uso y funcionaimiento» jNo utilizing este cafe molido!

BEEM Grind Perfect - Antes del primer uso - 1

En la primera puesta en marcha se pueda producir ligeras emisiones de homo y olores debido a los aditivos necessarios para la fabricacion (p. ej. grasa). Esto es normal y no significa que el aparato está defectuoso.

  1. Limpie el aparato y los accesos.

Colocación y conexión

IMPORTANT:

  • Conectar el aparato solo a una toma de corriente instalada según lo prescritto. La toma de corrienteDebe estar bien accesible, también después de conectar el aparato, para que la connexion de red se pueda desconectar rápidamente. La tension de alimentación debe coincidir con los datos技术和s del aparato.
  • No utiliser el aparato con un alargador.
  • Disponer el cable de connexion de forma que no pueda quedar aplastado ni retorcido ni entrada en contacto con superficies calientes.

I. Desenrolle completeness el cable de conexión.
2. Coloque el aparato sobre la encimera de la cucina o sobre una base plana, fija, resistente al calor y resistente a las salpicaduras de agua. Asegúrese de que haya espacio a todos los lados (min. 20 cm en los laterales y 30 cm en la parte superior).
3. Enchufe el aparato a la toma de corrente.

Uso y funciona

Llenar granos de café

I. Quite la tapa (1) del recipiente de molienda (14).
2. Llene el recipiente de molienda con granos de café (aprox. 250 g). No lllenar demasiado!
3. Vuelva a colocar la tapa en el recipiente de molienda.

BEEM Grind Perfect - Llenar granos de café - 1

Al cambiar a otro tipo de café, en la bandeja del molinillo (13) existe todavía café molido del tipo anterior. Si fueraecessary, seDebe limpar previamente la bandeja del molinillo (vease capitulo «Limpieza y conservacion» - «Limpiar la bandeja del molinillo»).

Ajustar el grado de molienda

Gire el recipiente de molienda (14) hacía la izquierda o derecha hasta que la barra de escala en el recipiente de molienda señale la posición con el grado de molienda deseado en la indicación (12) (imagen B).

Puede ajustarse 35 niveles de molienda differs:

Nivel I - 14 (fino) - ideal para café "turco" preparado a mano, cafeteras con portafiltro para espreso o cafeteria italiana

Nivel 15 - 25 (medio) - ideal para café de filtro manual y cafeteras de filtro

Nivel 26 - 35 (grueso) - ideal para usar con la prensa francesa o para café de preparacion en frío

BEEM Grind Perfect - Ajustar el grado de molienda - 1

Al cambiar a另一边 intensidad de molienda, en la bandeja del molinillo (13) existe todasways cafe molido de la intensidad anterior. Si fuera necessitieso, se debe limpiar previamente la bandeja del molinillo (vease capitulo «Limpieza y conservacion» - «Limpiar la bandeja del molinillo»).

Moler los granos de café

I. Asegürese de que el depósito colector (3) está correctamente ajustado en la calidad de café molido (7). La tapa pueda estar puesta, pero el cierre de silicona debe estar abierto! Si deseas dispensar el café molido directamente en un portafiltro, deslice el soporte de portafiltro en el alojamento (8) en la unidad del motor (9) (imagen C). No necessitaré el depósito colector.
2. Asegürese de que hay suficientes granos de café en el recipiente de molienda (14); agregue más en caso necesario (vease «Llenar granos de café»).
3. Ajuste el grado de molienda deseado (vexe «Ajustar el grado de molienda»).
4. Gire la rueda de ajuste para la cantidad de café (10) en el sentido de las agujas del reloj a la
cantidad deseada de café molido (2 - 12 tazas). Tenga en cuenta que con un ajuste de grado de molienda grueso obtendra mas cafe molido
que con el ajuste de grado de molienda bajo.

  1. Pulse el botón (2) para起初 el proceso de molienda. El molinillo (13) empieza a funciona.
  2. Tire del deposito colector o el portafiltro hacía adelante para extraerlo de launidad del motor.

Ahora se pueda seguir preparando el café molido recién molido.

Si no deseña utilizar el café molido inmediamente, pueda guardarlo en el depóstito colector durante various días. Paraarlo, coloque la tapa si no lo ha hecho ya y asegúrese de que el tapón de silicona está bien colocado en la tapa.

BEEM Grind Perfect - Moler los granos de café - 1

Paraocularmente, el café señó serpido y aguía. Si haydemasiada agua, el caféperderásabor. Si usesdemasiado caffe molido, el café sera demasiado intenso. Puesto que los gustos varian de una persona a othery dependen también de la especialidad del cafe, tendrá que irprobando cui es la proportionsión que mas agrade a supaladar.

Limpieza y conservacion

IMPORTANT:

  • Para la limpieza, no utilizes productos tóxicos, corrosivos o abrasivos ni estropajos, ya que podrán darar la superficie.

  • Sacuda el deposito colector (3) y la tapa, el recipiente de molienda (14) y la tapa (1) y limpie todo con el cepillo de limpieza suministrado (6) o un paño. En caso de ensuciimiento intenso, se pueda usar un detergente y agua Templada.

  • Todas las piezas deben estar Completely secas antes de volver a colocarlas, usarlas o guardarlas.
  • Pase un paso humedo por launidad del motor (9). Utilice algo de detergente lavavajillas para eliminar la sociedad máspersistente.
  • Compruebe con fecuencia que no haya daños en el cable de conexión.

Limpieza de la bandeja del molinillo

I. Gire el recipiente de molienda (14) en direccion al*simbolo del candido abierto en la unidad del motor (9). Lamarca en el recipiente de molienda debe apuntar a Tire del recipiente de molienda hacia arriba.
2. Para una limpieza más a fondo, retire el molinillo: Retire el anillo exterior del molinillo y el anillo de silicona. Si esnecessary, desenrosque la tuerca para retiring también el cono de molienda.
3. Limpie el interior de la bandeja del molinillo (13) con el cepillo de limpieza (6) suministrado.
4. Si ha退市ado el cono de molienda, colóquelo primero en su situ y fíjelo con la tuerca.
5. Coloque el recipiente de molienda en la unidad del motor deforma que la marca en el recipiente de molienda apunte a en la unidad del motor. Presione el recipiente de molienda y girelo en el sentido de las agujas del reloj. Ahora vuelva a encajar correctamente en la unidad del motor.

Almacenamento

Desconecte el aparato de la corrente si no se va a utiliser durante un tiempo. En caso necasa,whelming a limpar el aparato (vase capitulo «Limpieza y conservacion») y déjelo secar por completeness.

Guarde el aparato y todos sus accesorios en un lugar limpio, seco, protegado contra las heladas y la luz directa del sol ydaughter del alcance de los niños y los animales.

SolutiOn de problemas

Si el aparato no funciona para correctamente, comprar si se pueda SOLUTIONAR el problema por cuenta propia. Si no es possible SOLUTIONAR lo pasosindicados,pongase en contacto con el service de atencion al cliente.

BEEM Grind Perfect - SolutiOn de problemas - 1

;No intente reparar por su cuenta un aparato electrico!

Problema Posible causa Solución
El aparato no se enciend. / El molinillo (13) no se enciende con el proceso de molienda.El enchufe no entra bien en la toma de corriente.Introduzca bien el enchufe en la toma.
La toma de corriente está defectuosa.Pruebe con另一边 toma de corriente.
No hay corriente disponible.Compruebe el fusible de la connexión.
El fusible ha saltado en la caja de fusibles.Hayblemsiados aparatos connectados al mesmo circuito electrico.Reduzca el número de aparatos del circuito electrico.
Durante el uso se produce un olor desagradable.Es la prima vez que se utilizes el aparato.Al utilizing aparatos nuevos por primera vez, suelen generarse olores. El olor desaparece cuando es produído varias vezes.

Garantía y limitaciones de responsabilidad

La garantía no cubre los defectos derivados de un uso indefinido, daños ointentos de reparación. Esto mesmo es正值 para el desgaste normal.

No asumimos nlnguna responsabilitad por daños directos o derivados en los seguides cases:

  • Inobservancia del manual de instructuciones
  • Uso inaprociado
  • Manipulación incorrecta o indefensa
  • Reparaciones realizadas de forma indefinida
    Modificaciones no autorizadas
  • Uso de componentes o piezas de repuestos de otros fabricantes
  • Uso de piezas complementarias o accesorios inadequados

BEEM Grind Perfect - Garantía y limitaciones de responsabilidad - 1

Conserve el embalaje original durante el periodo de garantía del aparato para poder embararlo debidamente en caso de devolución. Los días occasionados durante el transporte provocan la extinción de la garantía.

Datasétnicos

Número de articulo: 03031

Número de modelos: CG9406-GS

Capacidad recipientede molienda:aprox. 250g

Capacidad deposito colector: aprox. 130 g (según el grado de molienda)

Ajustar el grado de molienda 35 niveles

Suministro detensión: 220 - 240V 50 - 60Hz

Potencia: 200 W

Clase de proteccion: II

ID manual de instrucciones: Z 0303 I M BE V4 0523 mh

BEEM Grind Perfect - Datasétnicos - 1

Eliminación

BEEM Grind Perfect - Eliminación - 1

Deseche el material de embalaje de forma respetuosa con el medioambiente y deposarlo en el=puesto de reciclaje correspondiente.

BEEM Grind Perfect - Eliminación - 2

El símbolo que figura al lado (cubo de basura tachado con guión bajo) significa que los aparatos viejos no deben tirarse a la basura domestica, sino que debenelligence a punto de recogida especialies.

Los dueños de aparatos antiguos decae ter privado poderarlos gratuitoamente en los+puntos de recogida de las autoridades publicas de gestion de residuos o en lospuntos de recogida establecidos por los fabricantes y distribuidores en el sentido de laLey alemana sobre dispositivos electricos y electronicos (ElektroG), para que podereliminarse de forma respetuosa con el medioambiente y se recuperen materias primas valiosas. En caso de eliminacion inadequada, poder liberearse componentes toxicos al medioambiente, lo que conlleva efectos adversos para la salute del seres humanos, losanimales y las plantas.Las tiendas que commercializan aparatos electricos y electronicostaquien estar obligadas a acceptar su devolucion.

La prevencion de residuos supone una contribución aun mas valiosa a la proteccion del medioambiente. Por tanto, siempre que sea possible, ademas del uso propio continuado o la reparacion, la entrega a segundosOOKs suponeuna alternative ecologica a la eliminacion.

Todoosderechosreservados.

Llamada no gratuita a la red fija alemana a la tarifa de su proveedor.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEEM

Modelo : Grind Perfect

Categoría : Molinillo de cafe